Lögberg - 07.05.1908, Blaðsíða 6

Lögberg - 07.05.1908, Blaðsíða 6
6. LÖGBÉRG, FIMTUDAGÍKtn 3° 'APRÍL 1908. ?H'1-1'11-M I-I‘H-I-I-M I l M'H-H 1 í< MrMfftfc* FANGINN í ZENDA.. Vriggjm mémmtrn kéitmr úr mfiiögu tigjubor- ^ iut BngUndmgi. \ 4J. : trtlt \ F ANTHONY HOPE. _ “Samt er Rúdolf Rassendyll á lífi, Þó rnargbúiö sé a8 ógna honum,” svaraöi Rúpert. “Mín er skuldin aS Því leyti, aö eg hefíi slippi- fenga Þjóna.,“ svaraSi hertoginn. “YtSar tign hefir ekki gefiS raun á hintr gagn- stæía,” svaraCi Rúdolf snúCugt. Þetta var sama sem aö segja hertoganum, aö" hann Íor5a8ist aS leggja sig í nokkra hættu. En Mlshael svarti stilti sig vel. Eg Þori aö segja, aö hann hefir veriö Þungur á brúnina — og eg sá eftir Því aö geta ekki séö framan í þá — en enginn æsingur heyröist á rödd hans, er hann svaraöi: 1 “Þetta er nóg! Viö megum ekki deilav Rúpert. Eru Þeir Detchard og Bersonin þar sem Þeir eiga aö vera?” , “Já, þeir eru Þar, herra.” “■pá Þarf eg yöar ekki frekar viö.” “Þaö er svo. Eg er þó öldungis óÞeeyttur.” sagöi Rúpert. “Viljiö þér gera svo vel og fara?” sagöi Michael mjög óþolinmóölega. “Eftir tíu mínútur veröur brúin dregin upp, og eg býst viö aö yöur langi ekkert til aö synda i rúmiö yöar.” Rúpert hvarf úr herberginu. Eg heyröi aö dyr- unum var lokiö upp og lokaö aftur. Michaet og Anto- inette voru nú ein eftir. Mér til mtkillar gremju tók Michael í gluggann og lokaöi honum. Hann stóö samt kyrr þarna og talaöi viö Antoinette stundarkorn. Hún hristi höfuöiö og sneri sér frá honum. Svo heyröist aftur gengiö um hurö og Michael lokaöi hlerunum. 1 “De Gautet, De Gautet!” var hrópaö frá vindu- brúnni. “Ef Þú vilt sleppa viö þaö aö fara í baö áö- ur en þú fer í rúmiö. Þá komdu!” Eg þekti rödd Rúperts, og rétt á eftir komu Þeir De Gautet og hann út á brúna. Rúpert hélt utan um handlegginn á Gautet og Þegar þeir komu á miöja brúna stöövaöi Rúpert félaga sinn og leit niöur fyrir brúna. Eg skaust undir stiga Jakobs. En Rúpert varö einskis vísari. Svo tok hann flösku, sem De Gautet haföi meö sér og setti hana a munn sér. “Varla deigur dropi i henni!’ ’tautaöi hann reiöu- lega, og þeytti henni út í sýkiö. Af skellinum aö dæma og báruhringunum, sem lcomu aá vatniö, þá kom hún ekki niöur fjær pipunm, en svo sem tvö fet. Og Rúpert tók marghleypu sína og fór aö skjóta á rana. Fyrstu tvö skotin hittu ekki flöskuna, en komu í pípuna. Þriöja skotiö muldi flösk- una sundur. Eg bjóst viö aö Þessi ungi Þorpari mundi nú vera oröinn ánægöur, en hann skaut skot- unum, sem eftir voru á pípuna og eitt Þeirra, er þaut rétt ofan viö hana. smaug i gegn um háriö á mér um leiö og eg kraup í hlé hinu megin viö pípuna. “Gætið aö brúnni!” heyröi eg kallaö mér til mik- ils léttis. Rúpert og Gautet kölluöu: “Bíöiö ofurlitiö,” og svo hlupu Þeir yfir um. Brúin var undin upp og svo varö alt hljótt. Klukkan sló eittkortér yfir eitt. Eg stóö upp, rétti úr mér og geispaöi. Eg held aö ekki hafi liðiö meíra en tiu mínútur þangað til eg heyröi hávaða til hægri handar við mig. Eg skygndist upp yfir pípuna og sá grilla í mann í hlið-opinu, er vissi að