Lögberg - 28.02.1901, Blaðsíða 4

Lögberg - 28.02.1901, Blaðsíða 4
4 LöatíEKu, fimtui>a.uinn m. febkuar iöoi. LÖGBERG. er 'gf -fl<3 út hvejrn flmtad'isr nf THE LÖGBKRG WINTING & PGBLISIU.NG CO . (1 >ppiU)t aÓ 309 )g',n A ve , Wlnolpejc, Aian. — Koatar #2.09 una ário á TslHndi 6 kr.]. Borgist firirfnnn. Kiustök nr 6c. Pnbli'hed every Thursdny hy THF. LÖGBERG PRiNTlNG & Pl BLISHING CO„ i lncorporated |, at 80^ Elirifi Ave., W innipeg, Man — SifbgcTÍption price f : i>0 per yeur. payable iu advanee. Sjnplecopiee 5c • Ritstjóri (Gditor): Sigtr. Jónasson. Bu«;ines8 Manager: M. Paulson. AU ilASINGARt Smá-auglýsingar í eltt skifli 25c f» rir 30 ord et)a 1 þxnl. dálk^lengdar, 75 cte um ináuaclinn. A stteiri auglýsingum uni lengri tíuia, aftdattur eflir Hamnmgi. BUSTAD\-SKlFTI kaapenda veráar að tilkynna sk rittega ög geta uin íýrverandi bástad jafníVam UtftD&akrtpt ti) afgreidsluetofa bladsins er t fhe Logberg Printlng; & Publiehing Co. P.O.Box 1202 Wlnnlpeg.Mar. UU iáskrlpHtllrltatjdranser: Edltor Lttfrbrrr, P -O. Box I 292, Wlnnlpeg, Man. —— Sarakvœmt landslðgam er appsögn kaapanda á b! <'] Aglld,Dema hanna^ akaldlftua, þegarbann seg 11 pp.~Ff kaapaodi.aero er i-fikald vid bladidflyta viatf*rium, én þe«» ad tilkynna heimilaskiptin, þá er a* yrir ddmatólnnam álitln sýuileg aftnnamfyrir pr*tt víaam tilgangí. — FIMTUDAOINN, 28. FEB. 1901. — .láriibrauta-sainninu- arnir. í síða.'ta náiDeri Lögbergs lof- uðurn vér að birta álit ýmsra máls- metacdi manna um járnbrauta- samninga þá, erRoblin stjbrnin hef- ur nýlega gert og sem vér birtum helztu atriðin úr í síðasta blaði. Nú akulum vér binda enda á þetta lof- orð vort, að svo miklu leyti sam plássið leyfir f þetta sinn, og byrjum þá 4 því, að birta þýðingu af aðal- kafla úrbréfi.sem Mr. H. M. Howell, einhver lang gáfaðasti og skarpasti lögfræðingurinn hér í fylkinu—-og þö vlðar væri leitað—skrifaði rit stjóra blaðsins „Tribune", hér í Winnipeg, og sem birtist í nefndu blaði 22. þ. m. Katlinn hljóðar svo: „Til ritstjóra Tribune’t, Herra.— Þér hafið beðið mig um álit mitt viðvíkjandi hinum ýmsu laga- legu spursmálum, sem Mr. Perdue hefur vakið með tilliti til járnbrauta-samn- ingsins. eins og þau liggja fyrir í Tri- bune er út kom 21. febrúar. Afstaðan ▼irðist, i stuttu máli, vera sem fylgir: Stjórnin (fylkisstjórnin) semur um af sinni hálfu, með þeim skilyrðum sem fylgja á eftir: 1. Að leigja Northern Pacific jám- brauta-kerfið': (í Manitoba), „með rétti til að kaupa það, og borgi i byrjun ár- lega leigu er neini í2l0,000, aem aukist með tímanum upp i $300,000, en afhendi •ignirnar" (járnbrautirnar o. s. frv.) „tafarlaust (þóvt hún haldi áfram að standa í ábyrgð fyrir leigunni) Canadian J'íorthern-járubrautarfélaginu. I. Að ábyrgjast skuldabréf » 290 » milum af járnbrant í Outario, $20,000 á míluna, ásamt vöxtum af upphœðinni, fjóra af hundraði. 3. Að borga vöxtu af skuldabréfum félagsins, á öllum járnbrautum þess í Manitoba, er nemi $8,000 á míhma. 