Lögberg - 24.10.1894, Side 3
LÖGBERG, MIDVj KUDAGINN 24. OKTÓBER 1894.
3
LÆKNAÐl BÓLGU og KRAMPA
í MAGANUM.
ÖLL LÍKAMSBYGGINGIN VAR
í ÓREGLN.
Abrock Place 76, Chicago, 10.vóv.'93.
Dr. A. Owen.
E>a3 er nieð gfleði að jeg nú læt
yður vita, að nú eru 2 ár síðan jeg
ke)fpti eitt af yðar nafnfrægu raf-
magnsbeltum og að J>að hefur lækna-
mínar þjáningar. Aður en jeg fjekð
beltið brúkaði jeg allar tegundir fk
meðölum, og leitaði margra lækna,en
allt til einskis. Loks ásetti jeg mjer,
sem seinustu tilraun til að fá heilsu
mína, að kaupa eitt af yðar beltum
og von mln brást ekki, f>ví nú er mjer
Marie Mikket.SON. alveg batnað.
Sjúkdómur minn er 10 ára gamall og var aðallega óttalegur krampi I
maganum, er jeg fjekk á hverjum mánuði, með óttalegum kvölum og hafði
hann vanalega hjer um bil 8 daga í senn og varð jeg f>á að liggja f rúminu.
Jeg hef fundið að síðan að jeg fjekk beltið hefur mjer einlægt verið að
batna, ogf>ar eð jeg hef síðan hvorki brúkað meðöl eða leitað lækna, J>á get
jeg með vissu sagt, að einungis beltið hefur komið pessu til leiðar og J>ann-
ig gefið mjer heilsu mína aptur. Jeg fjjáðist einnig af bólgu í maganum
og móðurveiki og öll líkamsbyggingin var í óreglu.
Jeg sje af bókinni yðár, að þar er ekki vitnisburður frá neinum er
læknast hefur af samskonar sjúkdómi og mlnum, f>á vild: jeg að þjer tækjuð
f>etta brjef I yðar auglýsingar, svo að allar konur, sem þjást af samskonar
veiki, geti sjeð f>að. Jeg segi, reynið beltið, f>að hefur læknað mig eg mun
lækna yður.
Þennan vitnisburð gef jeg yður ótilkvödd og er reiðubúin að gefa
f>eim upplýsingar, sem mundu vilja skrifa mjer.
Marie Mikkelson.
Subscribed and sworn to before me this lOth day of November A. D. '93.
[Seal.] Erastus M. Miles, Notary Public.
Beltið er ómissandi.
Dr. A. Owen. Willow Citv, N. D., 16. okt. 1893.
t>að eru nú 10 mánuðir síðan jeg fjekk belti yðar með axlaböndum.
Pað er hlutur sern jeg síst af öllu má missa I liúsinu. Degar jeg er vesall,
tek jeg á mig bekið og innan fárra klukkustunda er jeg mikið betri. Lát
þetta vera taíað til fleiri en til yðar, Dr. Owen, ef f>jer viljið láta f>að koma
á prent. Virðingarfyllst,
Andrew Fluevog.
Allir f>eir sem kynnu að óska eptir nánari upplýsingum viðvíkjandi bót
á langvarandi sjúkdómum, bráðasótt og taugaveiklun eru beðnir að skrifa
eptir vorum nyja mjög svo fallega danska eðaenska príslista, f>á bók jafnvel
þó hann hafi þá gömlu. Bókin er 96 bls,
Skrifið eptir príslista og upplýsingum viðvíkjandi beltunum til
B. T.BJÖRNSON, agent meðal íslendinga
P. O. Box 368, Winnipeg, Man.
ASSESSMEJIT SYSTEM. I^UTUAL PRINCIPLE.
hefur á fyrra helmingi yfirstandandi árs tekið lifsáhyrgð upp á nserri ÞRJÁTlU OG
ÁTTA MILLIÖNIR, Nærri NÍU MILLJONUM meira en á sama timabili í fyrra.
Viðlagasjóður fjelagsins er nú meira en hálf fjórda milllón dollars.
