Lögberg - 18.03.1909, Blaðsíða 2

Lögberg - 18.03.1909, Blaðsíða 2
1 LÖGBERG, FIMTUDAGINN 18. MARZ 1909. I Feneyjum. Eftir mag. GuSm. Finnbogason. V. Mikil var mannferbin dag hvern meö gufubátunum út til Liclo fþaö tekur ekki nema fjóröung stundar frá Litla-torgiJ. Þar er mikill baö- vistarstaður. En fólk kemur þang- aö þó ekki fari þaö aö lauga sig, til aö sitja úti á baöhótel-veröndinni, horfa á sundfólkið og út yfir Adr- iahaf, þar sem skip og bátar, með stöfuð segl, líða eins og í draumi vfir bláflötinn. Baövistarlífiö er og næsta,fjörugt. Þaö er eins og menn á slíkum stöðum afneiti sín- um garnlá Adarn — þessum Adam, sem er á tvennum buxum að neöan og hver veit hvað marg-klæddur aö ofan, Adam tilgerðar og uppgerö- ar-velsæmis, sem skraddarar hafa skapað — og íklæðist hinum nýja manni, sem skapaður er eftir þeim gamla Adam, er einu sinni lifði i hamingjusömu hjónabandi meö Evu í Paradis. Hér synda samati karlar og konur — konur, sem mundu hljóða upp yfir sig eða liöa í ómegin, ef vandalaus maður sæi þær heima hjá sér á morgunkjó’! Évo styrkjandi eru sjóböðin fyrir taugarnar. Hvað fólkinu líður vel í þessum einföldu baðklæðum, sem eru létt og hispurslaus eins og fikjuviðarblöð. Þessi líkamlega velliðan. af að busla i hreinum sjónum án manngreinar- og kven- gtcinar-álits, nær alla leið til sálar- innar. Allir veröa glaðir og léttir i lund eins og góöir bræður og systur og samarfar í sjónum. Svo setjast menn — og konur — upp í sandinn hvítan. og hreinan, liggur mér við að segja, velta sér í honum — lítillátlega eins og svín — þang- að til ekki sér í hörundið, baka sig i .blessuðu sólskiniml, og sfvamla svo út á nýjan leik. Og svo hress- ing á eftir uppi á veröndinni, áður en heim er farið. Frá Lido sá eg fyrst austur Alpa- fjöllin. I>au sýndust þaðan eins og hásætisbrik sædrotnmgarinnar, sem speglaði sig í silfurbláum sjón um. Messínaborg rís úr rústum. Byggingin gengur seint. Heldur þykir ganga seint að markaðarins, sem byrjar að kveldi. Fyrir honum ganga átta merkis- berar með fána lýðveldisins, — rauða, bláa hvíta og purpuralita — gefna Ziani toga af Alexander III. Sex sHfurlúðrar bornir af sex sveinum blanda tónum viö klukkna hljóm úr borginni. A eítir fer fylgd sendiherranna i iburðarmikl- byggja Messinaborg aftur eftir um einkennisbúningum og fyrirliö- jai-íSskjálftann mikla í vetur. ar ('Commandatoriý fimtiu i flaks- : Fyrir skömmu barst þaðan svo- andi bláum klæöum og með rauö-1 hljóöandi frétt um ástandið, þar ar húfur; þá koma hljóðfæramenn sem kvartað er unclan seinlæti yf- og hirðsveinar togans í svörtum irvaldanna um að sjá borgarbúum flauelsklæöum; þá lífvörður tog- fyrir hæfilegum bráðabyrgðaskýl- ans, tveir kanzlarar, skrifari öld- ungaráðsins, djákni klæddur purp- ura og með vaxkerti í hönd, sex kanúkar, þrír sóknarprestar í um. lifrauðum Stórkanslarinn þekkist Iyfrauðu klæðum. iÁ Messinahöfn liggur fjöldi skipa, og hafast þar við nokkrir . . .* húsviltir menn, og fjöldinn allur prestsskruði smu og kapelluprest- . , . .. ’ 6 1 . , ° i i x af embættismonnum. Leiuan, sem ur togans í hfrauðum klæðum. . . , , . þetta folk verður að greiða fyrir Tveir hirð-rv0 SItla a s*c,Punum» nemur her , , „ um bil einni miljón á mánuði. sveinar bera stol togans og — „ . 