Lögberg - 30.04.1914, Blaðsíða 2

Lögberg - 30.04.1914, Blaðsíða 2
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 30. APRIL 1914 Stefna Framsókn- arflokksíns: 1. —A8 hafa til géða skóla handa öllom, og Uta aUa nota þá. 2. —A8 lœkka «g afnema tolla. 3. —A8 átrýma vínsölu. 4. —A8 veita konum jafn- rétti vi8 menn. 5. —A8 innleiða beina lög- gjöf. Hr. Rögnv. Pétursson, ritstjóri. Kæri herra: Athugasemd þín í Heimskringlu ió. þ. m. gegn svari minu, virSist mér vera sú aumasta vandræða vörn, setn eg hefi nokkru sinni séð á prenti; er auðheyrt, að þú ritar þar ekki af sannfæring, og að þér er það ekki eðlilegt að verja rangt mál. íJað striðir móti þinni betú vitund. Enda sjá það og finna fleiri en eg, samkvæmt þeim bréf- um, sem eg hefi nýlega meðtekið. Einn bréfritarinn, — sem bæði er skáld og rithöfundur, — viður- kennir fyllilega, liina erfiðu af- stöðu í þessu máli; og því virðir hann þér til vorkunar, þótt vöm þín sé bæði veik og ófullkomin. 1 bréfinu til mín kemst liann þannig að orði: “Hann á bágt. Trúir ekki á bölv. aíturhaldið, og skrif- ar þessa pólitík fyrir aftan rass- inn á sér’. — Það er því sizt að undra, þegar alt er tekið til greina, þótt aðalvarnargögn þin sé: útúrsnúningur og rangfærslur. t’ú tilfærir part af setningum og málspörtum, og fellir úr orð svo þú getir dregið úr þeim, ]>ær meiningar sem þér þóknast. En auðvirðileg er sú aöferð, og ekki græðir þú neitt a nenm. Ilún sannar aðeins að málstaður þinn er óverjandi. — Þér viröist vera verið útvalinn sendiboði stjómar- innar, til að ‘ útdeila" víninu í munn kjósendanna þar norður frá ; samkvæmt þeim kærum sem T. H. Johnson lagði fyrir þingið. Kærum, sem Roblin {>orði ekki að leggja fy rir hina konunglegu rannsóknarnefnd. Eg skal nú til- færa nokkrar af þeim, og þær bljóða þannig: “Lauzon hélt opinberan fund eftir messu, sunnudaginn þann it. Mai.'og bauð mönnum í heyranda hljóði að fá sér í staupinu. “í húsi næst við kirkjuna var borð alsett whiskyflöskum. Lauzon hafði vínið á boðstólum og bað menn að kjósa Taylor." . “Bauð kjósenda $100,00 til að kjósa og yinna fyrir Taylor, hækk- aði boðið upp í $300,00.” “Kjósenda var hótað, að vegir skyldu ekk! verða endurbættir, ef Taylor biði lægri hlut." “Sunnudaginn þann n. Maí, að Fisher Branch: Lauson veitti 30 til 40 kjósendum whisky og af- henti whisky-flöskur.” “Ross J. Adam löggæzlumaður í þjónustu fylkisins, var látinn halda sig á Gimli um kosninguna; hann lofaði kjósenda $25,00 í vegavinnu, keypti drykki í vin- stofu á Gimli fyrir Taylor, þann 9. Maí, hampaði handjámum, og hótaði að handtaka þá, sem ekki fylgdu Taylor." Þetta sem eg hefi nú tilfært, er aðeins litið sýnishorn af allri þeirri óskammfeilni, sem höfð var í frammi við kjósendur í Gimli kjördæmi; og það er undravert, að íslendingar skyldu ekki hafa samtök, til að reka óþokkann af höndum sér, og víst er nú víkinga blóðið farið að kólna í æðum ís- lendinga, þegar þeir láta bjóða sér slíkt mótþróalaust. — Það sýnir líka greinilega hve dælt þessir ó- |>okkar gera sér við Ný-íslend- inga og hve litla virðingtt þeir bera fyrir þeim. Og þú sjálfur Rögnvaldur — hámentaður maður, ög prestur í tilbót, heldur hlifi- skildi yfir stjóminni, sem sendir þessa ójjokka — •'‘sleikjutungur’’ — til að svívirða samlanda þína, reyna að kaupa |)á. ginna, og hræða, til að kjósa Taylor. Þú taka neitt til baka, sem eg hefi ritað þvi viðvíkjandi. Allur kosn- inga bardagi stjórnarinnar og fylgifiska hennar sannar greini- lega, að Jjessar $93,000,00 voru aðallega veittar Taylor til hjálpar — eins og J>egar hefir verið sýnt og sannað, — hvort sem J>eim var varið fyrir vin eða vegagjörðir. Kjósendum var boðið brennivín og peningar til að kjósa Taylor, og J>eim var hótað, að engin stjórnar vegagjörð eða umbætur fengist í kjördæminu, ef hann biði lægri hlut. Það var því ekki af Veslings fomi vinurinn vittu hvernig gengur." Ami Sveinsson. Vestan frá hafi. Háttvirti ritstjóri Lögbergs! Hér með vil eg biðja yður að ljá úm í yðar heiðraða blaði nokkrum linum um Ströndina í VVashington-, ríki, }>ann part, er eg fór um. í byrjun