Aldrei hefur |>að fjelag gert eins mikið og nú. Ilagur þess aldrei staði ð eins vel
ke lífsábyrgðarfjelag er nú i eins miklu áliti. Hkkert slíkt fjelag hefur
komið sjer eins vel á meðal liinna skarpskygnustu íslendinga. Yfir fnisund af
teim hefur nú tekið ábyrgð í i>ví, Hlnrgar þúsundir hefur það nú allareiöu greitt
íslendingum. Allar rjettar dánarkröfur greiðir (>að fljótt og skilvíslega.
Upplýsingar um þetta fjelag geta menn fengið hjá
W. H. PAIJLSON, Winnipeg, P. S BIRD Akra,
Gen. Agent Man. & N. W. T. Gen. Agent N.& 8. Dak. & Minn.
A. 11. McNICHOL,
McIntyre Bi.’k, Winnipeo,
Gen. Manager fyrir Manitoba. N. W. Terr., B. C., &c.
Jtb sclja út.
Kerruhjólin snúast og velta áfram með vörur vorar, en við látum prísana knýa
þau áfram.
Geymið ekki |>ar til á morgun |>að, sem þið getið gert í dae, |>v> nð þótt vörubyrgð-
ir voraysjeu miklar, geta þær ekki enzt allt af, og þegar þær eru búuar, verða eptirfar-
andi prísar einnig á enda:
15 pd. molasj'kur fyrir....l,oO
25c. virði af eldspítum....o,15
1 Laxbaukur................o,15
1 Hveitisekkur.............1,75
I par hanskar.............<>.85
1 gal. Edik............ .. .o,2o
25 pd. Bankabyggsgrjón.....l,oo
Engifer, Kanel, nllspice, Mustard,
Nú er tíminn tii |>ess að verzla, þjgar þjt
s. frv. fyrir inukaupsverð.
3 pd. Craekers..............o,I5
5 “ 35c. Te.................l,oo
4 “ grænt kaffi.............l,oo
2o pd. Kúsinur..............l,oo
1 fata Jelly..............> o,75
1 “ Sýróp...................o,75
9 pd. Appicots..............i.oo
>eam Tartar, ect. 2oc- pundið
■ getið fengið skótau, fatnað álnavöru og
G-@o. IX. Otto,
Crystal, N. Dak.
A. F\ Buchanan
AKURYRKJUVERKFŒRA-SALI
CI^YSTAL, - N. DAK.
Yið höfum fengið nýja, endurbætta “New Deal” hjölplóga, hæði einfaldi og tvö-
falda, sem eru töluvert ijettari en þeir eldri, og sem við mælum fastlega með fyrir
hvaða land sem er. Einnig Eeljuin við hina nafnfrægu “LaBeli.e” vagna, og öll önn-
ur verkfæri tilheyrandi landbúnaði, sem við ábyrgjumst að vera af bezta tagi.
Þegar þið þurfið að kaupa eitthvað af ofangreindum verkfærum gerðuð þið vel i
því, að heimsækja okkur. Við munnum ætíð reyna að vera sanngjarnir og prettlausir
í viðskiptum við ykkur. Með þakklæti fyrir liðinn tíma
ykkar skuldbundinn
JOHN GAFFNEY,
Manager.
Hrernig a ad s|iani iiciinpBa?
Þetta er sú spurnijr, sem liver maður spyr sjálfan si>r að um þessar
mundir. Það eru harðir tímar nú, og hver maður viil að dollarinn,
sem hann hefur orðið að vinna svo mjög liart fyrir að ná í, vinni tvö-
falt verk. Jæja, vinir góðir, við getum hjálpað ykkur til þess, að
spara peningana.
Við höfnm rjett n/lega opnað eitt hundraö kassa af nýjum
haustvörum, sem voru keyptar með tilsvarandi lágu verði sem tím-
arnir eru harðir, fyrirpeninga út í hö/id. Og við erum því í standi
tj þess að bjóða ykkur álnavöru, fatnað, skótau, hatta og húfur,
matvöru og leirtau með svo lágu verði að slíkt hefur ekki fyrr átt
sjer stað í viðskiptasögunni.
KELLY MERCANTiLE CO.
Vinir Fátæklingsins.
MILTON, - - - - N. DAKOTA-
Jac«b ilolimdiT
Eigandi
“Wincr“ Olgerdahussins
EaST CRAP FCflKS, - IVJJ
Aðal-agent fyrir
“EXPORT BEER"
VAL. BLATZ’S.
