Lögberg - 18.02.1915, Blaðsíða 5
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 18. FEBRÚAR 1915
Mishermi
Barnavísur.
Vér rekum oss daglega á það, að
frásagnir um ‘harðýögi og hreysti-
verk, sexn framin eiga aö vera á
óf riSarstöðunum eru oft að nokkru
ósannar og stundum með öllu til-
hæf ulausar. Þær eru oít ekki arm-
a& en sjálfráður eða ósjálfráður
heilaspuni. Fréttaritarar eiga
fremur sök i þessu en sögu og
íjóðaskáld, eöa ímyndunarveikt og
ýkjugjamt fólk. Hinir stórfeng-
legu viðburðir æsa og villa veik-
geðja fólk, en ihvetja og örfa þá
sem lifa á perrna sínum.
Stundum erá þessar sögur búnar
til í þeirn löndum, sem engan þátt
taka í stríðinu. Þegar ófriðurinn
gaus upp, var þýzkt skáld, Hans
Heinz Evvers að nafni, staddur í ^
New York. Þótt hann væri f jarri i
ófriðarstöðvtim, varð hann innblás-1
inn af anda ófriðlarins og skrifaði J
kvæði sem hann kallaði “Hús móð-j
ur minnar”; var það skömmu
seinna prentað á Þýzkalandi ogi
síðar snúið á enska tungu. I kvæð-
inu er því átakanlega lýst, hvemig!
umihorfs er í húsi móöur hans,;
eftir að Jvað hefir verið gert að
spítala. I eúiu hominu hggur ung-
ur hermaður. Móðir hans á ýmsa
markverða og fjáséða muni frá öll-
um fjórum áttum heirns. Þeim er
prýðilega fyrir komið í herbergi
hins særða manns. En, því miður,
getur æskttmaðurinn ekki notið í
fegurðtarinnar, ( Hann er blindur. j
Belgir hafa stungið úr honum bæði!
augun. Fjórir liggja í borðstof-í
unni; einn Jxárra kemst aldrei til
heilsu aftur. Alls eru sextán særð- j
ir hermenn í húsi móður hans. j
Hvert herbergi er heimkynni |
hrygðar og eymdar.
Móðir höfundarins býr í Dussel- ;
dorf. Þar dvelja fréttaritarar
margra blaða. Þegar kvæðiö birt-
ist var einn Jjeirra beðinn að!
grenslast eftir hvað hæft væri í
þessari sögu. Svar hans er á þessa
leið:
“Eftir tilmælum yðar heimsótti
<jg móður Hans Heinz Evers og
ségir hún, að aldrei hafi særðir
hermenn komið inn fyrir sínar ‘hús-
dyr og því síður að hún hafi hlúð
að nokkrum manni, sem augun hafi
verið stungin úr. Hún er 'komin á
efri aldur, stimamjúk og hrörleg,
en þreytist aldei á að tala um son
simi og hrósa 'honuni. Hún sagði,
að ,‘síðan J>etta kvæði birtist, og j nokkurt.
Unaðs stjarnan Unnur min
unga svanna prýðin.,
Ávalt gleðja ástbros Jún
ofurlítið striðin.
Blíöufyld þín brúnaljós
bænir hjartans Jtylja.
Nett þú ert sem nýgrædd rós,
þig nístir ei vetrar kylja.
Skyggir ei daginn skuggi minn
skýlaust geislinn málar,
þó er hann ekki hálft svo hreinn
sem himin þinnar sálar.
Sér í engan svartatt stað
sinnts gleðin fróma.
Hjartað þitt er blómstur-blað
baðað sólar-ljóma.
Er tindra augun tárafull
þá tregi amar geði,
angrinu breyta í engla-gull
æska og saklaus gleði.
Guð hjálpi J>ér, þm hjartans blóm
í 'heilögti ljósi að gylla,
og gefa }>ér aldrei tíma-tóm
til að hugsa illa.
Að vera góð en aldrei ill
mót ilht góð er vömin.
Andinn góði altaf vill
eiga góðtt bömin.
Ylni á þinnar ævi stig
aldin gleði hlyna.
Ljúfur drottinn leiði þig,
litla elsku vina.
Vak og sof í verndum hans
veittar ævi stundir.
Beð þinn skreyti blómsturkrans
blessaðar engla-mundir.
Hvort signir gæfu sólskinið
eða sortnar æfin trega.
Leifi gæfa að verðum við
vinir æfinlega.
Þá rækta ungan rósavið
röðuls geisla mundir.
