Heimskringla - 31.03.1926, Síða 3
WINNIPEG, 31. MARZ 1926
HEIMSKRINGLA
3. BLAÐStÐA.
Hvar sem þú kaup
ir það og hvenær
sem þú kaupir þaS,
þá geturðu altaf og
algjörlega reitt þig á
Magic Baking
Powder
af því, aá það inni-
heidur ekkert álún,
eða falsefni að nokk
urri tegund.
BOIÐ TILI CANADA
MAGIC
BAKINC
POWDER
Mark réttvífinnar.
(Smásaga.
Uppstigningardagurinn. — Eg leit-
aði lengi í huga mér á8ur en eg valdi
þetta orð; eg vissi, að vanalega kefir
■ortJiíS' uppstigningardagur aðra ,og
sérstaika þýðingu; en það hefir þó
ávalt þýtt gle'ði og sigur. Og þetta
var gleði- og sigurdagur náttúrunn-
ar á þessu vori. Það hafði vorað"
seinna en vanalega, og margir und-
anfarnir dagar höfðu verið daprir
og drungalegir ‘ sólarlausir dagar;
sumir hálfkaldir og hráslagaiegir,
aðrir regnmildir og blíðir, en allir
dimmir.
En þenna morgunn var breytingin
gagnger, og eins og hún hefði gerst
«lt í einu; eins og alt lif náttúrunn-
ar hefði vaknað af dvala vetrarins,
vig fyrstu geisla sólarinnar, þenna
morgun. Ra.unar hafði breytingin ver
ið ag smáþróast marga undanfarna
<iaga; en það er vso fáum gefið að
heyra lífið hvísla. meðan það er
ennþá í moldinni. Það er ekki fyr
en það skýtur höfði sínu upp á yfir-
borðið, að einstaka maður veitir því
eftirtekt, en nú gat maður lesið sig-
úr og sigurhrós, hvar sem litið var,
í næstum því hverju einasta auga
manna og málleysingja. KJat skilið
það af söngkvaki fuglanna. Jafnvel
grasblöðin grænu, sem voru að byrja
að skjótast upp úr moldinni, virtust
að vita og skýra frá því..
JVfaður hlaut að finna og skilja
þentta morgun, að guðs elska var
rnikil; gat nokkrum komið til hugar
þenna blessaða dag, að óska eftir að
tapa likamslífinu, — það var óhugs-
andi.
Eg var rétt kominn niður á hornið
á Church og Court St., þegar bifreið
blæs að baki mér. Eg leit við og sá
að hún ætlaði að beygja suður Court;
hún fór hart, og eg sá strax, að eg
varð að ibíða meðan hún fór fyrir
•hornið. Þegar hún var koniin fram
hjá mér, jók hún hraðann; en nú
sýningu þeirri, er stofnað væri til
þar i borg í a.príl i vor. Lagði hann
til, en Fr. Swanson studdi, að Þjóð-
ræþnisfélagið kysi Mrs. R. Péturs-
son og Mrs. J. J. Bíldfell, fyrir sina
hönd, til þess að vinna að undirbún-
ingi þessarar sýningar, ásamt þeim
nefndarkonum, er ýms önnur íslenzk
délög hér í borginni hefðu til þess
kosið, til styrklar Vísts-nefndinni.
Var þessi tillaga samþykt í einu hlj.
'Með því að þá lágu ekki fleiri mál
fyrir þinginu, bað forseti ritara að
lesa fundargerð þessa síðasta fund-
ar. Var hún samþykt óbreytt, sam-
kvæmt tillögu frá Arna Eggertssyni.
er Fr. Swa.nson studdi. Að því búnu
þakkaði forseti þingmönnum fyrir
samvinnuna og sagði slitið hinu
sjöunda ársþingi Þjóðræknisfélags-
ins.
I umboði stjórnarnefndarinnar.