Hann býr eiiinig til hið nafnfræga
CRESCEXT MALT EX K A
Selur allar tegundir af áfengum drykkj-
um hæði í smá- og stórskaupum. Einn
ig fínasta Kentucky- og Austurfylkja
Iiúg-“Wisky“. sent i forsigluðum pökk.
um hvert sem vera skal. Bjerstök nm
önnun veitt öllum Dakota pöntunum.
HOUGH & CAMPBELL
Málafærslumenn o. s. frv.
Skrifstofur: Mclntyre Block MainSt.
Winnipea, Man .
Seymour House,
ITIarkBt Square % Winnlpeg.
(Andspænis MarkaSnum).
Allar nýjustu endurbcetur. Keyrsla ókeypis til
og frá vagnstoövum. Aðbánaður hinn bezti.
John Baird,
eigandi.
Northerh
PAGiFIG R. R.
JJin Vinsœla Jjraut
—TIL—
St, Paut, Miimeapolis
—OG—
•Clúcagoj
Og til allra staða í Bacdaríkjunum og
Canada; einnlg til gullnám-
anna í Kcotnai hjer-
aðiiu.
Pullman Place sveínvagnar og bord-
stofuvagnar
með hraðiestinni dogiega til
Toronto, Montreal
Og til allra staða í austur-Canada
yfir St. l’au! og Chicago.
Tækifævi td að fara gegnum hin víðfrægu
St. Clair jarðgöng. Farangur tekur
fjelagið i áhyrgð alla leið, og engin
- tollskoðun við landumœrin.
SJOLEIDA FARBBJEF
útveguð til og frá Stóra Bretlandi, F.vrópu,
Kína og Japan með hinum allra
beztu fiutningslinuœ.
Frekari upplýsingar við’íkjandi far-
brjefum og öðru, fást hjá hve 'jum sem er
f agentum fjelagsins, eða
Chas. S. Fee,
Gen. Pass. & Ticket Agt., St. Faul
H. Swintord,
Gen. Agent, Winnijeg
H. J Belch Ticket Ag't
486 Main St. - - Winnipeg
HUCHES& HORN
selja likkistur og annast um
útfarir.
Beint á móti Commercial Bankanum
Allur útbúnaður sá bezti.
Opið dag ognótt.
DAN SULLiVAN,
S E L U R
Áfenga drykki, vín, Beer, Ö1 og Porter
má- og stór-kaupum.
East Grand Forks,
Minnesota.
Munpoe,West & Mather
Mdlafœrslumenn o. s. frv.
Harris Block
194 H/|ai’ket Str. East, Winnipeg,
vel þekktir meðal íslendinga, jafnan reiðu
búnir til að taka að sjer rr>4 þeirra, gera
fyrir lá sarr.nicga o. s. frv
467
um mig, og ef þú dræpir mig, mundirðu fijótt fara
sömu leiðina sjálfur. Auk þess mundir þú hafa lítið
gagn af að drepa mig, því að jeg kem I því skyni, að
gefa þjer von um líf konu þeirrar sem þú elskar og
um þitt eigið líf. Hlustaðu nú 4 mig; sólin mun
ekki skína í fyrramálið; þykk þoka er þegar farin að
leggjast yfir landið, og hún mun haldast; þess vegna
verður Hjarðkonunni og dvergnum fleygt ofan af
líkneskju-hausnum; þar á móti verðið þið Skalli
geymdir, eptir að þið hafið horft á líflát þeirra, til
haustblÓtsins,og þá verðurykkurfórnað með fleirum“.
„Hvers vegna ertu að komaog segjaokkur þetta
allt, kona?“ sagði Leonard; „þú veizt, að við vitum
þetta nú þegar, að undanskilinni fregninni um frest-
inn á lífláti okkar, sem jeg fyrir mitt leyti óska ekki
eptir. Hvaða von er samfara þessari sögu? Ef þú
hefur ekkert betra að segja, þá farðu, svikarinn þinn,
og láttu okkur ekki optar sjá framan í andstyggilega
andlitið á þjer“.