Unnur, saman eigum við
ótal gleði stundir.
Frœiidknrm,
er hægt að láta hugan fljúga eins
hátt og um heiðstimda vetramótt.
Komdu út með mér, vinur minn.
Eg ætla að segja þér svo margt og
sýna þér svo margt og láta þig
finna svo margt, sem er þúsund
sinnum dýrmætara og bjartara og
hreinna og saklausara, en alt
bjástrið og bísið, sem þið eruð að
glíma við t hversdagslífinu með
öllum J>ess hylmingaleik, ástríðum,
blekkingum og nautnum, sem em
aðeins mýrarljós er slokna þegar
ykkur er mest J>örf á ljósi.”
Hún bjóst til að ganga út.
“Komdu nú. Hér inni er þröngt
og lágt, en úti er svo vítt og h(átt
undir loft.”
Eh Álfur sa k>-r. Dísin snéri
sér við og horfði á hann. Hann
horfði á móti fast og lengi og sir-
ir þjáningardrættir voru auðsæir í
andliti hans.
Svo sagði hann:
“1 kveld kallaði eg á þig af öllu
ntínu hjarta. Eg held eg hefði dá-
ið, ef þú hefðir ekki komið. — Eg
sat við gluggann héma og horfði
út í nóttina. Ó, hve þráin var o-
stýrilát og taumlaus. Algóöi guð,
mér fanst httn ætla að slíta mig
sundur!
— Jafnvel frostið halfði hlerað
, og heyrt til hennar. — Það málaði
I rósir á gluggann. Eg trúði þvi, að
j ]>að gerði J>að af meðaumkvun með
I mér eða hluttekning.
Alt í einu vissi eg að þú mundir
; koma, eða öllu heldur,, tilfinniug- a
! ar mínar fundu nálægð þína áður
en eg heyrði fótatak þitt. Og til-
hlökkunin var óumræðileg. En
hún ltvarf um leið og eg sá þig. —
Sá óttalegi sannleikur rann þá upp
j fyrir mér — líkt og þegar svart
| ský byrgir sólina-----að eg væri
j þín ekki verður.
Nú óska eg að þú hefðir ekki
j komið. Eg er aðeins vesall maður.
j — Þú hefir borið list lífsins gegn-
I um aldirnar. Snillingarnir hafai
í kropið að ’fótum þínum. ÖH feg-
| urstu blóm mannsandans hefir þú
jafnhliða frönsku og þýzku við inn-
tökuprófin i allar deildir háskÓlans.
Enn fremur hefir forseti háskól-
ans. Dr. Murray, látið það í ljós, að
(>essi ákvörðun háskólaráðsins sé að
etns byrjun og að starx og iwkkrir
ncnwndur œski þess, verði séð um
kenslu í íslenzku í fyrsta og öðrum
bekk hóskóLans. Það er þvi alveg á
valdi íslendinga sjálfra, hvort að
kensla í islenzku verður í nálægri
framtið sett á fót við fylkis háskóla
Saskatchewan fylkis, eða ekki. Það
er nú fyrir íslendinga i Saskatche-
wan að sýna vilja sinn í því efni.
Thorbergur Thorvaldsson.
CANADAr
FIHEST
TtiEATRf
— Ungri og fríðri kontt sámaðt
að láta tvitugan pilt geta hrósað sér
af þvi, að engin kona nema móðir
hans hefði kyst hann síðan hann
fyrst mundi eftir sér. Hún sat þvi
fyrir honum upp á heylofti, kom
að honum óvömm og hugði að
kyssa hann. Pilturinn brást illa
við og vatt sér út um opinn glugga.
Fallið var svo hátt að liægri hand-
leggur Iians brotnaði og þrjú rif.
Enn getur harrn hrósað sér af því
að hafa ekki verið kystur, en kon-
an segir, að }>au séu enn ekld skil-
in að skiftum.
I-KIKURIN N—íVLLíA pESSA VIKC
Matinee á Iatiftanlag
M ARTHA-BY-THE-WAT
hinn unaðsriki gamanleikur leikinn
aí MAY ROBSON
AI-IvA NÆSTC VTQCU
Mats. Miðvxt. og Iiaogard.