Desembermán. síðastl. lö^ðum við Tómas Halldórsson og Pétur Hansson frá Mountain og Brynpólfur S. Johnson með konu og barn og Mrs. Magnússon frá Hall- son áleiðis vestur á Strönd. Fórum umhyggju fyrir þörfum og’velfert ! v,s frá Grand ^ork* kL 8 afi kvöldi , ■. , _ , . Mi ■ ! og vorum tvo solarhrmga a leiðinni kjosenda að þess, rmkla pemnga ^ E%.eret Wash Þa6a8n fórum vjS upphæð var tek.n ur fylk.ssjoðt, Tómas tj, SeattICi en hitt heldur af umhyggju fyrir því, að Taylor bæri hærri hlut í kosning- unum; og það hlýtur þú að vita, þótt J>ú viljir ekki kannast við það. Þá er næst að taka til íhugunar |>essi orð }>ín: “Höfundurinn tal- ar um að kaupa stjóm meö at- kvæðum; en það er speki sem fáir íkilja. Stjómin er mynduð á at- kvæðum almennings". Já, svo á ]>að að heita, — En eg tala hér eklýi um almennar fylkiskosningar, eða þá stjórn, sem hefir leyst upp þing, og cr að sækja um endur- kosningu. Það getur hver maður séð sem les ritgjörð mina, að eg er að tala um Roblinstjómina, sem hefir völdin, en hefir vanrækt að gera nauðsynlegar umbætur í kjör- dæminu. En lofar að koma þeim í framkvæmd, í sambandi við kosn- ingu Taylors. Þó auðvitað með þvi skilyrði, að Taylor beri bærri hlut; verði hann undir i kosninga- bardaganum, er kjósendunum hót- að því, að engar stjórnar vega- gjörðir verði unnar i kjördæminu. fólkið fór norður á bóginn til Blaine. Fjóra daga dvöldum við Tóiuas í Seattle, og fórum }>aðan á sjó um 80 mílur vegar norður . til Bellingham. Á leiðinni var komið við í bæ þeim er Po'rt Townsend heitir ; J>að er lag- legur bær með yfir fimm þúsund í- búa; hann er sunnan við sundin og liggur mikið af honum á sléttri hæð með löngum bröttum bakka, en nokk- uð af bænuin er bygt á sléttum tanga neðan við hæðina. Nokkru norðar var komið að bæ, sem heitir Ana- cortes; hefir sá bær nær 5 þúsundir íbúa; töluvert af honum er bygt á sjó fram. Seint um daginn komum við til Bellingham. Hefir sá bær yfir 30,000 íbúa. Tveim dögum síð- ar héldum við norður tif Blainíe; fór Tómas þaðan fram á Point Roberts, en eftir nokkra dvöl þar kom hann aftur til Blaine, og fór eg J>á með honum fram á tangann aftur; var hann þá búinn að fá álit á landi þar til kaupa; á hann þar tengdabróður, Sigfús Salómon, er lengi hefir búið þar. Við fórum um tangann þver an og endilangan; hann er um 3 míl ur frá austri til vesturs, en nokkru minni ummáls frá suðri til norðurs. í gegn um Blaine, en til að hafa fyrsta rétt með sjónum færði Great Northern hana J>ar niður í fjöruna. Á móti bryggjunni gengur langur grandi; er álvera á milli hans og bryggjuendans, og þar fyrir innan stórt lón, sem er mjög grunt, en ann- ars væri þar einhver hin bezta skij>a- lega og stór hlunnindi fyrir framför bæjarins.; en hafnarleysið og það, hve fast hann er við landamærin telja menn að haldið hafi honum mest aftur. I Blaine eru flestir Islendingar saman komnir þar á ströndinni; hafa fengist þar heldur byrlegri lönd en annarsstaðar og svo er hitt að ó- sjálfrátt dragast J>eir saman eins og fleiri J>jóðflokkar; hafa flestir ís- Hann og annar maður, Pétur Finns- son, eiga þar gasolinbát; héldu J>eir honum úti i sumar og öfluðu vel. John frá Munkaþverá er kominn til Blaine fyrir rúmu ári, og keypti hann sex ekrur af óhreinsuðu landi; sonur þeirra hjóna er þar líka, og vinna þeir feðgar daglega að landi sínu og búi; dvaldi eg hjá þeim um tíma og þótti skemtilegt heimilið, því samúð er þar sem einn maður væri; daglega var á borðum nýr lax, er J>eir veiddu i læk rétt fram undan landi sínu i sumar. Þá verð eg að geta um Mrs. Björn son, konu Sigurðar Jósúa, er margir kannast hér við ; er hún i Blaine, hefir ágætis heimili og líður vel; sex barna hennar eru þar, sem heita má að beri móður sina á höndum sér; en skuggi lendinga komið þangað félitlir og sá er J>ó á, að faðir þeirra kemur sumir félausir, og er því ekki að bú ast við miklum framförum eftir segjum frá 7 til 12 ár og eins og land þangað aldrei; sögðu sumir hann héld ist nú við norður á Point Roberts 4 dætur Mrs. Björnson eru giftar, og mjög ant um, að koma J>eim skiln- vildi ekki