Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi


Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi - 31.12.1900, Síða 4

Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi - 31.12.1900, Síða 4
196 ÞjÓÐVIL J INN. XIY 49,—50. Enn fremur gæti og koinið til mála, að gera slíka fræðslu að skilyrði fyrir fermingu, líkt og kunnáttu í skrift og reikningi. Að því er eldri kynslóðina aptur á móti snertir, þá verða blöðin að vera enn meira á varðbergi, en verið hefur, að leiðbeina mönnum gegn lygunum og blekkingunum, sem óklutvandir menn beita, til að nota fáfræðina sér i vil. Yerst er auðvitað að eiga við fáfræð- ina í þeim sveitum, sem eru svo afar- langt á eptir tímanum, að blöð eru mjög óvíða lesin. Þar hjálpar ekkert annað, en munn- leg fræðsla, tíðar ferðir politiskra um- farar-prédikara, sem bezt ætti við, að kostaðar væru af politiskum félögum, er rísa þurfa upp hér á landi sem allra bráðast. ---------------- ísíirska kosningarlygin. Herþjónustan! Herskatturinn! Síra PáU Sívertsen, sóknarprestur Staðar í Aðalvik, skrifar ritstjóra „Þjóðv.“ 29. nóv. síðastl., sem hérsegir: „Factor Hesteyrar (Sigurður Páls- son) sagði beinlínis hér á Stað, og lagði fyrir mig þá spurningu, hvort jeg væri svo „ignorant44*, að vita ekki, að Yaltýs-frumvarpið (stjórnarskrár- breytingin) væri samkvæmt ritgjörð hans í „EimreiðinnÞ, og hefði í fór *) Þ. e. „fáfróður11. með sér lierþjónustu og herskatt fyrir Islendinga. Jeg kvaðst ekki vita það af dagblöðunum, og efast um það, þótt jeg hefði ekki lesið „Eimreið- * U U ína .......... Þar sem nú þessi virðulegi(!) atkvæða- smali íhaldsliðsins, factor A. Asgeirsson- ar verzlunarinnar á Hesteyri, hefur jafn vel eigi fyrirorðið sig fyrir það, að bjóða menntuðum manni, sóknarpresti sinum síra Páli Sívertsen á Stað, upp á þenna staðlausa ómnninda uppspuna, og það með þeim mikilmennsku derringi, sem téðum verzlunarstjóra er svo laginn, og bréf síra Páls ber með sér, þá má nærri geta, að ekki hafi verið til sparað, þar sem fáfróðir almúgamenn, og verzlunar- skjólstæðingar verzlunarstjórans, áttu hlutinn að! Og svo er þessi piltur að bregða sér margfalt vitrari og menntaðri mönnum um fáfræði! Hann, sem sjálfur — ef menn óverii- skuldað ganga tit frá því, að ekki sé um vísvitandi strákskap af hans hálfu að ræða — gerir sig í sömu andránni sekan í svo herfilegri vanþekkingu, er nefna mætti „ignorantía crassa!“* Eins og blað vort hefur tekið fram, og „ísafoldu nú nýlega leitt rök að, þá fer því svo fjarri, að nokkur minnsti flugufótur só fyrir þessari sögusögn Hest- eyrar-factorsins, að dr. Valtyr Guð- nnmdsson hefur aldrei, hvorki í „Eimr.u, né annars staðar, látið eitt einasta orð *) „Ignorantia crassa". o: „fyrirtaks asnaskapur“ falla um herþjónustu eða herskatt, og ekki hefur heldur neinn annar Islend- ingur vikið svo mikið, sem einu orði í þá átt, að kunnugt sé. Sagan er þvi lyga-uppspuni frá upp- hafi til enda. Maður skyldi þvi ætla, að álit þeirra manna, er leikið hafa sveitunga sína jafn grálega, notað sór fáfræði og einfeldni sumra þeirra jafn blygðunarlaust, til að hnekkja aðal-velferðarináli þjóðarinnar — væri héðan af ekki upp á marga fiska, ef á annað borð nokkru áliti væri fyrir að fara. —' -S£Si3í>-»'— Sýnishorn hermanna-lífsins. (Eptir blaðinu „Public Opinion11.) Einn af herinönnum Breta í Suóur-Afriku ritaði 2. okt. siðastl. bréf til foreldra sinna, er eiga heima í Maidstone á Englandi, og er þar, meðal annars. komist svo að orði: „Vér eigum nú, sem stendur, við mikið betra fæði að búa, en að öðru leyti er