Heimskringla - 09.03.1955, Blaðsíða 3
HEIMSKRINGLA
3. SÍÐA
var Ihenni jafnan létt um að
túlka málstað sinn. Hún trúði á
manngildi einstaklingsins, og
vildi vinna að því að menn
skemmdu það ekki eða eyðilegðu
með stjórnleysi í lifnaðarhátt-
um eða óhófi. Þess vegna var
hún svarinn óvinur allrar vín-
nautnar, en um leið ákveðin í
starfi sínu að bindindismálum,
einkum í stúkunni “Heklu”, sem
hún tilheyrði um fjölda ára. En
umfram allt var trúin á GuS
henni hjartans mál. Hún trúði
því, að kirkjan væri sú stofnun,
sem sérstaklega væri helguð því
takmarki að efla Guðs ríki á
jörðinni og í hjörtum samferða-
manna sinna. Þess vegna var hún
frábærlega dugleg og samvizku-
söm í starfi sínu í þágu kirkj-
unnar, bæði í kvenfélagi safn-
aðarins og í kirkjusókn á helg-
um dögum. Hana vantaði sjald-
an í sæti sitt, er kirkjuklukkan
kallaði menn til tíða. Og þessi
trúmennska var ekki sprottin af
skyldurækni einni saman, held-
ur af sannfæringu, sem byggð
var á langri lífsreynslu, að kirkj-
an hafði unnið henni sjálfri mik-
ið gagn með boðskap sínum. Hún
vissi það ofur vel að án trúar á
Guð er lífið snautt og vonlaust.
Guðs trú ihennar var ekki óljós
eða þokukennd. Hún trúði því
að Jesús Kristur hefði opinber-
að tilveru Guðs og vilja, og að
kirkjan væri framhald áhrifa
hans og anda í heiminum. í öllu
líferni sínu og háttum bar hún
vitni um trú sína, á þjóðerni sitt,
tungu sína og á Guð kærleikans.
Þessa arfleifð vildi hún rétta
börnum sínum og öðrum sam-
ferðamönnum að skilnaði.
Útför hennar var gerð frá
Fyrstu lútersku kirkju, föstu-
daginn 4. febrúar, og var hún
mjög fjölmenn. Séra Valdimar
J. Eylands flutti kveðjumál.
V. J. E.
GLASSES on 30 DAYTRIAL!
The “RIM KING” Conada’s Favorite Eyeglosses
Areiðanlega bezt að gerð útliti og end-
ingu. Sterkustu og fegurstu gleraugu sem
búin eru til. Kaupið þau á verksmiðju-
verði. Sparið alt að $15.00 með þvi.
Prófið sjón yðar, fjarsýni og nærsýni með
HOME EYE TESTER. Sparið peninga
Sendið nafn yðar, addressu og aldur, og
við sendur þér Home Eye Tester
frítt til reynzlu i
prít 30 daga. Alitlcgt
1 Il« catalog með fullri
skýringu.
„Y'CT?«,a OPTICAL CO., Dept. _ lvT'754
274 /1 Yon9* Si. Toronto 7, Ont.
Agents
Wanted
BLOOD BANK
THIt
WINNIPEG
BREWERY
L I M I T £ D
f O-351
Thelma
(RAGNAR STEFÁNSSON ÞÝDDl)
“Þetta er veður að mínu skapi, það reynir
á karlmennsku og þrek!” sagði hann, og það
skein nálega æðisleg gleði úr hinum hvössu aug
um hans. “Að berjast við ofviðri—og hlæja að
hamförum sjávarins — að berjast við höfuð-
skepnurnar, og gera þær sér undirgefnar með
hreysti og hugprýði—það er ofurhugans æðsta
gleði — Gleði”, bætti hann við, lægra. “sem fá-
ir menn, sem svo eru kallaðir nú á dögum nokk
urn tíma finna til!”
