Heimskringla - 27.12.1939, Blaðsíða 7

Heimskringla - 27.12.1939, Blaðsíða 7
WINNIPEG, 27. DES. 1939 HEIMSKRINGLA 7. Si'ÐA “hrakfarir ISLENDINGA” Svo heitir grein eftir herra Gunnlaug Jóhannsson sem birt- ist í næst síðasta blaði Lögbergs. Nafnið er allvel valið eftir efni greinarinnar. Hún er að nokkru leyti andmæli gegn grein er Heimskringla flutti frá mér fyr- ir skömmu, svo eg verð að gera við hana dálitlar athugasemdir. Höfundur greinarinnar álítur Það ógerandi að halda íslend- ingadaginn á Gimli framvegis, vegna Winnipeg-búa, því þangað hafi þeir farið “hrakfarir” síð- astl. sumar. -ástæður fyrir því telur hann þessar: L Vegna fjarlægðar, fer að- eins lítill hluti af Winnipeg-bú- UIn(!) á hátíðina. 2. Kostnaður við ferðina of hár. 3. Garðurinn á Gimli ílla til hafður, og girðing sama sem engin. 4. Ekkert skýli fyrir sól eða Wgni og sæti sárfá. 5. Fartæki íll og óábyggileg. 6. Kostnaðarsöm ferðalög fyrir undirbúningsnefndina að threiða staðinn, og ófullkomin hluttaka Gimli-búa. 7. er of löng til að endurtaka hana, en hún er um eitthvað sem u Gimli hafi bakað þjóð okkar skaða og skömm. Mér dettur ekki í hug að svara öhum þessum athugasemdum Sumar þeirra eru stílaðar til Gimli-búa, og er líklegt að þeir svari þeim, einkum þeirri síð- ustu. Fyrstu athugasemdinni þarf varla að svara. Það er eflaust rétt athugað, að það er aðeins lítill hluti af Winnipeg-búum sem hefir sótt hátíðirnar á Gimli(!). En hafa allir Winni- peg-búar sótt hátíðirar sem þar voru haldnar? Mér er nær að halda að það hafi aldrei verið stór meirihluti af íslendingum í Winnipeg, sem hefir sótt þær, hvað þá allir bæjarbúar. 2. Kostnaðarhliðina á ferð- inni til Gimli get eg ékki dæmt um, en séð hef eg auglýst niður- sett fargjald þangað þann dag, og margar ferðir fara Winnipe'g- búar þangað að gamni sínu þótt engin hátíð sé. 3. Ekki hef eg séð þess nein merki að garðurinn á Gimli sé stórum ver hirtur, en garðar þeir sem notaðir hafa verið í Winni- peg við sömu tækifæri. Og ekki veit eg hvað á að kalla girðingu, fyrst hann telur þann garð sama sem ógirtan. Eg gæti fremur trúað því að sumum Winnipeg- búum hefði orðið tafsamt að stökkva yfir girðiguna þegar þeir voru að flýja undan rign- inunni í sumar. 4. Það er ekki rétt að ekkert skýli sé þar fyrir sól, en ekki veit eg hvort þau eru regnheld. Sæti eru þar auðvitað langt of fá, handa slíkum mannfjölda, en hvorttveggja þetta hefir líka vantað í Winnipeg. INNKÖLLUHARMENN HEIMSKRINGLQ I CANADA: Amaranth.. Antler, Sask. Árnes..... Baldur............. Beckville............ Belmont............ Bredenbury......... Brown.............. Churchbridge....... Cypress River....... Dafoe.............. Ebor Station, Man... Elfros............. Eriksdale.......... Eishing Lake, Sask, Foam Lake.......... Gimli.............. Geyslr............. Glenboro........... Hayland............ Hecia.............. Hnausa............. Húsavík............ Innisfail.......... Kandahar........... Keewatin........... Langruth .......... Leslie............. Lundar............. Markerville........ Mozart............. Oak Point.......... Otto... Piney.......... Ked Deer....... Heykjavík...... Rivcrton....... Selkirk, Man... Binclair, Man... » oteep Rock...... Stony Hill..... Tantallon...... Thornhill.... Víðir........... Vancouver...... Winnipegosis... Winnipeg Beach. Wynyard........ ................J. B. Halldórsson ...............K. J. Abrahamson ..............Sumarliði J. Kárdal ................G. O. Einarsson ..............Sigtr. Sigvaldason ................Björn Þórðarson ...................G. J. Oleson .................H. O. Loptsson ..............Thorst. J. Gíslason ...............H. A. Hinriksson ..................Páll Anderson ..................S. S. Anderson ..............K. J. Abrahamson ..............J. H. Goodmundson .................ólafur Hallsson .................Rósm. Árnason .................H. G. Sigurðsson ..................K. Kjernested ...............Tím. Böðvarsson ....................G. J. Oleson ...............Slg. B. Helgason ............Jóhann K. Johnson .................Gestur S. Vídal .................John Kernested ...............Ófeigur Sigurðsson ..................S. S. Anderson ................Sigm. Björnsson ...................B. EyjóKsson ...............Th. Guðmundsson .......Sig. Jónsson, D. J. Líndal ............. Ófeigur Sigurðsson .................S. S. Anderson ................Mrs. L. S. Taylor ...................Björn Hördal ..................S. S. Anderson ..............Ófeigur Sigurðsson ....................Árni Pálsson ...............Björn Hjörleifsson Mrs. David Johnson, 216 Queen St. ..............K. J. Abrahamson ....................Fred Snædal ...................Björn Hördal ................Guðm. ólafsson ..............Thorst. J. Gíslason .................-Áug. Einarsson ..............Mrs. Anna Harvey ..........Finnbogi Hjálmarsson .................John Kernested .................S. S. Anderson ( BANDARÍKJUNUM: P^ra..................................Th. Thorfinnsson .................................E. J. Breiðfjörð r.f . Sham, Wash.................Mrs. John W. Johnson ^laine. Wash...................Séra Halldór E. Johnson Lavaher..............................Th. Thorfinnsson kvr Sía..............................Th. Thorfinnsson dmburg..............................Th. Thorfinnsson ~arðar...............................Th. Thorfinnsson rafton..............................Mrs. E. Eastman SaUso,n..............................Th. Thorfinnsson "ensuel..............................Th. Thorfinnsson vanhoe............................Miss C. V. Dalmann V?.® Ángeles, Calif....Thorg. Ásmundsson, 4415 Esmeralda St. í?.llton...................................S. Goodman Mmneota............................Miss C. V. Dalmann ountain.............................Th. Thorfinnsson ^ationai City, Calif.....John S. Laxdal, 736 E 24th St. q01nt Roberts.........................Ingvar Goodman |eattle, WaBh.........J. J. Middal, 6723—21st Ave. N W r7old................................Th. Thorfinnsson Uphain......-..........................E. J. Breiðfjörð The Vlking Press Lmúíed Winnipeg, Manitoba 5. Fartæki get eg ekki dæmt um, því eg hefi farið þangað í bíl, en eg hygg að vagnarnir j sem þangað ganga þessa daga séu álitnir sæmileg farartæki. j Og fjöldi manna mun fara þang- j að í sínum eigin bílum. Það eru örðugleikarnir í að sækja hátíðina að Gimli, sem höf. vaxa mest í augum fyrir Winnipeg-búa. Auðvitað eru þær ferðir dálítið dýrari en á skemti- garða bæjarins, og taka lengri tíma; en þó mun dagurinn fara í þær fyrir flestum. En þá er eftir að athuga sam- anburð á öðrum atriðum