ástand vort mjög aumkvunarvert. Fullur helmingur hersveitar vorrar hefur ekkert, nema poka, til að hylja með nekt sína. Hvað sjáifan mig snertir, geng eg í rætl- um og pjötlum. — Af skyrtunni minni er að eins neðri parturinn eptir, og hefur eigi ver- ið þveginn í íjóra mánuði. Hvað buxurnar snertir, þá eru nú að eins tætlur eptir af hálfri annari buxnaskálm, og skó- og sokkabrögðin þannig, að jeg verð að ganga berfættur. Lýsnar ætla oss hreint iifandi að jeta; daglega drep eg svo hundruðum skiptir, og get þó ekki soflð um nætur. Jeg get fullvissað þig um það, kæra móð- ir, að jeg er ver á mig kominn, en 90 aflOO af verstu flækingunum á Englandi. 182 brögðum og lygum, sem eg varð að grípa til, til þess að sanna honum , að við værum gjörsamlega gjaldþrota. Sála min kvelst sáran, er eg nú játa hór alla þessa svívirðu, er eg hafði í framrni við einka-bróður minn. Jeg fjölyrði hér þvi ekkert um þetta, en get þess að eins, að fólagsskap okkar var slitið, og fékk hvor okkar að eins nokkur hundruð krónur í sinn hluta, er upp var gjört. Hinrik var nú í efnalegu tilliti alveg eyðilagður maður. Hann byrjaði ofur-litla verzlun með vaðmál, lérept O. fl., og hafði þannig naumlega fyrir sig og sina, en dó í mestu fátækt og eymd. En jeg, sem hafði stolnu fjármunina í höndum, af mér er það að segja, að jeg, fyrir siðasakir, hætti verzl- un stutta stund. Að þeim tíma liðnum tók eg aptur til starfa, og efldi rnjög eigur mínar, með iðni og atorku. Og svo var heppnin mikil, er fylgdi fyrirtækjum svikarans og bróðurmorðingjans, að jeg er nú að lokum orðinn maður, sem á margar tunnur gulls. En vertu viss um það, þú, sem lest þetta, að jafn vist, eins og það er, að hegningin fyrir brot vor kemur eigi ávallt strax fram við oss, að því er sóð verður, jafn áreiðanlegt er það. að vér komumst þó eigi hjá henni, fyr eða síðar. Hvað mig snertir, byrjaði þó hegning mín sam- hliða broti mínu. Frá þeirri stundu, er þessar vondu hugsanir vökn- uðu í hjarta mér, var jeg orðinn strangur og harðlynd- ur maður. 191 henni. „Hefurðu þá ekki lesið það, Inger, að lögin um útflutning svina hafa verið samþykkt i ....“ I hendingskasti þaut Inger út úr ðtofunni, og mér virtist svo, sem hurðinni væri lokað heldur hranalega. Eptir að eg hafði nú á þenna hátt komið mér í mjúkinn hjá kvennþjóðinni í húsinu, hafði eg nú eigi annað að gera, en að bíða rólega þess, er fram færi. Já, rólegur vil jeg nú að vísu ekki segja, að jeg væri, því að mér var mikil forvitni á að vita, hvernig allt þetta færi. Blöðin, sem lágu á borðinu, fyrir framan mig, hafði eg þegar tvilesið, og klukkan var orðin langt yfir níu, sem var vanalegi matmálstíminn. Etazráðsfrúin hafði komið inn aptur, eptir nokkurn tíma, og sezt í hægindastólinn, með prjónana sína. Inger, sem lokið hafði, að leggja á kvöldborðið, var líka komin inn í stofuna, og hafði sezt niður svo langt frá mór, sem auðið var, og var það þó eigi venja hennar. Hún heklaði í ákafa, eins og ætti hún líf sitt að leysa, og mælti eigi orð frá munni. Etazráðsfrúin skiptist á við mig nokkurum mein- ingarlausum orðum, um veður og vind. Það var auðsætt, að þær voru. bíðar mæðgurnar, hálf-vandræðalegar. Jeg var aptur á móti hinn rólegasti, og þótti gaman að. Loks —- já, loksins heyrði jeg, að forstofuhurðinni var hrundið upp. Tvær karlmannaraddir heyrðust. inger varð nábleik, en etazráðsfrúin mjög her- mennskuleg á svipinn.

x

Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi
https://timarit.is/publication/131

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.