1 , . r\ i. ■ byrsti manuðurinn er nu hðinn og og sessu ur gullduk. Og toginn — ■' . . „ ° , ,. , . . , °ii annar er byrjaður, en eiui eru samt fulltrui en ekki herra sms lands, , ' J , , ’ , s . c , , , • neinar horfur a þvi, að þessi fljot- framkvæmandi laganna, en ekki ... , . r ... ... andi bær æth að hverfa. Fynr alt loggjafi, borgari og fursti, virtur sem húsnæði og varinn, fullvaldur yfir einstak- , , ’ , . ”K ,. , ., ■ . . , a þessum skipum, mætti byggja hng:um, þjonn rikisins—hann kem- , „ , , rJ°?1 K , ,, , , . skyli handa ollum íbuu.m í fvlkinu ur klæddur síðum möttli úr hreysi- skýli handa öllum íbúu.m í fylkinu kattarskinni, blárri hempu, og vesti . re’sa ?af>rar trébyggingar og hosum ur gullofnu silki ftocca d’oroý með gullinn hatt á höfði, undir sólhlíf, sem hirðsveinn hélt Nú ríður því ekki á neinu meira en að skýli verði bygð sem fyrst. yfir honum, og umkringdur sendi- j Framan af skorti efnivið, en nú herrum frá erlendum þjóðum og eru komnir hingað fjölda margir frá páfanum, en dregið sverð hans, skipsfarmar af trjáviði. Blys er ber einn af aðalsættum borgarinn- jafnvel hætt að nota, þvi að óttast ar, sem nýlega hefir verið valinnjer uð annars kunni að kvikna í til einhverrar 'stjórnar á sjó eða öllum þeim mikla trjáviði, sem á landi og bráðum á að leggja af lan(i er kominn. stað til að taka starfið á hendur. J p;n skýlin eru ekki bygð. Þau Á eftir kemur mikil mannþröng - fáu> sem tji erU) hefir herstjórnin höfuðsmaður borgarinnar, dómar- J iátig smíða. Bæjarstjórnin hefir arnir formenn fjörutíumannadóm- engu homið í verk. Ráðgjafi op- anna þriggja, eftirlitsmennirnir inberra verka hefir skipað marga (Avoogadoriý þrir, formenn tíu- embættismenn til að sjá um bygg- mannaráðsins, rannsóknararnir ingU, borgarinnar að nýju, en þeir þrír fCensorij, öldungaráðsmenn- irnir sextiu og með þeim sextiu úr aukaráðinu (Aggiuntaj, allir í lif- rauðum silkiklæðum. Á Bucintoro tekur hver sér stað, þar sem honum er ætlað, og þjóð eru rígbundnir á höndum og; fót um í fjötrum skrif finnskúnnar. Þeir hafa :sent verlkfræðinga um helztu götur Iborgarinnar, látið mæla þær og gera mesta urmul af uppdráttum og þar við situr. Það Gaman þótti mér að koma inn i safnið, sem fylgir' hergagnabúri Feneyja. Við innganginn sitja 4 forngrísk marmaraljón á verði, all- mikilúðleg. Þau voru flutt hingað frá Piræus á 17. öld. Á eitt þeirra hefir einhver Væringi rist rúnir sér til dægrastyttingar. Hver veit nema það hafi verið Halldór Snorrason ? Á safninu er meðal annars fögur eftirmynd af Bucintoro, togaskip- inu fræga. Af sjálfu því er nú ekki annað til en brot úr siglunni. Það var ónýtt 1797. Eg held eg geti ekki lokið þess- um limim betur en með lýsingu á skipinu og árlegri brúðför togans til hafsins, sem flestir munu kann- 1 ast við. Konan, sem segir frá, hét Giust- ina Renieii-Michiel (d. 1832,). Eg tek þetta eftir W. D. Howells: Venetian Life, bls. 247. “Skipið var með galeiðulagi, og ioó álna langt, tvíþiljað. Á fyrsta þilfari voru 160 ræðarar, hinir frið ustu og knáustu úr flotanum, og sátu fjórir við hverja ár og biðu þar skipana; 40 aðrir skiparar voru að auki á skipinu. Skilvegg- ur var eftir efra þilfarinu endi- löngu; það var sett bogadyrum, skreytt gyltum myndum, og þak yfir, borið af myndastyttum — yf- ir því öllu lyfrautt flauel gullbald- ýrað Undir þvi voru 90 sæti, og við skutstafn enn skrautlegra her- bergi fyrir