Hinn alþjóðlegi söngletktir
—KVEKARA STÚLKAN—
Uautið þegar með pósti. Verð: kveld:
«1.50 U1 25c. Mat. $1 tíl 25c.
l’ÓHtpantanlr teknar nú fyrir kveðjn-
lciki Forbes-Robertson, er byrja
mánudaginn 22. Febrúar
M&nudagskveld (til arSs þjóSrækn-
issjóSi, undir vernd T. R. H. hertog-
ans af Connaught og frú ;ar hans):
— HAMLET —
þriSjudags, Fimtudags og Laugard,-
kveld:
— THE LIOHT TIIAT FAILED —
MiSvikud. Mat. og Föstud. kveld:
— HAMLET —
MiSvd. kveld og Laugard. Mat.:
UASSING OF THE THIRD FLOOR
BACK
Aðgangur að öllum leikjununi:
Orchestra gólf Í2, Balcony Circle (3
fyrstu raSir) $1.50; (3 eftri raSirnar)
$1. Balcony 76c, Oallery 25c. —
Stúkkusæti $2. —
um næsta hllfa
mánuð
Sérsttk sala á sokkum
Hárlokkar sem áður kostuðu $3 og QC
$4, kosta nú...................
Skriflegum pöntunum sérstakur gaumur gefinn. Send eftir verðrská
Manitoba Hair Goods Co. ráðsm.
Pantages
Lœkning og hjúkrun.
NURSE DUMAS — TU viðtals fyrir
kvenfólk uni veiklndi og kvUla,
2—8.30. 408 Spencc St. Ráðlegg-
ingar ókeypls.
viSurkenda hress-
lyfjuðu llfmóSur
... NURSE DUMAS'
Gamanleikir tveir verða sýndtr, ingariyf.
Pantages leikhúsi, annar afjNURSE DUmas’
James E. Dolan og Ida Lanitarr piUur.
og hinn af .Tom Kelly, er heitir j dumas’ endurbætta lyf.
“The Fashion Plate of Vande- nurse dumas' íögskráSa HfmóSur
ville”. Leikurinn "A High Toned
Burglar s Ohristmas Tree” er einn
hinn bezti sem gerist, og er viss
að gera sömu lukku hér og annars
lœkning.
MÆDRA LYF.
MATRIKONINE.
Dumas.
i DR. DUMAS VISSA LÆKNING viS
irykkfeldni.
staðar, hvar sem hann hefir verið j dr. dumas’ tannpínu dropar
, , T og niSurgangs lyf.
syndur. Mr. Dolan og Mtss Len-
u t r u u A/r i ' .X DR. DUMAS’ LUNGNA LYF.
harr hafa Hugh Mack ser til að-
L V IdR. DUMAS’ RAUDU DROPAR fyr
stöðar.
ir karlmenn. '
Önnur sýning næstu viku er æf- iiáöieggingar ókeypis.
j skapað, þrátt fyrir það, }x> að að- intýra leikur er nefnist “The Land’ H,HNlai i°s!>krá8ir'-
Allir lyf
j éins lítill hluti alls fjöldans 'hafi of Make-Believe”, fagrar og hríf-
j hæfileika ti! að ski'lja það.---andi sýningar sem bæði böm og
Þú vilt að eg komi út með J>ér fullorðnir hafa ánægju af að sjá.
— út undir stjömuskreyttan Gertrude Van Dyke og bróðir
himinn guðs. Þú ætlar að sýná hennar syngja söngva og fara með
mér hæð og dýpt, fegurð og hátign J eintöl, Beeman og Anderson sýna
vair háttað fyrir longu. Álfur sat: hugsjónaríkisins í ljósi hinna! skautaferöir, alveg nýjar.
cinn vtð gluggann í svefnhorbetgt ( gullnu kyndla, sem loga lá hvelfing Kvikmjmdir verða sýndar. meöal
smtt og horfðt ut . stjomubjarta, hins ómælanlega næturgeims. -j;uinars “The Conspiracy” ef sýna
nottma. \ eður \ar kyrt og frost j p_n augu mtn yrðu svo haldin að J0hn Emerson
Dísin.
Æfintýri.
Klitkkan var orðin tólf. Fólkið
408 Spcncc St., VViulpee'
.. 1 • 3** timbur, fjalviður af öllum
Njrjar vorubirgðir tcsundum, geirettur og ai8
konar aðrir strikaðir tiglar, Kurðir og gluggar með margvís-
legri tilbreytni. Komið og sjáið vörur vorar. Ætíð glaðir
að sýna þó ekkert sé keypt.
The Empire Sash & Door Co.
Limited
HENRY AVE. EAST
WINNIPEG
KOL og VIDUR
ALBERT G0UGH SUPPLY C0. 4V„.Ti!5r*
jSkjót afgreiðsla. Lægsta verð.
