Lögberg - 01.04.1897, Blaðsíða 4

Lögberg - 01.04.1897, Blaðsíða 4
4 LÖQBERG, FIMMTUDAGINN 1. APRÍL 1897. LOGBERG. OeflB 6t at! 148 Prinees* St., Winnipko, Man. mí The Lögbero Print’g & Poblibing Co’y (Incorpormtod May 27,1890), RiUtjóri (Editor); Sigtr. JÓNASSON. Buriness Manager: B. T. Björnson. *nel)*tnKar: BmA-anglý*Inítar í eltt aklptl rrlr 30 orð eóa 1 þml. dálRslengdar, 76 ct* nm mán- n/linn. Á etmrri auglý»lngnm, eóa anglýllngumum lengrl tiaoa, aíkiáttnr eptir samnlngl. nríalH<fn-shlptl kaupenda rerónr að ttlkynna akrlflega og geta um fjTTrrand1 búatad Jafnframt. Utanáakrtpt tll afgreiósluetofublaóaln* er t Tli* 'ukgkerg Prmtln* * Publinlt. Co P.O.Box 388, Wlnnlpeg, Man. Utanáekrtpfttll rltetjdrane er: Edltor Lkgberg, P 0. Box 388, Wlnnlpeg, Man. SnmkTomt landelOgnm er uppaðgn kaupenda á itadl rtglld, nema hannaje ekaldlaua, þegar bann eeg örapp.—Ef kanpandl, eem er í ekuld vld blaðid flytu rUtferlum, án þeee ad tllkynna helmilaeklptln, þá er pad fyrlr ddmetdlunum álitln eýnileg nðnnum fyrr arettvieum tllgangl. — PIMMTCDAQISH 1. APBÍL 1897. - Ferðasaga dr. Valtýrs. Á öðrum stað í blaðinu er grein um Eimreiðina, og segjum vjer í beoni að vjer skrifum sjerstaka grein 6taf feröasögu dr. Valtyrs Guð- mundssonar hÍDgað til landsins i fyrra. Vjer böfum nú ekki tíma til að fara eins nftkvæmlega út 1 pessa merki- legu ferðasögu í þessu blaði eins og vjer vildum, en skulum samt minnast ft hið belzta i henni. Dr. Valtyr nefnir ferðasögu sina 1 Eimreiðinni: „Frá Vesturbeimi41, og lysir bann fyrst ferð sinni frft Kböfn til New York. Dessi partur ferða- sögunnar er mjög skemmtilegur, en vegna plássleysis förum vjer ekkert út i bann i {>etta sinn. Svo 1/sir dr. Valt/r rannsöknum peim, er hann og Dorsteinn Erlingsson gerðu & forn- leifum i nftnd við Boston, en af pvi vjer minntumst & pað í fyrra, p& aloppum vjer pvi lika. Dað, sem lesendum vorum mun mest forvitni & að heyra, er, hvað dr. Valtyr segir um ymislegt hjer i landi, og skulum vjer f>vi fara um pað nokkrum orðum. Eins og lesendum vorum er kunnugt, fór dr. Valtyr frft Boston til Montreal og paðan með Canada Kyrrahafs-jftrnbrautinni hingað vest- ur. Hann lysir bœnum Montreal nokkuð, en sjerílagi talar hann um hið mikla mannvirki Canada-manna, Kyrrahafsbrautina. Hann segir, að petta mikla samgöngu-fyrirtæki hafi kostað um 100 milljónir dollara, en brautin með greinum sinum hefur kostað langtum meira. Fjelagið & nú yfir 5,000 milur af jftrnbrautum, en vegalengdin pvert yfir landið er ekki nema 3,000 milur. Dr. Valtyr segir, að Canada hafi styrkt fjelagið með pví að lftta pað hafa 25 milljónir ekra af landi og 25 milljónir dollara i peningum. Detta er að visu rjett, en stjórnin ljet pað hafa meira. Hún ljet fjelagið sem sje hafa pað sem hún var búin að byggja af brautinni (um 20 millj. dollara virði) fyrir ekker, og par að auki einkaleyfi til að byggja brautir suður að landamærun- um milli Canada og Bandarikjanna 1 Manitoba og Norðvesturlandinu. Dað kom nú upp úr köfunum, að sam- bandsstjórnin hafði ekki vald til að veita fjelaginu petta einkaleyfi innan takmarka Manitoba-fylkis, svo að sam- bandsstjórnin varð að semja við fje- lagið um að nema pft klausu úr gildi, og borgaði pvi p& litlu upphæð 15 milljónir dollara fyrir pennan litla misskilning sinn. Vjer setjum hjer kafla úr ferða- sögunni viðvíkjandi m&lum okkar