Lögberg - 03.10.1918, Blaðsíða 2

Lögberg - 03.10.1918, Blaðsíða 2
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 3. OKTÓBER 1918 Enchirminningar frá Miklagarði. Eftir Henry Morgenthau fyrv. sendiherra Bandaríkjanna , Framh. Satnsœri til aS myrSa Sir Mallet. en hafði ávalt fengiS sama svarið: að Tyrkir viðurkendu engin egypsk landamæri. Egyptaland væri tyrk- nesk nýlenda, sem Englend'ngar að eins hefðu hrifsað undir sig um stund- arsakir. Og þegar eg fór að tala um þetta mál við Talaat, þá þverneitaði hann að nokkrir tyrkneskir Beduínar hefðu farið inn á Egyptaland, slíkt væri aðeins tómur hugarburður. Hann sagði að Tyrkr hefðu verið að láta gjöra vatnsleiSsro við Sinai srnidið, til afnota í stríöi, ef til stríðs Vynni aS koma viS England; ennfremur sagði hann aö Englendingar hefðu reynt að Eftir aS ÞjóSverjar höfðu lokað Hellusundi, var afstaSa hinis þýzka sendiherra alt annaö en auðveld við- fangs. — Talaat var enn engan veg- inn sannfæröur um að rétt væri aö fara í stríð, og auk þess var all-mikill j ónýta þessa vatnsveitu, og Bedúinar fjöldi fólks, er ól i brjóstu.m margfalt j héfðu aö sjálfsögöu mótmælt því. — hlýrri sainhygÖ með sambandsþjóð- | í þetta sinn leysti Talaat óhikað ofan unum, heldur en Miðveldunum. ÞaS af skjóðunni; hann játaði þaS fyrir var ekki tlgangur Talaats aö kúga tii ] mér hreinskilntslega, aS Tyrkir hefðu hlýSni alla ráðgjafa sina í einu, held- J þegar ákveSið að fara í stríðið og það ur reyna aö vinna þá smátt og smátt | á hlið ÞjóSverja, og væru ákveðnir í á sitt mál, einn og einn í senn. — Um | að þola meö þeim bæði súrt og sætt. þessar mundir voru áhrifamestu menn Ilann marg endurtók það, að ef Þjóð- irnir í ráöuneytinu: Djavid fjár- málaráðlierra; Mahmoud Pasha, ráð- gjafi opinberra verka; Bustany Ef- fendy verzlunarráðgjafi og Oskan P'ffendy póstmálaráögjafi, kristinn Arabíumaður. /\llir þessir stjórn- verjar ynnu fullkominn sigur, sem hann fyrir sitt leyti kvaðst eigi efast um, iþá mundu þeir hefna sín grimmi lega á Tvrkjum, ef þeir hefðu setið hjá og egi hjálpað þeim áfram til sig- urs. Og hann viðurkendi einnig af- málaleiðtogar voru eindregið á móti j dráttarlaust, aö einmitt sökum ótta við stríði, og svo var einnig stórvezírinn, ! Þjóðverja, hefðu Tyrkir gengið i og þeir höfðu allir tilkynt Talaat og j bandalag viö þá, og frá skynsamlegu Envér þaö, aö ef ÞjóSverjar fengju ] sjónarmiði sagöist hann einnig álita óhmdraSir að koma fram hrekkja- þetta vera hið eina rétta fyrir þjóð hrögðum sínum þar í landi, ]>á mundu sína, eins og sakir stæðu. “Hags- þeir tafarlaust segja af sér ráðherra- ] munir vorir krefjast iþess, eins og á- embættum. Af j>essu má augljóst statt er,” sagöi hann, “að vér förum í sjá, hve alvarlegt ástandið var orSið, stríðið Þjóðverja megin; en ef hags- og eins af því, er hér fer á eftir. — 1 munir vörir aftur á móti kynnu að Sir Louis Mallet, sendiherra Breta í krefjast þess einum eða tveimur mán- Miklagarði,, hafði lofað að koma i uðum síðar, að vér féHumst í faöm viS heimhoð til ameriska sendiherrans j Englendinga og Frakka, þá gjörum þann 20. október, en á síSustu minútu vér það auövitað undir eins með jafn sendi hann afboð. og kvaöst eigi geta j glöðu geði." komið sökum lasleika. Eg heimsótti ] - Rússland er okkar skæðasti óvin- sendiherrann einni