Lögberg - 18.03.1897, Blaðsíða 7
LÖGBERG, FIMMTUDAGINN 18. MAEZ 1897.
7
SVIKIN.
Framh. frá 2. bls.
Allt [jetta ryfjaðist nú svo vel
11PP fyrir honum a leiðinni heim; og
bonurn fannst nú allt þetta hafa verið
'•ndur barnalegt—svo barnalegt, að
bonum hálfpartinn pótti nú fyrir, að
liafa látið svona bjánalega pejrar hann
v«r lítill; en jafnfraint fannst honum
eitthvað hafa verið hlægilegt við það
—svo hlægilejrt, að hláturinn ískraði
niðri í honuin uin leið osr hann fór inn
n
nm húsdyrnar á Bakka. Svo fór
liann að hátta; oir alla liðlanga nótt-
•na var hann að dreyma uin pað, að
Asta litla í Nesi var að búa til stellu-
Þykkan rúslnupúdding og næfurpunn-
ar pönnukökur, sem hún ætlaði að
gefa honum, f>egar hann væri orðiun
eius fallegur í framan og ríkur eins
°g ensku mennirnir.
En meðan hann var að dreyma
um þetta, lá Asta vakandi I rúminu
slnu í Nesi og var að hugsa til ferð-
arinnar, sem hún átti fyrir höndum.
Hún var svo sem viss um J>að, að sjer
Wundi líða vel í Winnipeg, komast í
góða vist, eignast fjölda af fallegum
kjólum, og geta J>ar að auki sent for-
eldrum sínum töluvert af peningum.
Hún myndaði I huga sínum stórt og
skrautlegt bús, par sem húu yrði
pjónustustúlka og pyrfti svo lltið að
gera—helst að hugsa um börnin og
ferðast með húsmóðurinni út um
borgina. Ó, hvað húsmóðirin yrði
benni góð! Og húsbóndinn — svo
tlæmalaust ríkur og svo fallegur—
hann yrði svo blíður við hana. Ó,
bvað herbergið hennar yrði skemmti-
fegt! Með myndum á veggjunum,
feppum á gólfum, borði við gluggan,
°g litlu, fallegu rúmi við stafninn.
Hn hvað J>ar yrði bjart á kveldiu!
Svo ætlaði hún að finna frænku sína
ánnað hvert kveld, og fá hana til að
velja með sjer efnið I fallegu kjólana.
Ó, J>að yrði svo skemmtilegt allt sam-
an! Og einhvern góðan veðurdag
ætlaði hún að koma heim að Nesi, svo
,>fín“ og myndarleg og björt—já,
svo björt!
Daginn eptir bar lítill seglbátur
bana suður Winnipeg-vatn. Hún var
þvl loksins komin af stað til borgar-
innar, J>ar sem hún átti að manna sig
upp, kornast inn undir hjá heldra fólk-
inu og verða með tlmanum ,,dálltil
ttadama“, að ráði og vilja móður
sinnar.
Yilli á Bakka sat uppi I báu
grenitrje og horfði eptir bátnum með-
an hægt var að sjá hann.
En úti á nesinu dundu höggin
börð og tlð, og allt af voru eikurnar
að falla.
II.
Sigríður, frændkona Önnu Krist-
Inar, bjó I dálitlu liúsi á Kauðár-
bakkanum, I Winnipeg. Fyrir ofan
dyrnar á húsinu stóð með stórum stöf-
u®: Laundry (f vottahús). £>etta
bús átti Sigriður sjálf, og bjó þar ein.
Endrum og sinnum hjeldu par til
stúlkur, sem voru vistlausar; en fáar
voru pær par lengi I senn, af hverju
sem pað nú kom. Sigriður var á að
gizka rúmlega fertug að aldri, og að
flestu leyti sjerlega einkennileg kona.
