Heimskringla - 01.03.1922, Page 2

Heimskringla - 01.03.1922, Page 2
2. BLAÐSIÐA. HEIMSKRINGLA. WINNIPEG, 1. MA'RZ, 1922 HÚSBÓNDI OG I»JÓNN. Eftir Leo Tolstoi. (Þýtt úr ensku.) vind'hviSunuim. A8 sjá hríslurnar þarna lamdar af alfli stormsins og beigSar setti hrylling í Vassili. Hann vék hestinum frá Iþeim aíftur en tapaSi þá átt- inni sem hann hafSi áSur haldiS i og keyrSi hest- dnn áfram; ihann þóttist viiss um aS heirn til skóg- \al’innar- arvaírSarins mundi hann komast áSur langt um liSi. Hesturinn hálfþverskallaSist viS aS fara eins og honum var stýrt og sótti til haegri handar. En hann fékk ekki ráSiS IferS sinni ifyrir Vassili og var jafn- harSan stýrt aftur til vinstri. Aftur sá Vassili hylla undir eitthvaS framundan. ‘Hjarta hans fýltist fögnuSi, þvi hann þóttist viss um, aS nú væri hann lóksins kominn inn í eittihvert þiorp- jS, sem iþama hlaut aS vera. En 'þegar hann Var jkonainn aS þvtí, sá hann aS þetta Var ekki annaS en skógarrunnur. Og þegar stormurinn sveigSi grein amar sem upp úr snjónum stóSu, fanst hlonum, eins og viS runnan sem hann kom aS áSur, óttaiblandin hugsun grípa sig. Runnur iþessi var aS öllu Ieyti sívipaSur þeim er hann ’kom aS 'áSur, nema aS aS- eins einu léyti. I kring um hann virtist íhonum slóS iliggja eftir hest, aS hann hélt, iþó slkafiS væri svo í Ihana, aS ekki var auSvélt aS greina þaS. Vassili nam staSar, hallaSi sér fram á makak hestsins og 'athugaSi sporin nákvæm'lega. Jú, þaS var ekki um þaS aS villast, þetta var hestálóS. Og þegar hann 'athugaSi hvert Ihún lá, komst hann aS raun um aS (ekki um þaS aS villast aS þaS var snjór sem lamid. jst í andliitiS !á ihonum og hlIóSst utan á hann. Og jculdinnn sem læsti sig um hægri hendina á honum, sem hann misti veítlinginn af, var eitthvaS annaS en ;?myndiun. ÞaS Var eySimörk, sem hann var nú (staddúr á, einmana eins og viSarrunnurinn, eySi- imörk þar sem hann átti óuihflýanlega og þaS fyr en varSi aS bíSa þeirrar stundar, er hlonum var þó meS öllu óskiljanleg aS komin væri — dauSastund- Mælskusamkepnin. "Ó, drotning himinsl Ó, heUagi faSir, slánti (Nikullásl Þú sem kennir oss þolgæSi og bindindi!” þyrjaSi Vassili. Og S huga hans kom þákkargjörS- ,ar-ahmöfnin sem fram fór daginn áSur, styttan þellga, meS móbrúna andlitinu í gullslitum helgi- skrúSa, um kertin öll jem hann hafSi selt til þess (aS kveikja á í kringum hana, en sem hann slöfcti á ,elftir rffundarkorn og ifór aftur meS í búS siína. Hann ,reynidi upp alftur iog áftur aS gera sér greán fyrir ,dásemid slánti Nikulásar og Ihann treysti undra-krafti ,hans, aS frelsa sig úr jhættunni sem'hann var stadd- ,ur í; hann lolfaSi ihonum því hátíS'lega aS færa hon- ,um þakkarfórn ifyrir þaS og kerstaljósin skyldu ekki bresta. En þrátt fyrir þetta gat hann eikki rekiS þann elfa burt úr huga slínum, aS þó aS ákrlíniS helga |kertin og þákkarifórnirnar og préstarnir væri alt ;saman milciilsverlt og nauSsynlIegt lí kirkjunni, þá (samt munidi þaS MtiS