klukkustund seinna ur,” hélt hann áfram. “Þaöan staf- og hitti hann í garðinum fyrir utan ar okkur veruleg hætta, og ef vér gæt- bústaö sinn, og var hann auösjáan- j um hjálpað Þjóðverjum til þess að lega alheill. Sir Louis heilsaði mér luntbra rækilega á Rússanum, þá ætt- brosandi og sagöi aö i raun og veru j um vér sannarlega ekki að láta ]>að gengi ekki nokkur skapaður hlutur aS j ógjört.” Svo þagnaði hann svolitla sér, og sjúkdómsfregnin hefði einung- stund og horfði í gaupnir sér. Svo is verið pólitísks eðlis. Honum haföi rétti hann úr sér aftur, og leit á mig borist bréf í morgunpóstinum, þar' nieð einkennilegu brosi og sagði: sem því var lýst yfir, aS hann yrSi “Ich mit die deutschen” — eg er meö tekinn af lifi urn kvöldiö, og ákveB- ^ ÞjóSverjum,” á hálfbjagaðri þýzku. inn bæöi staður og stund. Og þess Sökum þess hve mjög tyrkneska vegna hefði hann álitiö þann kostinn 1 ráðuneytiS var skift í skoöunum, vænstan aS sitja heima og halda sleptu Þjóðverjar aldrei af því aug- kyrru fyrir. Og með þvi að eg ef- j unum, heldur beinlínis skipuðu ráð- aðist eigi um aö glæpur heföi veriö | gjöfunum meö harðri hendi aS gjöra fyrirhugaður í þessu sambandi, þá hinar og þessar ráöstafanir, sem Þýzk bauö eg samstundis Sir Louis Vernd 1 arinn taldi sér og sínum málstað nauð- hinnar amerísku sendisveitar. Eg synlegar. — Daginn eftir samtal mitt fékk hornan | hendur lykil, sem gekk J viS Talaat, bárust alvarleg tíöindi frá að bakdyrum byggingarinnar, og við ( Rússlandi. — Þrír tyrkneskir tundur- einkaritara hans, Wellesby lávarð — | bátar höfSu ráöist inn í höfnina í aíkomanda hertogans af Wellingtxm Odessa, sökt rússneskum fallbyssubáti -gjörði eg ýmsar ráöstafanir til und- ankomu sendiherrans, ef á þyrfti að halda, til bústaðar vors. Legu þess- ara tveggja sendiherrabústaða var þannig háttaS, aö auövelt var fyrir Sir Mallet aö komast aS bústaö sín- um og yfir að bakdyrunum á voru húsi, án þess aS nokkur tæki eftir. “Eg held aS fólkið og heimurinn sé aS dragast á ný inn í miðalda- myrkriö,” sagði Sir Louis Mallet, “þegar alsiöa var að taka sendiherra erlendra ríkja og varpa þeim i er Donetz nefndist, drekt helmingn- um af sjómönnunum, og skemt tvo rússneska bryndreka. Þeir höföu einnig sökt franska skipinu Portugal og drepið af því fjóra menn. Því næst höfðu þeir skotið á 'borgina og eyöilagt þar sykurverksmiðju, ásamt fáeinum verkamönnum. Þ.ýzkir for- ingjar höfSu ráðið fyrir bátunum og verið orsök til þessara spellvirkja; aðeins sárfáir tyrkneskir menn höföu VeriS á tundursnekkjum þessum, meS því aö flestum hafði verið gefið frí myrkrastofu án dóms og laga.” Eg j sökum trúarbragSahátiðar, er yfir held hann hafi hálft í hvoru búist viö j stóö. Þessar þýzk-tyrknesku aSfar- að til slíks mundi geta komiö nær sem j jr Voru auSvitað gjörðar af ásettu vera vildi. Eg fór rakleitt þaöan til j ráði, aSeins til þess aS gjöra reglu- stórvezírsins og skýrði honum frá legt striö óumflýjanlegt. — Þegar hvernig í öllu lægi, og eg sagði hon-, þessar fregnir bárust til MiklagarSs, um aS ekkert gæti annað úr þessu j Sat Djemal að spilum í Cercle d’ bætt, en opinber haimsókn Talaats Orient. Og ef athæfi þetta í Odessa til Sir Mallets og ótviræö trygging fyr ir öryggi hans; því hinir mörgu vinir sendiherrans mundu eigi sætta sig við haföi verið framið