brúnni. Vegna Þess hvað til- burðir hans voru kæruleysislegir og djarflegir, gat eg mér þess til aö þarna væri Rupert aftur kominn. Hann hélt á sveröi í hendinni og stóð hræringarlaus í nokkrar mínátur. Mér fór að detta margt í hug. Eg heyröi að hann hló lágt. Hvaða þorparabrögð skyldu nú vera að brjótast í honum þessum unga fanti? Aft- ur heyrði eg hann hlæja. Svo leit hann ofan á stein- vegginn og gekk eitt skref í áttina til mín og svo sá eg,—mér til mikillar undrunar—aö hann fór að klifra niður vegginn. Eg þóttist strax geta séð að spor hlytu aö vera í veggnum. Þau voru höggvin eöa sett í hann með eitthvað átján þumlunga millibili. Þegar Rúpert var kominn í næst neðsta sporið beit hann ut- an um sverð sitt, sneri sér við og hvarf hljóðlaust of- an í vatnið. Ef ekki hefði verið nema um mitt líf aö cins aö tefla, þá mundi eg hafa synt eftir honum og fengist við hann. Mikið langaði mig til að berjast þarna við hann með bitrum brandi, um bjarta nóttina, þar sem enginn var til að skakka leikinn. En eg varö ■ aö hugsa um konunginn! Eg gat samt stilt mig. en við þaö gat eg ekki ráöið, aö andardráttur minn var óvenjulega tíður, og eg veitti Rúpert nákvæma eftir- tekt. Hann synti hægt og letilega yfir um sýkiö. 'Paö vonrlíka spor Í ^egginn’ ittegiií og hann klifraði upp eftir. þeim Þ.eSar hann kdm UPP 1 hhöopið þar og stóö-á brúnnii se^ undin var UPP a»’ Þeim veggn- Imn, fór hann.ofa,i» í sinn °S tok eitthvað upp úr honum. Eg, heyrö^i að iuirð var lokiö upp, en aldre* 'aö henni væri loka.B aftuU- Þar hvarf hann sjóntun mínum. ' V. , , Nú slepti eg stig’anum — CS sa að eg þyrfti ekki í honum afrhalda og: synti yfír a« Þeim veggnum, sem vissi að vindubrúnoi og kíifr.aði miðja vep upp eftir sporunum. Þ.ar h.ingdi eg rrtCÖ' sverðiö 1 hend- irmi! og hlustaöi nákvæmlfega. Níðamyrkur var í her- bergjum hertogjans, Þaö var Ijós í glugganum hinu megin viö" brúna,. Enginn- minstí hávaði heyröist, þangað til stóra klukkan ■ t kastelaturninum sló háCf-tvö. Það voru fléiri en eg, sem .voru að brugga brogð í kastalánum þessa nótt; \ \ \ XVHI. KAPITULI. Það virðist sem eigi muni hafa vertð þægiTegt ?ð hugsa mikið staddur þar, sem eg var rrú komirrn. Samt hugsaöi eg af' kappi næstu nrínnturnar. Eg var fullviss um það með sjálfum mér, að eg stóð nú aö einu léyti betur að vígi, en áður. Hvert svo sem errndí Rúpert Henteau’s var, hvaöa þorparabragð,. sem hann hafði fyrir- stafni, þá stóö eg nú samt betrrr að víei Sýkið var nú á milli Þerrra kontmgsins og-Heinhver sagöi. hans og ef eg mátti ráða ætlaöi eg ekki að láta hamr P Röddin heyrðisf Út um hurö er var- rett franrtmd- komast lifandi yfir það. Þá voru þrír eftir, sem egjj.an mér neöan við trdppumar. haföi aö fást viö, og De Gautet í rúmi: sínu. Betur að Svo heyröi eg aö anrrar sagöi: áður m nokkuð geröist mín megin ,viö sýkið, sá eg fimm «®a’ ,sex menn sækja aö Rúpert unga, sem stóð í gluggahvilTtinní á herbergi frúarinnar. Þrisvar eða fjórum sinmua1 gerði hann svo harða hríð á Þá, og með svo mifeíllí vígfimi og berserksgangi, að þeir hrukku fyrif og mynduðií hring um hann. Hann Mjóp