Sigfús Halldórs frá Höfnum
ritari.
kom fyrir atvik, sem varð orsök þess J reynslu, eftir þvi sem kom fram við
að hárin risu á höfði mér. Eg horfði ! réttarhaldið, þá var hann þó engu
á eftir bifreiðinni um leið og hún að síður barn, þýðlyndur og ósjálf—
fór hjá; hún var ein af þeim bifreið-j stæður; en þó að sumu óbilgjarn og
um, sem hlaut að vekja eftirtekt og j þrár. Hann mundi til dæmis ekki
aðdáun fyrir stærðar og fegurðar j hafa fengið jafnharðan dóm, ef hann
sakir. Sál þess, sem rnótað hafði, j hefði verið fáanlegur til að ljósta |
giægðist i gegnum sköpulagið með ! upp nafni þess, er með honum var
ýmsu móti. Tiguleg og þróttmikii > verkinu, sem hann var ákærður og
rarwi hún áfram. Hvað hún hlaut ^ dæmdur fyrir. Jafnvel það skýrði
að geta malað smátt það fína og veik- betur en nokkuð annað — eftir því
bygða, sem fyrir henni yrði. Eitt sem sækianda fórust orð um — hve
andtak. Hjarta mitt stóð kyrt. Eg harðnaður hann væri í glæpuni og
vissi, að eitthvað hræðilegt var rétt hermdarverkúm, a.ð eftir að hafa
óskeð. Maður hafði staðið nokkrum ' gefið lögreglunni játningu um sína
skrefum sunnar; eg hafði séð hann 1 eigin sekt. þá neitaði hann þrátt fyr-
án þess að veita honum neina. sér-; ir loforg um vægari dóm, að gefa
staka athygli; nú var bifreiðin rétt upp nafn eða nokkrar leiðbeiningar,
komin að honum; og nú sá eg alt í ^ er oröið gætu til þess a.ð hinn mað-
einu hvað hann ætlaði; hver vöðvi i. urinn fyndist. ’Var það ekki af ótta
líkama hans virtist skýra irá því. j við að sá maður myndi ljósta upp
Hvað þetta-sekúndubrot var lengi að eða meðganga fleiri glæpi, en hér
líða. En þá skeði svo margt í einuj var um að ræða? Hann vonaðist til
að örðugt var aö átta sig á nokkru að dómurinn vildi taka það til greina,
sérstöku; óp tveggja manna; — bif-jog gefa þeitn ákærða það harðasta.,
reiðin virtist rísa hátt i loft upp að er lögin tækju til. Lögmaður þess
framan, snúa sér við á öðrtt aftur- ákærða stóð hér illa að vigi; maður-
hjólinu, og svo rann hún þvert yfir inn hafði meðgengið sekt sína., og
strætið og stöðvaðist svo skyndilega,' vildi ekki neita þeim vitnisburði. Hér
rétt við gangstéttina. hinumegin, að gat hann ekkert annað unnið en að
tnaðurinn sem stýrðr, tókst á loft og biðja honum vægðar, og gæta þess
kastaðist í gegnum vindhlifina að^að engum fleiri sökum yrði á hann
framan, og lá svo sem dattður væri. ^ klint..
En á strætinu lá það, sem verið j Þannig kom málið til dómarans;
hafði ma.ður svo skömmu áður. Eg hér var hans að kveða upp refsing-
var sá fyrsti, sem að honum kom, j una, þá vægustu er lögin leyfðu, eða
eða því sem eftir var. Andlitið var hina hörðustu er . þau krefðust. Eg
rneð öllu óskaddað. Eg stóð þarna sat innarlega og sá andlit dótnar-
agndofa og horfði á þetta andlit. Það ans glögt. <Fg bjóst við að sjá tár
sem skeð hafði, var gleymt. Það renna niður kinnar hans a.f með-
sem eg sá þarna og fann til, var alt. ; aumkvun tih þessa sakfelda unga
Það var sem alsæla himins og ógnir ( manns, er hann nú þurfti að dætua.;
helvitis rynntt samöliða í gegnum en það var ekki. Ándlitið var jafn-
sálu mína. Hvað þetta náföla, ung- ■ vel harðara og bitrara. en venjulega.