geta stoSaS sig þarna, og á |miillli sín og þessara Ihelgu hluta allra og ^restsins, Igat nú elkíki veriS mikiS eSa raunverulegt samband. "Samt sem áSur má maSur ekki láta hugfallast,” l'iugsaSi hann. ”Eg verS aS þræSa slóS hestsins , , . ,’ i ICk.. . r '* n_____________IjíSur en ifýkiur í hana Hvar liendingastaSurinn verS þetta var brautfin sem hann IháfSi sjálfur'fariö. Hanni' ■' * ' vr fcominn aS sama runnanum og hann fór frá stömmu áSur. “Svo þnnig líkur Iþá IffskeiSi miínu,’ sagSi hann angistarfullur. En til þess aS reyna aS reka þessa hugsun burt úr huganum, keyrSi hann hestinn áfram greiSara en nokkru sinni fyr. Hann hvesti sjónina og starSi lí sílfelju út ytfir snjó-flákann og virtist sem hann grilla öSru hvoru í tré eSa svartar rákir upp úr honum Ifyrir framan sig. En þegar hann gætti betur aS því, hvarf þaS. Ein-u sinni heyrSist honum hund- ur eSa úilfur vera aS góla í ifjarsfca, en þaS var svo daulft, aS ihann vissi ekki hvort svo var [ raun og veru eSa aS þaS var tóm vmyndan. H’ann nam staSar og jhHuistSi, Alt í einu barst honum till eyrna drungalegt en giiíSarlega hátt hljóS; hann varS skelkaSur viS. Hann greip í fax hestsins og fann, aS makki hests- ins skalf og hrististþví meir sem hljóSiS varS hærra jog skelfilegra. Vassili gat ekki á því augnabliki bugsaS neitt og gat enga grein gert sér fyrir því er |ur veiit eg eklki, en hann verSur einlhversstaSar og jéf til villl e'fcki verri en hér. ÞaS er eitt sem eg verS |bó aS haífa gætur á; þaS er aS fara efcki of hratt. |Hér er háskefli vlíSa og aS lenda í því veit eg nú |hvaS er.” j Þrátt fyrir þennan .ásetning sinn aS fara hægt, Igat Vassiil'i ekki aS þvlí gert, aS grei'kka sporiS. Og láSur en hann vissi af var hann farinn S hlupa. AS vísu datt hann í öSru hvoru spori; en hann reis jafn- )Un á fætur aftur. Og slóS hestsins var altaf verra log verra aS greina. , “ÞaS er úti um migf’ sagSi hann lolks. Eg hefi ita’paS slóSinni. Eg kemst aldrei á rébta leiS eSa rtæ |hÚ9um úr þessu.” , í því aS Ibann sagSi þeitta, leit hann óafvitandi iupp og sá dökkleita þúst framundan rétt hjá sér. |ÞaS var Brúnn I Og ekki var hann þar einsamalil; þar voru einnig sleSa álmurnar |Og vasafclúturinn — eSa flaggiS enn blakatandi á þeim. Hesturinn stóS |hjá sleSanum, meS hausinn niSiur viiS jörS, sem ,melrl fram fór. ÞaS sem átti sér staS var þó dkfci annaS jStáfaSi af því aS taumurinn á beizlinu ha'fSi flækst en IþaS aS hesturinn haifSi tekiS þaS í hölfuSiS aS/ i’J'm. annan framifót hans rétt Ifyrir olfan hclíhvarfiS. 