TALSIMI: M. 1246
peim som stunda nám viö HenipliiU’s skóla borgað hátt kaup I allan
vetur. Elzti og stærsti rakaraskóli I landinu. Vér kennum rakara iön tll
hlitar á tveggja mánaöa tlma. Atvinna útveguö aö afloknu námi meö alt aö
$25.00 kaupi á viku; vér getum einnig hjálpað yður að byrja rakara iðn upp
á elgin býti fyrir lágt mánaðargjald; ótal staðir úr að velja. Mjög mikll eft-
irspura eftir rökurum, sem tekiö hafa próf í Hemphill’s skólum. VariC yöur
á eftlr lfk'lngum. Komið eða skrifið eftir vorum fagra verðlista. LIUÖ eftlr
nafninu Hemphlll, áður Moler Barber College, horni King St. og Paciflc
Ave., Winnipeg, eða 1709 Broad St., Regina, Sask.
Það víkur sorg úr vegi’ á bug,
að vona’ að líkjast }>ér. —
Þinn dugnað, þrek og hetjuihug
til heilla erfum vér. —
Þín minning, ljós á lífs vors borð,
skal lýsa hjörtu klökk, —
til launa fá þó eigtun orð,
aðalhlutverki. j en enga. nóga J>ökk.
Plltar, lærið að fara ineð bifreiðar og gas tractora. Ný stofnaðar náms-
délldir tll þess að geta fullnægt kröfunum þegar vorið kemur. örfáar vtkur
til náms. Nemendum vorum er kent til hlítar að fara með og gera vlð blf-
reiðar, trucks, gas tractors og aðrar vjelar, sem notaðar eru á láði og legi.
Vér búum yður undir og hjálpum yður að ná I góðar stöður við aðgerðir,
vagnstjóra, umsjón með vélum, sýnlng þeirra og sölu. Komið eða skriftð
eftlr vorum fagra verðllsta. Hemphill’s School of, Gasoline Engineerlng,
483% Main Street, Winnipeg.
hafði eg J>ó ekki niinst á það, hefði Þannig hafði hann setið lengi ogj yr5u svo þuns-Ui að°eg gæti ekki
hún fengið rmtnnlegar og bréflegar
íyrirspurnir úr öllum áttum, en
■einkum frá Berlin; sagan væri
heilaspuni sonar síns. Það væri aö
VÍsu satt, að lutn hefði í bréftint
sagt honum frá hvernig umhorfs
v^ri á sumum spítulum. En hún
hefði aldrei minst á neinn sem aug-
átið ltugann reika víða. I fylgst með þér.
Kalt vár i herberginu, en hann örlögn hafa markað mér þröngt
eg sæi þaö ekki. Og fætur mánir Sagan er tekin úr lögreglu-hneyxl- j ... . ,
.._.v--- -------- .......inu J New york og er ákaflega jÞó dauðtnn syipti oss moSur mund
spennandi og hrífandi sýning.
annað hvort varð kuldans ekki var,
eða skeytti honum ekki, því að
hann þrýsti stundum föltt andlit-
inu upp að héluöu glerinu og
svart hárið fraus við rúðuna.
Loks stóð hann upp, gekk aftur
un hefðu verið stungin úr, því j og fram um gólfið og söng t hálf-
hún vissi ekki til að neinn hefði utn liljóðum.
orðið fyrir því. Ekki kvaðst hún
Dominion.
heldur hafa hýst særða hennenn
til þess skorti sig bæði fé og i
heilstt. En það var hugðnæmt aðj
heyra gömlu konuna lcsa kvæðið;:
hún gerði J>að eins og tnóðir sem
elskar son sinn rneira en alt nanað.1
Þær vonir sem þú hefir vafið ttm
mig,
sent vorblómin sætast anga.
svið. Þau hafa bara: “léð mér,
sent ligg með hlekki, löngun, en
vængi ekki”. Og löngttn smælingj- . . —— ,
ans er sárari en annara, þvi að Gantanleikir ^ verða sýndir . a
hún hefir litla eða enga von um I^kuninion leikhúsi næstu viktt eins
uppfylling ” ,yS vant er. “Over-nigbt” heitir
Alfur þagnaöi. og by.gði and-: sá leikur- eftir Phihp Bartholomew,
litið í 'höndttm sér i a'ha höfunda snjallastan, sem nú
Disin gekk til hans og fór hönd- vcrSur sýndur, hljóðar um nýgift 'J’he HoOSÍCr Mfd* Co.
nnr á KniíSlrnnnsfpríS oor pr rPff’ltl- **
og myrkvi sóht hrið, —
er hitt oss fró á harmastund,
að hvíld er sælli’ en striö.