4. Að borga vöxtu af skuldabréfum félagsins, á öllum járnbrautum þess í Manitoba, er nemf $2,000 á míluna. 5. Að borga starfskostnað á öllu járnbrauta-kerfinu, sem tekið er á leigu eins og að ofan er sagt, og einnig á öllu járnbrauta-kerfi félagsins innan Mani- toba, þar á meðal á þeim hluta brautar- innar sem liggur í gegnum Bandarikin fyiir sunnan Skógavatn, og áþeim hluta hennar sem liggur í Ontario-fylki alla leið til Port Arthur. Þriðji liðurinn, sem nefndur er að ofan, er skuldabréf sem fylkið hefur þegar ábyrgst, og sem það hefur fyrsta veð i brautinni sem tryggingu fyrir, en fylkiðmissir hagsmunina af þeirri trygg- ingu að miklu leyti með samningnum, því ef tekjur alls kerfisins nægja ekki ti) að borga starfskostnað og vöxtu, eins og segir hér fyrir neðan, þá skal fylkið borga það sem til vantar og hallinn hættir að vera skuld á félaginu, svo að í raun og veru má ekki skoða hið gamla veð sem tryggingu fjtí r vöxtunum af þessum skuldabréfum. Ef tekjur brauta- kerfisins nægja ti) að borga starfskostn- aðiun og vöxtu, þá borgar félagið þetta, en ef ekki, þá borgar fylkið hallann. Pjórðu upphæðina, seui nemur meir en $1,000,000, skil eg ekki, en það lítur út fyrir að upphædin gangi til félagsins*. í fijótu bragði gæti maður álitið, að fylkið ætti ekki að borga vöxtu af þess- ari upphæð, en ef maður les 11 gr. samn- ingsins vandlega, sérílagi þaun hluta hennar sem byrjar með orðunum ,og gegn nefndu valdi. sem fylkisstjórninni er veitt1, þá sér maður ábyrgðina, og það er álit mitt, að fylkið hljóti að borga vöxtu á upphæðinni i lið 4. Til þecs að sjá fyrir þessum borgun- um, á félagið að fullgera braut sína til Port Arthur og láta allar ofaunefndar brautir starfa i sameiningu eða sem eitt kerfl, og á að verja binum samanlögðu tekjum þeirra: 1. til að borga starfs- kostnað; 2. upp í vðxtu af upphæðum þeiin, sem að ofan eru tilgreindar, og ef f eitthvert skifti verðnr tekna-afganguy á tveggja ára timabilum þeim, setn gert er ráðfyrir f samningnum (við Canadian Northerri-félagið) að reikningar skuli jafnaðir milli stjórnarinnar og félagsins, þá verður sá afgaugur auðvitað eign fCagsins. Til að tryggja fylkið gegn tapi á höfuðstól þeim, er það ábyrgist (fyrir Can. Northern félagið) sem sé $20,000 á míluna á 290 mílum af járnbrautum í Ontario-fylki, þá gefi félagið fjárhalds- manni nokkrum veð í eftirfylgjandi: 1., á hinum 290 míium af braut í Ontario; 2., á bverskyns leigusamningum eða réttindum, sem það befur til að láta þann hluta brautarinnar, er liggur í gegnura Bandarikin (Minnesota), starfa; 3., síðara veð í járnbrauta-kerfi félags- ins í Manitoba-fylki, sem $8,000 og $2,00œ á míluua, sem að ofan er nefnt, hafa foi- gangsrétt fyrir, og 4., veð í leigu og *'Það virðist standalikt á með þessa upphæð ($2,000) eins og með 500 dollara uppliæðina á míluna í uppkastinu af samningi Greenway-stjórnarinnar við Northern Pacific-félagið forðum daga, sein afturbaldsmenn sögðu að stjórnin hefði ætlað að