hásæti togans, en yfir; því ’ blakti Markúsarfáninn. Á framstafni voru tvær trjónur, og skipsbliðarnar voru skreyttar myndum af Réttvisinni, Friðnum, Fold og Ægi, og öðrum ímyndum og skrauti. Lát mig hugsa mér þessa tfma eins og gömlum er titt. Á hádegi, þegar toginn hefir hlýtt á messu í kapellunni, kemur hann ofan Risa- tröppurnar og út um Porta della Carta, hliðið á Togahöllinni við Litlatorg rétt hjá Markúsarkirkju, fram hjá búðunum, sem vefnaðar- salar og glersalar hafa reist til höfðinginn sezt i hásæti. Admir- j er eins og þeim hafi fundist að álljnn yfir hergagnabúrinu og Li-! byggja ætti strax nýja borg, en do stendur fram á og segir leið, en : ekki að sjá húsviltum mönnum við hjálmunvöl si(tur ;admírállínn fyrir hæli þar, sem þeir gætu hald- af Malamocco, og kring um hann ^ ist við meðan gamla brogin yrði skipstimburmonn /icrgagnabúrsins. j bygð á ný. Nú eykst allan helming klukkna- Þetta er aIgerle r t> auk hljomurinn og skotdynkirmr, og þess hafa þessir menn syQ bun(]n. Bucintoro leggur frá landi og rist ir álinn hátignarlega, umkringdur óteljandi bátum af hverri stærð og lögun. Patriarkinn hafði þegar í kurt- eisisskyni við föruneytið í Bucin- toro sent því mörg blómker; slæst hann nú í förina við Elínarey og stökkur brautina vigðu vatni. Svo er korhið út í Lidohöfn, sem áður var siglt úr út í rúmsjó; en á mín- um tímum var þar látið staðar nema og skutstafni snúið á haf út. Rikisforsetinn tók þá, meðan fall- byssuskruggumar dundu frá víg- ínu, hringinn vígðan af patriark- anum — sem nú helti vígðu. vatni úr skál í sjóinn, — gekk fram á dálitlar svalir bak við hásætið og varp hringnum i öldumar um leið og íiann mælti á þessa leið: Des- ponsamus te, mare, in signum veri1 o perpetuique dominii (Til þín, haf, 0 ar hendur, að þeir verða að snúa sér til yfirvaldanna i Róm með hvað eina. Með því að svo er ástatt, er sízt að undra þó að allar trjáviðar- birgðirnar liggi hér ósnertar og mikill hluti borgarbúa verði aö hafast við í lélegum kofum bygð- um úr brotnum borðum og staur- um og húsgagnarusli týndu sam- an í jarðskjálftarústunum. Menn nefna mörg dæmi því til sönnunar, hve skjótt gæti tekist aö byggja upp borgina, ef einúm manni væri falið að stýra verkinu i stað þess að láta alt stranda á endalausri skriffinnsku. oooooooooooooooo o Þarfnast ekki lceknis. j gerum vér brúðkaup, sem tákn 0 --- o sannra og ævarandi yfirráða.ý Var 0 Mrs. F. Porier, Valleyfield, o síðan haldið til kirkjunnar San Nicoletto og hlustað á hátíðlega messu, en að því búnu var snúið heim til Veneziu. Var þar slegiö upp veizlu fyrir höfðingjum, en lýðurinn dreifði sér í friði um völundarhús búðanna, er reistar höfðu verið fyrir markaðinn.” Þetta var nú i þann tið. — Nú er Öldin önnur. Toginn er dauð- ur, tignarskartið liðið hjá eins og draumur. Venezía er ekki lengur drotning að veraldarvaldi og atið- legð. Þar eru aðrar ófríðari sezt- ar í hásætið. Og samt er hún Sæ- drotriingin, og verður það svo lengi sem Ægir kyssir auðrrfjúkur fætur hennar og vefur hana örmum sín- um. Fegurð hennar og tign lúta allir sem hana líta. Hún á “sönn og ævarandi yfirráð” yfir hjörtum barna sinna og óteljandi gesta. —Isafold. o Que, farast svo orð: “Eg nota o o Baby’s Own Tablets handa o litla stúlkubarninu mínu, og o o þarf þess vegna aldrei að leita o o til læknis. Þegar litla