Errington brosti dálítið. “Ef til vill hefir
þú rétt fyrir þér, herra minn,” sagði hann; “en
ef til vill gleymir þú því líka að lífið hefir orð-
ið okkur beiskt og erfitt á síðast liðnum hundr
að árum eða svo. Ef til vill er heimurinn orðinn
gamall og útlifaður, ef til vill er það okkar sök
sjálfra—en eitt er víst að enginn okkar nú á
dögum er sérstaklega hamingjusamur eða ánægð
ur, nema rétt við allra sérstökustu tækifæri
þegar—”
Á því augnabliki lægði storminn í bili, og
rödd Thelmu barst til þeirra upp úr salnum.
Hún var að syngja franskt lag, og orðin hljóm-
uðu yndislega í eyrum þeirra. Errington þagn-
aði skyndilega, og snéri sér að lítilli yfirbygg-
ingu á þilfarinu, ær var skift í svefnklefa og
reykingarstofu, er hann hafði fyrir sín einkaher
bergi. “Viltu koma hér inn, herra minn?” sagði
hann um leið og hann opnaði dyrnar. “Það er
ekki mjög rúmgott ,en eg held að það sé hent-
ugt fyrir einkasamtal.”
Guldmar kom inn ,en settist ekki niður. —
Errington lokaði hurðinni svo að ekki rigndi
inn, og settist ekki heldur. Eftir nokkra þögn
sagði bóndinn, ákveðið, eftir að hafa auðsjáan-
lega barist við innri geðshræringar:
“Philip barón, þú ert ungur maður, og eg er
gamall. Eg vildi ekki fyrir nokkurn mun móðga
Þ'g—því að mér fellur þú vel í geð —Já.” Og
gamli maöurinn leit upp hreinskilnislega. “Mér
fellur nægilega vel við þig til þess að bera virð-
ingu fyrir þér—sem er miklu meira en eg get
sagt um marga menn sem eg hefi þekkt! En
þungt farg liggur mér á hjarta sem eg verð að
létta af mér. Þú og barnið mitt hafið verið mik-
ið saman upp á síðkastið—og eg var gamall
heimskingi að sjá það ekki fyrir hver áhrif náin
kynning við þig gæti haft á hana. Sú hugmynd
sem náð hefir tökum á mér, er ef til vill ekki
rétt—einhver ruglingsleg orð sem Sigurð lét
i Ijós í morgun, þegar hann bað mig innilega
fyrirgefningar á hegðun sinni í gær, hafa ef til
vill ruglað dómgreind mína—en—hversu mikið
sem mig langaði til, get eg ekki komið hæfileg-
um orðum að því ! Eg —”
Þú heldur að eg elski dóttur þína?” sagði
Philip stillilega. “Þú hefir ekki rangt fyrir þér
í því, herra minn! Eg ann henni af öllu hjarta!
Mig langar til að biðja þig um hana fyrir eigin-
konu”.
Gamli bóndinn varð náfölur í andliti, og
rétti út aðra höndina eins og hann væri að leita
stuðnings. Errington greip hönd hans og þrýsti
hana þétt. “Vissulega ertu ekki hissa á þessu,
herra minn?” sagði hann með ákafa. “Hvemig
get eg annað en elskað hana! Hún er bezta og
undislegasta stúlkan sem eg hefi nokkurn tíma
séð! Trúðu mér til þess—eg skal gera hana
hamingj usama!”
“Hefirðu hugsað út í það, ungi maður, að
þú sviftir mig því dýrmætasta sem eg á, og að
eg verð algerlega einmana—eða ef þú hefir
hugsað út í það, hefir þér þá þótt það skifta
nokkru máli?”
Það var ósegjanlega mikill þungi og harm-
ur í rödd hans, og Errington var hrærður og
þöguU. Hann fann ekkert svar við þessari ásök-
un. Guldmar settist niður, og studdi hönd undir
kinn. “Lofaðu mér að hugsa dálítið,” sagði
hann. Eg er dálítið æstur og ruglaður. Eg var
ekki viðbúinn þessu___.”
Hann þagnaði og virtist sokkinn niður í
þungar hugsanir. Að lokum leit hann upp og
mætti órólegu augnaráði Erringtons, og hló
ofurlítið.