Hegar hún var heima hjá sjer, var hún
að sjá mjög óliðleg í vexti og jafn-
bola,en utan heimilisins var húnrjett-
vaxin og nett, og svo grönn um mitt-
>ð, að fáar stúlkur mundu óska að
vera grennri. Andlitið var niður
mjótt, kinnbeinin há, ennið fremur
bátt, en ekki fallegt; munnurinn var
fríður, og nefið punnt og ekki stórt?
on augun str.á og tinnu-svört undir ó-
vanalega hvössum brúnum. Hún var
allajafna eins búin og stúlkur um tví-
tu£)f> °g gárungarnir sögðu, að ein-
imtt fyrir petta bærust svo mörg
plögg I þvottabalann hennar, fyrir
utan livað pað sljetli úr hrukkunum
a innsognu vöngunum liennar, eyddi
«*ð stórum mun dökku baugunum I
kringmn augun, og leyndi bæði hár-
missi og töluvert háutn aldri. Hjer-
icndir menn kölluðu hana æfinlega
!>1/—Miss Sarah Johnson, eða
Jííís Sarah Jones, —pví peir vissu
ekki annað en að hún væri ógipt.
En prátt fyrir pað átti hún mann—
mann, sem var á sveit sinni norður á
íslandi.
Allt, sem hún átti—og pað var
töluvert—hafði hún unnið sjer inn
við þvottabalan. Hann var arðber-
andi, pvottabalinn sá, en pað purfti að
vínna af öllum kröptum við hann til
pess. Og Sigríður var að verða
breytt, pvottabalinu var að smá sjúga
út krapta hennar og gera hana gamla
og Ijóta. Hún sá gerla, að liún varð
að finna eitthvert ráð til að ljetta af
sjer þessu striti; fá einhvern til að
sveitast blóðinu við balan 1 sinn
stað, án endurgjalds. Einhverja
mannlega vjel þurfti hún að útvega
sjer, pvl balinn hlaut að vera alltaf á
gangi. Og svo loksins fann hún ráð-
ið: hún skrifaði eptir Ástu í Nesi
undir pví yfirskyni, að pykjast hafa
vísa vist handa henni. En tilgangur
hennar var að eins sá, að hafa hana
fyrir vinnu-vjel við pvottabalan.
Hún var viss um pað, að Ásta mundi
sætta sig við allt I Winnipeg, af pvl
hún var alin upp I Nyaj-íslandi, við
„flugurnar og fenin“- allir hlytu að
vera undur einfaldir I þeirri sveit.
Svo kom Ásta litla einn góðan
veðurdag 1 þvotthúsið hennar frænku
sinnar í Winnipeg; og frænka hennar
tók maka’aust vel á móti henni, faðm-
aði hana að sjer, klappaði henni og
kyssti hana aptur og aptur, og kallaði
hana öllum hugsanlegum gælunöfn-
um, enskum og Islenzkum. Svo ljezt
hún fara að ávíta Astu litlu fyrir pað,
hvað hún kæmi nú seint; hún væri
búin að vona eptir henni í heilan
mánuð, og allar frúrnar, sem hefðu
viljað fá hana fyrir barnfóstru, hefðu
beðið ópreyjufullar eptir henni svo
lengi, lengi—lengi—og allir liefðu
alltaf átt von á henni.
„Já, nasty litla ^ef-stelpan mín,“
sagði hún brosandi, „þú hefur verið
svo awful slow! Þarna hefur Mrs.
Green verið að spyrja eptir pjer á
hverjnm einasta God-blessed degi;
hún ætlaði að gefa pjer svo einstak-
lega decent kaup. Og svo hafa þær
löginanna-konurnar, hún Mrs. Smart
og hún Mrs. Prest, vorið að telefóna
til mín tvisvar og prisvar á dag, og
allt af spurt um þessa good little
country-girl. Og þá væri synd af
mjer að gleyma blessuninni henni
Mrs. Ross, sem á þann mest hand-
some mann I allri veröldinni; já, hún
hefur komið heim til mín á hverju
kveldi eptir te, og spurt og spurt eptir
pjer—alltaf verið að spyrja eptir
pjer, crazy litla stelpan min. Og allt
af hef jeg sagt, að pú kæmir to-mor-
row, og svo komstu ekki fyr en þetta,
og nú hafa pær allar fengið sjer
stúlkur. Oh! pað er þó too bad! Nei,
farðu ekki að góla út af þessu, góða
E>ú ert frænka mln, og jeg fer varla
að senda pig heim I óhræsis, nasty
Nyja ísland. Jeg ætla að lofa pjcr
að vera hjá mjer, pangað til þú færð
decent pláss einhverstaðar. l>ú hjálp-
ar mjer náttúrlega ofurlítið við pvott-
inn, svo pú verðir ekki home-sick.
