Lögberg - 14.03.1901, Síða 3
a
LOGBERG, FIMTT7DAGINN14 MAR.Z 1901
Bréf til Lögberga.
Weat D iluth, M nn. 1 marz 1901.
Herra rittstjóri Lð jba.rgs. -'7
Kera pö'<k fyrir aíðaat. E<j heJr1
eg; verði «ð seirja eina ojí Nj4ll forð
um’ við (dranginn) Hðakuld: ^„Dað
er betnr svarað en apnrt var.“ R ynd.
ar átti Krein mfn aldrei að vera fideil>
um blaðamenaku vora, ojj eg 1 engfan
mlta f«c un að rita slíkt. Eu svo,
f>egar alt kemur til alls, f>1 filít egf að
ftlmenninarur oa; kaupendur íslenzkra
blaða hífi haft sérlea;a pott af pvf,
Ssm f>ú skrifaðir um blaðam'ilið,
svona i eitt skifti. Af J>vf svRrið
var betra en spurt var.
Hafið kærustu þbkk allir, sem að
Lögbergi stmda, fyrir aldaméta blað■
ið. 1)^0 er i ffim orðum sagt mynd
ftrlegt,, skemtandi og stór-fróðleiki
samatdreginn um liðna tfmann, og
Verður bls ðið óefað geyrnt eins lengi
Og nokkur hlutur verður til I framtið
vorra fsl. bókmeiitt í pessari heims-
filfu, og muu J>ykja pvi merkara og
f>vi betra, pess lengra sem líður. £>að
er skemtilogt fyrir alla þi sem elska
og virða ísl. tungu og bókmentir, að
mega hugsa sem svo, að við næstu
ftlda.mót yrði hér getið út eins vel fsl.
ftldamóta-blað að öllun* frfigaogi.
Myndirnar yrðu mfiske fleiri og lit-
irnir skrautlegri, af þvf auðmagnið
yrði meira, en mest væri varið f, að
f>að yrði fallega ísleczkt. Og f>&
verður þetta blað gómul, merkileg
mynd, sem verður lfitin liggja & borð
ínu til stuðnings og fyrirmyndar,
þegar það verður samið. „Hkr.“ fi
'fka beztu pökk skilið fyrir sitt vand-
aða jólabl>ð. Það er auðvitað létt &
metunum, petta þakklæti, þegar allur
kinn raikli kostu&ður við aö gefa
"*út svona blöð er lagður fi metaskfilina
fi móti, En fi hinn bóginn er
öpolandi óiéttlæti, að finna ekki slfkt
1 orði. Eg pekki ffia menn bvo góða,
að þeir haldi út firum saman að leggja
frauj fé og krafta sfna og ffi 9kki svo
mtkið sem litla pakklætis viðurkenn
ingu fyrjr verjj 8Ín> getn einyöugu
eins og þessi aukablöð — miða til
að gleðja, fræða og auka velvildarhug
kaupenda sinna.
Héðan er f&tt að frétta, utan all*
góða Ifðan meðal landa. Tíðin hefur
▼erið inndæl f allan vetur, og nú, 1.
marz, þýðvindi og sólbrfið, svo það
lttla, sem eftir er af snjó, rennur nið-
ur. — Mikil veikindi bafa verið hér f
allan vetur, og eru enn, sem ekki
kafa fremur sneitt hjfi löndum en öðr-
Um, engir hafa þó diið af vorum
6pi> en kona kvað vera rétt við dauð
aon inni 1 Duluth, Elfn að nafni, is-
rsk, missti mann sinn i Winnipeg
nokkrum firum, Halldór að nafni.