upp í giúgga'karminn, hlæjandi á hlaupunntn og veifandi sverðf sknfc Hann yar drukkinn af blöðr og hann hló aftur hátt og steyptí sér á höfuðið í sýkið. Hvað varðþa af honnm? Eg sá þaö ekfei, því að þegar hann stfeyptí sér út, gægðist magra andlitið á De- Gautet út um <fymar rétt ftjá mér. Eg l'agði til' harrs af öllunr þeim' kröftum, sem guö hafði gefið mér, og hann Fmé'datiðtir niður í Mföopinn án þess að gefa nokkurt hljóð af sér. Eg kraup á kné við hlið- ina á’ honum. Hvarvom Iykfamfr? Eg tautaöi fyr- ir munni mér: “LyPdana, maður, lyklana'T’ rétf eina og hann hefði verið Fi'farrdi ogheyröf hvað egvar að segja. Og þegar eg fann þá ekfei — grð fýrirgefr mér — þá held eg- að eg hafi srroppttnga* (rauðair mannihn. Lofesins faun eg-ryfeíá. Þ'eir vorrr efeki rrcma: þrír. Eg greip þann stærsta þeírra og.bar hann að sferánni á huröfhni er vissi að fangaklefammr. Hann gefek aö. Þaö var rétti lyfeillinn.. Sferáin Ifetifesf upp, egopnaöi huröina. svo hægt serrr eg gat. og stefek lyfeliirtrm í vasa mfnn. Eg varð þess var, aö eg stóð rétt efári viö steintröppustiga. Þar brann dauft Tjos í olíúlámpa. Eg tók l'ampann \ Hönd mér og hrnstaði. 'Hver fjandínn geturþetta verið?”' heyrði: eg aö eg heföi haft lyktana. Eg mundí þá hafa freistað hvers sem vera sfeytdí'. Ráöist á Dtetchard og Berson- in áöur en vinir þeirra gátu komið þeim tit hjálpar. En eg var einskis um megnugur. Eg varö aö bíða þangaö til vinir mínir kæmu og rteyddu einhvern tfl að f'ara yfir brúna — einhvern, sem haföi lykla. Og eg beiö, hálfa ktukktistund — aö mér fanst, þó það væri reyndar ekki nema fáar mínútur — þangaö til næsti þátturinn í þessum viöburðarífea en skamma sorgarleik hófst. Alt var hljótt hinu megin sýfeisins. Omögutegt var aö sjá neitt inn í herbergi hertogans vepa gluggahleranna. Ljósiö brann enn í berbergfum. Antoinette de Mauban. Alt í einu varö eg var viö ofurlítiö marr. Þaö heyröist út um dyrnar á feastata- höllinni, er lágu aö vindubrúnni. Þaö var svo tágt, aö eg aö eins heyröi þaö, en mér duldist ekfei hvers- konar marr þaö var. Þ'aö var veriö aö snúa lykli í skrá ofur-hægt og gætilega. Hver var aö Því? Og að hvaöa hurö gekk sá lyfeill? Mér sveif fyrir hugskots- sjónir mynd Rúperts unga meö illmannlegt bros á vörum, meö lykilinn í annari hendi og sveröiö í hinni. En eg vissi ekki hvaöa burö þetta var, né heldur hvers konar fýst sína Rúpert ungi var aö seöja um þenna tíma nætur. En eg fékk brátt vitneskju um þaö — áöur en vinir mínir gátu veriö komnir aö dyrum kastalaball- arinnar — áöur en Jóhann ráösmaöur haföi hert sig upp til aö vinna hlutverk sitt — heyröist brothljóö alt í einu kveöa viö innan úr herberginu sem ljósiö ldg- aöi í. Þaö virtist líkast því, sem einhver heföi steypt niöur lampa, enda varö jafnskjtt dimt í herberginu. Srmstundis var kallaö bástðfum í myrkrinu: “Hjálp, hjálp! Michael, hjálp!’ ‘og þvl fylgdi rétt á eftir hátt angistaróp. Eg skalf á beinunum. Nú stóö eg í efsta sporipu í veggnum, og hélt mér ! þrepskjðldinn meö hægri hendinni, en 1 binni á sveröinu. Þá varö eg þess a!t í einu var, aö hliöopiö var breiöara eti brúin. Hinu megin var skot, er skugga bar á, og svo stórt, aö maö- ur gat staöiö þar. Eg vatt mér upp þangaö og staö- næmdist þar. Þ'egar eg var þar kominn, gat eg variö ganginn, svo aö enginn gat fariö milli kastalaballar- innar og gamla kastalans. án þess aö mér væri aö mæta. Aftur kvaö viö annaö angistarkvein. Því næst heyröi eg hurö rifna opna og skelt að veggnum og svo aö bandfangi á einhverri hurö var snúiö meö miklum skarkala. “Opniö hurðina! Hvaö gengur á? Segiö það í guös nafni!” hevrði eg aö Michael svarti hrópaöi. Honum var svaraö meö sömu orðunum, sem eg haföi til tekið í bréfi mínu: ■ 1 - “Hjálp, Micbael — Hentzau!” Hertoginn jós úr sér afskaplegum blótsyröum og fleygöi sér á hurðina öskrandi. Samstundis heyrði eg aö gluggi var opnaður uppi yfir mér og einhver kall- aöi: “Hvaö gengur á?” og svo hratt fótatak. Eg greip til sverös míns. Ef De Gautet kæmi til móts viö mig, þá fækkaði sexmenningunum um einn. Svo heyrði eg glamur af sveröshöggum og traök mikið — og eg get ekki sagt svo fljótt frá því sem gerðist sem skyldi. alt virtist veröa í einni svipan. Reiöióp kvaö viö úr herbergjum Antoinette de Mauban, óp manns, sem haföi verið særöur. Glugginn var rifinn opinn og Rúpert ungi stóö þar með sverö í hendi. Hann sneri baki aö mér og beygði sig áfram til aö höggva. “Þ'arna, haföu þetta Tóhann! Sæktu fram Michael!” Jóhann var þá þarna kominn til aö hjálpa her- toganum! Hvernig gat hann nú opnað dyrnar fyrir mepn mína? Því að eg óttaðist aö Rúpert heföi drep- iö hann. "Hjálp. hjálp!” heyrði eg aö hertoginn kallaöi meö veikluleeum og rámum rómi. Eg heyröi fótatak uppi yfir mér, og aö komið var niöur stiga og sömuleiðis fótatak ti! hægri handar 1 ) 5 “Eignm við aö drepa hann ?” Eg- reyndi að hevra hverju svarað væri, og- mér 1á viö aö gráta af gteöi. þegar eg heyrði Detchard segja meö rólegri og kaldranalegri: röd’du: “Bíddu ofurlitið. Það geta vandræöi hlótistr af. ef viö griþum til hnífsfns of snemrrra.” S'vo varö ofúrlíhT þögn. Þ'ví næst heyröieg slag- hrand dreginn ofúrhægt frá httröu. Eg sffíkti þá jafnskjótt á tampamim og sett? hatm aftur á sama staö. “Þaö er dímt — stoknað á lampanum. Hefíröu- eldfæri?” heyrði eg annan mannírtn segja. Þ'að var Bersonin. Enginn vafi var á. aö Þeir höföa eldfærf. en þefr áttn ekki aö nota þan. Nú var komiö aö því aö úr skæri með okkur. svo aö eg þaut ofan stigann og- varpað? mér á huröina af öllum mætti. Bersonin haföi tekiö staghrandifm frá svo að hún lét undan. Betg- tnn stóö innan við hana meö sveröiö í hendinni. en- Detchard sat á teguhekk viö einn vegginn í herberg- tnu. Þegar Bersoma„sá mig hopaði hann aftur á bak, svo bíít varö honum viö, en Detchrad greip til sverðs sins. Eg réöist meö æðistegu áhlaupi á Belgann. Hann fór á hæli yyrir mér og hopaði út aö veggnum. Hann var enginn skilmingamaöur, þó að hann beröist- nú hraustlega, og eftir ofurlitla stund lá hann fallimt á gólfintt. Eg sneri mér viö.