í sam- bandi við hátíðina. Eg hefi nú verið á tveim hátíðum á Gimli og nokkrum í Winnipeg, og álít að Gimli hátíðarnar hafi verið stór- um mun tilkomumeiri og um- fram alt íslenzkari en þær sem eg hefi verið á í Winnipeg. — Fundarstjórn hefir verið betri. Fundarstaðurinn fegurri en flestir í Winnipeg. Aðsókn betri af íslendingum yfirleitt, og eg hygg eins fjölmenn eins og nokk- ur önnur, eða svo hafa blöðin látið af. Eg var eitt sinn á íslendinga- degi í River Park þar sem ræðu- höld fóru fram á sama stað og tíma sem kapphlaup og íþróttir.' Þar heyrðist oft ekki til ræðu- manna fyrir ysi og háreysti. í öðru sinni var eg á hátíð á sama stað þar sem allir voru lokaðir inni meiri hluta dags, því veð- reiðar fóru fram í hringbraut- inni kringum garðinn. Þar fengu ræðumenn góða áheyrn, því ekkert var annað að gera. Þá var það allmargt af unga fólkinu sem mat meira að horfa á veð- reiðarnar, en að hlýða á ræðu- höldin. í Elm Park var eg eitt sinn á hátíðinni. Þar er um- hverfi fagurt, og vel um hirt, en þá var þar lítið um fundarstjórn. Menn dreifðust þar um alla buskana ,en fáir sintu ræðu- höldum. Þessu líkt mun hátíða- haldið hafa verið sem oftast, og hvergi hefi eg verið þar á fs- lendingadegi, þar sem ekki voru sömu gallar á eins og þeir sem hr. Gunnl. Jóhannsson telur verst á garðinum og umhverfinu á Gimli. Það er aðeins vega- lengdin og ferðakostnaðurinn sem hægt er að kalla óþægindi fyrir Winnipeg-búa. Þó hygg eg að þeir íslending- ar, sem annars hafa nokkurn á- huga fyrir íslenzkum málum láti það ekki letja sig frá að sækja hátíðina. Eg leit svo til að há- tíðin væri yfirleitt betur sótt af eldra fólki en yngra. En höf- undurinn telur hana betur sótta af yngra fólkinu frá Winnipeg. En hann segir að það sæki hann “aðallega vegna vatnsins”. Um það erum við samdóma að hátíð- inn sé lítill fengur í þeirri að- sókn. Og af líkum ástæðum mun allmargt af yngra fólkinu hafa sótt hátíðirnar í Winnipeg. Þar er það dansinn að kvöldinu, sem hefir aðdráttaraflið. Að endingu getur höf. þess að það hafi komið rigning síðastl. íslendingadag sem hafi gert sig og fleiri óhæfa til vinnu næstu daga. Enginn getur gert að því þótt rigni þennan dag sem aðra, og varla mun fást staður í Win- nipeg þar sem aldrei getur kom- ið rigning. Og eg efast um að þar sé til nokkur sá skemtigarð- ur sem hefði húsrúm fyrir slíkan mannfjölda sem verið hefir á Gimli undanfarin ár. Því mun verða svarað að þar sé svo skamt heim að Winipegbúar geti bjarg- að sér undan rigningunni, þar verði ætíð fullkomnari farar- tæki og ábyggilegri. Þó er hætt við að margir yrðu bjórvotir áð- ur en þeir kæmust í vagna ef þrumuveður kæmi á miðjum degi, eins og síðastl. sumar. Það ber víst öllum saman um að íslendingadagurinn hafi verið eins vel sóttur á Gimli síðastl. sumar, eins og áður í Winnipeg, og enda betur. Svo mikið er víst að hann hefir verið betur sóttur úr sveitunum en oftast áður þrátt fyrir annir og örðugleika þá sem eg hef áður getið. fslendingadagurinn þarf að vera eins íslenzkur eins og kost- ur er á, og það verður hann bezt í íslenzkri bygð. Þar verður hann fyrir minstum áhrifum af öðrum þjóðflokkum. Garðurinn þarf að vera íslenzk eign, eða undir yfirráðum íslendinga, svo ekki þurfi að lifa á bónbjörgum og hrekjast með hátíðina af ein- um stað á annan árlega. Enginn staður hér