læra ættir sannarlega að blygðast J>ín j Sreinar þinnar, kemst |>ú þannig fyrir alla frammistöðuna. — aS orSi: “As ver hofum haft ó- Þú segist liafa hugsað, að eg Það var J>ví um tvent að velja j Mest af strandlengju tangans eru fyrir kjósendur, annaðhvort, að kjósa Taylor, eða að vera án vega- gjörða; og flestir kjósendur tóku þann kostinn að láta stjómina hafa atkvæði sín handa Taylor. Eða, með öðrum orðum: Þeir þurfa að kaupa stjórnina með atkvæðum sínum, til þess að gera skyldu sína. Skiljir J>ú ekki Jæssa stjómar-vega verzlun, verður þú að leita upp- lýsinga til Roblins. f niðurlagi sæmileg orð í garð höf. í athuga- ^r. . , ,. , semdum vorttm, könnumst vér ekki Ny-lslendingum ! ingi inn hjá lesendum þinum, að j J>að á brýn: að þeir seldu "atkvæði1 V1 Getur verið að svo sé, eg haidi því fram, að með því að j veita $93,000,00 til vegagjörða þar j í kjördæminu, hafi stjórnin skip-! þar sem þú segir: ‘ Það er kjós- að fslendingum á bekk með Indí- ; cndtim meira að kenna, en þeitn ánum. Og í því skmtiandi farast sem sækja, að mútur og áfengi er þér Jtannig orð: “Með þvi að j nokkru sinni notað. Það eru veita $93,000,00 til vegagjörða þar | kjósendurnir, sem hver sleikju- í kjörflæminu, er sagt að hún hafi j tungan eftir aðra er að smjaðra skipað fsl. á bekk með Tndiánum". 1 fyrir, sem valda því; og er J>ýðing- Þessa tílhæfulausu staðltæfingu j arlaust að skella þeirri skuld á þína leiðrétti eg í svari mínu til aðra. ()g J>að ír á þeim, sem ætti þín, en þú lætur sem þú skiljirjað hamra, og þá ætti að straffa ekki, og J>ykist hafa útlagt orð fyrir J>ess konar. Stjómin hefir mín mér í hag, og því til sönnunar j ekki búið til þessa menn. Stjórn- ! tilfærir }>ú setningar úr ritgjörftjin hefir ekki svæft hjá J>eim vel- sin. En J>að er einmitt það, sem j samkvæmt smekkvísi þinni og þú sjálftír gefur fyllilega í skyn, ! mæhkvarða a sæmilegum orðum og fögrtim rithætti; þótt mer og fleirum vfrðist annað. Skal eg nú þér til verðugs heiðurs tilfæra nokkur orð og setningar, sem standa í Athugasemdunum, sem þú vísar til. Þar sem þú segir: “Að ræða mál á Jtann veg að brigsla um fáfræði eða státa af sj>eki, ]>á höfum vér verið lausir við l>á meðferð mála hingaðtil, og ætlum oss að vera út i nafngiftir eða brigsl á menn, }x> beint lægi við aö benda á háir bakkar, en suðausturhorn hans er lágt mjög, svo að í hvassviðrum i vetur gekk svo mikill sjór á land að 2 eða 3 bændur urðu að flýja hús sín; braut sjórinn sig gegn um mal arkamb, er nokkru var hærri en land ið fyrir ofan. Líkur eru til, að þess- ir menn geti ekki flutt þar á lönd sín aftur; }x> sögðu menn að við inn- brotsopið mætti gera með miklum kostnaði. Ekki er þar skipalega, en bryggja nokkuð í sjó fram; 2 búðir eru þar og góður skóli. Fallegur skógur er á tanganum; sýndust mér þar helzt vera leifar af frumskóga- trjánum, eftir því er á minni leið varð J>ar vestra. F'allegt útsýni er þaðan; fjöllin á Vancouver eyju minni — sem þú rangfærir með 1 sætnistilfinningnna. Þeir ltafa gert 1,eimskii þeirra og framhleypni. úrfellingtim — og sérstaklega þati ; það sjálfir; og þeir eru sínir eigin ! ?a fer sjal(lan sekur af l)ingi. sem orð sem þú tilfærir með letur-! manndóms smiðir. Og smíði þeirra j sJalfan SIK dæmir . En ekki skil brevtirg: ‘Þeir skipa þeim á ! mun tæplega teljast Iistasmíði. hvaS er hri&sl °S “nafn^ftir'’- bekk með Indiánum.---------Beita ! Sá maður. sem er svo mann-1 ef orð l,m- sem CS skal nu tilfæra, króka stna fyrir þá með peningum dómslaus, að veita atkvæði sitt j e™ t>að ekkl' 1>an hljoða J>annig. ðg öðru fleira”. — Þessar setning- fyrir brennivínsstaup, ætti að vera „ í1 t,ess er næ;st aS ^eta’ að l>essi ar í ritgjörð tninni hljóða orðrétt . nafngreindtir". Þarna afsakar þ(j! 10,undur viti e kl eða sk,1‘ ckki’ }>annig: “Þeir skipa þeim á bekk stjórnina. og skellir liennar skuld i lvað 1 1)V1 e st að vera ohaður með Indíánum eða kynblendingum ! á kjósendur, nefnil. Ný-íslendinga. j sja fstæ®ur, en telji það eitt og og þeim mönntim, sem lægst starda ■ — Það sé meira þeim að kenna, að j 1lð sama- að vera f^iF1fncil