Jeg er llka alveg sure á því, að þú
getur orðið happy hjerna I bænum—
hjer er allt svo awful nice. Já, blesa-
uð mín, hættu alveg að góla.“ Og
svo strauk hún tárin af kinnunum á
Ástu, pví hún var farin að gráta und-
ir þessari reiðiprjedikun. Henni pótti
svo makalaus fyrir pví, að hafa komið
svo seint, og gera frænku sinni og
hinum frúnum svona mikla órósemi
með pví, að purfa að blða og vona
eptir henni. En hún gat ekki að þessu
gert. Hún hafði farið að beiman
undir eins og brjefið kom.
t>egar Ásta var hætl að gráta, og
búin að fá kaflfi og sætabrauð, þá kom
önnur reiðiprjedikunin frá Sigríði, út
af síða striga kjólnum, sem Asta v»r
í, og bryddu sauðskinns-skónum, sem
hún hafði á fótunum. Kæðukonan
áleit pað í alla staði ekki clecent að
kotna til borgarinnar í öðrum eins
disgusting búningi. Hún sagði, að
pað l^sti ófyrirgefanlegu smekkleysi
og ,,lágum character ‘, bæði hennar
sjálfrar (Ástu) og foreldra hennar.
Svo fór Ásta aptur að gráta. En
íallegi kjóllinn og skórnir, sem Sig-
ríður tók út úr klæðaskápnum í horn-
inu, huggaði hana voa bráðar. Og
eptir fáar mlnútar var strigakjóllinn
kominn á snaga hjá prottabalainim I
eldhúsinu—Sigiíður hjelt, að Ásta
litla gæti hleypt sjer I hann þegar
hún færi að hjálpa sjer eitthvað ofui-
lítið við pvottinn. En bryddu sauf-
skians-skónum var undir eins kast-
að út.
Makalaust kunni Ásta strax vel
við sig í nýja kjólnum sínum, og
undur fannst henni liún frænka sln
vera góð og höfðinglynd og mtnnúð-
leg. Hún ásetti sjer, að vera henni
hlyðin og eptirlát, og hjálpa henni,
eius og hún gæti, við eitt og allt, og
hafa hana fyrir möminu sína.
Undir eins fyrsta lcveldið fór
Sigrlður með Ástu litlu út um allan
bæinn, og s^ndi henni alla hans dyrð:
ljósin og skrautið 1 búðagluggunum,
fallegu, stóru húsin og allt, sem vert
var að sjá úti I bjarta tunglsljósiuu.
Og allt fannst Ástu það aðdáunar-
vert og hrífandi og unaðsfullt. Við
og við fóru þær inn 1 aldina-söluhús
og kaflfihús, og I hverjum stað keypti
Sigríður eitthvað gott handa Ástu.
Stundum brugðu pær sjer inn I upp-
ljómaðar sölubúðir. Allstaðar var
fegurð og ljómi og velmegun, all-
staðar fjör og gleði og hrífandi hljóm-
ur, og allstaðar eitthvað viðkunnan-
legt og ginnandi fyrir augað eða
eyrað. Og um kveldið, pegar Ásta
fór að hátta, var hún alveg viss um,
að hún mundi kunna vel við sig I
Wintiipeg.
Daginn eptir stóð hún kófsveitt
við þvottabalan hennar frænku sinn-
ar. Svo liðu dagar, og dagarnir urðu
að vikum, og vikurnar að mánuðum,
og alla viika daga stóð Ásta við sama
balan, og allt af var meira og meira
til að gera. En aldrei fjekk Sigrtður
neina vist, sem henni geðjaðist, handa
Ástu, þó hún pættist alltaf vera að
leita; engiu heiðursfrú purfti nú að
leita Sigrlðar 1 pví tilliti—pær höfðu
allar nógar pjónustu-stúlkur nú. E>að
var- pví augljóst, að vesalings Ásta
hafði komið of seint til pess stóra
staðar. Reyndar hafði hún yfir engu
að kvarta—henni leið vel. Húp var
að sönnu opt þreytt,—preyttari en
hún var nokkru sinni í Nyja-fslandi
—og hún fjekk ekkert kaup, nema
þokkaleg föt. En göngurnar út um
göturnar á kveldin geiðu allt gott —
gerðu hana að miklu leyti ánægða
með lífið. Já, henni leið svo sem vel,
að henni fannst.