ntcla. Eftir sömu regl- unni ætlar Roblin-stjórnin hér að tteln 2þÚ8unddol). á míluna, eða vfirl milj. doll. kaupréttar-samningnum við Northern Paoific-félagið, sem færður er yfir t.i! Canadian Northern-félagsins, eins og að ofan er sagt, Þér takið eftir þvi, að böfuðstóllinn $20,000 á míluna er trygð- ur“ (með veðinu), „en ekkert annað. Vextirnirá þessutn skuldabréfum, eins og vextirnir á hinum öðrum skuldabréf- um, verða að borgast af fylkinu, nema þeir séu borgaðir af tekjum félagsins eftir að það erbúið að borga allan starfs- kostnað. Það sem að ofan er nefnt er öll sú trygging, sem félagið gefur fyrir þvi, að uppfylla samninginn af sinni hálfu, Látum oss nú athuga bvað fylkið fær í aðra hönd, en það er sem fylgir: 1. Niðurfærslu á farþega-flutnings gjaldi á Canadian Nortiiern kerfinu (ekki á Northern Pacific-kerfinu) úr 31 centi niður i 8 cfcs á míluna. 2. Skatta, sein ekki yfirstígi 2 af hundraði á tekjura félagsins af járn- brautagveinum þess innan Manitobft- fyjkis. 3. Þann rétt, að fylkisstjórnin megi ákveða flutningsgjald innan Manitoba, og til og frá Port Arthur. Hlunnindin í fyrsta liðnum eru ekki önnur en þau, að lækka fargjald niður i hið sama sem Oaniídian Pacific og Northern Pacific járnbrautafélögin nú setja, og eru þessi hlunnindi svo lífciT fjörleg, að maður getur algerlega gengið fram hjá þeim. Hlunnindin í 2. liðnum geta aldrei orðið fylkinu að neinuni notum, fyr en flutningsinagnið er orðið nógu mikið eða flutníhgsgjaldið sett nógu hátt til þess, að hinar auknu tekjur verði meiri en starfskostnaðurinn, vextir af skulda- bréfunum og leigan fyrir Northern Paci- fic-kerfið, eins og nefnt er að ofau. Eg kemst því »ð þeirri niðurstöðu, að helztu, eða í sannleika einu verulegu liluiinindin, sem fylkið fær gegn hinni tttskaplegu ábyrgð, er það á að taka upp á sig sainkvæmt Hamninguura, séu þau hlunnindi eða borgun, að mega Akveðtt flutningsgjnldið. En nú er það ekýlaust álit mitt, að félagið hafi ekki neinn rétt eða vald til að gefa fylkinu leyfi til að ákveða eða takmarka Hutningsgjald. í fyrsta lagi hefur félagið þegar afsalað sér þessum rétti til sambands-stjórnarinnar gegn mjög verðmætri þóknun. Með sambands- þings-lögum frá 1899, kap. 7, hefur Can- ada veitt Canndi&n Northem & Rainy River-járnbrautinni (hin sfðariiefnda eru þær 290 mílur, sem tilgreindar eru að of- an), mikin fjárstyrk, og samkvæmt 6. grein af þeim lögum er svo ákveðið, að gegn þessum styrk skuli ,sambands- stjórnin hafa algerð umráð á öllum tim- um yfir fiutniugsgjaldi, sem á sé lagt af sérhverju þvi félagi eða á sérhverri járnhraut, sem hór með er veittur styrkur.1 Jafnvel þótfc þessi lög ættu sér ekki Htað og félagið hefði ekki þegar afsalað sér réttindura sínum að ákveða flutn- ingsgjald, þá eru ákvæði hinna almennu járnbrauta-laga sambandsins.sem braufc ir þessar verða að starfa undir, þannig, að félagið gat ekki veitt og fylkið gat ekki fengið rétt til að ákveða flutnings- gjald á brautum þeim, sem