'Herra forsdti og íhátítvirta sam- koma I • , RæSuelfni mit hér í kvöld er aS skýra steifnu og tilgang Islenzka st'údentafélagsins, og réttmæti og nauSsyn þeirrar stefnu. FélIagiS vill reyna aS blása lífs- anda í hinar hiálif kulnuSu glæSur menningarinpar log taka sér { munn hvatningarorS íslenzku Ir'jóSlhetjunnar: “Fram, ifram”. Is- lenzkir stúdentar eru fátækir og fáir, en hugsjónirnar sem félagiS hefir hélgaS sitt starf, eru margar og stórar, en svo aSeins fá þær framgang aS í einingu og meS á- huga sé sitarfaS, eSa eins og Þor- steinn Erlingsson segir í sínu ’fagra kvæSi “Myndin”: "Þú leiizt þíá aftur vinur, þaS var þín dauSa synd, iþá varS þiltt Ifjör aS lúa, þá hvarif þín ifagra mynd.” Og svo síSast um þá sem héldu fast viS hugsjónirnar: “En þeím sem eina lffiS er bjarta brúSarmyndin, iþeir brjótast uippá ifjalliS og uppiá hæsta tindinn,” Og svo tif aS gjöra 3’jósari þessa mynd, þenna tilgang félagsins, má skifta efninu í þrjár greinar, sem fylgir: 1) AS styrfcja nfieS peninga- láni |þá íslenzku námsmenn, sém annars ekki gætu haldiS áfram mentaveginn. 2) aS auka 'félagslyndi og samvinnu meSal íslenzkra nómis- hneggja eins hátt og ihann átti vanda til —fcnnacíí- hvort till þess aS vékja sjálfan sig meS því eSa till þess aS fcálla á hjálp. < “HvaS faniturinn gerSi mér ilt viS'!” sagSi Vass- ili viS sjálfan sig þegar hann áttaSi sig á þessu. Þó aS hlonum væri mú fullljóst hvemig á þeSsum hóvaSa stóS, ótti hann sarpt bágt meS aS jaifna sig eftir hann. “Eg verS aS hugsa mig um dálitla stund og nó mér,’ hugsaSi hann. En iþaS var samt ekki til neins aS reyna þaS, hann gat ekki haft þá stjórn á sjólfum •sér, sem til þess þurfti. Og hann keyrSi hestinn ó- isjáillfriátt átfram. Hann tók heldur ekki eftir þvtí, aS .nú hélt íhann undan stormiinum í staS þess á móti honuim. Honu’m var orSiS kallt og IeiS Illa, en eink- um var þaS þó á höndum og ifótum sem hann kendi kuldans ðárt. Hann skalif þarna sitjandi á hestinum og ándardiláttur hans var Kíkur þvlí sem Ihann blési óltáf 'frá sér en andaSi aldei aS sér. Honum bland- aSist nú ekki Ihugur um þaS aS hann átti aS bera beinin þarna úti í þessu óttalega veSri og aS þáo var ekkert sem bjargaS gat honum frá því. Hesturrn stöSvaSist alt F einu í djúpum skáfli og rumdii viS um leiS. , Eftir augnablilks stund reyndi hann aS rífa sig .fram úr ihonum, en þaS tókst ekki og hann veltist út ó hliSina. Vassili hljóp af baki. Og þegar hesturinn ,fann aS hann Var laus viS hann, reis hann óSara á faetur, tók hlauip áfram og ‘hvarf svo á katf og hneggjaSi bátt um leiS. Vasslli stóS eftir í klilfta- djúpum snjónum og hoitfSi í.fcring um sig- En hann ,var fljótur aS átta sig áhvaS gera skildi og kafaSi •strax á eftir hestinum til aS reyna aS ná honum. En ófaérSin var ofmikil til þess. Ylfirhöifnin sem ÞaS var nú augljóst aS Vassili hafSi veriS aS brjót umar sem meS sínum /terka og góSa vilja krafti ha'fa jafnan kom- ist lengra í þeim efnum. Fátæktin isIeSans. Og þar- sem Vassilli hljóp af baki var hann nema um fimtán skretf frá honum. IX. hann var í dróg-hann einnig niSur. Snjórinn var i Vassili skjögraSi upp aS sleSanum. Hann greip |í hann og stóS þar lengi hreyfingarlaus eins og til aS i’atfna sig og kasta mæSinni. Hann hugaSi eftir iNiikita. En hann var nú ekki fyrir aftan sleSann þr sem hann áSur var. En uppi í sleSanum fanst þonum snjórina 'hrúgast óeSli'lega ihiátt. Þjónn