Þin minning ljómar land og borg,
J>ó liðu fylgdarár.
Og bros-mynd þín, í þungri sorg,
skal þerra barna tár.
Styrkárr Véstcinn.
um um höfuð honum. Par a bntðkaupsferð. og er reglu
Hann fann ójiektan unað leggja le^a skemtilegur.
O, vi'lja mins drotning mig dreym-1 um slS viö snertinguna. og sár- Annar aðili veröur hneddur tun
jr þig> j saukinn, sent fylti sál hans, vék Iiinn og gerast af )>vt stórir viö-
sem dagsljósið hneptan fanga. j fyrir algleymis friði nokkur aukna- burðir. Komið og sjáið og hlægið
blik. ! á Dominion næstu viku.
fimtu-
Eg mundi því kenna i brjósti umj Httgur l.ans var fullur af óþreyju. | “j>jg vantaT sjálfsálit en þú!
gömht konuna, ef syni hennar j eftirvænting og kvíða, — því að í hefir von,” sagði Dtsin.
skyldi verða hegnt fyrir að bretða! nótt ætlaði Dísin að koma.-------------
Ilann fainn það, — vissi það fyrir
víst. — Og þó hafði enginn sagt
það. ekki heldur hún sjálf. Hann
gat ekki sofiö, J>egar hann var viss
itm að hún mundi koma. — Hún,
J)Ó
út þessa lygasögu, sent 'hann
H’tti fyllilega skilið.”
8vo fjarri fer þvi aö honum Itafi
verið hegnt, að sagt er að hann hafi
verið gerður að hirðskáldi og
sæmdur æðsta 'heiðursmerki járn- sem var yndisleg eins og æskajn
krossins.
Slys í loftförum.
j með öllum sínum þrárn og öllum
sínunt dVaumum og öllum sínum
I fögnuði yfir þvi að fá að lifa og
j njóta lífsins.
Fótatak heyröist. Hún var að
AS
hlið
Ivoftsiglingar eru enn þá á|koma Enginn steig eins létt.
bernsku skciði og verða tiltölulega j vörmu spori stóð hún við
mörgunt að bana. Fullkomnarj bans.
skýrslur um það, hve tmrgir loft-1 “1>a'kka |>ér fyrir að þú vaktir”,
its . •_ . sagöi luin og leit á Álf, og augu
larar hati nnst lifið artð sem letð, . ” ... b v f ..... ! ,..
. . hennar glompuðu af fion og fogn-
fast ekkt fyr cn vttneskja fæst um, u5i “f kveld hefi cg svifi5 um
það, hve margir hafi farist i loft-; bygðina 'hénia og beðið fólk að
förum siðan stríðið hófst. Þær' vaka með tnér í nótt, en enginn
óljósu fréttir, sem berast þaöan, vildi verða til )>ess, ckki einn ein-
viröast benda til þess, að stór
hópur hugaðra drengja hafi mistl
lífið i loftinu yfir ófriðarstöðvun-
um. En mánuðir og jafnvel ár
kunm að liða áður en réttar tölur
fást.
Að ótöldum Jæint ntönnum sem
mist hafa lífið i loftförum vegna
striðsins, hafa 149 dáið af þeim
orsökum árið sem leið. Slys á
flugvélum aukast árlega. Á sjö
fyrstu mánuðum síðast liöins árs
fórust 130, en ekki netm 114
áriö áður á jafnlöngum tíma.
Af Jæssum 130 mönnum voru
15 ameriskir, 18 enskir, 24 fransk-
ár, 3 belgiskir og hinir frá ýmsum
löndum. Ariö áðúr, 1913, urðu
flugvélar 9 áhorfendiun að bana,
en ekkert slys Jterrrar tegundax
vildi til árið sem leið. Eintv maðk
ur dó af hræöslu er ltann sá
Borrer falla úr háa lofti á Sviss-
landi og bíða bana af. Ntu þeirra
sem fórust á árinu dóu “í lend-
ingu” og ntu féllu í höf og vötn,
sesc brunnu til bana.
asti.
Allir höfSu um annað atð hugsa.
Svo datt mér þú í hug. Eg man
eftir þér, þegar þú varst dhlítill
drengur austur við fjöllin, hinu-
megin við hafið. Þar liðu bams-
ár Jún. Þá varstu voroarn. Þar
dreymdi þig í sólríkum faðmi fjall-
anna drauma, sem ekki hafa ræst. j
Eg veit að margir þeirra eru núj
d'ánir, því að flestir æskudraumar]
d'eyja. — Og af öllu átakanlegu,
er' þeirra dauði átakanlegastur, því
að þeir eru ljúfustu blómin í lífi
hvers manns.