Fyrst framan af skrifaði hún nokk-
uð þjett heim til foreldra sinna og
Villa á Bakka, og enn pjettar skrif-
uðu pau henni; en eptir því sem
lengur leið, pví færri urðu brjefin,
sem hún sendi, og loksins hætti hún
alveg að skrifa. Og pó kom það nú
ekki til af pví, að hana langaði ekki
til að skrifa heim, heldur af hinu, að
henni fannst hún aldrei fá tómstund
til þess, pvl hún purfti að vera við
þvottabalan alla virka daga, á kveldin
varð hún að „lypta sjer ögn upp“—
um pað gat hún ómögulega neitað
sjer,—og á sunnudögum var aldrei
næði fyrir gestagangi.
I>annig var þ tð smátt og smátt,
að Ásta kynntist betur og betur bæjar
lífinu og varð æ meir og meir hrifin
af pvl; en úr huga hennar hvarf práin
að sjá fólk sittog æskustöðvar.
(Meira).
PYNY-PEOTORAL
Pocitively Cures ^
COUGHS and COLDO
Í:i a surprisingly short liine. It’s a sci-
cntific certainty, tried anJ true, soothing
and heaíing iu its eflfects.
W. C. McCombkr & Son,
Bouchette, Que.,
report In a Mter that Pyny-Pectoral nued Mra.
C. Garceau of rhronic colil In chestaml bronchial
tubeg, and alao cuied W. G. AicComber oi a
long-standing oold.
Mr. J. H. Hl tty, Chemíst,
528 Yonge St., Toronto, writes:
" Ab a goneral cough and lung syrup I’jrtiy-
Pectoml is a most invalu.iMe j>rc;4»í-aíiou. It
has given the utmoat aatisfaction to all who
liave trled it, m&ny liavlng spokon to me of tlie
bonefits deiived from Its use ln thelr families.
lt is suitablo for old or young, b« ing pleasint to
the t.i8te. Its snlo with nie hns b«‘en w« nderful.
»nd I e«n always recommend it as a aafo and
reliuble cough medicine.'*
largc Rottlo, 25 Cta.
DAVIS & LAWRENCE CO., Ltd.
Sole Propcietors
Montrkal
I. M. Cleghorn, M. D.,
I.ÆKN1R, og YFIRSETUMAÐUR, Et«
Utskrifaður af Manitoba læknaskólanun
L. C. P. og S. Manítoba.
Sknfstofa yflr búð I. Smith & Co.
EEÍZABETH ST.
BALDUR, - - MAN.
P. S. Istenzkur túlkur við hendina hve
nær sem þðrf geriat.
OLE SIMONSON,
jmælir með slnu nyja
Scandinavian Hotcl
718 Main Strkkt.
Fæði $1.00 á dag.
lítakar Bæknr
til sölu hjá
H. S. BARDAL,
613 Elgin Ave. Winnipeg, Man.
og
S. BERGMANN,
Qardar, North Dakota.