liheral í stjórnmálalegri þekkingu. Beita j mútur og áfergi er notað. Eðli-lfo s,ns sjalfboði í ræningja krcka sína fyrir þá með pening- j lega af J»ví: að þeir selji atkvæði j hernum’ sem batt ser sfalfur byrC- um og brennivini og oðru fleira”. ; sín. — Ekki geng eg svo langt. að 1 arnar ur nktssjoðnuin, meðan ver- norðvestur, býsna há fjöll; til norð- urs eru British Columbia fjöllin; þau eru afar há og sjást margir tindar þeirra af tanganum; til suðurs yfir sundið sjást (-Hympic fjöllin og er hæsti tindur J>eirra 8,131 fet; Mount Baker um 50 milur frá sjó norðaust- ur af Bellingham er 10,087 fet, og Mt. Rainier, um 60 mílur suður af Seattle, 14.520 fet; sjást þessi háu fjöll viða af Ströndinni, þó bezt af sjónum; lika sést viða að á Cascade fjallgarðinn J'FossafjöIlJ. Hefi eg ^éndá 'ekkí'fárið l’ýst fJöllum þessum hér af því, að . enna ekki tanð , hvcrgi var betra útsýni til þeirra j)ar j sem eg fór um, en einmitt af Point i Roberts. Stór steinvarða stendur á merkja- línunni vestast á tanganum; hún er ferköntuð og nokkuð letrað á allar Irliðar; 18 feta há er hún, úr granít- grjóti. er þar dýrt nú—$100 tii $150 ckran/ 2 af þeim í Blaine, sem vitja móður en auðvitað komust þeir er fyrstir sinnar daglega, svo ant láta þær sér komu J>angað að landkaupum fyrirjum hana; piltur upj>kominn er einn nokkru minna verð; allir hafa land- !eftir heima hjá móður sinni. Hefir ar keypt sér nokkrar ekrur utan við hún gengið í gegn um margar þreng bæinn eða lóð í bænum, og flestir ingar og fátækt. Var eg henni kunn munu nú eiga J>ær eignir skuldlausar ugur til forna, þvi þegar eg byrjað yfir höfuð. Þeir er búskap stundaj fyrst búskap heima á gamla landinu hafa hann heldur smáfeldan, sem j þvi formi, er J>ar var kallað, var eðlilegt er, þar sem landið er dýrt hún hjá okkur 2 ár og giftis þá fyrri og ákaflega seinunnið; mun það og manni sínum; hann dó í bólunni í N. fast sett mark þeirra og mið að vera íslandi; fór hún þá til Sigurðar, sem ekki í skuldum, sem ætíð hefir góðar þá var nýorðinn ckkjumaður; hann afleiðingar. Sumir eru komnir þar hefir verið heldur hneigður fyrir að í góðar kringumstæður. Þó nokkrirj færast um set, og hafa þau víst verið landar eru þar við verzlun, er J>eir ólík í J>ví, því hún er ráðdeildar og eiga sjálfir; ein félagsbúð er þar; myndarkona, og óskandi væri aö marg- hefir hún haft nokkuð í vök að verj-j ir hefðu jafn auðsveip böm og mynd ast, en fyrir góða stjórn þess sem | arleg sem hún. Margra mætti geta nú stendur fyrir henni, þótt ekki séj úeiri t þessum bæ, ep yrði of langt Islendingur, hafa menn góða von um UPP aS telja. Yfir höfuð sýna menn framtíð hennar. Fjármagn þarf til þar dugnað og hyggindi, og munu að byrja þar nokkuð í stórum stýl, því auðfélög eru búin að ná föstum tökum á öllu því sem þar er arðvæn- legast, sem fremst af öllu má telja niðursttðuiðnaðinn og| timburgerð. Yfir höfuð er gott samkomulag á milli landa J>ar; öllum sýnist líða þar vel; þó hægt fari, J>okast menn og hafa þokast cinatt upp á við. Kirkju hafa }>eir um nokkur ár haft í hug að reisa og hafa hana dýrt og vandað hús, með samkomusal undir öllu hús- inu. Sáu margir að J>að yrði fjár- hagslega of þung byrði á ekki rikari söfnuði en þeim í Blaine; hafði því Kristján Casper komið með tillögu sýna það með tímanum, er þeir gróa betur í sessi, að ekki séu þeir neinir eftirbátar landa sinna annarsstaðar Oft heyrði eg prédikun hjá séra Hirti Leó í vetur. Sýndi hann við 4nÖrg björt ljós grundvöllinn undir lútersku kirkjunni; vantaði þar ekki ljós rök og skilgreining til útskýr ingar á orðum Krists og ritningar innar yfir höfuð. Þykir mönnum þar mikið til hans koma og sjá efti að hann skuli nokkuð þurfa frá þeim að fara. Leikflokkur frá Seattle kom norð ur þar og lék “Ebbeneser í annriki” fyrst á Point Roberts og svo i Blaine vetur á fundi, að byggja kirkju, er’Léku }>eir allvel; en J>að sem mér og ekki kostaði meira en 1200 doll., eða fleirum J>ótti meira í varið var það aðeins hús, en ekki sal undir og varð j aS tveir menn úr flokknum komu þetta að samþykt. Þegar í stað var gengið