Vestur-íslendinga, er hljóðar sem fylgir: „Sama kreldið vórum rið Dor- steinn boðnir til sjera Jóns Bjarna- sonar, og var par saman safnaður fjöldi málsmetandi landa, bæði úr bænum og utan úr sveitum, sem kom- ið höfðu ft sýninguna. Skorti par hvorki veitingar nje skemmtilegar samræður, enda eru bæði hjónin, sjera Jón og frú L&ra, alkunn að rausn. Sjera Jón er eins konar kóngur eða öllu heldur pftfi peirra Vestur-íslend- inga, enda hefur hann og n.arga p& kosti til að bera, sem góður fyrirliði parf að hafa. Hann er gftfumaður mikill, vel menntaður og hinn djarf- asti, en einrænn pykir hann 1 trúar- skoðunum og harður i horn að taka, pegar pví er að skipta. En slíkt bar ekki ft góma okkar ft milli, og hafði jeg pvi ekki aDnað af honum að segja en hina mestu ljúfmennsku. En hvað sem segja má um trúarofsa sjera Jóns, sem í rauninni er í pví einu fal- ídd, að bann fylgir fast frain öllum kreddum kirkjunnar, eius peim, sem nú eru taldar úreltar af flestum mennt- uðum mönnum, og berst gegn peim, sem & móti mæla, alveg samkvæmt prestaeiði sínurn, pá er pað vist, að sjera Jón og hans liðar eiga miklar pakkir skildar fyrir pann mikla fthuga og alúð, sem peir leggja ft að við. halda islenzkri tungu og pjóðerni par vestra, og yfir höfuð að efla i öllu vöxt og viðgang landa sinna—& fslenzkum gruudvelli. Má par meðal annars nefna barftttu peirra fyrir stofnun ís- lenzks bókasafns og háskóla, og pótt par sje við ramman reip að draga, eru pó ólíkt meiri líkur til, að slík stofnun geti komizt ft og prifizt í Ameríku, heldur en heima á ísUndi sjálfu. óska jeg pvf mftli hins mesta gengis, pvi sú stofnun gæti óefað haft mikla pyðingu fyrir íslendinga bæði vestan hafs og austan.“ Útaf pessum kafla skulum vjer taka pað fram, að pað er orðin sið- venja meðal manna á íslandi og i Khöfn að tala um trúarofxa meðal peirra Vestur-íslendinga, sem balda fast við barnatrú slna og hinalútersku kirkju. Enginn hlutur getur verið rangl&tari en petta rugl um trúarofsai sem er, eins og dr. Valtyr tekur fram, að eins innifalinn í pví, að halda fast við barnatrú íslendinga og hinnar lút- ersku kirkju. Ýmsir íslendingar hafa pegar hingað kom gengið í flokk van- trúarmanna og gert hinár einbeitt- ustu ftiftsir ft pá trú og kirkju, sem peir höfðu svarið trú og hollustu. Af pví að leiðtogar kirkjunnar (sjera Jón Bjarnason og aðrir) hafa nú verið svo vogaðir, að andæfa stefnu pessara trúniðinga, p& hafa peir verið úthróp- aðir sem ofsatriiarmenn. Detta hróp hefur verið hið öflugasta vopD, sem beitt hefur verið gegn hinni lslenzku, lútersku kirkju hjer i landi, og margir hafa glæpst & pvf, bæði hjer i landi, á íslandi og i Khöfn. Menn hafa nefnil. ekki s'kilið að peir, sem höfðu svo mikla sannfæringu fyrir ftgæti og yfir- burðum lútersku kirkjunnar, að peir höfðu pað siðferðislega prek og kjark að berjast á móti ofsóknum vantrúar- innar og fjandmanna kristindómsins^ voru að eins að verja sig, en ekki að ofsækja aðra, að ofsatrúin — ofsa- vantrtfin — var að ofsækja lútersku kirkjuna og reyna með öllu móti að eyðileggja hana. Dessi aðferð van- trúarmanna og peirra, sem hafa selt sig öðrum trúarbragða-fjelögum, hef- ur verið misskilni. Dessir trúnið ingar—pessir fjandmenn lútersku kirkjunnar—hafa haft svo hátt, að peir hafa villt sjónir fyrir fjjölda skyn- samra manna, sem hafa komist að peirri niðurstöðu, að lúterska kirkjan