— en þá var Dechard- horfinn. Hann haföi fariö eftir því, sem fyrir hamt haföi veriö lagt, og stofnaði sér ekki í hættu aö berj- ast viö mig, en haföi strax hlaupið tit dyranna á ktefa konungsins, opnað þá hurö og skett henni i lás á eftir sér. Og nú var hann aö framkvæma ittvirfei sitt þar inni fyrir, Hann mundi líka aö Hkindum hafa dreptð bæði konunginn og mig, ef eigi heföi göfugmennt eitt orö- iö til þess aö láta líf sitt fyrir konunginn. Þegar eg brauzt inn um huröina, sá eg þaö, sem nú skal greina: Konungurinn stóö. úti í einu horni á herberginu. Hann var svo vanmegna af veikindum sinum, aö hann var til einskis fær. Fjötraöar hendumar á hon- um voru á stööugu iði, og hann hló hryllilegan látur á hálfgeröri hrjálsemi. Detchard og læknirinn voru í handalögmáli á miöju gólfinu. Læknirinn haföi náö hryggspennutökum á Detchard og gat Þvj tafiö ofur- lítið fyrir honum. En Detchard tókst skjótt aö losa sig. og þegar eg kom inn í dyrnar rak hann sverö sitt í gegn um mannaumingjann. ■' Svo sneri hann sér aö mér Og æpti: / ' “Loksins-” ' Nú stóöum viö hvor gagnvart öörum meö sverö í höndum. Ti! allrar hamingju haföi hvorki hann né Bersonin haft skammbyssur sínar á sér. Eg fann þær síðar hlaðnar uppi yfir eldstónni í fremra her- berginu. Eldstóin var rétt við dyrnar, svo aö auð- gripiö var til byssaima, en vegna þess aö komu mína bar svo brátt að höfðu þeir oröiö of seinir til aö ná þeim. Já, viö stóöum nú Þarna hvor á móti öörum, og við fórum aö þerjast, þögulir, alvarlegir og meö miklu haröfylgi. Samt man eg óglögt eftir viður- eigninni, nema því, aö maðurinn var jafn vígfimur mér meö sveröi — og meira en Það —, þvi aö hann kunni fleiri brögö í skilmingalistinni en eg; og leikar fóru svo aö hann fékk þokað mér aftur á bak aö gluggagrindunum, er voru fyrir innganginum á "stiga Jokobs.” Eg sá aö Hann fór þá aö brosa, og særöi mig á vinstra handlegg. 1 ' 1 Eg á ekkert hrós skilið af þessu einvigi. Mér er nær aö halda, aö mótstöðumaður minn mundi aö Iokum hafa yfirbugaö mig og drepið mig, og því næst níöst á konunginum og tekiö hann af lifi, ef ekkert óvænt heföi komið fyrir, því aö hann var sá fimasti skilmingamaður, sem eg hefi nokkurn tíma fyrir hitt. Eú' þegar hann sótti aö mér sem fastast hoppaði hálfbrjálaöi, skynhoraöi auminginn úti í horninu tipp og hrópaöi í vitfirringarkasti sínu: "Það er Rudolf frændi! Rudolf frændi! Eg skal hjálpa þér, Rttdolf frændi!” og svo tók hann upp stó! ( hann gat aö eins “látiö renna vatn undir 6IPS Á TBCBI. Þetta á að minna yötur á að gipsiö" sem vér búum til er betra ea aJt annað. Gipstegundir vorar eru þessar: „Empire“ viðar gips „Empire“ sementveggja gips „Empire“ fullgerðar gips „Gold Dust“ íullgerðar gips „Gilt Edge“ Plaster Paris „Ever Ready“ gips Skrifið eftir bók sem segir hvað fólk, sem fylgist með tímanum, er að gera. Manitoba Gypsum Go„ Ltd. SKRIFSTOFA 0« JIVLKA WINNIPCG, MAN. REIÐHJÓL „PERFECT** og „IMPERIAL" Bjtu, beit. Vér höfum, líka rnikið af brúkuðum reiðhjólum. Viðgerðum, sérstakur gaumur gefinu. Douald 8t. í móti Dominion Auto Co. nmur stiga og somuieiois totataK tu nægri nanaar upp stoi ( nann gat ao ems íano renna vatn unuir viö mig úr sömtt átt, sem fangaklefi konungs var. En hann” og hélt honum þannig aö