“Hafðu engar áhyggjur út af mér, drengur
minn!” sagði hann, hressilega. “Þetta kom eins
og reiðarslag, eins og þú skilur! Eg hafði ekki
hugsað svona langt fram í tímann. Eg skal segja
þér eins og er, og þú verður að fyrirgefa mér
að eg gerði þér rangt til. Eg veit hvað blóð hinna
ungu er heitt ,hvar sem er í heiminum. Fallegt
andlit hleypir ólgu í það—og þá leiðist maður
út í margt í augnabliks æsingi. Það var svo með
mig þegar eg var á þínum aldri—þó að enginn
kvenmaður, vona eg, hafi haft ilt af mínu sak-
lausa ástabralli. En Thelma er frábrugðin flestu
kvenfólki—hún er undarleg hvað eðli og skap-
gerð snertir,—en hún er saklaus og trygglynd
—og ef að hún lærði að þekkja ofurmagn ást-
arinnar þá myndi hún aldrei gleyma því. —Nú
hélt eg að þú, eins og flestir ungir menn í þinni
stöðu, hefðir ef til vill, án þess að hugsa út í
að það væri nokkuð saknæmt, gert eitthvað í þá
átt að leika með tilfinningar hennar —”
“Eg skil þig, herra minn,” sagði Philip,
þurlega, án þess að sýna að hann væri móðgað-
ur. “Með öðrum og skilmerkilegri orðum, þrátt
fyrir það að þér geðjaðist vel að mér, þá varstu
hræddur um að eg væri uppskafningur og gikk
Professional and Business
===== Direetory —=====
Office Phoae
924 762
Res. Phone
726 115
Dr. L. A. SIGURDSON
528 MEDICAL ARTS BLDG.
Consultations by
Appointment
Thorvaldson Eggertson
Bastin & Stringer
Lögíreeðingax
Bank oí Nova Scotia Blde.
Portage og Garry St.
Sími 928 291
ur.
Dr. P. H. T. Thoriafcson
WHÍNIPEG CXIMC
St. Mary's and Vaughan, Winnipeg
Pbone 926 441
H. J. PALMASON
CHARTERED AOCOUNTANT
505 Coafederation Life Bldf.
Winnipeg, Man.
Phone 92-7025
Horae 6-8182
Að þessu sinni hló gamli maðurinn dátt og
eðlilega.
“Herra trúr!” hrópaði hann. “Þú getur þá
verið dálítið uppstökkur svona við tækifæri!
En settu það ekki fyrir þig—mér geðjast vel að
slíku! Jæja, drengur minn, karlmenn nú á tím-
um halda að það sé aðeins fyrirgefanlegt gam-
an að leika sér með laglegt kvenfólk endrum
og eins —”
“Fyrirgefðu!” tók Philip fram í, stuttlega.
“Eg verð að taka málstað kynbræðra minna.
Við sýnum ef til vill stundum af okkur léttúð—
því kvenfólki sem sjálft er léttúðugt—en aldrei
þeim, sem eins og dóttir þín ávinna sér virðingu
og tilbeiðslu allra karlmanna”.
Guldmar stóð upp og greip hönd hans, og
þrýsti hana innilega. “Eg sver það við öll heið-
in goð, að eg trúi því, að þú sért reglulegt göf-
ugmenni!” sagði hann. “Eg bið þig fyrirgefn-
ingar ef eg hefi svo mikið sem látið mér detta
í hug að þú værir nokkuð annað en heiðarlegur
maður á allan hátt. En nú” — og hann varð
mjög alvarlegur á svip, —“verðum við að tala
um þetta meira. Eg ætla ekki að fást neitt um
hvað skyndilega það hefir borið að—ást þín á
barninu mínu, af því að eg veit af eigin reynzlu
hvast ástin getur bugað mann snöggt og fyrir-
varalaust—logi, sem kviknar á einu augnabliki.