bjer hafi verið að ofsækja aðra, pegar hún hefur að eins verið að verja sig fyrir hinum svívirðilegustu árásum, er gerðar hafa verið á hana og kristin- dóminn f heild sinni. Dað er gleði- legt, að dr. Valtyr skilur pyðingu starfs lútersku kirkjunnar meðal ís- lendinga hjer í landi hvað snertir við- hald íslenzks pjóðernis og tungu með- al Vestur-íslendinga, pó hann ekki virðist ekilja eða leggja neina áherzlu á hina fjarska miklu pyðingu, sem starf lútersku kirkjunnar hefur í aud- Jegu og siðferðislegu tilliti meðal Vestur-íslendinga. Vjer setjum hjer kafla, sem les- endum vorum mun pykja sjerstak- lega fróðlegur, og hljóðar hann svo: „Jeg hef orðið að láta mjer nægja að skrifa stutta ferðasögu og minnast nokkuð á hag landa minna vestan hafs, og pó miklu minna, en jeg hefði vilj- að, pví mest hafði jeg gaman af að beimsækja pá. Gladdi pað mig hjart- anlega að heyra, hve innilegt hugarpel allur rneginporri peirra ber til íslands. Dað hefur farið með pá eins og opt reynist, að sönn, lifandi ættjarðarást vaknar pá fyrst fyrir alvöru, er menn fjarlægjast strendur fósturjarðarinnar. Hefur peim nú gefist tækifæri á að syna pað í verkinu með jarðskjálpta- samskotunum, að peir vilja taka pátt f kjörum landa sinna austan hafs. Dað gladdi mig og að sjá, hve vellíðan peirra er almenn, að pví er jeg fjekk bezt sjeð. Auðvitað ber pess að geta, að jeg kom ekki nema í tvær af hinum beztu nylendum og svo í höfuðstað- inn. Um hinar aðrar nylendur get jsg pvi ekkert borið, en sjálfsagt eru pær allar mun ljelegri, nema nylend an 1 Minnesota, sem mjer var sagt, að, að væri lengst á veg komin og par menn rikastir. Dess ber að geta, að bæði var dvöl mín stutt, og jeg kom par um hásumartímann, pegar allt stóð i sem mestum blóma, og auðvitað allt gert til pess, að syna mjer heldur hið betra en hið lakara. En pótt svo væri, bygg jeg, að m jer skjátlist varla í peim dómimínum, að pessar nylend- ur eigi mikla og glæsilega framtíð fyrir höndum og að flestir búendur par muni brátt komast I álnir. En ekki álít jeg pað allt frjósemi landsins að pakka (pó hún sje auðvitað mikil), heldur miklu fremur peim dugnaði, atorku og værklægni, sem mörgum löndum vorum fyrst hefur lærzt epHr &ð peir komu vestur. Jeg er sann- færður um, að ef sömu mennirnir færu nú að reisa bú á íslandi, pá mundi búskaparlag peirra verða allt annað, en áður en peir fóru paðan, og tví- synt hvort peir gætu ekki haft eins mikinn ágóða upp úr jörðunni og sjónum par eins og vestra. Dví auðs- uppspretturnar á ísiandi eru ekki litl- ar, ef menn kynnu að færa sjer pær rjettilega f nyt. Dá hafa og sam- göngurnar ekki smáræðispyðingu fyir Argylinga og Dakotinga, pvi minna fengju peir fyrir hveitið sitt, ef ekki hefðu peir járnbrautirnar, til pess að komu pvf á markaðinn, enda hefur peim fleygt fram síðau pær koaiu. Hve miklu munar í pvi efni, geta menn sjeð á einu dæmi, sem Sigurður Kristófersson sagði mjer. Hann kvaðst einu sinni hafa verið 17 daga á leið- inni frá Winnipeg að heimili sínu Grund, en nú er pað 4—5 stunda ferð með járnbraut. t peim nylendum, sem engin járnbraut nær til, eru lika framfarirnar sáralitlar eða að minnsta kosti ofur hægfara (eins og t. d. i Nyja-íslandi). Yestur-íslendingar skilja lika pyðing járnbrauta betur en landar peirra austan hafs, en peir skilja líka margt fleira nú, sem peir hefðu sjálfsagt ekkí viljað líta við, meðan peir vóru heima á íslandi. Allir, sem jeg hitti, vóru ánægðir yfir pví, að peir höfðu flutt vestur, og enginn kvaðst vilja aptur hverfa, nema einn maður í Winnipeg, sem ráðgerði að flvtja heim aptur með konu sína.