gagnslausu fyrir framan sigj og þokaöi sér aö okkur. Vonarneisti kviknaöi hjá mér. “Komdul” hrópaöi eg. "Komdu hingað I” Refetu hann í fæturna á honum.” Detchard hjó til mín af mikilli reiöi. Hann var rétt kominn aö því aö yfirbuga mig. “Komdu! Komdu maöur F’ hrópaöi eg. “Taktu þátt í þessari skemtun!” Og konungurinn kom glaöhlakkaíegur og ýtti stóinum á undan sér. Detchard hopaöi bölvandi aftur á bak, og áöur en eg sá viö honum baföi hann veitt konunginu til- ræöi. Hann hjó til konungsins. Það var mikiö högg. Hann rak upp eymdarlegt óp og hné niöur Þar sem hann var kominn. Svo sneri þorparinn óbilgjarni sér aö mér. En nú haföi hann steypt sjálfum sér í glötun, Því þegar hann sneri sér viö steig hann t blóöpoll, sem runniö haföi úr dauöa lækmnum. Hann hrasaði og datt. Eg rauk .-.ö honum etns og ör-jkoi. eg greip um hálsinn á honum og áöur en hann gat átt- 2ð sig var eg búinn aö reka sveröiö í gegn um hálsina á bonum, og hann veltist ofan á manninn, setn hann haföi vegiö, og blótsyrðið, sem hann haföi byrjað á, dó honum á vörum. Var konungurinn dauöur? Þaö datt mér fyrst í hug. Eg þaut þangað, sem hann lá. Já, þaö leit helzt út fyrir þaö, því aö hann var særöur miklu sári á enn- inu, og lá enn elns og hræringarlaus þústa á gólfinu. Eg kraup á kné viö hliöina á honum, og lagöi eyraö viö til að hlusta eftir andardrætti hans. En áöur en eg var búinn aö þyí, heyröi eg mikinn skruöning úti. Eg þekti hljóöiö. Þaö var veriö aö hleypa niöur vindubrúnni. Aö andartaki Hönu heyröist hún skella á sinn staö í veggnum mín megin viö sýkiö. . Nú átti eg á hættu aö vera veiddur þarna í gildru og kon- ungurinn meö mér, ef hann lifði. Eg tók sverö mitt og fór fram i fremra herbergið. Hverjir voru aö hleypa niöur vindubrúnni? Voru þaö menn mínir, Ef svo væri þá var ollu óhætt. Eg kom auga & skammbyssurnar og greip aöra þeirra; svo nam eg staðar og hlustaöi í hliöaropinu viö fremra herbergið. Já, eg staönæmdist þar lika til aö kasta mæöinni. Síðan reif eg stóra druslu úr skyrtunni minni og batt um bandlegginn á mér, því aö blóðið streymdi úr honum, og svo hlustaöi eg aftur. Eg vildi hafa gefiÖ aleigu mína og meira til aö heyra rðdd Sapts. Eg var dauðuppgefinn, æstur og lá viö yfirliði. Og enn lék svaöilmenniö Rúpert Hentzau lausum hala í kasta alanum. En vegna þess aö hægra var fyrir mig aö verja mjóu dymar ofan viö stigann heldur en breiöa innganginn aö herberginu, þá drógst eg upp stigann og staönæmdist þar hlustandi. EINKUM búnar til fyrir bændur og griparaektarmenn. Búnar til úr undnum gormvír Nr. 9, vel galvan- séraðar og auðvelt að setja þær upp út á víðavangi með eins mörgum vírum og þurfa þykir. Engir gaddar, sem geta meitt góða gripi og þurfa ekki stöðugra viðgerða með. Kostar ekkert meira en jafnmargir þættir af gaddavír, og endast fjórum sinnum lengur, Nánari upplýsingar gefnar og verðlisti með myndum og sýnishorn af, girðingunum sent ef um er beðið. Vírloka vor. ÓSKAÐ EFTIR ÁREIÐANLEGUM UMBOÐSMÖNNUM. The Great West Wire Fence Co., Ltd., ™ LombaVdst. Winnipeg, Man.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.