Já, eg þekki það vel!” Hann þagnaði og rödd
hans skalf ofurlítið, en hann náði bráðlega valdi
yfir sér og hélt áfram— “eg held, samt sem
áður, drengur minn, að þú hafir verið helzt til
fljótfær í þessu efni—hefirðu til dæmis, hugs-
að út í það hvað hinir ensku vinir þínir og ætt- !
ingjar muni segja um það að þú giftist bónda-
dóttur—sem þrátt fyrir það þótt konungablóð
renni í æðum hennar—er eigi að síður—á nútíð-
ar mælikvarða—fyrir neðan þig í mannfélags-
stiganum? Eg spyr, hefirðu hugsað um þetta?
'Philip brosti stoltlega. “Eg hefi áreiðan-
lega ekki, herra minn, hugsað um slíkan hégóma
eins og það hvað samkvæmislífs-fólkið myndi
segja—ef þú meinar það. Eg á enga ættingja til
að þóknast eða gera á móti — enga vini í þess
orðs sannasta skilningi nema Lorimer. Eg á
langa skrá af málkunningjum—flestum ákaf-
lega þreytandi—hvort þeir láta í ljósi velþókn-
un sína yfir gerðum mínum eða ekki, liggur
mér í ákaflega léttu rúmi.”
“Þú skilur það ’, sagði bóndinn, ákveðinn
og festulegur, “að það yrði illur ólánsdagur
fyrir mig, ef eg gæfi manni dóttur mína, sem ef
til vill—eg segji ef til vill—iðraðist með tím-
anum eftir því að hafa átt hana”.
“Iðraðist!” hrópaði Philip, æstur—hann
jafnaði sig þó brátt, og sagði þýðlega: “Góði
vinur minn, eg held að þú skiljir mig ekki. Þú
talar eins og Thelma standi mér ekki jafnhátt
að mannvirðingum. Guð minn góður! Það er
eg, sem áreiðanlega er langt frá því að vera
jafningi hennar. Eg er hennar algerlega óverð-
ugur á allan hátt, eg fullvissa þig um—og segji
þér það í allri einlægni. Eg hefi lifað tilgangs-
lausu og sjálfselskufullu lífi. Eg hefi aðallega
leitast við að skemmta mér. Eg hefi einnig haft
marga ókosti, og hefi þá enn. Borinn saman
við Thelmu, hjartáhreina og saklausa—er eg
reglulegt illmenni! En eg get sagt það í ein-
lægni að eg vissi aldrei, hvað ást var fyr en eg
sá hana—og nú— já, nú vildi eg fúslega hætta
lífi mínu til þess að vernda hana frá jafnvel
hvað litlu mótlæti sem fyrir hana kæmi.”
“Eg trúi þér—trúi þér skilyrðislaust!”
sagði Guldmar. “Eg sé að þú elskar barnið mitt.
Það væri goðunum vanþóknanlegt að eg færi
að standa á móti lífshamingju hennar! Eg er
orðinn gamall, og það hefir oft valdið mér hug-
sýki hvað yrði um yndið mitt þegar eg er farinn
—því að hún er falleg, og það eru margir mann-
úlfar reiðubúnir að ráðast á slík lömb. —
Samt sem áður, drengur minn, verður þú að vita
allt. Veiztu hvað er sagt um mig í Bosekop?”
Errington brosti og játaði því.
J. J. Swanson & Ce. Ltd.
REALTORS
Rentcd, Insuromce and Flnancial
Agents
Sími 927 538
308 AVENUE Bldg. — Winnipeg
Rovatzos Floral Shop
253 Notre Dame Ave.
Ph. 932 994
Fresh Cut Flowers Daiiy.
Plants in Season
We specialize in Wedding and
Concert Bouquets and Funeral
Designs
Icelandic Spoken
CANADIAN FISH
PRODUCERS Ltd.
J. H. Page, Managing Director
Wholesale Distributors oi
Fresh and Frozen Fish
311 CHAMBERS ST.
Office Ph. 74-7451 Re». Ph. 72 3917
A. S. BARDAL
limited
selur líkkistur og annast um
utíarir. Allur úWoúnaður sá bestl.