“ Við pennan kafla skulum vjer að eins gera pá athugasemd í petta sinn, að vjer álitum pað ekki rjett, sem dr. Valtyrsegir, að pað hafi verið „auð- vitað alit gert til pess, að syna“ hon- um „heldur hið betra en hið lakara“. Vjer álítum, að ekkert slíkt hafi vakað fyrir neinum manni hjer vestra, að menn hafi að eins hugsað um, að láta sjer farast við hann eins og sæmdi við eins , velmetinn mann, en alls ekki að gera honum neinar missyningar. Vestur-ísiendingar eru að eDgu leyti komnir upp á ísland eða íslendinga heima, og er algerlega sama hvaða álit menn á ísl. eða í Khöfn hafa við- víkjandi kringumstæðum peirra. Hið eina, sem Vestur-ísl. er annt um í pessu efni, er pað, að menn á íslandi viti hið rjetta, ekki vegna sjálfra sín, heldur vegna peirra sem eiga örðugt uppdráttar á íslandi og munrfu vilja bæta kjör sin með pví að koma hing- að til til landsins. Vjer setjum hjer kafla er sýnir álit dr. Valtyrs viðvfkjandi framtíð ísl. tungu og pjóðernis hjer, sem hljóðar sem fylgir: „Dað er álit margra, að Vestur- íslendinga muni hverfa í sjóinn, að íslenzkt pjóðerni og fslenzk tunga muni par brátt líða undir lok. Jeg hef sjálfur verið á peirri skoðun, en jeg er ekki jafnsannfærður um petta, eptir að jeg hef komið vestur. Dað er reydar hætt við slíku 1 bæjunum, nenia innflytjenda straumurinn haldist stöðugt við. En öðru máli er að gegna um sveitirnar, sem sumar eru allt að pvf eins mannmargar og með- alsysla á íslandi. Dar er samfeld röð af íslenzkum bæjum á afartniklu svæði, par sem aldrei er annað talað en fs- lenzka, og margt fólk kann ekki ann- að. Börnin læra ekki ann&ð en fs- lonzku, fyrri en pau koma í skólann, svo að hún verður móðurmál peirra^ en ekki enskan. Dá styður kirkjan, blöðin og mannfundir ekki lítið að pví, að kalda við málinu, og yrði is. lenzkri skólastofnun komið par á fót, eins og nú er í ráði, pá mundi hún líka verða öflugt meðal til pess. Reynslan synir, að ymsar aðrar pjóðir (t. d. Norðmeun, Danir, Sviar, Djóð- verjar, Frakkar o. s. frv), hafa um langan aldur getað haldið tungu sinni og pjóðerni í Ameriku. Hví skyldi pá ekki íslendingum eins takast pað? Einmitt peim, sem eiga svo frægar bókmenntir, sögu og tungu, að hverj- um hlytur að pykja sómi að, að geta talizt til pess pjóðflokks, sem hefur framleitt slíka gimsteina, er vekja verðskuldaða aðdáun allra anuara pjóða.“ Dessi kafli syuir betur en nokkuð annað, hvað ymsar hugmyndir manna á ísl. og í Khöfn breytast við að koma 426 „Vitið pjer pað ekki fyrir vist? Getið pjer verið i minnsta vafa um pað?“ sagði Fidelia. „Nei—ekki í minnsta vafa“ sagði Eostock. ,,Djer haldið, Miss Locke, að pjer hafið gert ein* hverja mikilvæga uppgötvun mjer viðvikjandi?“ „Held? Nei. Jeg held ekkert um pað—jeg veit pað“, ssgði Fidelia. „Og uppgötvun yðar er------?