En þrátt fyrir það veit eg, aí
æska þín hefir seitt þá tóna í
strengi sálar þinnar, sem, óma
meðati lif þitt endist; — eða með
öðrum orðttm eins og skáldið segir:
.... “Ungir kappa og karlar fram
að gröf,
með kurlin flost úr gamla
æskuleiknttm'7’
Hún gekk fram að glugganum
og horfði út.
“Komdtt og sjáðu hvað það er
yndislegt! Nóttiti ltefir drcgið
tjaldið frá dýrð drottins. Aldrei
upp og horfðu beint í augu mér.
Þau horfðust í augu nokkra
stund.
Þá mælti hun: “Þegar þú
stendur aleinn uppi, og )>ér finst
ntyrkur ástleysis ætla að glata sál
þinni, muntu sjá augu mín sldnai
gegnum sortann, og J>au) munu
seiða fram styrk úr djúpi lifs þíns.
Upp af þeim styrk mun sjálfs-
traust smátt og smátt vaxa. —
Þaö getur tekið tíma, en seinfeng-
inn sigur er oft haldbeztur. En að
J>eim tíma liðnum tnun eg vitja þín
aftur og gefa þér verkefni.
Nú mun eg skilja við þig að
sinni; en þetta ætla eg að gefa J>ér
áður. — Þaö er pantur vonarinn-
ar.”
Hún tók ljósrauða rós, sem hún
bar í barminum og gekk til lians.
“Það er ekki frostrós”, bætti hún
við brosandi.
Hún festi rósína í hnesluna á
treyjunni hans, og sóng á moöan:
“Hver sem finnttr það bjarta
blóm,
burt ei lætur J>ann helga
dóm.”
Jónas Stefánsson
frá Kaldbak.
Matinees á þriðjti-
langafdögutn.
Talsími í Big Point bygö.
Fró Wild Oak, Man., er ritað 2.
febrúar 1915:
“I sumar sem leið lét fylk-
isstjóm Manitoba fylkis , leggja
talsima hingað í Big Point bygð.
Talsíminn liggur áö velflestum
heimilum bygðarmanna “fyrir j a& skápinn, varís hún svo hissa, að
vestan Kílana”, en til þriggja i'r>n Kat engu orSi upp komiC
....... v T„,. „ pegar hún var ofurlttið búin að
heimila fyrtr neðan Ktlana . jafna sig {6r hún aC ra?5a eldhús-
I fleiri staði hefði síminn ver- gögnunum 1 skápinn.
;x •_ Hveitlsekkur var tæmdur í hveiti-
ið lagður að hktndum, heföi fyik-1 kassanna Framhii6in er úr gieri,
isstjómin ekki kallað heim verka- svo ait af máttt sj& hve mikið var tii
Fyrir sex firum
keypti eg Hoosier
eldhússkáp handa
konunni minni. 1
inörg hafði hún
þráð að eignast eld-
hússkáp, en með
_ þvl að engir
r , höfðu þá í um-
■ boðssölu hér l
landi, þS. hik-
aði eg við að
panta þá. frá.
Bandarlkjunum. Eftir langra yfirveg-
un afrúð eg þó að senda borgun fyrir
einn eldhússkáp.
Konan min, Mrs. Orr, var ekki
heima, þegar skápurinn kom, svo að
eg tók hann úr umbúðunum og kom
honum fyrir I eldhúslnu. þegar hún
kom helm, vlssi hún auðvitað ekki,
að skápurinn hafði verið keyptur, en
þegar hún opnáði eldhúshurðina og
SA ER A EBTIR TfMANUM,
PHORUS" ELDSPÝTUR.
SEM NOTAR "WHITE PHOS-
pA» ER ÓLÖGLEGT A» HCA pESSAR ELDSPÝTUR TU. 0<i
A» ARI I.IBN'U VER»UR ÓI.ÖGLEGT A» SELJA pÆR.
EF pÉR ER ANT UM Aö HI.ÝÐA HERÓPINU: >IA»E IN
CANADA" OG “SAFFTY ITRST”, pA MUNTU AVAI/T NOTA
EDDY’S ‘SESQUI’ EITURLAUSU
ELDSPÝTUR
Kauplð vélar ti.
sveitavinnu. Nýja aðferðin
Hjá véla deild a,GGG& * gctið þcr tni verzlað
með aðstoð og ráðunt manns, sem hugsar fyrst og fremst
um yðar hag. Kærið }>ér yður um vélar, sem tcknar cru
byrgð og seldar fyrir 1,-egsta verö. sem unt er?