úu giftist þar aftur og fluttist hing.
bar eru hinar einu reglulaga
&gu fistæður, sem ag þekki hér. En
>ar eru lfka allt 1 kring landar, sen
>g veit að hafa bæði vilj> og nóga’
nfitt til að liðfinna og hjálpa og fær
lilitla birtu inn f húsið, þar sem veii-
'd». og armæðuskýin hefur dregi
yrir ficæpju-sólina, sem getur ní
kki skiaið & langþjfiða móður o
■itæk böjn. ■“" ' ■; —
E igar opinberar samkomur eri
bér meðal landa, og ekkert í þfi fitt að
nynda félagsskap, til eins eða neins
Kg byggr, að fólk hér geri sfirlitlai
kröfur til slíks. Efnalega hjilpar
h'-er sér sjfilfur, og f andlegum skiln-
ingi alveg eins. Eftir þessu mætti
læroa svo um, að hór’væru durgar og
dalakollar saman komnir. Ea það e
öðru nær. Engir menn geta verif
betri 1 heimsékn, glaðværð og skemt
un; nóg og næstum fsfirsk gestrisni.
sem eg hef bezta þekt. Og 1 and-
legri menuing standa þeiröðrutn lönd-
nm jafnfætis, hvert sem litið er. En
eitt er þó slæmt: fslenzka mfilið er
að fara bér alveg. Hvert? í hund-
ana. Það er að nokkru leyti bein af
leiðÍDg af þvf, að enginn lsl. fólags-
skapur er til. Engin fsl. uppfræðiog
A neinn hfitt. Eg er einn sem filft
það mesta skaða og vanvirðu fyrii
unga fal. menn og konur, aem, eirs
og hér fi sér stað., allur fjöldinn geng-
ur mentaveginn, &ð geta varla leaið
eða talað óbj>.gað fsl. mfil, En, auð.
vitað, ef hinir eldri hafa slppt allri fist
og virðing fyrir þvf sem fslenzkt er,
þfi er sökin ekki hjfi börnunum —
Eg vona að eg vinni mér ekki til ó-
helgi, þð eg minnist & þetta, þvf hver
maður sór, að ef enyu er slept í að
keppa að sama takmarki og innleudir
menn og standa þeitn menfalega jafn-
fætis, þfi eru Islendingar það fremri,
að hafa mfilið aitt framyfir og eiga
þannig koit fi að hagnýta sér og leita
uppi þau gullkorn, sem með þvf má
finna. Ekki skil eg enn sem komið
er vel f Isl. félags hugmynd þeirra
hfittvirtu kunningja minna f Ohicago,
A Árnasonar og Sig. Júl. Jóhannes-
sonar, að það geti orðið að verulegum
notum. Hugmyndin er óefað mjög
góð, en mér sýnist eg sjfi allsstaðar
eins mikil og öllu meiri brotalöm &
þessum þ&ttum, sem saman eiga að
han ga, eins og verið hafa og eru f
Öðrum okkar félagsskap. Eg hef
sem sagt ekkert vit fi að leggja þar
nýtilegt orð f belg, En mér þætti
gott að f& að heyra sem fyrst filit
þeirra manna, sem vit og vilja hafa
& þeirri stofnun — takandi meö í
reikninginn þrautsegju og dugnað
landa f félagsakap þegar til lengdar
dregur.
Með vinsemd,
Lábus Guðmundsosn.
þakkarorð.
I>ar sem eg er nú lfkast til þv'-
■ær A fö'um úr heirni þessura, er mér
b«öí Ijfift og skylt að roinnast þeirr>
m 'rgu og miklu velgjörða, sem nfi
■Ú8r mfnir f Mountain bypð haf»
eitt roér, einkum núna seinuatu firin,
f mtnu lanpa heilsuleysi. Sumir h»f&
hjfilpað mér með þvf, að vinna dags-
v#rk fi landi mtnu o fl. Stök'i m»ö
ur lfka l&nað mér eða gefið útsæði,
og nokkrir gefið mér heila sekki af
nöiuðu hveit;; siökn maðarlíka gefið
'uér peninga. En þessir menn eru
svo margir, að eg veit ekki hvort eg
fæ þfi alla nafngreinda f einu blaði,
■ivo eg verði að l&ta mér lynda með
ð geta um þeirra góðverk & mér fiD
t>«ss, og þannig sætta mig við það
einungis, að þakka þeim a&meiginlega
<.ilan sinn bróJurlega knrleika og
>jfilp mér auðsýoda, með beztu
Ol-s-unar-ósk til þoirra. í samb»ndi
við hið ofanritaða ætti ‘ mór ekki að
gleymast &ð geta þoss um leið, með
verðugri þakkl&’sseroi, að frænka mfn
Guðný Aradóttur, ekkja f Argyle
Ovgö, M&n., hefur sent mér að gjöf
20 doll. f peningum, sem eg bið guð
að launa heuDÍ þegar henni mest fi
liggur. Það finnast ekki oft sltkir
hjfilpaudi ættingjar & vegi hins snauða
fi tima neyðarinnar, sem sýna aðra
eins risnu. Jfi, sérflagi þakka eg
henni (Guðcýu) innilepa, og svo öll-
um, sem mér hafa rétt hjfilparhönd.