hév er um að ræða," Síðan tilfærir Mr. Howell hin- ar ýrnsu greinar í lögunuoi, sem mæla t’yrir um aðferðina, er sam- bands-stjórnin skuli viðhafa til aS ákveða flutniugsgjaldið, og svo segir hann: „það er þess vegna ljóst, og ekkert spursmál uin það, að ekkert er hægt að gora til þess að fylkið öðlist aðalhluDnindin eða endur- gjaldið-' (sem um er að ræða i samn- ingunum gegn hinni afskaplegu á- byrgS fylkisins) „nema vér leitum til sambands-þings Canads; og setj- um svo að sauibandsþingið hafi vald til að afsala sór réttindum sínum í þessu efni, hverskonar löggjöf er það þ4, sem þetta fylki (Manitoha) verður að fá frá sambands-þingiuu, áður en það tekur upp á sig nokkra ábyrgð í þessu máli? Bæði efri og neðri deild sambands-þingsins verða að leysa CaDadian Northern og Ontario & Rainv River fédögin und- nn samningum þeim, hvar með hlut- hafar félaganna afsöluðu sér rétti sínum að ákveða flutningsgjald, til samb«nds-stjórnarinnar, og leyfa félaginu og fullmakta það til að af- hendo fylkisstjórninni í Manitoba þessi réttindi, og gera þetta viðvfkj- andi jáanbraut, sem að miklu leyti liggur innan Ontario fylkis og scm það fylki hefur veitt mikinn styrk. Eg álft, að sambandsþingið mundi varla búa til alveg sérstök lög við- víkjandi þessum tveimur járnbraut- um, lög, er væru mismunandi frá lögunum viðvíkjandi öllum öðrum járnbrautuni, sem styrkur er veitt- ur með nefndum lögum, og svifta sambandið (Canada) þannig réttind- um som það er búið að borga fyrir, og fá Manitoba f hendur vald sam- bands-stjórnarinuar ytir fylkjasam- bands-jáinbraut íöðru fylki—fylki, sem hefur þegar veitt járnbrautiuni mikin styrk. Vér yrðum ennfrem- ur að heimta, að Oauada-sambandið léti af liendi við fylkið vald sitt yfir flutniogsgjaldi á sambands-járn- brautum, er ekki lægju einungis innan takmarka fylkisins, heldur fyrir utan takmörk þess, og að það (sambandið) gerði þetta viðvíkjandi járnbraut sem á að liggja þvert yfir meginlandið. þaunig muridu tvær stjórnir hafa vald yfir flutuings- gjaldi, setn sambands-þiugið ein- göngu á að gefa út lög um sam- kvæmt gruudvallarlögum Canada, og þar með yrði breytt allri stefnu sambands-löggjafarinnar frá því, sem átt hefur sér stað síðan fylkja- sambandið myndaðist". Mr. Howell tekur fram, að hann álíti, að sambands-þingið ein- göngu, en ekki fylkiu, geti samið lög viðvíkjaridi járubrautum sem liggja um fleiri en eil,t fylki, og að sambauds-þiugið huti ekki vald til þess samkvæmt grundvallarlögun- um, að afhenda þetta vald einstök- um fylkjum. Fjöldi annara merkra manna hór í bænum hafa athugað þes*a járnbrauta-samninga og komint að þeirri niðurstöðu, að fylkið tæki laDgt um of mikla ábyrgð upp á sig með þeim, og að það sé engin trygging fyrir, að ibúar fylkisins fui nokkuð verulegt 1 aðra hönd gegn hinni voðalega háu ábyrgð. Vér höfnm ekki pláss fyiir svo mik- ið sem útdrætti úr áliti þessara manna í þessu blaði, en skulum birta alit þeirra, eða lj<'sa útdrætti úr | ví, í