til verks að safna fé og gekk það vel; loforð fengust svo mikil að undir eins var byrjað á kirkjubygg- ingu, sem nú mun fyrir nokkru full- gerð. Húsið cr 30 fet á breidd og 50 á Iengd, með turni. Nær er mér að halda að hvergi hér vestra hafi eins greiðlega gengfið að koma upp kirkju >g þessari í Blaine frá því menn höfðu ráðið við sig um lögun og stærð. Kirkjín er nægileg stór, »g etlast er til að liún sé skuldlaus þeg- ar hún er fullgerð. Kvenfélag er í Blaine, sem að líkindum fer að hugsa fyrir einhverju af því er nauðsynlegt er innanstcJcks í kirkjuna. Forseti J>ess félags er Mrs. Casper, hyggin og framtakssöm kona. Margt hefir félag þetta gert i líknarstarfsáttina. fram á eftir leiknum og sungu nokkra söngva; voru J>að þeir John Jakobs <«on og Gunnar sonur séra Matthias ar skálds. Er Gunnar sannur yfir burðamaður og snjaliur í sönglist inni. Með J>eim hópi fór eg suður til Seattle; með því eg var þar ó- kunnugur, fylgdi einn úr hópnum mér til Kristjáns Gíslasonar, er áður var hér í Dakota. Fékk eg þar eitt hið ágætasta pláss, og ætlaði )>ó ekki að dvelja lengi i Ballard. En svo íor, að eg varð þar niikíð á aðfa viku. Einatt var J>etta viðkvæðið hjá hverjum: “Þú ferð ekki svo fljótt, að þú getir ekki komið til mín áður en þú ferð.” Nokkrum sinnum kom eg til séra Jónasar A. Sigurðs- sonar; höfðum við Tómas komið þar >egar við komum fyrst að austan og 14. Febrúar í vetur hélt félagið sam- gistum þar við mikla rausn og alúð komu, er það kallaði íslandsvetrar- kvöld; var sú samkoma ágætlega is- lenzk, sem mun hafa haft mikla þýð- ingu. Til sælgætis var þar hangi- kjöt, harðfiskur, skyr, rúgbrauð og margt fleira. Hélt séra Hjörtur Leó borðbæn, og voru allir hljóðir á með- an; Mrs. Benidiktsson flutti kvæði, Eg kom til nokkurra bænda isl. er er hún hafði ort, en J>á var kominn búa á tanganum, en sérstaklega verð , ókyrrleiki svo mikill á að litið heyrð- Hér nefni eg hvorki vegagjörð eða j eg kalli þann mann manndóms- $93,000,00. Það erti lirein og bein | lausan, sem veitir atkvæði sitt ósannindi að balda þvi fram. að cg ■ fyrir brennivínssatuj); en óhætt bafi sagt: “Með því a^ð veita $t)3,- mun vera að halda því fram: að 000 00 til vegagiörða þar i kjör- dæminu, skipi stjórnin Ný-Islend- ! ingum á bekk með Indiánum. Það eru peningar og brennivín, sem eg , segi þeir beiti króka sina með, og það gjörðu þeir sannarlega við hina illræmdu Taylors-kosningu. Og einliverjir hafa hlotið að borga allan kostnaðinn. Þú het'ir ekki enn svarað þeirri sj>urningu minni: Hafi nú öllum þessum $1)3,000,00 verið varið til vegagjörða, hver borgaði þá alt óltikku brennivínið ? — Þér væri nœr að gefa allar sanngjarnar upplýsingar, sem ósk- að er eftir, og viðurkenna sann- leikann í þessu máli, en að vera að reyna að flækja það og breiða yfir svívirðingamar. — Þú spurðir í fyrri ritgjörð þinni: “Hveíjir drukku alt það brennivín þar norður frá, meðan á kosningunum stóð?" Eg benti þér á, að Taylor, “öruggasta hjálpar- hellan", væri líklegastur til að gefa þér fullnægjandi upplýsingar því viðvíkjandi; — en þú virðist ekki bera mikið traust til hans. — Þú segir: “Sannleikurinn er sá, að vér höfum haft spumir af mörg- um norðan úr kjördæminu. Bera J>eir flest allir móti því, að nokk- urt vin hafi verið um hönd haft í sínu héraði". Já, en J>ama hefir þú farið i “Geita hús að leita þér ullar". Eg vil þvT ráðleggja þér að leita til Mr. Lauzons. Það er maður, sem ætti að geta frætt þig í J>essu tilliti. Hann virðist hafa hann sé manndómslítill og ósjálf- stæður. En heyrðn vinur! Lýsir J>að miklum og göfugum mann- dómi að ginna menn með brenni- vini? Ef ekki. — ættir þú að vera samkvæmitr sjálfum þér, og ekki vera að verja slíkt; eða nokkra þá menn, sem eru drif- fjaðrirnar í hinum svívirðilegu kosningavélum. En það em oft- ið var að leggja Grand Trunk í járnbrautina — ræningjanna — er fylfu vasa sína með gulli úr ríkis- j hirzlu Ontario, meðan stóð á Trent i skipaskurðar greftrinum eystra; sem ræntu almenning landeignum 1 hans hjá Selkirk fSt. Peter’s j ReserveJ”. — Og ennfremur seg- j ir þú: “Ekki þola að