lega en þó aldraða andlit, og hárið “Ungi maður,” byrjaði hann, ‘iþú
stálgráa, skýrði frá mörgu. j hefir verið fundinn sekur um glæp
Eg var í draumi við vinnu mína J gagnvart meðborgara þinum; glæp,
það sem eftir var dagsins, og þegar sent varðar margra ára fangelsi. Þú
henni va.r lokið, flýtti eg mér að ttá rænir þenna mann með ofbeldi, held-
í dagblaðið. Eg sá þar yfirskrift með ur byssu að líkama hans og neyðir
stóru, rauðu letri: “Öþektur maður hann til að láta af hendi við þig
freinur sjálfsmorðu. Svo með smækk peninga og muni. Þótt þú segir a.ð
andi letri. "Kastar sér fyrir bifreið bvssan hafi verið tóm, og aðrir hafi
Sir Johns. Sir John sleppttr ómeidd- tæmt vasa hans, þá get eg ekki tekið
ur en ákaflega þjakaður; keyrslu- það til greina; þú hlýtur að vera. hinn
maður hans fluttur á spítala ntikið sekari, ef þú heldur vopninu. Eg
meiddur, en sagt þó að hann muni hefði óskað að sýna þér vægð, vegna
lifa.” 'Svo kont sagan af slysintt. þess að þetta er þín fyrsta sök, og
Enginn kannaðist við hinn dauða. sú eina sem á þig er sönnuð, en nú
Ekkert í vösum hans, sem gat bent á um tíma hafa ofbeldisrán verið svo
hver hann væri; en svo næstu morgna tið, að eg hlýt að taka hart á þér,
kont eitt dagblað bæja.rins út tneð svo það mætti verða öörum að va.rn-
feitri yfirskíi/t: “Sakamaffur fr.em- aði. Eg dænti þig til tveggja ára
ur sjáJfsniorð. Sendir blaðinu æfi- betrunarhússvinnu og tuttugu svipu-
sögu sína.” ^vo var byrjað aö högga refsingar. Þú ert aðeins 21
segja, hvernig þessi tna.ður, sem -kast- árs að aldri, ntegi guð gefa að
aði sér fyrir bifreið Sir Joltns deg- þessi hegning verði til þess að breyta
inum áður, hafði þelist. Utfararstjóri, l'fi þ>nu, og að þú eigir langa og
sent likið var sent til, hafði skjótlega nytsama æfi fyrir ihendi. Hinn
orðið þess var, að þessi maður hafði dómfeldi stóð hrevfingarla.us og á-
einhverntíma komist ttndir refsivönd lútur meðan dómarinn talaði, alt þang
laganna. Líkami hans bar þess ó-„a® '>' svipan var nefnd;"þá var
tvíræð merki, og lögreglan fa.nn eft- eins og titringur færi um likamann;
ir stutta rannsókn, hver maðurinn tnaður sá hvernig hann greip dauða-
var. Hann hét Robert Brown og haldi í grindurnar, sem hann studd-
hafði átta árum áður verið fundinn >st frant á áður, svo hendurnar hvítn-
sekur um rán og var dæmdur til 2 uðu af atakinu. Svo reisti hann upp
ára erfrðisvinnu í betruriarhúsi fylk- höfuðið hægt og hægt, og vék þvt
isins og þar að auki tuttugu svipu- svolitið til hliðar um leið, svo eg sá
högg til frekari refsingar. Refsi- framan í hann. Andlitið var náfölt;
dómttrinn ha.fði verið uppkveðinn af augun voru lokuð, eins og kreist sam
Sir John. 'Svo var sagt frá því, sem an; varirnar voru opnar og stríð-
lögreglan vissi um veru hans og brott- þandar yfir saiiianbitnaj: tennurnar.