minn tskýldi nu ekki vera þarna? Vassili þreitfaSi fyrir sér pg varS þess áskynja aS Níkita væri þarna. Vassili ^leymdi nú óttanuim sem hafSi gripiS hann úti viS runnann og þegar hann Ienti aif hestinum í snjó- ákáflinum. Og hann hugsaSi sér aS láta ekki slíkt /aifl ná tökum á sér aifitur. En til þess samt aS a/f- jstýra því, dygSi ekki aS Ieggjast tfyrir og hafast ekk- /ert aS. Hann varS aS láta sér detta í hug einhver iny jumlhugsunarefni. Og fyrst aif ö 11 u sneri hann bak- |inu í storminn, hnepti tfrá sér yfirhöfninni og kældi jsér. Eftir aS hann hafSi kastaS mæSinni og jafnaS burstaSi hann snjoinn alf fotum ser meS öSxum •vetlingpum; hinum hatfSi hann tapaS og hann iaS Mkindum tfalinn snljó nú. Haryi hnepti svo aS /sér yfirhöfnina og herti lindann sem á henni var ;vitan um sig eins Jg hann var vanur aS gera þegar ihann fór út úr búS sinni til þess aS kaupa eldiviS ;og annaS af bændunum sem þeir komu meS [ kaup- ,staSinn. Þegar ihaiin hafSi lokiS þessu fór hann aS manna. , 3) AS StySja af tfremsita megiii ö'll þau fyrirtæki sem gætu orSiS íslenzkri tungu og íslenzku þjóS- erni til eflingar. Enginn mun neita því a<5 þetta sé fagur iog heilbrigSur ihugsunar- háittur, aS reyna etftir megni aS hjálpa þeim sem ver eru sattir fjáihagslega, sérstaklega þar sem allur fjöldi íslenzkra stúidenta er í eSa minni tfjárþröng, en þetta hafa íslenzku piltarnir gert og þá ekki síSur íslenziku stúlk- hin unga uppvaxandi íslenzka þjóS sigli fram hjá 'boSum og blindskerjuim sundurlyndis og úlf- búSar framhjá þeim boSum sem forkóltfar og fyrirrennarar okkar hatfa strandaS á meS sín féíags- mál log fraimlfara itilraunir. Tiökum svo undir meS séra Matthíasi og segjum öll í einu hljóSi: “Sendum út á sextugt djúp, sundurlyndis tfjandann.” Og svlo kem eg aS þriSja, og eg held vandasamasta kaflanum, viShaldi íslenzks þjóSernis og ís- lenzkrar tungu. lEg viSurkenni strax í byrjun, aS þar er mlín veika ihliS. Ekki svo aS ski'Ija aS eg sj'ái ékkii þörfina enda hafi ekki llöngun til aS vernda þann stóra skerf, heldur hitt aS þar eru svo mörg ljón á vegi 'og mig og þig, leyifi eg mér aS segja, skortir þekkingu til aS meSíhöndla jáfnstórt málefni. ViS sjáum um allan heim mik- ilmenni iþjóSanna koma fram og hvetja og áminna sfna þjóSflokka um aS vernda sín einkenni og tungu, og Stutt er síSan aS einn mentamaSurin níhér í Winnipeg Dr. McXntyre, áminti þjóSabrlotin sem ihingaS hafa tflutt, aS vernda alt þaS bezta sem (þeir komu meS, svo þeir gætu orSiS sem beztir iborgasar í þessu landi. Sú hug- mynd, aS íslenzkan 'hl(jóti aS gleymast, aS viS hljóitum aS hverlfa 'hér sem driopii í sjóinn, samrýmist eíkki \ iS nútíSarment- un. Islenzkan liifir svo lengi sem oss langar aS þjóSin öll leiti svo heim í 'ljóSum meS íslenzkum hörpum. A. R. Magnússon H^imskringla 'á Von á a'S geta flutt seinna ifleiri aif ræSum stú- denta sem tfluttar voru á þessari mælsku samkepni. Nokkur orð. .