“ spurði Bostock. „Eins og pjer vitið pað ekki! Uppgötvun mín er, að pjer eruð ekki prófessor Bostock---“ „Jeg sagði yður hreint og beint um daginn, að jeg vœri ekki sá, sem jeg Ijetist vera“, sagði hann. „Já; en pjer sögðuð mjer ekki hver pjer væruð. Dvi prátt fyrir alla ástajátning yðar, pá báruð pjer pó ekki svo mikið traust til mfn, að pjer tryðuð mjer fyrir svo miklu. Djer ljetuð mig hafa fyrir að upp- götva pað sjálf. Gott og vel; jeg bef uppgötvað pað, og er ekki í neinni pakklætis-skuld við vður fyrir að gera mig að trúnaðarmanni yðar. Dað hefði verið betra fyrir yður að trúa mjer fvrir öllu saman, eða pá alls engu. Mr—Bostock! Djer að eins vöktuð forvitni mfna, I stað pess að skjóta máli yðar undir drenglyndi mitt. Jeg byst við, að pjer pekkið ekki kvennfólk mikið“. „Dað er satt“, svaraði Bostock ólundarlega. „Mjer hefur aldrei pótt mjög vænt um kvennfólk. Mjer hefur að eins pótt vænt um eina konu á æfi uiinni—“ „Ó, já, jeg veit pað—um mig náttúrlega“, sagði Fidelia með fyririitningu, sem bún gerði pyer far um að láta koma i Ijós. 435 allt petta var. „Haldið pjer áfram, Mr,—Bland“. „Dvi næst kom árásin á Mr. Aspen—sem gerð var að sjálfum mjer ásjáandi, af sama manninum og drap Set Chickering. Er ekki augsýnilegt, að hjer er að ræða um ákveðinn ásetning að ryðja sumum af erfingjupum að auðnum úr vegi i peim tilgangi að auðga hina erfingjana?“ „En Mr. Bland, petta gæti átt við mig—og yður“, sagði Fidelia. Dað syrti yfir honum um leið og hann spurði: „Hvernig gæti pað átt við yður—og mig?“ „Af pvi að okkar hluti eykst ef erfingjarnir fækka“, svaraði Fidelia. „Ó“, sagði hann og brosti leiðinlega, „en okkur er ekki dreift við ákærur um morð, eins og á sjer stað með pennan mann, Ratt Gundy. Jeg hef sagt yður, að hann er morðingi föður yðar; jeg veit að hann lagði ráðin til að myrða föður minn. „Segið mjer meira“, sagði hún stillilega. „Jeg hef ekkert meira að segja yður—að svo stöddu“, sagði Bland. „En jeg pori að segja, að jeg hef meira að segja yður áður en langt um liður. Hönd morðingjans mun ekki láta staðar numið eins og stendur“. „Nei, jeg er viss um pað“, sagði Fidelia ein- beittlega, „en pað er ekki búið að segja allt—pjer getið sagt meira. Jeg veit enn ekki pvf pjer breytt- uð nafni yðar, og breyttuð yður i skilminga-kennara við menningar-skólan—stúlkna-skólan, eins og pjer 430 hjartað sjálft ætlaði að stanza. Hjer kom innblástur hjarta sjálfrar hennar fram. Hún hafði fastráðið, að fórnfæra öllu—ást sinni, unnusta sinum og öllu öðru —á altari pessarar vesælu hefndar á morðingja föður hennar, og hjer er nú pessi maður, sem hún er að reyna að fara i kringum, og sem hún álitur, eða að minnsta kosti grunar um að vera sekan í hinum svörtustu glæpum,frammi fyrir henni og skyrir henni frá, að hið aðallega knyjandi augnamið hans sje, að koma fram hefnd á hendur morðingjum föður lians! gkap hennar myktist eitt augnablik gagnvart hon- um, og harðnaði ef til vill um leið gagnvart henni s jálfri. „Já“, sagði hún, „jeg sje að við höfum siglt um tima á sama bát. Djer hafið verið að reyna að upp- götva morðingja föður yðar; jeg hef verið að reyna að uppgötva morðingja föður míns“. „Jeg veit hver myrti föður yðar“, sagði Bostock. „Djer vitið pað? Segið pjer mjer hver hann er?“ sagði Fidelia. „Vitið pjer pað ekki?“ spurði Bostock. „Dað getur verið að mig gruni pað“, ?;i^ði Fidelia. „Segið pjer mjer pað fljótt“. „Ratt ýxundy er maðurinn, sem drap föður yðar“, sagði Bostock. „Jeg áleit að svo væri“, sagði Fidelia. „Ea hver er Ratt Gundy, og hvar er hann?“ Dessi spurning var afar-mikilsverð fyrir Fideliu. Ef pessi Jafet Bland vissi 1 raun og veru hver Ratt

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.