för frá betrunarhúsinu; en frá þeint Þannig ^tóð hann sem svaraði sek-
tíma hvarf hann þeim sjónum, þang- úndu. Það var eins og hann stæði
það til þeir tóku ha.nn dattðann upp þarna dauðúr og stirðnaður. Svo
af strætinu. Blaðið, sem þetta birti, heyrðist alt í einu til hans hljóð; það
hafði um ntargra. ára tímabil, barist byrj.a.ði sent veik stuna og fór svo
á móti þessu betrunartóli: svipunni,' smáhækkandi, og endaði eins og ösk-
og prentaði þenna dag langa ritstjórn villidýrs, sent sært hefir verið til
argrein, þar sem það lýsti undanförfm ólífis. Höfitðið féll áfratn, knjá-
starfi sínu í þessu máli, og lét í ljós liðirnir svignuðu og hann hné hægt
gleði sína yfir því, að þessi ntaður, b'ður meðvitundarlaus. Þannig var
þetta seinasta sýnishorn svipu-betr- hann borinn út.
unarinnar, skyldi leggja blaðinu þessi i Svo held eg þá sögunni áírani eins
gögn og hjálp í hendur, og kvaðst og eg las hana í blaðintt. Hún bvrjar
mundi reyna að nota þau þannig, að þannig:
líf og dauði þessa manns skyldi ekki “Vinir mínir! Þegar þið lesið
verða. með ölltt til ónýtis. Söguna þetta, þá verð eg sloppinn út fýrir
ætlaði það að birta daglega í stuttum þau takmörk ,sent þíð hafið vald
köflum, á nteðan hún entist til. J yfir. Eg hefi þá ef til vill mætt fyr-
Eg var ekki fyr búinn að lesa ir öðrum dómendum, máske harðari
þetta, en dagurinn, setn þessi maðttr' en ykkur, en eg vona ntildari. Eg
var dæmdur, stóð skýr fyrir hug-1 sendi ykkur þetta. sent vörn mina, þið
skotssjónum mínum. Eg lék þá laus- j getið þá séð, að eg hefi stundum
um hata, og af því að það var dá- reynt að vera maður, þótt ykkur sýn-
lit-il dægrastvtting, þá sat eg í dónt-! ist máske flestum, að líf mitt hafi
salnum alla þá daga,- er ntál komu fyr ' alt verið og endað sem heigulslegur
ir, er nokkurs þóttu verð. Sérstak- j ósigur. En eg var fæddur í fjötrum
lega vakti þessu maður athygli ntina og í fjötrum ólst eg upp. Eg þekti
og meðaumkvun. Hann var þá tæp- hvorki föður né móður, barnsást mín
lega af ha.rnsaldrinum, eða þótt hann var bæld og kæld. Eg ólst upp hjá
væri það eftir árum að telja og hefði vandalausum, sent óskuðu einkis ann-
átt að vera búinn að fá töluverða lífs- (Frh. á 7. bls.)
Vér höfum öll Patent Meðöl.
Lyfjabúðarvörur, Rubber vörur,
lyfseðlar afgreiddir. Vér sendum
hvað sem er hvert sem vill í Can-
ada.
BLUE BIRD DRUG STORE.
495 Sargent Ave., Winnipeg.
. Ábyrgstar Skóviðgeröir .
Arlington og St. Matthews
Ellice Fuel & Supply
KOL — KOKE — VIOIK
Cor. Ellice & Arlington
Sími: B-2376
SECURITY STORAGE &
WAREHOUSE CO., Ltd.
Fiytja, crrma, bða um og aenda
Hðsmani og Piano.
Hreinsa Göifteppl
SKRIFST. o«r VÖRUHCS
Elllce Ave., nilagt Sherbrooke
VÖRUHCS ‘•B*'-—83 Kate St.