ýmist í hné eSa mitt læri. Vassili háfSi heldur ekki hlaupiS yfir tuttugu skréf, þegar hann var kominn ,aS því áS missa andann af mæSi og hann varS aS ^iema staSar. ViSinn aflilan, IféS ihjá slátraranum, jarSirnar ^llar sem eg leigi öSrum, búSina, ölknæpuna íveru- hósiS mitt fallega og dýra, vörugeymsluskálann — ,litla erfingjann minn — á eg nú a8 sjá öllu þessu á bak? bugsaSi hann. Á lií mitt aS enda þannig? Nei, nei, þaS er óhugsanlegt!” En einhverra hluta vegna rann upp í huga hans (joyodin aif runninum meS hnnlunum sem svignuSu .eins og strá fyrir storminum. Hann háfSi svisvar koimiS þangaS. Um leiS og hann hugsaSi um þaS, ■greip hann svo mikill ótti aS hann vissi í raun og ,veru ekki hvort hann var aS dreyma eSa aS þetta ,var alt veruleiki. “Mig hlýtur aS vera aS dreyma,” .sagSd hann viS sjálfan sig log reyndi um íeiS aS ,vekja sjálfan sig ai þessum draumi. En hann vakn- hreyfa sig dálítiS um. ÞaS fyrsta sem honum datt >8i ekki, eSa fann enga breytingu á sér. ÞaS varj/færS þau.” ií hug aS gera var aS losa tauminn sem flæktur var rnm tfót Ihestsins. Þegar því var lokiS batt hann (lestinn viS sleSann ein's og Ifyr. Hann gékk alftur (fyrir hestinn, reiif teppiS og aktýgin upp úr snjón- fim og kastaSi þeim yfir Brún. MeSan þessu fór ifram rak Nikita hægt og gætilega höfuSiS upp úr isnjódyngjunni. Hann reis upp lá handlegg 'sér meS isjaanlegurn erffiSismunum og bandaS'i hendinni /kennilega til eins og hann væri aS fæla flugur atf and- !.>ti rínu. Um leiS og hann gerSi þetta, virtist hann mæla eitthvaS. Vassili hélt aS hann væri aS kalla /a sig. Hann hætti því viS aS breiSa frekar yfir /hestinn og gekk upp aS sleSanum. ' “Hvernig hrifir if>aS fyrir þér?” 8pUr3i [Vassili, ’og hvaS ertu aS reyna aS segja?” I “ASeins þaS — aS eg — eg er aS deyja,” /SvaraSi Nilki'ta pg átti erfitt meS aS tala orSin "Af- hentu vinnulaun mfn drengnum mínum litla eSa konunni minni; þaS stendur á^ama hvoru þeirra þú hefir varnaS mörgu námfúsum ungling þeirrar nautnar aS teiga atf ihinum gómsætu eSa gall- beizku mentalindum sem hér eru opnar fyrir fjöldann, svo lengi sem gjaldþol hver3 endist, meS litlum kráfti en sterkum vilja var þetta fyrsta atriSi tekiS á dagskrá stú- dentalfélagsin’s. óg hefir þaS al'l- reiSu létt og hjálpaS nokkrum •nemendum. AnnaS atriSi, félagsllyndi og samvinna, er máske í barndómi; samvinnu tilraunirnar ónógar, þar sem supíehirlyndi og samltakaleysi eru sem Þránduir í Götu einstak- linga og þjóSa, þar sem sundur- lyndi er sá niSihöggur sem nagaS hetfir rætur ihins íslenzka Ygg- drasils alt frá þeim tíma aS ís- lenzkt þjóSerni myndaSist og hetfir ihaldiS áfram aS naga ræt- urnar svo S visnaSir kvistirnir tog föllnuS lufin á lífstré jslenzka þjóSfélagsins ibæSi austan hatfs og var þó sérstaklega hér vestan hafs, 'hafa ifokiS og tvístrast VíSsvegar, og margir,ha;fa þóst sjá óhrekj- andi dauSamerki á því tré. Og í staSinn fyrir aS vökva greinarn- ar og vernda ræturnar, Ihafa ver- iS til svo miklir skinskiftingar, aS