dóttir o o min hefir hitaveiki eða er óró, o o gef eg henni eina þessa töflu, o o og innan fárra stunda er hún o o albata. Þær hafa reynst o o ágætlega við tanntöku, og hið o o bezta meðal, þegar eitthvað o o ber út af.” Þessar töflur geta o o læknað algerlega innantökur, o o meltingarleysi, stíflu, niður- o 0 gang; drepa njálg, stemma o o stigu fyrir kvefi, og lina tann- o o tökuverki. Góðar handa böra- o o um á öllum aldri. Seldar hjá o o öllum lyfsölum eða sendar o með pósti á 25C. askjan, frá The o o Dr. Williams’ Medicine Co., o o Brockville, Ont. o 0000000000000000 Lóðir til sölu á Gimli. 32 lóðir til sölu í Gimli-bæ, fyrir $ioo hornlóðir og hinar $75 hver. Vægir skilmálar. Þeir sem vildu kaupa eða fá frekari upplýsingar, snúi sér til E. S. JÓNASSONAR, P.O.Box 27, Gimli, Man. Póstsamningur. LOKUÐUM TILBOÐUM, stíluðum til Postmaster General, verður veitt móttaka í Ottawa þangað til kl. 12 á hádegi föstu- daginn 2. Apríl 1909 um flutning, sam- kvæmt boðnum samningi til fjögra ára, á pósti Hans Hátignar milli Norwood Grove og Winnipeg um St. Boniface, átján sinn- um á viku fram og aftur, eða milli 8t. Boniface og Winnipeg um Norwood Grove fram og aftur frá 1. Júní n. k.. Prentuð blöð með frekari leiðbeiningum um þennan boðna samning má sjá, og fá eyðublöö undix tilboðin, á pósthúsunum í Norwood, St. Boniface og Winnipeg og á skrifstofu eftirlitsmanns pósthúsanna. Post Office Inspector's Office, Winnipeg 19. Febrúar 1909, W. W. McLeod, Post Office Inspector. -----------—----------1 Miklar birgðir af I byggingavöru. Fáið að vita verð hjá mér á skrám og lömum, nöglumog pappa, hitunarvélum og'fleiru. H. J. Eggertson, Harðvöru-kaupmaður. Baldur, Man. um Agrip af reglugjörð heimilisréttarlönd í Canada Norðvesturlandinu. CÉRHVER manneskja, sem fjölskyldu hefir fyrir að sjá, og sérhver karlmaö- ur, sem orðinn er 18 ára, hefir heimilisrétt til fjórðungs úr ..section'1 af óteknu stjórn- arlandi f Manitoba, Saskatchewan eða Al- berta. [Umsækjandinn veröur sjálfur að að koma á landskrifstofu stjórnarinnar eða undirskrifstofu í því héraði. Samkvæmt umb«ði og með sérstökum skilyrðum má faðir, móðir, sonur, dóttir, bróðir eða syst- ir umsækjandans, sækja um landið fyrir hans hönd áhvaða skrifstofu hem er Skyldur. — Sex mánaða ábúð á ári og ræktun á landinu í þrjú ár. Landnemi má þó búa á landi, innan 9 mflna fráheim- ilisréttarlandinu, og ekki er minna en 80 ekrur og er eignar og ábúðarjörð hans eða föður, móður, sonar, dóttur bróður eða systur hans. í vissum héruðum hefir landneminn, sem fullnægt hefir landtöku skyldum sfnum, forkaupsrétt (pre-emtion) að sectionarfjórð- ungi áföstum við land sitt. Verð $3 ckran. Skyldur:—Verður að sitja 6 mánuði af ári á landinu í 6 ár frá því er heimilisréttar- landið var tekið (að þeim tíma meötöldum er til þess þarf að ná eignarbréfl á heimilis- réttarlandinu, og 50 ekrur verður að yrkja aukreitis. Landtökumaður, sem hefir þegar notað heimilisrétt sinn og getur ekki aáð for- kaupsrétti (pre-emption) á landi, getur keypt heimilisréttarland f sérstökum hér- uöum. Verð $3 ekran. Skyldur: Verður að sitja 6 mánuði á landinu á ári f þrjú ár, ræk*a 50 ekrnr og reisa hús, 9300.00 vfrði. W. W. CORY, Deputy of the Minister of the Interior. N.B.—Þeir sem birta auglýsingu þessa eyfisleysi fá euga borgun fyrir það. THE DOMINION BANK á horninu á Notre Dame ogNena St. Höfuöstóll $3.983.392. 