^jMountain P.O , N.Dak., f febr. 19C>1
VlGFtíS SlGURÐSBON.
Mrs. Winslow’s Soothing Syrup.
Rr fimmalt og reynt hellsnbótarlyf §em f melra *n 50
4r n°ftir verid brúkad af milliónum mworn handft
böroum þeirra á tannt’'kuskeiOinu. þ«d terir barn-
U rólert, mýklrtannholdio, dregnr úr bolgu, eydir
tnida, lmknar nppþembo, er þnnlept á bragd og
bezta lækning viö nidurgangi. Selt í bllum lyQabóf -
om í heimi. 25 cents flaekAn. Bidjfd nin Mre- Wln
-ílow’* Soothing Symp. Bezta med&lid e/ m»dur
eta fengid handa böruum á tanntðktímanum.
Dr. O. BJOItNSON,
018 ELQIN AVE., WINNIPEQ.
Ætfð heima kl. I ttl 2.80 e. m. o kl. 7
tíl 8.80 e. m.
Telefón 1156,
Dr. T. H. Laugheed,
GLENBORO, MAN.
Hefur ætíð fi reiðum hðndum allskonat
meðöl,EINKALKYr IS-MEÐOL.8KRIF-
FÆUI, SKOLABÆKUR, SKRAUT-
MUNI og VEGKJJ APAPPIR, Veiö
Ifigt.
Dr. Dalgleish,
TANNLÆKNIR
kunngerlr hér með, að hann hefur aett
nföur verð á tilbdium tcinnum (set of
teeth), en )>ó með )>ví iailyrði að borgað sé
dt f hðnd, Hann er sfi eini hér í bænum,
sem dregur út tennur kvalalaust, fyllir
tennur uppá nýjasta og vandaðasta máta,
og fibyrgist alt sitt verk.
418 Main Street, NJolntyre Block.
Dr, G. F. BUSH, L. D.S.
TANNLÆ.KNIR.
Tennur fylltar og dregnar út fin sfirs
auka.
Fyrir að draga út tönn 0,50.
Fjrrir að fylla tönn Í1,00,
627 Maim St.
BEZTU
FOTOGRAFS
í Winnipsg eru búnar til hjá
WZ
ELFORD
VAVtAlð, I KAU6 KlAKIAð,
COPYRICHTS AND DESICNS.
8end yonr bnflinesn dlreet t« Wnddngtoot
laTPB time, eofltn le»s, bfttter serviee.
B. Pfltent Offlce. FBEE preHmlti-
Atty’í ftx» Tiot dnú nr.»U pntwnt
ATTENTION OIVEN - 19 TEAK
Ðook "Kow to obtalo Pa.t^nt*,'*
Ítrocurfd ;br<r*i*h L ö SutgWf
cú, wlthotrt f-tairf, in th»
TIVE ACE
~l»vwith jrear- tr> *. $1.* yw
n Litp of C. ia. Snow & Cö.
918 F Sr . N. W.,
iVsWASHINGTON, D C
month
8IG8EB8
COR.’MAIN STR’
AiPACIFIC AVE'
Wirmipeg.
Islendingum til hsrgðarauka
hefur hann ráðið til sín Mr.
Benidikt Ólafsson, mynda-
smið. Verð mjög sanngjarnt.
emi §>\. Jpaul
JHtniteapoItB, gnlnth
og til ataða
Auatnr og flaóur.
ARINBJORN S. BARDAL
ur'líkkistur og annast um útfarii
Allur ótbdnaður sfi beztí.
Enn fremur selur hannLai skona
minnlsvarða cg legateina.
Heimili: fi horninu fi
Roas ave. og Nena str.
Telepnon»
306.
PANADIAN . .
.... PAriFII
PACIFIC R’Y.