tapa i jöfn- tim leik, heldur setjást niður, með gráti og gnistran tanna, kljúfa loftið með ýlfri og óhljóðum, svo tindir tekur í hólum og liæðum, eins og bygðin væri orðin að villi- mörk, þar sem engir hefðust við eg að minnast eins Jæirra; það er Árni Mýrdal, sonur Sigurðar Mýr- dals er heima á í Victoria. Mttnu vera fá dæmi að sjá á bóndabæ ann- að eins af verkfærum af dýrustu og beztu gerð og svo fín að til smæstu úrgeröar sýnast þéna; enda er Árni listamaður. Jón bróðir Árna býr á tanganum líka og kvað hann vera annar snillingurinn frá. I rafur- magnslækningu er Árni víst töluvert að sér líka, og framfarir nútímans lætur hann yfir höfuð ekki að því er hjá ólærðum getur gerst, fara fram hjá sér. Eg spurði hann, hví hann hefði valið sér svona afskektan stað. Til ]>ess svaraði hann á þá leið, að hann hefði ekki viljað vera öðrum háður, metið það dýrmætast að geta ætíð verið sinn eiginn herra, en í stórbæ mundi hann ekki hafa getað það, því þar hefði sig skort til pen- in|;a. Þóttist eg sjá að þetta var fullgild ástæða. Meðan við dvöldum ist, en sagt var að kvæðið hefði verið ágætt; hélt séra Hjörtur snjalla ræðti, en varð J>ó að hætta, þvi ís- lenzku réttirnir voru svo töfrandi í augum unga fólksins, að þar varð alt undan að láta, og stýrði Mrs. Johnson, systir Mrs. Casper, sam- komunni )x> með rögg. Þar hélt tölu Magnús johnson; hefi eg séð eftir hann fyrirlestur á prenti, er heitir “Lífsskoðanir’’; hcfir Magnús mikla ræðu- og rithæfileika og er sagður prúðmenni mikið, en sér að sögn töluverða galla á lútersku kirkjunni. um F.ftir máltið fór fólkið að skemta sér; mest við spil og tafl, og tefldi séra Hjörtur þar lengi við þrjá í senn; var hann ekki lengi í senn að horfa á hvert taflið fyrir sig, og sýndi hann þar vígfimi mikla líkt og Gunnar á Hlíðarenda, og hafði jafn- an sigur. Þá var og kveðið þar töluvert úr rimtim; snjallastur róm- maður var J>ar Guðjón Johnson og ast sjálfir stjómar leiðtogarnir. , .... Það er því rangt að kasta skuld- nema vlll,naut °& Vllhasnar. refir er pvi rangt inni á herðar kjósendanna, eða “sleikjutunganna” sem þú segir að smjaðri fyrir þeim. Þessar “sleikjutungur" eru sendiboðar stjórnarinnar, og þótt hún hafi ekki skaj>að þá, þá m’á segja, að í jx'ditískum skilningi, hafi hún bú- ið }>essa menn til. og svæft hjá in stendur bak við þá, ber kostn- aðiun af öllu braskinu — upp á fylkisreikning — vemdar og við- heldur svívirðingunum, í stað þess að standa í vegi fyrir þeim, upp- ræta og afnema þær, eins og hún ætti að gera — og er sjálfsögð skylda hennar. — Það yfirgengur minn skilning, að þú, sem hefir verið að leiðbeina öðnim og vísa á dygðanna veg, skulir geta fengið þig til að verja slíka stjóm. Þú reynir að gera þér mat úr þvi að eg taki til baka, að $93,000,- 00 hafi verið teknir úr fylkissjóði til hjálpar Taylor. En varla mun J>að verða staðgóð fæða fyrir þig. Því eg hefi ekki — og þarf ekki að og ránfuglar; úlfar og urðarkettir.” Þetta álítur }>ú vist ekki brigsl, ósæmileg orð eða nafngiftir? Þar sem þú þykist laus við alt }>ess- báttar. Já, er hann þó ekki fagur þessi ritháttur þinn? Smekkvísi þin undraverð, andagift þín maka- laus, og likingar Júnar dásamleg- þeim velsæmistilfinninguna. Stjórn- ari °* faC virCist mer vera s[álf' sogð skylda liberala að virða þær, —°g þig—að maklegleikum. En hefir þú vinur! ferðast um bygð- imar, og heyrt grát og gnistran tanna, ýlfur og óhljóð —r liberala — eins og bygðin væri orðin að villimörk, þar sem engir hefðust við nema: Villinaut, villiasnar, refir, ránfuglar og urðarkettir? Hefir þú heyrt með þínum eigin eyrum öll þessi ólæti liberala? eða er það hugarburður þinn og heila- spuni? eða þá ekta ósannindi? Gaman væri að fá upplýsingar þessu viðvíkjandi, í næsta svari þínu. — Svo, “Nenni eg ekki nú um sinn að nauða við þig lengur. hjá honum sagði hann okkur aðjvoru aðrir, er kváðu með honum, sem ganga um (tlt cinsy og við ættum það sjálfir. Var eg nokkrar nætur }>ar frammi og fór svo til Blaine á undan Tómasi, sem var að bíða þar eftir bréfi að heiman. Blaine hefir hátt á þriðja þúsund íbúa; er