Aldamót, I., II., III., IV. V ,VI. hvert 50
Almanax þj.fj. 1892,93,94,95 hvert .. 25
“ 1880—91 öll ......1 10
“ , “ einstök (gömul.... 20
Almanak Ó. S. Th., 1,2. og 3. ár, hvert 10
Andvari og Stjórnarskrárm. 1890......... 75
“ 1891 ......................... 40
Arna postilla í b..................1 00a
Augsborgartrúarjátningin................ 10
Alþingisstaðurinn forni................. 40
Cibll”'4-'* «era V. Briems ....... 1 50
“ í giltu bandi 2 00
bænskver P. P........................... 20
Bjarnabænir............................. 20
Biblíusögur íb...................... 35
Barnasálmar V. Briems I b............... 20
B. Qröndal steinafræði.................. 80
,, dýrafræði m. myndum .... 1 00
Bragfræði H. Sigurðssonar..........1 75
Barnalærdómsbók II. H. I bandi..... 30
Bænakver O. Indriðasonar I bandi.... 15
Chicago för mín ........................ 25
Dönsk íslenzk orðabók, J J I g. b. 2 10
Dönsk lestrarbúk eptir Þ B og B J í b. 75b
Dauðastundin (Ljóðmæli)............ i5a
Dýravinurinn 1885—87—89 hver....... 25
“ 91 og 1893 hver........ 25
Draumar þrír............................ 10
Dæmisögur Esóps I b..................... 40
Ensk Sslensk orðahók G.P.Zöega í g.b.l 75
Endurlausn Zionsbarna.................. 20b
Eðlislýsing jaröarinnar................ 25a
Eðlisfræðin............................ 25»
Efnafræði.............................. 25a
Elding Th. Ilóltn....................... 05
Föstuhugvekjur..................... eob
Frjettir frá íslandi 1S71—93 hver 10—16 b
Fyrirlestrar:
Um Vcstur-Islendinga (E. Hjörleifsson) 15
Fjórir fyrirlestrar frá kirkjuþ. 1889.. 50a
Mestur I heimi (H.Drummond) I b. .. 20
Eggert Ólafsson (B. Jónsson)............ 20
Sveitalíflð á íslandi (B. Jónsson). 10
Mentuuarást. á ísl. I. II. (G.Pálscn... 20a
Lífið í Iíeykjavík...................... 15
Olnliogabamið [Ó. Ólafsson.............. 15
Trúar og kirkjullf á ísl. [Ó. Ólafs] .. 20
Verði ljós[Ó. Ólafsson]..................15
Um harðindi á Islandi.............. 10 b
Hvernig er farið með þarfasta
þjóninn OO......... 10
Presturinn og sóknrbörnin O O...... 10
Heimilislíflð. OO....................... 15
Frelsi og menntun kvenna P. Br.]... 25
Um matvœli og muuaðarv................. I0b
Um hagi og rjettindi kvenna [Bríet.. 10
Föiin til tungisius .....;......... lo
Goðafræði Grikkja og Rómverja með
með myndum.................... 75
Qönguhrólfsrímur (B. Gröndal....... 25
Grettisríma. .......................... i0b
Hjalpaðu þjersjálfur, ób. Smiles .. 40 b
Hjálpaðu þjer sjálfur í b. “ ... 55a
Huld 2. 3.4. 5 [þjóðsagnasafnj hvert.. 20
Hversvegna? Vegna þess 1892 ... 60
“ “ 1893 . .. 50
Hættulegur vinur........................ 10
Hugv. missirask.og hátiða 8t. M.J. .'.' 25a
Hústafla • . , . í b..... 85a
Isl.textar (kvæðí eptír ýmsa............ 20
Iðunn 7 bindi í g. b..................7.00a
lðnnn 7 bindi ób................5 75 u
Iðunn, söguvit eptir 8. G............... 40
Islandssaga Þ. Bj.) í oandi............. 60
H. Briem: Euskunámsbók................. 50b
Kristileg Siðfræði íb..............1 50
Kennslubók í Dönsku, með orðas.
[eptir J. Þ. & J. 8.] í .bandi.. .1 OOa
Kveðjuræða M. Jochumssonar ............. 10
Kvennfræðarinn ....................1 00
Kennslubók í ensku eptir J. Ajaltalín
með báðum orðasöfnunuir. í b.. .1 50b
Leiðarvíslr í ísl.kennslu e. B. J.. 15b
Lýsing Isiands.......................... 20
Landfræðissaga ísl. eptir Þorv. Th. 1 OOa
Landafræði H. Kr. Friðrikss............ 45a
Landafræði, Mortin Hansen ............. 35a
Leiðarljóð handa börnum íbandi. . 20a
Leikrit: Hamlet Shakespear......... 25a
„ herra Sólskjöld [H. Briem] .. 20
„ Prestkosningin, Þ. Egilsson. .. 40
„ Víking. á Hálogal. [H. Ibsen .. 30
., Útsvarið.....f................. 35b
„ Útsvarið......'.............í b. 50a
„ Helgi Magri (Matth. Joch.)..... 25
,, Strykið. P. Jónsson...........