talja þaS hagnaS, aS tréS mætti sem fyrst visna. Flest opinber málefmi, sem tek- in 'háfa veriS til meSferSar, hafa orSiS ágreiningsmál, jafnvel hiS hélgasta máléfni sem nofckar þjóS getur eignast, sem er “kærleiksrík kristin trú”, hefir um allan heim ein_ váldiS hörmungúm og deiilum, og hafa Islendingar ekki veriS und- anþága í þeim efnum. Þeir hafa bitist ’og barist, ef svo mætti áS orSi kveSa, ilíkt og sagan segir um manninn er átti aS Ihafa bitiS fingurinn atf stjórnarfarslegum ana stæSing sínum, og sannanagögn- in má finna í okkar eldri Vestur- heims íslenzku blöSum, en sem betur Ifer er minna af þeim ó- þverra í nútíSar blaSamensku. Stafna okkar og tilgangur er aS nokkur vilja neisti er til hjá af- komendum nútfSar íslendinga. íslenzkar hókmentir log íslenzk ljóS mega eiknast ódauSleg. Mótlbárurnar veit eg aS eru-marg- ar og einnig aS sumir kálla þær á rökum bygSar, svo sem samlík- ingin meS Syssipluis er átti aS hafa veriS dlæmdur í undiiíheimum til aS velta steini upp á tfjallsbrún og iþegar uppkom, valt seinninn jafn óSum niSur áftur, svío hann varS atftur aS hyrja. Eg veit aS þaS ihatfa veriS gerSar tilraunir til aS stytta aldur íslenzkunnr, en á- rangurslaust, eSa jáfnvél hafa þær tilraunir orSiS tíl þess aS aitka verSmælti málsins, vekja menn til sígldra einstæSinga, er sjaldan umhugsunar um hvaS íslenzkan ; löng eSa fjö.lbreytt. ÞaS er geng- og ifslenzk mentun væri í virkileg- iS þegjandi fram hiá þeim “gler- leika, 'hvort þaS væri mokkuS , brotum’’ manntfélagsins, eSa þeg- annaS en máttlaust skváldur eSa j ar ibezit lætur meS hæversku náSs hieimsfcuhjal. AfleiSingin hefir j bro?i. Og þaS gera sér fæstir rellu orSiS sú, aS menn háfa fariS aS | út atf þvf hvort þeir hefSu orSiS hugsa, hugsa um hm fögru og göfgandi og uppörtfandi fslenzku ljóS og iíslenzku sagnir, þar sem alltaf var ©fst á blaSi “aS reynast drengur góSur”, trúr sjálfum sér nolkíkuS annaS eSa meiia ef öSru vísi hetfSi veriS í Ihendur þelim búiS. — GuSih. Iheit. var vand- aSur maSur iog trúhneigSur bg þeim sem voru honum kunnugir og öSrum. Hver vill kasta því fyr- I— en þaS voru margir — gleymidij' ir 'borS, ihver vill sigla um ólgu-^hann aldrei, en mintist þeirra jáfn sjó mannlífsins án þess aS hafa barlest, eSá myndi meiri kj öl- festa í leyniilögreglusögunum ensku, í ástaibralli og svikum og prettum, og fjárdráttarsýki nútím- ans. Nei, og þúsundsinnum nei. ViS stúdentar sem aSeins erum aS byrja skeiSiS, sjáum enn í fjarska roSa sannrar mentunar, ihötfum samt allareiSu lært svo mikiS, aS betur fágaSann og verí* meiri fjársjóS er aS finna [ mörg- um fornum íslenzkum fræSum, heldur en í mörgu því sem mark- aSurinn hefir aS bjóSa, cr~ aS háfa lært iog lesiS íslenzk ljóS og sögur hefir dómgreind okkar þroskast svo aS auSvéldara \erS- an meS innilegu þafcklæiti. SíSustu árin var hann blindur og þjáSist einnig af þungtbærum sjúkdóm, er aS Ibkum dró hann til dauSa; alll- an þann tíma stundaSi Mrs. Hall- dórason