meS samþykki Tyrkja, þá hlaut Djemal auövitaS að vera kimnugt um alt saman, þar sem nokkuð minna. Eg gat gjört þessar hann veitti flotamálunum forstöSu, kröfur af fullum myndugleika, vegna ] 0g var eini maSurinn í hinu tyrkneska þess aö stjórn mín hafði þegar faliS j veldi, sem gefiö gat út fyrirskipanir mér, að annast um málefni Breta í um sjóorustur. Tyrklandi, ef aS til ófriSar drægi á I Hann var tafarlaust spuröur, þar milh þeirra þjóða, sem ýmsir tölduL^ hann ^ við spilaborgiS; hvort liklegt að yrði eigi langt aS bíSa. hann vissi hvernjg - wum a8förum Talaat framkvæmd. hexmsokn þessa stæði. en hann kvaðft vera því með aöur en tvær stundir voru liSnar. Og öl]u atmnur _ harðneita5i aS hafa jafnvel þótt eitt af stærri blöSum Tyrkja gjöröi stööugar árásir á Sir Mallet, þá naut hann þó almennra vinsælda yfirleitt í Tyrklandi, og stór- vezírinn lét i ljós undrun sína og gremju yfir því, aS Hflátshótanir skýldu hafa fram k^miS gegn honum. “Ich mit die deutschen." Vér vourm allir í ihinni áköfustu geöshræringu um þesisar rmmdir vegna þess, að oss var kunnugt um að Þjóðverjar létu einkis ófreistaS, er leit gæti til stríös. Souchon aðmír- áll sendi iðulega Coeben og Breslau út í SvartahafiS, og Iét þau hafa þar í frammi allskotxar brellur, ef vera kynni aS rússneski flotinn réöist að þeim. Og alt af var 'hitt og þetta aS koma fyrir, er auSvekllega gat hrint af stað ófriði. Tyrkneskar og rúss- neskar hersveitir höfðu átt í skærum, bæði í Persíu og CaiKasus, oy hinn 29. október haföi Beduinaflokkur far- ' ið inn yfir landamæri Egyptalands og átt í Smáorustum við brezkar hersveit- ir. — Þann sama dag hitti eg Talaat að máli, fyrir hönd hins brezka sendi- herra, til þess að skýra honum frá at- hæfi Beduinanna. “Mér skilst,” skrif- aði Sir Ixmis mér, “aö þetta sé í raun og veru hið sama og stríðsyfirlýsing, og mér þætti vænt um, ef þú vildir gjöra svo vel og benda Talaat á hin- ar væntanlegu afleiöingar.” Sir Imttiis var ]>egar búinn aS eiga í allhörðu orðakasti við tyrkneska stjórrtrnálamenn út af þessu tiltæki, gefið út nokkrar fyrirskipanir í þá átt. Sama kvöldið, hinn 29. október, átti eg samtal af nýju við Talaat, og sagöi hann mér, að hann hefði ekki /haft minstu hugmynd um árás þessa, og fréttirnar hefðu komiS sér meS öllu á óvart, og að ábyrgöm hlyti ein- göngu aS hvíla á aSmírál Souchon, hinum þýzka. Framh. Hringhendur. Arsól gljár viS Unnar svið OfiS báruskrúöa, Ræðir smára rjóðan viS Rósin táraprúSa. HaUdór FriSjónsson jrá Sandi. Ástin hrindir andans ró, Ýmsa blindaö hefur; Kætir lyndi, færirxfró, Frið og yndi gefur. Nafnlaust. Barn á hóli hættir leik, Hraðnar gjólan tiða, Farna sól þá byrgir bleik Bjarnamjólan stríSa. Dómar falla dauöa þá, Drómar alla beygja, Blómin halla höfði und snjá. Hljómar snjallir begja ólína Andrcsdóttir V'atneyri, Patrekslirði. Bragar- lifir listin góð, Löng sé þrifa stundin. Meðan klifar mamma jóð, Mæt ei bifast grundin. Nafnlaust. \ Bjarg aö sandi máttur mól Margra handa vegi. Alt er landiS svariS sól Sérhver andinn degi. IndriSi horkelsson undir Fjalfi. Birtist sjóli hár og hreinn I helgttm skóláfræöum! Veldi'sstólinn á hann einn Upp á sólar-hæðum. B. Einarsson á Hálsi. VOR. Blóntin fríðu þróast þétt, Þekur víðir hjalla, RÓminn blíða lóan létt Lætur tíðum gjalla. VORHARÐINDI, Fellur