THE QUICKEST and
BEST ROUTE
... to the . . .
EAST
AND
WEST
No Change of.Cara fco
TORONTO
MONTREAL
VANCOUYER
and SEATTLE
TOURIST SLEEPING GARS
to . . .
$ti
$nttt
gjelnta
^pnkaiu
^tattle
^acottta
^ortlani
®alifornU
Jtapan
China
JUaaha
ISiimlitkc
dteat $ritain,
€urope,
. . . JLfrtca.
Farriald með brautum í Manitoba 8
cent á miltma. 1.000 milna farseðla bæk-
nr fyrir cent fi milana, til söla hjá ðll-
am agentnm.
NtHar l»st>r frá hafl til hafs,'’„North
Cost Limited“, bezka lesiir S Ameríku,
hafa verið settar Sj gang, og om hvi tvær
lestir fi hverjum degi bæði anstur. og
vestur.
J, T. McKENNEY,
City Passenger Agent, Winnipeg.
H. SWINFORD,
Qen. Agent, Winnipeg.
CHAS. S. FEE,
O. P. * T. A„ St, ,Paul,
BOSTON, MONTEEAL, TOR-
ONTO, VANCOUVER
AND SEATTLE.
Excursion rates to
CALIFORNIA, China
Japan, Astralia,
Around the World
For full particulars consult, nearest
C, P. R. agent or
C. E. MoPHERSON,
G. P. A., WlNXIPBG.
Wm. Stitt.
Aast. Gen. Paas. Agt.
Kciraan tlreain fiwtlan fr;4 W|»«g.
MAIN LINE.
Morris, Emerson, St. Paul, Chicsgo,
og allra stuða suður, austur, vestur
Fer daglega ............I^fe.m.
Kemur daglega...........1.30 e.m.
PORTAGEBRANCH
Portage la Prairie og stadir bér á milli:
Fer manud miðvd föitud, ... 4.80 e.m.
Keraur:—raanud, miðvd, fost:. . il 58 f n>
P la P—þriðjud, fimtud, laugard: lo 33 t n>
__ MORRIS-BRANDON BRANCH
Morris, Brandon; ogsUðaa millij
Fer Mánud, Midvd og Föstud. , 10.43 f.ra.
Kemur þridjud. Fimt d Laugd. .4.30 e. m.
CHAS 8 FEE, H SWINFORD,
0 P and T A, General Agent
St Paul Wlnnipe
90
h“ batra hélt fi, að Mr. Mitohel komat fi augabragfti
að þeirri nifturstöðu með sjfilfum sér, að það v»ri
^yRRhegast af sér að eyða þessari hugmynd hjfi hon-
hnt, ef hann sstti að geta fengið hann til að gerast
kunningi sinn og aðetoða aig. Hann svaraði þess
vegna alveg hiklaust, og aagði:
»ó, nei! Eg er fréttaritari41.
»t>fi eruð þér æfinlega velkomínn, og eg skal aft.
Btoða yftur < hvaft eg get“, atgfti 8kenkirinn. Daft,
vemig birti yftr andliti akenkiaina vift þessa upp-
ýsingu, fullvissafti Mr. Mitchel um, aft arar hana
effti verið viturlegt. Stðan hélt skenkirinn fifram
°88a«M: „Heyrið mig, þér hafið getið rðtt 1 skfip.
*oa vtðvfkjandi þeasum pilti Mora. Ef hann venur
omur slnar h ngað, þfi er yður óhætt að veðja um
f>» > að bann genprur hér ekki undir sínu rétta nafní,
°R ann kemur ©kki í f>etta négrenni 1 góðgjörða-
8 yni við lbúa þess. D&ð er atúlka 1 spilinu, avo
•annarlega sem eg heiti það sem og heiti. Heyrift
títig, nú skal eg segja yftur nokkuftl Danaskólinn
oyrjar hér næata laugardagskvöld og þ& verftur hór
Kvöldveizla. Komift hingað það kvöld, og þ& akal
eg gera mitt bezta til að segja yður hverjir geatirnir
eru, hver um aig, 1 raun og veru?“
Mr. Mitohel þakkaði skenkinum fyrir boðið, og
fleygðieinum dollar til hans, sem borgun fytir
drykkinn, og sagði honum, að hann þyrfti ekki að ffi
íérneitttil baka 1 víxla akyni; akenkirinn tók við
íilfurpeningnuro og stakk honuro f vasa sinn avo
0«
ungi, þarna hinttmagin 1 strætinu, sem horfir avo aak.