hnn af dæimatfárri alúS og nærgætni, log á hún þokík og virS- ingu skiliS fyrir. > J- St. iHinn 3 1. des. s. 1. andaSist aS hdimili frændíkonu sinnar Mrs. GuSr. Halldórsson, aS' Svold P. O gamalmVenniS GuSmundur Arn- finnsson 82 ára aS aldri. Hann. var fæddur á Ytra Lágafelli í Mi'kl áholtsh rep p i í Snætfellsn-s- sýélu. Foreldrar hans voru Arn- finnur ArntfinnsSon og GuSrún Jónsdóttir. Atf sextán systkinum ihens náSu sjö ifdlllorSins aldri, þrír brseSur hans: Jón, Arnfinnur og Bjarni, giftust og bjuggu í Mikla- iholtslhreppi. Hiriir þrír: Þforsteinn, Þorleiifur og GuSm. heit. giftust aldrei. Systir þeirra iHelga var fcona Jóhannesar Stöfánssonar á HöskuIíd'SstöSum í Laxárdal, og íhjá þeiim var GuS'm. vinnumaSur í nökkur ár, og þaSan ifór hann til Amerfku áriS 1883. Eftir aS hing- aS fcom, hé'lt hann lengst af til ná- lægt Mountain, N. D. og var á ýmlsum stöSum. ÁriS 1 89 1 kom frændkona Ihans GuSrún Jónsdótt ir aS heiman og maSiur hennar Jóh. Halldórsson og settust aS i grend viS Svoild, P. O., og hjá þeim hafSi GuSmuindur he!im,íili síSan. Þó æfin yrSi þetta löng mun hún eigi háfa veriS aS því skapi viSiburSarrlíik og hefir upp- eldiS aS sjálfsögSu átt sinn þátt í því. Kendi þar mjög þröngsýni og aftuilhalds og var GuSm., mjög haldiS' aS strkvinnu, en fór allra upplýsinga á mis, nema þeirra er á þeirri tímum þótti sjálfsögS — aS læra kveriS”. ÞaS var vega- nestiS, sem átti aS duga honum gegmum HffiS! Saga fátækra, IítiL Andlegt forgripasafn. Ur dagibók samtíSarinnar Þegar öldurót hafsins og hátign tfjallanna IhafSi vakiS fólkiS á hinnli miklu strönd til þess aS sjá og skilja dásemdir veruleikans, þá ur aS velja^úr annara þjóSa bók- hætti þaS aS íkaupa aSgang aS Iforngripasáfni truim'ála hugmyn'd anna. VörSur sáfnsins varS því meritum hiS bdzta sem þar er aS finna. Látum okkur því teiga drjúg- um atf Ihinum sætu og hrðinu aS fara meS þaS langt inn [ land, þangaS’ sem hiS menningarlega á- mentalindum sem forfeSur okkar sigkomulag fjöldansvar enn í fullu maeSur haifa verndað fra spill- | samræmi við inniihald og umbúðir ingu og í gegnum márgar og stór- ^lhinna fornu menja. ar eldraunir háfa safnaS og i-ymt | En svo er búist viS aS okkur _og öllum eftirkomendum sínum sem óspiltan arf. Lesum um fslenzka ifornaldar IfrægS á tfeSranna hljómskærri tungu; svo er ouisc vio ao einnig þar muni eirihyer sterik áhrif veru- leikans geta vákiS menn af dá- leiSslIusvéfni hinnar afteknu vana- trúar. Enda eru nú mörg tákn 'tímans tfarin aS sýna, aS fólk er yfiríeit tfariS aS sjá.hin ihá'Ji menn gleymum svo auSkýfings ágyrnd j ingarmarkmiS, sem framundan og slægS y viS óSinn er skáldin vor sungu. AS hefja sinn anda aS uppsölum þeim er áformaS sprundum og görpum; iliggja, og aS vegurinn til aS ná þeim er: skynsamar lífsskioSanir, sönn þekking á veruleik^num, og aS rriennirnir verSi sannkristnir í samhúS sinni, elski hver annan. AthugulL

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.