Ennfremur selur hann allskonar
minnisvarða og legsteina
843 SHERBROOKE ST.
Phane 74-7474 Winnipeg
--------------------------------^
M. Einarsson Motors Ltd.
Buying and Selling New and
Good Used Cars
Distributors for
FRAZER ROTOTILLER
and Parts Service
99 Osbornc St. Phone 4-4395
Union Loan & Investment
COMPANY
Rental, Insurance and Finandal
Agents
Sími 92-5061
508 Toronto General Trusts Bldg.
1
The BUSINESS CLINIC
(Anna Larusson)
306 AFFLECK BLDG., (Opp. Eaton’s)
Office 92-7130 House 72-4315
Bookkeeping, Income Tax, Insurance
Mimeographing, Addressing, Typing
Halldór Sigurðsson
& SON LTD.
Contractor & BuUder
■
526 ARLINGTON ST.
Sími 72-1272
MALLON OPTICAL
405 GRAHAM AVENUE'
Opposite Medical Arts Bldg.
TELEPHONE 927 118
Winnipeg, Man.
---------------------------X
FINKLEMAN
OPTOMETRISTS
and
OPTICIANS
Kensington Building
275 Portage Ave. Winnipeg
PHONE 92-2496
L
COURTESY TRANSFER
& Messenger Service
Flytjum kistur, töskur, húsgögn,
píanós og kxliskápa
önnumst allan umbúnað á smásend-
ingum, e£ óskað er.
AUur fltuningur ábyrgðstur
Sími 526 192 1096 Pritchard Ave.
Eric Erickson, eigandi
r
Vér verzlum aðeins með fyrsta
flokks vörur.
Kurteisleg og fljót afgreiðiila.
TORONTO GROCERY
PAUL HALLSON, eigandi
714 EUice Ave. Winnipeg
TALSIMI 3-3809
BALDWINSON’S BAKERY
749 EUice Ave., Winnipeg
(milli Simcoe 8c Beverley)
Allar tegundir kaffibrauðs.
Brúðhjóna- og afmæliskökur
gerðar samkvæmt pöntun
Síml 36-127
Off. Ph. 74-5257 700 Notre Dame Ave.
Opp. New Maternity Hospital
NELL’S FLOWER SHOP
Wedding Bouquets, Cut Flowen
Funera) Designs, Corsages ‘
Bedding Plants
Mrs. Albert J. Johnson
Res. Phone 74-6753
GRAHAM BAIN & CO.
PUBLIC ACCOUNTANTS and
AUDITORS
874 ELLICE AVE.
Bus. Ph. 74-4558 ___ Res. Ph. 3-7390
Office Ph. 92-5826
Res. 46-1252
L
DR H. J. SCOTT
Specialist in
EYE, EAR NOSE and THROAT
209 Medical Arts Bldg.
HOURS: 9.30 - 12.00 a.m.
2 — 4.30 p.m.
J. WILFRID SWANSON
* CO.
Insurance in all its branches.
Real Eatate — Mortgages — Rentals
219 rOWER BUILMNC
Tekphone 967 181 R« 4« 489
LET US SERVE YOU
r'~
Hafið HÖFN í Huga
ICELANDIC OLD FOLKS
HOME SOCIETY
— 34SS Osler Street —
Vancouvtr 9, B. C.
■'l
1
GILBART FUNERAL
HOME
- SELKIRK, MANITOBA -
Roy Gilbart, Licensed Embalmcr
PHONE 3271 - Selkirk
r
GUARANTEED WATCH, lc CLOCK
RF.PAIRS
SARGENT JEWELLERS
H. NEUFELD, Prop.
Watches, Diamonds, Ringt, Clocks,
Silverware, China
884 Sargent Ave. Phone 3-3170
JACK POWELL, B.A. LL.B.
BARRlSTER, SOUCITOR,
NOTARY PUBUC
Off. Ph. 927751 - Res Ph. 56-1915
L
206 Corafcdcratiov Bmlding,
Winmpeg, Miö.
HERE _NOW!
ToastMaster
MIGHTY FINE BREAD!
At vour grocers
J. S. FORREST, J. WALTON
L
Manager Sales Mgi.
PHONE 3-7144