J>að bæjarstæði ekki hátt, fyr en austur í það dregur; er bæj- arstæðið stórt og því strjálbygt að austan og sunnan; bryggja hálfrar mílu löng er fram af því, og geta skip lagst að henni; hún er tvöföld, bæði keyrslubraut og sporbraut; við brú J>essa er niðursuðuhús, sögunar- mylna og fleiri byggingar; 8 ekru pláss er undir mylnunni; hefir hún marga menn í þjónustu, því hún heflar og efnar niður við í kassa fyr- ir ýms félög, J>ó víst inest fyrir nið- ursuðuhúsin, sem eru bæði mörg og ákaflega þurftarfrek fyrir það efni; þaksj>ónsmyllur eru }>ar líka bæði í bænum og utan við hann. Járnbraut er þar eins og víðar með ströndinni lögð með fjöunni, oft undir háum bökkum, sem pældir eru niður og frant í fjöru og svo hlaðið grjóti upp með að framan svo sjórinn skoli ekki jarðveginum frá brautinni; eru brautimar því mjög víða bugðóttar; er gamta brautin á rúmu tveggja | tnílna svæði bein og nokkuð frá sjó hverfandi hjá honuin. Líka var dansað þar og fleiri skemtanir hafð- ar um hönd. Nálægt klukkan 12 fóru menn að fara heim. Töluverð- ur ágóði ntun hafa orðið af sam- komunni, þótt ríkulega væri veitt og aðgangur ekki nema 50 cent. Til margra kom eg í Blaine, og J>ó voru þeir fleiri þar er eg ekki kom til; en allflestir buðu mér að koma og vera nætursakir, og hjá sumum var eg margar nætur. Alstaðar er fólkið mjög alúðlegt og vill ekkert tilspara að gera gestum sínum alt sem skemtilegast. Ekki eru hinir eldri þar búnir að kasta sínum ís^ lenzka fróðleik; þótt þar sé mjög myndarlegt lestrarfélag eiga margir heima hjá sér töluvert bókasafn, og hygg eg þar drýgstan vera Sigurð Bárðarson, er áður var í Winnipeg. Að eðlisfari er hann sannur vísinda- maður. en má segja eins og Stefán G. Stefánsson, að drotnandi dagsönnin hafi sezt í dymar hjá sér og verið daglengis vörður sinn. Hjá Sigurði var eg tvær nætur. Guðjón, kvæða- maðurinn er eg gat um, er mikill bókamaður; mátti eg til að vera J>ar nótt, þótt við hefðum ekki sézt áður, og svona var um fleiri. Jóhann Straumfjörð er þar æði gildur bóndi. sem óvíða mun eiga sinn líka. Margt af ljóðum sínum lofaði séra Jónas okkur að heyra, og þykir mér skaði að geta ekki fengið þau á prenti heild sinni; }>au yrðu lesin og aftur lesin margsinnis. Kristján sá, cr eg dvaldi hjá, fór með mér um alla Seattle borg, dag eftir dag, til að sýna mér alt }>að merkilegasta þar: skemtigarðana, mestu byggingamar, stærstu prent- smiðjuna og flóðlokurnar, sem eru nú langt komnar, J>ó mikið sé eftir við skurðinn að vinna sem Iiggja frá sjó upp í Lake Washington; flóð- lokurnar sjálfar eru 1,000 fet lengd; eru veggirnir að neðan 56 fet á þykt, en 8 fet efst; að innan eru þeir 60 fet á hæð og yfir 80 fet em á milli Jæirra, og 8 og 14 feta göng eru gerð eftir cndlöngum veggnum að neðan til að leiða vatnið eftir og fylla lokurnar þeg^r skip fara J>ar þurft hefir að lyfta mörgum húsum um 9 fet vegna þessarar skurðgerðar. Sagt er að það fari miklu betur með skip að liggja í ó söltu vatni en í sjó, J>egar þau þurfi að liggja lengi kyr, }>vi úr sjónum safnist svo mikið utan á J>au, sem erfitt er að ná af, en í ósöltu vatni setjist ekkert á }>au. Sagt er að bærinn leggi í þetta fyrirtalci um eina miljón dollara, en landsstjómin mikið á þriðju miljón. Fagurt útsýni er af hæstu hæðinni fCapitol HillJ; er J>ar afar hátt vatns ker, sem bærinn geymir vatnsbirgðir i, og verður gengiö upp á }>að um hringstiga; sést þaðan yfir allan bæinn, út um sundin og til fjallanna; má segja um þetta eins og Matthías kemst að orði um Dan- mörku, að landið sé “Fléttað með sólhýrum sundum ” og “saumað með blómstrandi lundum,” og þarna af hæðinni verður manni hugðnæmt að sjá, hvað aðdáanlega þctta er fallegt frá náttúrunnar hendi, tignarlegt út- sýnið til fjallanna, sundin oftast spegilslétt og skipin á sífeldri rás í tugatali fram og aftur. Eins og menn vita, heitir aðalsundið inn hjá Seattle Puget Sound; en svo eru fjöldamörg og Ijómandi sund út úr því í mörgum kvíslum. Frá Seattle og út til Cape Flattery við Kyrrahaf eru ttm 145 mílur, en frá Seattle og inn til Olympia bæjar eru um 80 