Muirs Drug Store
Efllce Beverley
gæði, nakvæmni, afgreiðsla
Phone B-2934
King’s Confectionery
Nýlr ávextlr og Garðmetl,
Vlndlar. Cl^arettur og Grocery,
Ice Cream og Svaladrykklr-
Sími: A-5183
SSl SARGENT AVE*. WIXMPEG
L E L A N D
TAILQRS &. FURRIERS
SS9 ELLICE AVE.
SPECIAL
Föt tilbútn eftir máll
frá og upp
Me3 aukabuxum 943.SO
SPECIAL
HI3 nfj*
Murphy’s
Bomton Beanery
Afgreibtr Flsh A Chlpe i pökkum
*til helmflutninga. — Ágætar mál-
tíSir. — Einnig molakaffi og svala-
úrykkir. — Hreiniætl elnkunnar-
orí vort. —
«2» SARGENT AVE., SIMI A19M
Slml B26.10 S34 St. Mattherr. Art.
Walter Le Gallais
KJÖT, MATVARA
Rýmllegt verö.
Allar bíla-viðgerðir
Radíator, Foundry acetylene
Weldtng og Battery service
Scottfs Service Station
549 Sargent Ave
Siml A7177
Wlnnipeg
Bristol Fish & Chip
Shop.
HIÐ GAML.A OG ÞEKTA
KING’S beata *er»
Vír sendnm hetm tll yOar.
frá 11 f. h. tll 12 e. h.
Fiskur 10c Kartöflur 10c
540 EUce Ave*, hornl LanigNÍde
SfMI B 2076
$krlffttofutfmar: 9—12 og 1—6,30
Elnnis kvöldin ef æakt er.
Dr. G. Albert
FötMitérfræblngur.
Mml A-4021
138 Somerset III dg., Winnlpeff*
MltS B. V. fSFELD
Planlat «fe Teacher
STUDIOi
666 Alveratone Street.
Phone: B 7020
fr=
HEALTH RESTORED
Lækningar á n lylji
Dr- S. G. Simpson N.D., D O. D.O.
Chronic DiBeases
Phone: N 7208
Suite 207 Somerset Blk.
WINNIPEG, — MAN.
Dr. M. B. Halldorson
401 Boyd Blda-
Skrlfatofusiml: A Í474.*
Stundar aérataklega lungaaajdk-
ddma.
Er aS finao á akriratofu kl. 1S—U
f h. og 2—4 o. k.
Helmili: 46 Alloway Avi.
Talafml: Sh. 8144.
ii
TH. JOHNSON,
Ormakari og GulLmiftui
Selur glftlngaleytlsbrAL
■oratakt athygli veitt pöntnnum
og vlbgjörbum útan af landl.
964 Main St Phena ▲ 4MT
Dr. B. H. OLSON
216-220 Medlcal Arta Bldg.
Cor. Graham and Kennady at.
Phone: A-7067
ViStalstimi: 11—12 og l_e.86
Helmlli: 921 Sherburn St.
WINNIPEG, MAN.
Telephone A-1613
J.Christopherson, b.a.
Islemkur lögfrœðingur
845 Somerset Blk.
Winnipeg, Man.
DR. A. BLONDAL
818 Somerset Bldg.
Talsiml N 6410
Stundar sérstaklega kvensjdk-
dóma og barna-sjúkddma. AS hltta
hl. 10—12 f. b. og 3—5 e. h.
Helmill: 806 Victor St.—Simi A 8180 |
'--- ’ aiS
W. 4. Lindal J. H. Linda'
B. Stefánseon
(elenzkir lögfraeSingar
708—709 Great Weet
Permanent Building
36« MAIN STR.
Taleími A4963
Þeir hafa einnig skrifitofur aB
Lundar, Riverton, Gimli og Piney og
eru þar að hitta i eftirfyigjandi
tímum;
Lundar: Annanhrern miðvikudag.
Riverton: Fyrtta fimtMdag i hrcrj-
uœ minuBL
Gimli: Fyrsta MiBrikudag hrers
minaBar.