Ljóðiu .: Gísla Thórarinsen í bandi.. 5
,. Br. Jóussonar með mynd... 65
„ Einars Hjörleifssonar í b. .. 50
“ “ íkápu.... 25
„ Ilannes Hafstein.......... 65
» » » í gylltu b..l 10
„ II. Pjetursson I. .í skr. b... .1 40
» » » 11 * „ . 1 60
» » .. » II- íb...... 1 20
., H. Blöndai með mynd af höf
í gyltu bandi .. 40
“ Gísli Eyjólfsson............. 55b
“ . löf Sigurðardóttir.......... 20
“ J. Iiallgrims. (úrvalsljóð).. 25
„ Sigvaldi Jónson.............. 50a
„ St, Olafsson I. og II....... 2 25a
„ Þ, V. Gíslason............... 30a
„ ogönnur rit J. Hailgrimss. 1 25
“ Bjarna Thorarensen 1 0()
„ Víg S. Sturlusonar M. J.... 10
„ Bólu Hjálmar, óinnb....... 40b
„ Gisli Bryujólfsson...........1 iOa
» Stgr. Thorsteinsson í sKr. b. 1 50
„ Gr. Thomsens.................1 10
» “ í skr. b........1 65
„ Gríms Thomsen eldri útg... 25
„ Ben. Gröndals............... 15a
„ JÓD8 Ólafssonar í sk r di 75b
ÚrvalsritS. Breiðfjörðs........... 1 35b
“ “ í skr. b..........1 80
............................ 20
Guðrún Osvífsdóttir eptir Br. J... 40
Vina-bros, eotir S. Simonsson..... 15
Kvæði úr „Æflntýri á gönguför“.... 10
Læknin&abírkiir I»r. Jónassens:
Lækningabók ................ 1 15
Iljálp í viðlögum ....... . . " 40a
Barnfóstran .....................20
Barnalækningar L. Pálson ....íb.. 40
Barnsfararsóttin, J. H............. I5a
Ujúkrunsrfræði, “ ...............’. 3,a
Hömop.lækningab. (J. A. og M. J.)í b. 75
Friðþjófs rímur..................... 15
Sannleikur kristindómsins 10
Sýnisbók ísl. bókmenta 1 75
Stafrófskver Jóns Olafsson.......... 15
Sjálfsfræðarinn, stjörnufr.. í. b... 35
„ jarðfrœði ............“ .’ 30
Mannfræði Páls Jónssonar........... 25b
Manukynssaga P. M. II. Utg. í b. ...... 1 10
Málmyndalýsing Wimmers............. 50a
Mynsters hugleiðingar............... 75
Passíusálmar (H. P.) í bandi........ 40
i skrautb..... ; .. 60
Predikanir sjera P. Sigurðss. í b. . .1 50a
“ “1 kápu 1 00o
Paskaræða (síra P. S.).............. 10
Ritreglur V. Á. í bandi....25
Reikningsbók E. Brieras í b....1 ’.. 35 b
Snorra Edda........................ 35
Sendibrjef frá Gyðingi í fornöld.. íoa
Supplements til Isl. Ordböger .1. Th.
I.—XI. h., hvert 50
limarit um nppeldi og menntamál... 35
Uppdráitur Islands á einu blaði .... 1 75b
“ áúblöðum ceð
landslagslitum .. 4 25a
“ “ á fjórum blöðum
með sýsluljtum 3 50
Söiínr:
Blómsturvallasaga................. 20
Fornaldarsögur Norðurlaiida’ (32
^ sögur) 3 stórar bækur í bandi.. .4 50a
_ “ ............óbundnar 3 35 b
Fastus og Ermena................. i0a
Gönguhrólfs saga......... 10
Heljarslóðarorusta.....30
Hálfdán Barkarson ..........", 10
Höfrungshlaup.................... 20
Hðgni og Ingibjörg, Th. lYolin. i i i 25
Draupmr:
Saga J. Vídalíns, fyrri partur.. 40a
Siðari partur.................... 80a
Draupnir III, árg..... i. .i".. 30
Tíbrá I. og II, hvort ............ 20
Ileimskriugla Snorra Sturliis:
I. Olafur Tryggvas. og fyrirrenn-’
ararhans..................... ‘ 85
.i.’l 00
II. Olafur Haraldsson helgi.
Islendingasögur:
I. og2 Islendingabók og landaáma 35
3. Harðar og Holmverja.......... 15
4. Egils Skallagrímssonar ...... 50
5. Ilænsa Þóris......... | ’ pj
6. Kormáks..........’" ......... 20
7. Vatnsdæla......... ........ 20
8. Gunnlagssaga Ormstungú i i i i i. i i 10
9. Hrafnkelssaga Freysgoða ’” 10
10. Njála .......... . . . 70
II. Laxdsela...................... 40
12. Eyrbyggja.i i i i i i i i ] i 80
13. Fljótsdæla..................... 20
14. Ljósvetni nga ...... i i i i 25
15. Hávavðar ísflrðings............ 15
Saga Jóns Espólins........... i.. i.. ’ 60
„ Magnúsar prúða.... ................. 30
Sagan af Andra j arli......i ” " " 25
t>aga Jörundar hundadagakóngs . 1 10
Kóngurinn í Gullá......................15
Kári Kárason.............i ’ " " " 20
Klarus Keisarason!......’.. i i. i i i i ’ lOa
Kvöldvökur............................75a
Nýja sagan öll (7 hepti).. 3 00
Miðaldarsagan...................’ 75^
Norðurlandasaga........’.......’." ggjj
Maður og kona. J. Thoroddsen.1 50
Nal og Damajanta (forn indversk saga) 25
Piltur og stúlka.......í bandi 1 OOb
„ . . “ _ , ........í kápu 75b
Robuison Krusoe 1 b ndi........ {)()»
“ i kápu........ 2ðb
Randíður í Hvassafelli í b......... 40
Sigurðar saga þögla............3oa
Siðabótasaga........................ ggj,
Sagan af Ásbirni ágjarna........] 20b
Smásögur PP 1234567 íb hver 25
Smásögur handa unglingura Ó. Ol.......2Jb
» ., börnum Th. Hólm.... 15
Sögusafn Isafoldar 1., 4. og 5. hvert. 40
» » 2, 3.6. og 7. “ 35
„ » » 8. og 9.......... ^5
Sogur og kvæði J. M. Bjarnasouar.. lOa
Upphaf allsherjairíkis á íslandi... 40b
Viliifer frækni...................... ->5
Vonir [EJIJ.j...........iiiiii!”” 25a
Þjoðsögur O. Davíðssonar í bandi.... 55
Þórðar saga Geirmundarssonai....... 25
Þáttur beinamálsins í Húnav.þingi lOb
Œflntýrasögur......................... jg
Söngbœbur:
Sálmasöngsbók (3 rödduð) P. Guðj. 75a
Nokkur fjórröðdduð sálmalög..... 50
Söngbók stúdentafj elagsins......... 40
“ “ i b. 60
o- , , . “ . igiltub. 75
Songkepnslubok fynr byrfendur
eptir J. Helgas, I.ogll. h. hvert 20a
Stafróf söngfræðinnar..............0 45
Sönglög Díönu fjelagsins.......ii’ 35b
Sönglög, Bjarni Þorsteinsson..... 40
Islenzk sönglög. 1. h. H. Helgas.... 40
„ „ 1. og 2. h. hvert .... 10
Utanför. Kr. J. , 20
Utsýn I. þýð. í bundnu og ób. máli... 20a
Vesturfaratúlkur (J. O) í bandi.... 60
Vísnabókin gamla í bandi . 30b
Olfusárbrúin . . . ^oa
Bækur bókm.fjel. ’94, ’95,’96, hvert ár 2 00
Aisbækur Þjóðv.fjel. ’96.............. 80
Eimreiðin 1. ár ..................... 60
“ II. “ 1—3 h. (hvertá 40c.) í 20
«slenzk blöil:
Framsósn, Seyðisflrði................ 40a
Kirkjublaðið (15 arkir á ári og smá-
rit.) Reykjavfk . 60
Verði Ijós............................ 00
isafold. „ 1 óO
Sunuanfari (Kaupm.höfn).......... 1 00
Þjóðólfur (Reykjavík)..............1 öob
Þjóðviljinu (Isaflrði).............1 00b
■Stefnir (Akureyri)................. 75
Dagskra..........................i 00
Meun eru beðnir að taka vel eptir því
að allar bækur merktar með stafnum a
fyrir aptan verðið, eru einuiigis til hjá
H. S. Bardal, eu þær sein merktar eru með
stafnum b, eru einungis til hjá S. Bergl
maun, aðrar bækur hafa ýeir báðir, -