riæsta blaði. Meðal þeirra manna, sem ritað hafa í blöðin rnóti samningunum og látið blöðunum á- lit sitt í ljósi á annan hfttt, eru þeir fyrrum borgarstjóri J. A. Andrews, hér í bænum, fyrrum horgarstjóri Alexander Mucdonald og Mr. J. H. Brock, hér í bænum, og kapt. Will- iam Robiuson ( Selkirk. þeir sjá fram á, að ef þingið samþykkir þessa samninga Koblin-stjórnarinn- ar, þá getur það orðið fylkinu til óumræðilegs skoða, eyðilagt fjáihag þess, lánstraust og hag um aldur og æfi. A öðrum stað í þessu blaðí prentum vér II. kafla af hinni merkilegu ritgjörð Páls Briems, amt- manns, með fyrirsögn: „Nokkur orð um búnað íslands". í upphati ætluðum véreinungis að birta fyrsta kaflann í Lögbergi, en nokkrir vin- ir vorir hafa madst til, að vér gæf- um lesenduui Lögbergs tækifæri til að sjá hina kaflana, og búumst vér þv( við að gera það við tækifæri Vér vonum að lesendur vorir athugi þennan kafla, er vór prent- um nú, vandlega, því það- er enginn vafi á, að höfundur ritgjörðarinnar lýsir ástandinu á íslandi algerlega rétt og satt hvað snertir hið efna- lega, siðmenningarlega og mentun- arlega ásigkomulag þjóðarinnar. Lýsingiu er ekki glæsileg, en aðrar eins ritgjörðir og þessi eru að meira gagni fyrir þjóðina en gyll- ingar og gaspur sumra þjóðmála- skúmanna á fslandi, sem hefta allar sannar framfarir með því að telja þjóðinui trú um, að hún •tandi ef til vill framar öllum öðr- um þjóðuui hcimsins. fslenzka þjóð- in verður að læra að þekkja mein síu áður en þau verða læknuð. þeir sem segja ísl. þjóðiuni ómengaðan sannleikann um ástand hennar, i samanburði við ástand annara ment- aðra þjóða, eiu beztu vinir hennar, en þeir sem skjalia hana og. gylla á- standið, eru í rauninui verstu fjand- menn heunar og vinna henni stór- tjón. þegar það stóð til fyrir 3 árum •iðau, »ð b»jarráð»menn i Chieago ætluðu að samþykkja aukalög nokk • «2 „Patríok Oriffin, þér hafið verið að drekka“, „D*ð er ekki sfttt“, sagði Patriok reiðuglega og reyndi að losa höod ifna. „Dér eruð drukkinn nú“, sagði Mitohel, „og þér wttuð að skammast yðar fyrir það“. „Hann gerir það! hanu gerir það líka, þegar ölið er úr honutn'1, veinaði konan. „Eg get trúað þvf“, sagði Mr. Mitchel við kon una, „og yðar vegna, og einnig vegna hana, fyrat þér biðjið fyrir hann, þá skal eg sjá i gegnum fingur við hann i þetta skifti. Eg skal gera alt það fyrir ykk ur, sem eg lofaði. Og, Patriok, leggið yður nú útaf og fáið vit yðar aftur, eins fljótt og þér mögulega get’ð*. Maðurinn vissi aö hanu var yfirbugaður, og stóð þarna ólundarlcgur og horfði niður fyrir aig. Hann veitti þes* vegua litla mótspyrnu, þegar Mitchel tók hann og dró hann inn að rekkjunni I hiuu herberginu og tleygði honum upp 1 hana. Siðan fór Mr. Mitchel fram til konunnar, sem aft ir og aftur sagði, að maður sÍDn hlyti að hafa ver- ið brjálaður út af missi barnsins, að hann skyldi drekka sig drukkinn, og var ekki erfitt að trúa þvf, þegar tillit var tekið til allra kringutnstasðna. Mr. Mitchel fullvissaði konuna um það aftur, að hann akyldi «já um alt sem lyti að jarðarför barnsins, og að htun skyldi gera ráðstafanir til að hjálpa þeim hjónunum, en síðan kom hann að málefniuu, cr hafði jrsakað þesaft beimsóko hans, ■?! „Já, herra minn“, svaraði hún tneð hér utn bil engri útlendri áherzlu. „Dér búið f bakberbergjunum f þessu húsi?