leysislega inn i vindla-búðina, er leynilögreglumaður
I dularbúningi. Hann hefur ekki tekið eftir mér
ennþfi, og eg vildi miklu alður að hann s*i mig“,
„Eg hélt, að þé? hefðuð ekki aðhafst neitt það
■em þér þyrftuð að óttaat lögregluna fyrir“, sagði
Mr. Mitohol, en hann sneri sér samt sem áður við, og
gekk til baka I fittina til Apollo Hall.
„Eg hef heldur ekki gert þaf“, sagði Samúel
aleipi; „en, eins og þér akiljið, gæti komið fyrir, að
eg þyrfti að aaana það um þelta loyti & roorgun, að
eg hefði verið yfir 1 Jersey Oity í dag. Það er ó-
mögulegt &ð aegjahvað kaaa að kotna fyrir, og það
vssri mjög óþægilegt, e( þaaai náungi skyldi viana
eið að þvf, að hann hefði sóð mig hérna niðri 1 hverf-
inu. Skiljið þér roig? En svo ©g snúi mér aftur að
þessu, sem eg mintist fi fiður. Eg býat við að yður
aé kuunugt, að slðan Lexow nefndin hreinsaði til, þfi
hefur þesai borg vetið eins og suunud&gsskóli. öll-
um vogunarspila.húsum hefur verið harðlokað, og
herbergin verið auglýst til leigu, er ekki svo? En
setjum svo að og gæti farið með yður fi atað, þar sem
þór fengjuð að sjfi hinn fullkomnasta vogunarspila-
útbúuað: faro,poker, roulttte, altsaman. Hvernig
lfzt yður & það?“
„Eg vil ekki gefa tíu cents fyrir að koma fi því-
llkan atað“, sagði Mitchel
„Biðið þér svolftið við, herra minn“, sagði Sant.
„Setjuoi svo, að eg segði yftur, að þessi vogunar
•ft
var drepínn. Degar Mr. Mitohel fór aft hugsa um
Mora.m&lift, undrafti hann aig yfir, hve snögg og mik-
il fihrif útburftar-m&lift heffti haft fi hanit, og hann
brosti þegar hann hugsafti um, hvernig Barnes litla
mundi geðjast að því, að hann (Mitohel) hafði þann-
ig vanrækt það sem hann nefndi „höfuöglasp aldar-
innar“.
Apollo Hall, sem er i aj&lfu miðbiki hverfanna í
auatnrhluta borgarinnar og sem þeir, er einungia
hafa lesift um hverfin, ósj&lfrfitt setja 1 samb&nd vift
niðurlægingu, óþverra og glæpi í huga ainum, vekur
undrun hjfi þeim sem þangaö koma 1 fyrata skifti-
Húsið er bygt í mjög fisjfilegum stíl og þóknanlogt
útlits &5 öllu leyti. Niöri & gólfinu er vlnveitinga-
■tofa, en úr henni liggur breiftur stigi upp i aalinn
uppi fi lofti. Salurinn er mjög rúmgóður, og er
fallega skreyttur meft flaggdúkum, aem hanga i aila-
vega sveigum niftur úr hinum fægftu bitum uppi
yflr. Daft er mjög h&tt undir loft i salnum, og gólfið
i honum er vnxborift, til &P gera þaft sem sléttast og
bezt til að dansa fi. í sal þeasum f&ra fram brúð-
kaupsveizlur, dansleikir, kvöldveixlur, fyrirlestrar,
raótmæla-fandir, pólltískar r&Östefnur, og stöku siun-
um upphlaup, sem fjörga þetta nfigrenoi.
Mr. Mitohel horfði í kringum sig i veitingastof
unni meft fihuga, og með þyi hann hafði lesið þar
auglýsingn sem tilkynti, að dansmeist&ri nokkur
ætlaði aft byrja hið vanalega kenslu-timabil sitt fi
ftkvi ðnum degi ft Apollo Hall, og að borguoin yrðj
*