Ef svo er, ]>á
skrifið í dag eftir cataloguc
14
menn J>á, er að símalagnitigunni
unnu, fyr en varði. Við lifum i
von um viðbót símans, nú i ár,
eða þá innan skamms.
Þessi símalagning hingaö til
okkar er að vísu engin stórtíðindi,
enda hefi eg ekki séðl hennar get-
ið i blööunum. Minnist eg lienn-
ar nú, sem mestu og beztu frétt-
imar héðan. Við crum komnir i
talsímasamband við) umheiminn.”
Frá Saskatoon cr ritað 3. Febrú-
ar 1915:
Á fundi háskólaráðs Saskatchewan
háskólans. sem haldinn var í dag, var
ákveðið, að nemendum, sem eftir
þetta sæktu um inngöngu á háskól-
ann, skyl<ji: beimilt að velja islenzku
sem jafngííBt tiigna annara útlendu
tungumála, nefnil. þýzku, frönsku,
grísktt og latínu, við inngöngupróf
háskólans. Við inngöngupróf há-
skólans, við allar dieldir hans, verða
nemendur að standast próf í tveim-
ttr útlendum tungumálum; fyrir Arts,
Law, Medicine, Dentistry og Phar-
mac inntökuprófin v'erður að velja
eitt fomtungpmál; aftur fyrir Sci-
ence, Engineering, Agricálture og
Accounting tvö nútíðarmál. íslenzk-
an cr Jyví með þessu ákvæði sett
Margrét húsfreyja Helgason
i Fædd 23. des. 1883, dáin 26. des.
1914, að Hólar, Sask.)
('Kveðið í nafni bama og manns
hinnar látnu).
Vér söknum þín, sem ljóss er leið
af lífs vors meginbrú,
J>vi okkar heill,—ef und oss sveið,—
var engin trúrri’ en þú: —
Með ást og trygð, um æfistig,
]>ú okkar stiltir kíf,
|>ó sjálf þú leiddir sjálfa þig
unz svæfði dauðinn líf.
Hve ntanns og barna sorg er sár
fær sagan aldrei tjáð.
Þó fylgd þín leyfðist of-fá ár,
hvert orð er gulli skráð : —
í minnum bros þín glitra glöð,
sent glæstu hugarborg;
J>ó grimmleg dauða’ og grafarkvöð
það glit nú b\Tgi sorg
af hveiti. HveitiS er tekiS út um llt
iS op niSur viS botn meS haglega
gerSu loki. Sykurhólf var I hinni hliS
skápsins. Kaffi, te, salt og annaS
kryddmeti var látiS í krystalskæra
glerbauka meS aluminum börmum.
Ein skúffan var tekin fyrir borS-
búnaS og viS gerSum hana þannig úr
garSi, aS skiliS var á milli hnífa, mat-
kvlsla og skelSa. önnur skúffa fyr-
ir borS- og pentudúka. í botni sk&ps-
ins var brauSkassi meS loki, svo aS
hvorki mýs nó ryk komst I hann.
Pottar og pönnur voru settar á renni-
borS, sem er mjög auSvelt aS draga
I út, svo ekki þarf aS beygja sig, þegar
j á þessum hlutum þarf aS halda.
þegar viS vorum búin aS koma öllu
þessu fyrlr sem bezt mátti verSa,
sagCi konan mín: “HeyrSu góSi! Ef
konur bara vlssu, hve mörg spor
poosier skápar spara, þá mundu þeir
vera I hverju húsi um Canada þvert
og endilangt.”
þetta vakti hjá mér nýja hugsun,
eins og alt sem góSar konur segja.
Eg ályktaSi sem svo, aS ef þessi
skápur var svo nauSsynlegur og gagn-
legur fyrir konu mtna, þá hlaut hann
einnig aS vera þaS fyrir fleiri konur.
þær þurftu aS fræSast um skápinn
minn.
Eg gerSi samninga viS verksmiSj-
una og gerSist umboSsmaSur hennar
haustiS 1911. SlSan höfum vír selt
þvl nær sjö þúsund skápa.
Skáparnir hafa veriS endurbættir
aS miklum mun slSan eg keypti minn
skáp, en verSiS hefir ekki hækkaS.