nærlendis mun betur fallinn til þess en Gimli. Þar er umhverfið frá náttúrunnar hendi eins fagurt og fjölbreytt eins og kostur er á. Þar er elsta og fjölmennasta nýlenda íslend- inga og eg hygg íslenzíkasta bygðin í þessu landi. Þar verður hátíðinni og fs- lendingum meiri gaumur gefinn, en í fjölmenninu í Winnipeg. -Það er að sönnu margs vant í garðinum á Gimli.' En hann er nýgræðingur og stendur til bóta. Verði hann valinn fyrir hátíða- garð framvegis, sem eg vona að verði, þá ættu þjóðræknir ís- lendingar að rétta Gimli-búum hjálparhönd til að laga hann svo hann yrði sem fegurstur og til- komumestur. Hann gæti þá orðið minnismerki um þjóðrækni ís- lendinga í framtíðinni. Eg endurtek það því. íslend- ingadagurinn þarf að vera eins íslenzur eins og kostur er á, og það verður hann hvergi eins vel eins og á Gimli. Guðm. Jónsson frá Húsey NORNIRNAR OG EG Urður var mér erfið oft í stimabraki. Verðandi nú virðist við mér snúa baki. Tvær þó trölla-meyjar títt mér ásókn veita, skæðum skeytum meður, Skuld og Elli heita. Skuldar skeytin beittu skera og stinga hjarta; fyrir drýgða flónsku fæst ei bót að kvarta. Muninn segir sökin sé hjá mér aleinum. Skuldar heljar-hendur hlífa ekki neinum. Elli að öðrum þræði á mig sigar púkum: gigt og fleiru er gömlum glepur afl í kjúkum; hold og sinar hennar hrika-krumlur spenna, heyrn og sjón og sinni syrpu átök kenna. Þó Skuld og Elli skjóti skörpum að mér böndum, hopa hyggst eg eigi, horfi beint mót fjöndum. Hlægjandi skal hníga, hjör þá veld ei lengur; hefir margur meiri mér, svo fallið drengur. Guðjón S, Friðriksson - NAFNSPJÖLD - Dr. M. B. Halldorson 401 Boyd Bldg. Skrlfstofusiml: 23 674 Stundar sérstaklega lungnasjúk- dóma. Er að flnní á skrifatofu kl. 10—12 f. h. og 2—6 e. h. Helmili: 46 Alloway Aye. Talsími: 33 lit Thorvaldson & Eggertson Lögfræðlngar 705 Confederation Life Bldg. Talsími 97 024 Ornc* Phoni Res Phoni 87 293 72 409 Dr. L. A. Sigurdson 109 MKDICAL ARTS BUILDINQ Orric* Houhs: 12-1 4 P.M. - 6 P.M. «lND bt appointmbnt M. HJALTASON, M.D. ALMBNNAR LÆKNINGAR Sérgrein: Taugasjúkdómar Lætur útl meðöl í viðlögum Viítalstímar kl. 2—4 •. h. 7—8 ati kvaldlnu Síml 80 857 665 Victor St. Dr. S. J. Johannes ion 806 BBOADWAT Talsími 80 877 VlOtalstlml kl. S—ð e. h. A. S. BARDAL selur likkistur og annast um útfar- lr. Allur útbúnaður sá bestl. — Ennfremur selur hann allskonar minnisvarða og Iegsteina. 843 SHERBROOKE 8T. Phone: 86 607 WINNIPEG ÍSLANDS-FRÉTTIR J. J. Swanson & Co. Ltd. REALTORS Rental, Insurance and Firlandal Agents Simi: 26 821 308 AVENUE BLDG.—Winmpeg Rovatzos Floral Shop 206 Notre Dame Ave. Phone 94 954 Fresh Cut Flowers Dally Plants ln Season We specialize in Wedding & Concert Bouquets & Funeral Deslgns lcelandic spoken Jacob F. Bjamason —TRANSFER— Baggage and Furniture Moving 591 SHERBURN ST. Phone 35 909 Annafit allskonar flutninga fram og aftur um bæinn. MARGARET DALMAN TEACHER OF PIANO 854 BANNING ST. Phone: 26 420 DR. A. V. JOHNSON DENTIST 606 Somerset Bldg. Office 88124 Rea. 36 888 410 Medical Arts Bldg. Dr. K. J. AUSTMANN Stundar eingöngu Augna, eyma, nefs og kverka sjúkdóma 10 til 12 f.h,—3 til 5 e.h. Skrifstofusími 80 887 Heimasími 48 551 Frændi Churchills í Reykjavík Hér hefir dvalið í bænum um nokkurt skeið enskur blaðamað- ur, Mr. Giles Romilly, systur- 'sonur Churchills flotamálaráÖ- herra. Er hann starfsmaður hjá útbreiddasta dagblaði Eng- lands, “Daily Express” í Lon- don og sendur hingað til þess að rita greinar um fsland og ófriðinn. Mr. Romilly er ungur maður, aðeins 23 ára, en hefir samt víða farið. Hann var t. d. eitt ár með her spönsku stjórnarinnar í borgarastyrjöldinni og var í orustunum á Jaramavígstöðvun- um og í orustunni við Brunette. Mr. Romilly kom hingað frá Noregi.