„Jeg hef nokkuð meira að segja, Bjargari; jeg
elska Hjarðkonuna enn, eins og þú elskarhana, og,“
bætti hún við og lagði áherzlu á orðin, „eins og hann
Skalli þarna elskar liana. Nú skal jeg segja þjer,
hvað fyrir mjer vakir; tvær persónur verða að deyja
1 fyrramálið, en Hjarðkonan þarf ekki að vera önnur
þeirra. t>oka verður á morguu, líkneskja guðsins er
há, og að eins einn eða tveir af prestunuin sjá hana í
svörtu klæðunum. Hvernig væri það, að fá einhvern
í staðinn fyrir hana, sein svo væri líkur henni að
466
eins og jeg hef sagt þjer, hef jeg drepið þá áður.
t>ú skalt sjá — þú skalt sjá.“
„Jeg er hræddur um, að það verði ekki af því,
Otur,“ sagði Leonard raunalega, ,,en jeg óska þjer
til hamingju, vinur minn. Ef þú kemst úr þessum
kröggum, verður enginn vafi á því, að þeir halda þú
sjert guð, og ef þú verður bara nógu hygginn til að
forðast drykkjuskap, þá getur þú ráðið lögum og
lofum hjer, þangað til þú deyr úr elli.“
„I>að væri engin ánægja að því, Baas, ef þú
værir dauður“, svaraði dvergurinn og stundi við
þungan. „Þvl er ver, að það er aulaskap mínum að
kenna, að þú hefur komizt í þessi vandræði, en það
sver jeg, að ef jeg lifi — og andi minn segir mjer,
að jeg muni ekki deyja m;ög bráðlega — þá skal
jeg hefna þín. Vertu óhræddur, Baas, að þegar jeg
er aptur orðinn guð, skal jeg drepa þá alla, hvorn af
öðrum, og svo skal jeg drepa sjálfan mig til þess að
leita að þjer“.
„Það er sannarlega mjög vingjarnlegt af þjer,
Otur“, sagði Leonard og 14 við að hann hlægi. Á.
því augnabliki var dyratjöldunum lypt frá, og Sóa
stóð frammi fyrir þeim ásamt fjórum vopnuðum
prestum.
„Hver andskotinn!“ hrópaði Leonard og stökk á
hana eins og ósjálfrátt.
„Stilltu þig, Bjargari!“ sagði hún, rjetti upp
höndina og yrti á hann á Sisutu-málinu, sem föru-
nautar liennar auðvitað skildu okki. „Jeg hcf vörð
463
ar og verið mjer svo ljóst síðustu fimm eða sex mán-
uðina, skuli hafa dulizt þjer ineð öllu. Leonard, það
var ekki þú einn, sem varð ástfanginn í þrælabúðun-
uin. En þú lagðir skyndilega þránd í götu fyrir
einfeldnina i rojer með því að segja mjer söguna af
Jönu Beaeh, og eptir það var það svo sem auðvitað,
að hverjar sem hugrenningar mínar kunna að hafa
verið, þá gerði jeg það sem jeg gat til að leyna þeim
fyrir þjer, og það virðist svo, sem mjer hafi tekizt
það betur en jeg bjóst við sjálf. Sannast að segja
er jeg ekki vriss um, að það sje kyggilegt af mjer að
láta þ’g sjá þær nú, því að þó að þú segir, að Jana
sje alveg úr sögunni, þá getur hún komið aptur,
þegar minnst vonum varir. Menn gleyma ekki sinr^
fyrstu ást, Leonard, þó að þeir tolji sjer opt trú um
það — þegar þeir eru langar leiðirfrá þeim sem þeir
hafa elskð“.
„Finnst þjer ekki, við gætum eins hætt að tala
um Jönu, góða?“ sagði Leonard dálítið óþolinmóð-
lega, því að orð Júönnu vöktu upp í huga hans end-
urminninguna um annan ástar-atburð, scm gerzt
hafði í enska snjóveðrinu fyrir meira en sjö árum“.
„Það veit hamingjan, að mjer þykir ekkert fyrir
þ-ví að liæAa að tala um hana og að minnast aldrei á
hana framar. En við skulum nú ekki fara að þrátta,
þegar við höfurn svo lílinn tíma. Við skulum tala
um annað. Segðu mjer, að þú elskir mig, elskir
mig, elskir mig, því að það eru þau orð, sem jeg vil
lita hljóma fyrir oyrum mjer, áður eu þcim verður