þessa skápa má fá fyrir $35.00 eSa
j meira, eftir gæSum. Vér seljum þá
I meS þeim skilmálum, aS þér borgiS
! $1.00 vlS móttöku og $1.00 & viku
hverrl. þeir kosta jaínt. hvort sem
þeir eru borgaSir út í hönd eSa meS
þessum auSveldu skilmálum.
þegar eg sá, hve mikla vinnu þess
ir skápar spöruSu, fór eg aS ltta eftir
flelri áhöldum sem sparaS gætu dag-
The
kWlNNIPEG
Ltd.
TMINSTOí
legu störfin I eldhusinu. Eftir langa
reynslu 1 mlnu eigin eldhúsi, hefi eg
bætt hverjum ágætis hlutnum viS eft-
ir annan, og hefi þá nú til sölu.
Fyrir þvl höfum vér nú. auk
Hoosier’’ eldhússskáp. brauShnoS-
ara, eldlausar suSuvélar. gólfsópa,
ketsöxunaráhöld, strokjárn er hita
slg sjálf, og suSuáhöld úr aluminum.
Nú vil eg segja fáeln orS urn suSu-
áhöld úr aluminum. Margur varn-
Ingur úr aiuminum hefir veriS boBinn
tll sölu, er var mjög rýr aS gæðum og
entist ver en vera átti. Fyrir því er
margur maðurinn smeikur viS aS nota
alumlnum vöru. Eg fór og talaSi viS
marga verksmiSjumenn, er búa til
aluminum varning, og vildi vita hvaSa
ábyrgS Þeir tækju á vörum sínum.
þegar eg hafSi kynst öllum nákvæm-
lega, þá valdi eg ”1892” hreina alu-
minum varning, sem er teklnn I 20
ára ábyrgS.
Ef sú tegund aluminum varnings,
væri óvönduS, þá mundi þaS félag,
sem býr hana til, ekki geta ábyrgst
s-örurnar I svo langan ttma. þú munt
svara því, aS þess konar varaingur sé
of dýr fyrir þig. En sannleikurinn er
hiS gagnstæSa. VerSiS er svo lágt,
aS engin húsmóSir getur meS góSri
samvizku veriS án þessarra áhalda.
Vér seljum “set” fyrir $3.95 og önn-
ur, sem kosta $20.00.
Englnn hlutur er seldur i Hoosier
búSinni, sem eg er eigandi að, er ekki
hafi verlS reyndur I mlnu eigin eld-
húsi. MeS þvl móti fæ eg fullkomna
vltneskju um, hvers virSi hlutirnir
eru og get kinnroSalaust mælt meS
þeim og staSiS viS orS mln. Vér fylgj-
um þessari reglu: “Penlngum skilaS
aftur, ef þér eruS ekki algerlega á-
nægS.”
Walker leikhúsið
“The Qnaker Girl” er ekki mið-
ur teldð nú en end'ra nær. Hún er
leikin í Walker teikhúsinu þessa
viku með “Matinees” eins og vana-
lega á miðvikudag og laugardag.
Hlægilegasta hlutverkið leikur
Charles Clear, sem er ur leikflokk
Georges Edmardes i Gaity ldikhús-
inu í London.
Merkilegasti viðbuiourmn í siigu
Walker leikhússins eru kveðjuleik-
ir Johnstons Forbes-Rol>ertson,
hins mikla enska leikmanns, sem
byrja mánudaginn 22. febrúar.
Hann hættír við leikstörf i blóma
aldurs síns.
Rorbes-Robertson sýnir sig í
}>rem leikjum. “Hamlet” verður
leikinn á mánudagskveld. Allar
tekjur það kveld ganga i Þjóðr.ækn-
issjóð Canada.
“1'he Light that Failed” verður
leikið á þriðjudags, fimtudags og
latigardags kveld. “Passing of tíie
Third’ Door Back”, sem var leikið
í Winnipeg fyrir þrem artun, verð-
ur leikið á miðvikudagskveld og
laugardags “matinee”. “Hamlet”
verður leikinn á miðvikudags
“matinee” og föstudagskveld.
Forbes-Robertson er aðstoðaður
af 50 lóikcndum frá Iyondon og
flutningurinn kemst varla í fjóra
járnbrautarvagna. tJtbúnaður all-
ur er hinn vandaðisti og leikend-
umir frægir. Miss Laura Cowie.
ung, leikkona skozk, ldikur aðal
kvenna hlutverkin i leikflokki
Forbes-Robertson og er sögð að
vera einhver fegursta og hæfi-
leikamesta leikkona á enskri slóð