—Mbl. 29. nóv. vöru, samtals 1050 smál. Auk þessu voru með því 6 farþegar. Aðalvörutegundir farmsins voru sem hér segir: 250 smál. af sykri, 90 smál. af kaffi, 300 smál. af hveiti, haframjöli og annari matvöru, 58 smál. af smurningsolíu, 150 “standardar” af timbri o. s. frv. Meðal farþega voru ólafur Gíslason, Carl Olson, Árni Páls- son, Magnús Brynjólfsson og Sig. Jónasson.—Vísir 20. nóv. * * * Tóbakið Með Dettifoss, sem kom frá Ameríku um helgina, komu um 500 mille af Camel-sígarettum og um 2000 pund af reyktóbaki. Var ekki hægt að fá rúm í skip- inu fyrir meira magn, að því er Vísir hefir verið tjáð. f gær var tóbakið flutt í versl- anir hér í bænum og hafði einka- salan skift því milli þeirra svo að allir fengi hlutfallslega jafn- an skamt. En undir hádegið voru sígaretturnar búnar í þeim verslunum, sem höfðu fengið þær fyrst um morguninn. Enda er mánaðarneysla af sígarettum 3000 mille, svo að þetta, sem af þeim kom, er raunverulega ekki nema sex daga birgðir. Frá Ameríku munu engar tó- baksvörur væntanlegar (aftur, fyrri en um miðjan næsta mán- uð.—Vísir, 21. okt. * * Sæmundar Edda þýdd á tékknesku Fréttariíari ríkisútvarpsins í Kaupmannahöfn h^fir fengið vitneskju um það, að tékknesku mentamaður, Dr. Emil Walter, er í þann veginn að gefa út kvæðin úr Sæmundar-Eddu í tékkneskri þýðingu. Dr. Emil Walter var sendi- THL WATCH SHOP Thorlakson Baldwin Diamonds and Wedding Rings Agents for Bulova Watches Marriage Licenses Issued 699 Sargent Ave. Þjóðverjar gerðu Tékkóslóvakíu að þýzku verndarríki. Auk þess var hann á þeim tíma fulltrúi tékknesku stjórnarinnar um það að kynna Tékkóslóvakíu í blöð- um á Norðurlöndum. Dr. Emil Walter hefir sjálfur þýtt kvæði í Sæmundar-Eddu, enda er hann prýðisvel að sér í íslenkum fræðum, að dómi lærðra manna. Hann hefir áður þýtt á tékknesku Gunnlaugs- sögu ormstungu, Vatnsdæla- sögu, Gylfaginningu Snorra- Eddu, skrifað fjölda greina um fsland, og flutt fyrirlestra um landið bæði í Tékkóslóvakíu og í öðrum löndum.—Alþbl. 29. okt. Dettifoss kom með 1050 smál. af vörum Dettisfoss kom hingað í nótt frá New York, með viðkomu í sveitarfulltrúi í tékkneska sendi- Halifax. Skipið var fullhlaðið sveitrráðinu í Stokkhólmi þang- matvöru og annari nauðsynja- [ að til það var lagt niður, er íslendingar! Þér sem eruð bókamenn og bókavinir! Munið eftir því, að þér aukið þægindi yðar, og prýðið alt í kring um yður, með því, að láta binda og gylla bækur yðar. Þá þurfið þér ekki annað, en að renna augunum yfir kjöl- inn á bókunum, til þess að finna bókina, sem þér þurfið á að halda. Sendið því bækur yðar, sem fyrst, í band eða viðgerð, til Davíðs Björnssonar að “Heimskringlu”. — Stafirnir þryktir í gull eða silfur á kjöl- inn, eftir því sem óskað er. — Miklu efni úr að velja í mörgum itum. Verkið vel af hendi leyst. KAUPIÐ HEIMSKRINGLU LESIÐ HEIMSKRINGLU BORGIÐ HEIMSKRINGLU

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.