38 Varasjóðir $5,300,000 Sérstakur gaumur gefinn SPARISJÓÐSDEILDINNl Vextir af innlögura borgaðir tvisvar á ári. A. E. PIERCY, ráðsm. Kostaboð Lögbergs Nýir kaupendur Lögbergs, sem borga fyrir fram ($2.00) fyrir einn árgang blaðsins fá ókeypis hverjar tvær af neðangreindum sögum, sem þeir kjósa sér; SátSmennimir Hefndin .... Ránið .. .. Rudolf greifi Svikamylnan Gulleyjan .. Denver og Helga Lífs eða liðinn.. Fanginn í Zenda Allan Quatermain 50C. viröi 40C. “ f 30C. “ 50C. " 50C. “ 40C. “ 50C. " 50C. “ 40C. “ 50C. “ Scott & Sliiilli Viðar- og kolasölumenn GOR, ELLICE & AONES ST. Talsími 6472. Annast keyrslu um bæinn, flytja húsbúnaö o. fl. Eftirfarandi viðartegundir til sölu: TAMARAC JACK PINE POPLAR SPRUCE Taka á móti kolapöntunum. Lögmaður á Gimli. Mr. F. Heap, sem er f lög- mannafélaginu Heap & Stratton í Winnipeg og Heap & Heap í Selkirk, hefir opnað skrifstofu að Gimli. Mr. F. Heap eða Björn Benson verða á Gimli fyrsta og þriðja laugardag hvers mánaðar í sveitarráðsskrifstofunni. E. Nesbitt LYFSALI Tals 3218 Cor. Sargent & Sherbrook Lyf vor eru hin beztu, sem auðið er að fá. Reynið Nesbitts Lenseed Balsam við hósta og kveö. Bréfapantanir fljótt og vel afgreiddar. IsUnr Plumtier G. II. STEPHBNSON. 118 Nena Street.-Winnpeg. Nort^n við fyrstu lút kirkju THOS. H, JOHNSON íslenzkur lögfræðingur og málafærslumaður. SKRIFSTOFA:— Room 33 Canada Life Block, suðaustur horni Portage & Main. UtanXskrift:—RO^ox^æBa TaLSÍMI 423 WlNNIPEG •H-M-1 l-H-M M-M-M-M-I' I Dr. B. J. BRANDSON Office: 650 William Ave. Telephone: 89. Office-tímar; 3—4 og 7—8 e. h. Heimili; 620 McDermot Ave. Telephone: 4300. Winnipeg, Man. .M-M-M-H-H-I-H-H' I I I I I Dr, O. BJORNSON Office: 650 William Ave. Telephone; 89. Office-tímar: 1.30—3 og 7—8 e.h, Heimili; 620 McDermot Ave. Telephone: 4300. Winnipeg, Man. •H-I-I-I" ■HM-M-M-I-M-M-M 'I ■!■■!■ I. M. CLEGHORN, M.D. iæknlr og yfirsetnmaðnr. Hefir keypt lyfjabúðina á Baldur, og hefir því sjálfur umsjón á öll- uts meðulum. Klizabeth St., BAI.DUK, . MA.V. P.s.—Islenzkur túlkur vlð hendina hvenær sem þörf gerist. •M-I-I "I-I-I-I-I-M->pM-1-H-H -I' I ■! Dr. Raymond Brown, sérfræðingur í augna-eyra-nef- og hálssjúkdómum. 826 Somerset Bldg. Tals.7262. Cor, Donald & Portage Heima kl. io-i 3-6 J. C. Snædal tannlœknir. Lækningastofa: Main & BanDatyne DUFFIN BLOCK. Tel. 5302 A. S. Bardal 121 NENA STREET, selur líkkistur og annast am útfarir. Allur útbún- aður sá bezti. Gnnfrem- ur selur hann allskonar minnisvarða og legsteina Telephone 3oS JAMES BIRCH BLÓMSTURSALI hefir úrval af blómum til líkkistu skrauts. Tals. 2638 442 Notre Dame HUBBARD, HANNESSON & ROSS lögfræðingar og málafærslumenn 10 Bank of Uamilton Chambers „ WINNIPBO. TALSÍMI 378 S. K. HALL P I A N I S T with Winnipeg School of Music. Kensla byrjar i. September. Stndio TOl VlCTO St. ok 304 MaIN St. VTINNIPKG. Á V A L T, ALLSTAÐAR 1 CANADA. BIÐJIÐ UM EODY'S ELDSPÍTUR Eddy’s eldspítur hafa verið búnar til f Hull síðan 1851. Stöðugar endurbætur á þeim í 57 ár hafa orðið til þess að þær hafa náð meiri fullkomnun en nokkrar aðrar. Seldar og brúkaðar um alla Canada. MEIRA BRAUÐ Biðjið kaupmanninn vðar um það PURIT^ PUOLTR BETRA BRAUÐ Western Canada Flour Jlill Tonipauy,

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.