Piney: ÞriBja föstudag i miauVi
hrerjum.
Talafmli imn
dr. j. g. SNIDAL
TANNLtEKSla
•14 loBimt Blook
Pertag« Ara. WINNIPl
Dr. K. J. Backman
Specialist in Skin Diseases
404 Avenue Block, 265 Portage
Phone: A 1091
Res. Phone: N 8538
Hours: 2—6.
DR. J. STEFÁNSSON
JJ* MEDICAL ARTS BL84L
Hornl Kennody og Graham.
•t»dar tlagian aagaa-, •mm~
■•*- •« hrerka-ajdkddma.
'• hltta fra kt 11 tll U 1 k I
•C kl. I tl 6 r k.
Talafml A UB.
••eimii 4 Rlrer Are. 9. MH |
DR.CH. VROMAN
Tannlaeknir
Tennur ySar dregnar e8a lag-
aðar án aHra kvala
TaJsími A 4171
505 Boyd Bldg. Wi
v-
r
J. H. Stitt, . G. S. Tliorvaldson
Stitt & Thorvaldson
Lögfr. og málafærslumenn.
807 Union Trust Bldg.
Winnipeg.
Talsími: A 4586
^Látið oss vita um bújarðir,
þér hafið til sölu.
i. J. SWANSON & CO.
611 Paris Bldg.
Winnipeg.
Phone: A 6340
Kr. J. Austmann
M.A., M.D., L.M.C.C.
Skrifstofa: 724yí Sargent Ave.
Viðtalstímar: 4.30 til 6 e. h.
og eftir samkomulagi.
Heimastmi: B. 7288
Skrifstofusimi: B 6006
DAINTRY’S DRUG
STORE
Mcðala sérfrastngw,
‘Vörugaeði og fljót afgreitala*
eru einkunnarorð vor,
Horni Sargent og 1 t*t».
Phone: Sherb. 1166.
Emil Johnson
Service Electric
524 SARGENT AVE-
Selja rafmagnsáhöld af öllum teg-
undum.
Viðgerðir á Rafmagnsáhöldum,
fljótt og vel afgreiddar.
Talsími: B-1507. Heitnasími: A-7286
Mrm. Swainmon
627 Sargent Ave.
hefir ávalt fyrirliggjandi úrvals-1
birgðir af nýtízku kvenhöttum.
Hún er eina tslenzka konan, sem |
slíka verzlun rekur í Winnipeg.
Islendingar! Látið Mrs. Swain-1
9on njóta viðskifta ySar.
u
Beauty Parlor
at 625 SARGENT AVE.
MARCEL, BOB. CITRL, 80-5«
and Beauty Culture in all braches.
Hours: 10 A.M. to 6 P.M.
except Saturdays to 9 P-M.
For appointment Phone B 8013.
A. S. BARDAL
selar likklstur og nnnaet am M-
fartr. Allur útbúnaVur >4 heatf
Bnnfremur selur hann allskeaaé
mlnnlsvarba og le,.telna_• .
848 SHBRBROOKB BT.
Pheaei íl «407 WINNIPM
Arthur Furney
Teacher of Violin
932 Ingersoll Street
PHONE: N 9405.
Lightning Shoe
Repairing
Sfml N'9704
328 Hargrave st., (N*lækt Elllee)
Skðr OK MtfRvél húln tll eftir mftll
LitUS eftlr fötlæknlnKum.
Phone: 11-3185 . 349 Sherbrook St.
(12—1 og 6—7)
G. J. Austfjord
Bullder «ft Coníractor
GótSur og vanur byggingameistari
óskar sérstaklega eftir vióskiftum
vió íslendinga.
Moderate
Pricea
Satlsfactlon
Guarantced
Professor Scott.
Sími N-8106
Nýjasti vals, Fox Trot ofl.
Kensla $5,00
290 Portage Ave.,
Yfir Lyceum.