mílur. Til orða heyrði eg að komið væri að grafa skurð úr sundinu við Olympia bæ suðvestur í fjörð þann er ftrey’s Harbor nefnist og skerst inn í landið frá Kyrrahafinu; mundi J>að stytta leið að stinnan inn til Se- attle um 150 mílur; frá J>eim firði Ytorður að Cape Flattery erti 100 milur og engin höfn á þvi svæði. Um skógana má það segja, að þeir eru miklir og víða fallegir, J>ó ákaf- lega skemdir af eldttm á mörgum svæðum, og ekkert sá eg á leið minni af þeim stóru frumskógatrjám eftir nema stofnana og tnikið af gömlum bútum, er mylnttmenn hafa eftir skil- ið; eru }>eir frá þremur upp t fimm fet í þvermál. Ekki vex þar eik, og ekki sá eg þar poplar; en svo er skógurinn mikill, að þeir, sem eru að hreinsa land, hugsa ekki til annars en hrúga viðnum saman þar sem hann liggur og leggja eld t. Það er framtíðar-hugtnynd sumra þar vestra, að Seattle verði svo stór borg, að Lake Washington verði að lokum innan i bænum, og er vatn það þó 30 mílur á lengd. Ballard er nú norðausturpartur af bænum; er þar stór verzlunarpartur fyrir ’þann hluta bæjarins; sögunarmylnur eru þar margar eða allar sem tilheyra Seattle. í Ballard búa flestir Islend- inga, þó nokkrir séu inn í aðalbæn- um. Því nær engir af J>eim sæta hinni lægri og lægst borguðu dag- launavinnu; sýna J>eir að þeir hafa hæfilcika til að fara með mörg vandasöm strörf, sem ábyrgð hvílir á, og margir þar hafa mjög vönduð <>g falleg hús; mjög margir eru þar komnir hátt t byggingarlistinni, en fáir mtinu hafa náð því þar að gera sig auðuga á því eins og i Winnipeg; eru þeir heldur ekki eins lengi búnir að stunda það. Hefðu þeir fylgst með Seattle frá því i byjun, eins og íslendingar í Winnipeg með þeirri borg, væru þeir sjálfsagt margir ríkir nú. Skilyrðin hljóta að vera lík að öðru leyti: listamenn úr þjóö- flokki vorum eru eins vestur frá sem eystra, og eg held þeir hafi það fram yfir, landar á Ströndinni alment og allir, að vinna eins á vetrum sem að sumarlagi; en sagt er að margir liggi iðjulausir á vetrum t Winnipeg; er líka hægra að vinna að vetrinum }>ar sem jörð er allatíð ófrosin. Ekki heyrði eg á neinum, að hann vildl flytja aftur austur; börðu þeir kuld- anum mest við. Líkur eru til að alt af verði menn að flytjast vestur og vistast þar, og margir vilja út af lífinu selja hér austur frá og fara eitthvað vestur. En menn ættu að fara sér hægt, því nú eru daufir tímar að selja og gott hefir mönnum lengi þótt að vera hér austur frá, sem það og er ef menn hafa gott land, og flla, sem hugsa til að fara, ætti að knýja til þess sjálfstæðishvöt. Land vestra er dýrt, og til þess að setjast þar ríiður á viðunanlegan blett þarf mikla peninga. Þann 23. Marz lagði eg á stað með Great Northern brautinni. Var þá gott veður vestur frá, en daginn eft- ir var snjóbylur í Montana; hafði og komið töluverður snjór hér í Rauð- árdalnum, og þegar eg þurfti að fara að keyra frá járnbrautinni brá mér illa við; eg hafði ekki hjá mér vctlinga og ekki yfirhöfn; eg var orðin'11 'vetTfngúm afvanur véstur Frá. Svo enda eg línur þessar með inni- legri þökk til allra er eg kom til og kyntist vestur frá, fyrir alúð, vel- gerðir Jæirra og skemtun, er eg lengi mun geyma í huga mér, og eg óska }>eim öllum farsællar framtíðar. John J. Myris. Á fundi sem verzlunarfulltrúar Canada héldu hér nýlega, hélt Thomas Hunt K. C. ræðu, þar sem hann sýndi fram á, að á þessu ári yrði skuld Winnipeg bæjar $42,- 000,000, með öðrum orðum yfir $200,00 á hvern mánn. Og hann sýndi einnig fram á, að svo mikið væri áhugaleysi og deyfð Winni- pen búa, að aðeins 11% af at- kvæðisbærum mönnum hefði greitt atkvæði Jægar um það var að ræða, að taka öll þessi lán. Ná- lega 90 af hverju hundraði at- kvæðisbærra manna voru of latir eða of kærulausir til }>ess að greiða atkvæði um sín eigin f jármál. Og samt eru það nálega einvörð- ungu karlmenn sam atkvæði hafa. Hvernig gætu konur tekið minni >átt í heillamálum bæjarins en >etta, ef þær hefðu atkvæði ? Galdurinn aÖ búa til gott smjör liggur í því * . að notagott salt r Dairy Sait

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.