tíðin ekki enn Eftir lýða högunt, Gellur hríöin mögnuð — menn Mega kvíða dögum. v Köldutn anda Kári blæs, Köldu landi sviður, F'Idum strandir felast snæs, Fjöldi grandið líður. ÓGÆFTIR. LýS til ama löngum hér, Leggja saman kypgi. Varla gaman vorðið er Vinda hamremmingi. Jónas horsteinson, Nesi í Noröfrði. Böl þótt hryHing búi þjóð Á brautum villu þálum, Ýta fyllum æskumóð Óðs með snillimálum. H. F. frá Sandi. Dal og hól og himininn Huldi njólan svarta; Geislar ólu aldur sinn Upp við sólar hjarta. B. £., Hálsi. Eygló skær frá Ægi leiö, Upp reis blærinn varmi. Bára tær úr beði skreið, Blundinn þvær af barmi. SigurSur Pálsson. . Brenniborg, Skagafirði Ei því mig um æfiskeið Óláns vigur hræðir, Eg hef stiga alla leið Upp á sigurhæöir. Það er trú á hnossin heið Himinbúa gæða; Mun ei sú þér sál mín leiS Sigur ljúf til 'hæöa. Heimsku læðing lausan frá, Lífs viö glæðing bráða, SigurhæSum andann á Útsýn fræðir þráða. Jón horvaldsson GeirastöSum í Húnaþingi. Fjallatind er felur snær, Feigðarvindi sleginn, Dalur hrindir hrími fjær Himinlndum þveginn. Nafnlaust. Fjallavindttr fleyið knýr; Fjör og yndi glæðist; Ein í skyndi útsjón flýr, Önnur myndin fæöist. B. £., Hálsi Frostin hrelling lífi ljá, Linda svella iður. Bjarkir fella blöðin á Bleika velli niSur. H. F. frá Sandi. Gulls- er bindur morgun mund Men á tinda fjallsins, Ljúft er yndi aS una stund Einn hjá lindum dalsins. H. F. frá Sandi. Herja þjóöir, — hetjan beið Hels viS móSu þorin ; VíSa rjóða á lýöa leiö Liggja blóSug sporin. , B. E., Hálsi. Hnígur úða, hveldum frá HiminbrúSar-salnum, Bjartan skrúða breiðir á Blómin prúS í dalnum. B. E., Hálsi. LjóSa geintir Ijúflingsmál Léttan hreim um dalinn, Finn eg streyma og fylla sál Fögnuð heima-alinn. IndriSi horkelsson uitdir Fjalli. FORMALI. Nú er þyrstum skenkt á skál, Skálda list aö sanni; Hjá þér vistum hróðrarmál Heimsins fyrsta manni. B. £., Hálsi. MORGUNN. Nóttin heldur heimleið þar Himins feldur blánar; Logar eldur ársólar Yzt i veldi Ránar. Erlingur FriSjónsson. . * frá Sandi. Opinberaö oss var snjalt, Ætlað þér aS sjáir: Upp þú skera ávalt skalt Eins og hér þú sáir. i Matth. Jochumsson- ÓS þér segir árdagsblær. Arma regin-víöa Um 'þig te'ýgir svalur sær, Sólareyjan fríða. Sazt þú og um alda biö — Engum toga bundin — Himinboga víðan við Vafurloga undin. Nafnlaust. TVÆR VORVÍSUR. Særinn hrýtur, yngist alt, Eygló hnýtir böndin. Blærinn þýtur, syngur svalt, Sorta brýtur löndin. Strengi lóa ljóöa slær, Lengi spói vellur. Engi gróa, hugur hlær, Hengjan snjóa felhty. Bcncdikt GuSmundsson. . frá Húsavík. Skrcytir drengja dýru ljóð Dísin engilblíða; Býr t strengjum hörpu hljóð, Hljómar lengi og víða, B. £.. Hálsi. Smíði vandað eign þín er: Eigin handaverkin, Mikli andi! enginn sér Yztu landamerkin. B. £., Hálsi. HELSTU VIÐBURÐIR Á. ÖRÆF- UM. Svanir indæl syngja ljóð, Sveiflur vindar mynda; Jökultindinn geislaglóð Gyltum bindur linda. B. £., Hálsi. DAGSETUR. Stjörnu hnýtjr hyrnu blá Himins nýta veldi; Burtu ýtir — Eygló frá — Ofnum hvítum feldi. Erlingur FriSjónsson , frá Sandi. SÓL í HAFI. Upp við dranga, hnjúk og hól Hallast langir skuggar: RjóS á vanga runna sól Rán í fangi huegar. Adam horgrímsson. STÖKUR. Vanda þráð í visu þátt, Verðlatm fjáS upp taka. Er þvi ráö að reyna mátt, Runnar sáöa kraka. ESa svona: Vanda þráð í vlsu