“ »agði haon. „Já, herra minn“, svaraði mærin. „Lofið mér að koma ínn í herbergi yðar, þvf mig laugar til að tala við yður“, sagði Mitohel. En með þvf atúlkan hikaði sér við og leit hálf flóttalega 1 áttina til dyranna á saumastofunni, þá hélt hann áfram og sagði: „Óttist ekki; þér skuluð ekki lfða neinn skaða við það. Eg er búinn að semja við hús- bónda yðar, svo að þér megið vera 1 burtu heilan klukkutíma“. Gleðin skein út úr augum stúlkunnar við til- hugsunina, að mega hvfla sig frá rerki sfnu svona lengi, og þegar Mr, Mitohel sá þ&ð, fanst bonum að það væri meir en nóg borgun fyrir peningana, sem hann hafði borgað hinum ágjarna GyðÍDgi fyrir að lofa henni að hætta vinnu ainni þessa stund. Re bekka gekk á undan Mr. Mitchel inn f bakherbergin, þegar hún kom inn, opnaði hún gluggahlerana, og þá sást út f hinn gamla grafreit, som var einungis nokkr um fetum fyrir neðan gluggakistuna. Síðan settist, stúlkan þreytulega á tóman sápukassa, og benti geati sfnum að setjast á eina stólinn 1 herberginu, sem tágarsetan var þvfnær alveg rifin úr. Húsið var hér um bil eins umhorfs þarna niðri eins og herbergin sem liann hafði séð uppi á loftinu, en af þvf glugg- inn h'.'rfði fit að opnu svið:, j>á kom samt tiieiri birta f ganginum, en það fór 4 sömu leið eius og þegar haon klappaði á hana áður, en hann fór upp & loft, að e iginn svaraði. H&nn fór þvf að fremstu hurðinni f ganginum og klappaði á hana, og þá rak hinn svart- •keggjaði búsráðandi hauaina út . ftur, að oins svo mikið að hann gæti spurt, hvað gesturinn vildi, en urrið i saumavélunum að baki mannsins, inni f her- berginu, lét svo hátt, aö hin skræka rödd bans heyrð, iat varla „Mig langar til að fá að tala við Rebekku Pol. aski“, sagði Mr, Mitchel. „Hún er I önnum“, sagði maðurinn f styttingi og reyndi nð loka burðinni, en Mr. Mitohel sá vfð lekanum I þetta sinn, þvf hann setti fótinn millí hutðarinnar og dyrastafsins og sagði einbeittlega: „En eg segi yður, að eg blýt að tala við hana“ „Ó, það er annað mál“, sagði svartskeggjaði raaðurinn, kom út f ganginn og lokaði hurðinni á eftir sé'. „Hvers vegna megið þér til að taia við hana Repekku? Hvað viljið þér henni?-* „Eg þarf að tala við hana um árlðandi mál“, sagði Mitchel. „Eg skal ekki tefja fyrir benni meira en tíu mfnútur11. „Tfu minútur? Heilagi Abraham!‘‘ hrópaði Gyðingurinn. ,.Hvernig getið þér fmyndað yður, að hún megi eyða svo miklum tfma? Hún verður að vinna fyrir brauði sfnu, vinur minn. Hún má ekki við þvf, að hætta vinnu f tfu mfnútur. Við eruni ekki míljóna-eigeudur bérna f hverlinu“.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.