stig, Verðlaun fjáS upp taka. Er þvi ráð aö reyna sig, Runnar sáSa Kraka. UM KARLMANN. Kannar viSa verka sniö, Vann hjá lýöum glaður, Hann með blíðu og sóma si'ð Sanntir prýði-maSur. UM KVENMANN. Stundar gæðin gæöaleg, Grundar kvæðin sóma. Skundar hæða hilmis veg Hrundin flæSa ljóma. STAKA. Fljóð utn ÓSins fer á stjá FróSur óSur þegi, Þjóðin góö ef girnist sjá, En glóðttm bjóða eigi. Halldór Stefánsson, Skútum Vonir hlýjar vítt utn heim . . Vakti nýja öldin ; Oft þær flýja út í geim Undir skýjatjöldin. B. £.. Hálsi. Þjóðar brenni borin þrá Braga kenning þróa. Ljóðamenning mengi hjá Megni enn aS gróa. Hamra sala dygðug dís DáS mér hjali löngum; Minn eg ala aldur kýs Inn í dala-þröngum. Nafnlaust. Vini’ ótrauða’ ef viltu fá, Valt er auði aö trúa, KæþleikssnauSur andi á Oft viö nauS að búa. Létta taka löngum dúr, — Lífs er vakin þráin; — Hjúpi klaka klæöast úr Kttlda-hrakin stráin. Glampann lægir, glóir á, Geislablæju langa; Ó, nú fæ eg senn að sjá Sól að Ægi ganga. Nafnlaust. TIL NÝRRA KVÖLDVAKA. Þegar öldur þrauta fá Þreyttan fjölda manna, Löngttm hölda lífgar þá Lestur Kvöldvakanna. Jón P. Jónsson, Gunnfríöarst.,Húnavatnssýslu. Þegar skartiö skyggir á, SkorðaS hart nær pínu, Vonir bjartar bygSu þá Bezt í hjarta þínu. Ingimar A. Óskarsson, Klængshóli. Þolið blæinn þrýtur senn, Þagnar Ægis harpa. Geislar bægja grímu enn, Gulli’ á sæinn varpa. Adam horgrímsson. ÆSING. Þrætt er enn um þjóðarétt. Það viö brennur lengi, Er sú senna ekki létt: Æsa’ og spenna mengi. SLÚÐUR. Ekki fátt er um það rætt, Ósköp lágt er byrjaS; ViS ]>aS brátt þó veröur bætt, Vítt og hátt svo 'kyrjað. RÓGUR. Róginn elur einlægt sá Ódrengs vélatökum. Sumum fela sannleik má, SíSan stela rökum. Nafnlaust. VERÐLAUNAVISUR. Ársól gljár við Unnar svið, ofiö báruskrúða; ræðir smára rjóðan viS rósin táraprúða. Halldór Friðjónsson. Fjallavindur fleyið knýr; fjör og yndi glæðist. Eirt í skyndi útsjón flýr, önnur myndin fæðin fæðist. Benidikt Einarsson. Þolið blæinn þrýtur senn, þagnar Ægis harpa ; geislar bægja grímu enn, gulli’ á sæinn varpa. Adam horgrímsson. Miljónamœringur og dóttir hans. Ung stúlka í Bandaríkjunum, Hel- ena Fricks, dóttir miljónamæringsins og “stálkonungsins” Henry Clay Fricks, hefir tekiö sér fyrir hendur að endurreisa bæ einn i Frakklandi og gjöra hann að griðastað fyrir kon- ur, börn og gamalmenni, sem komist hafi á vonarvöl vegna ófriðarins. Sagt er að stálkóngurinn, sem kend- ur er við Pittsburg, hafi ekki veriö sérlega hrifinn af þessu fyrirtæki dóttur sinnar. En hún er lik föður sínum og vön oröin að glíma viS karl- inn og hefir altaf boriö sigur úr bit- um. Af þessum viðskiftum þeirra er sagt á þessa leiö: Charles Schwab, annar nafnfrægur stálkóngur í Bandaríkjunum, sagði einu sinni, að þaS skyldi enginn ætla sér aS leika á Fricks, hvað sem ttm væri að gjöra. En nú hefir hann þó veriS yfirunninn af dóttur sinni, sem hér mun sagt VerSa. ' Það er sagt um stálkónginn Fricks, aS hann hafi aldrei látiö hlut sinn fyrir neinum. Hvernig atvikaðist það’ þá, að hann lét undan dóttur sinni? Sagan segir að þau hafi ázt við í höll stálkóngsins á fimta Avenue í New York. Dag einn gekk Miss Fricks með sömu djörfung og föður hennar var svo eiginleg, inn til ltans og sagði honum umsvifalaust áform sitt, þaS aö endurreisa bæ á Frakk- landi. “Þvættingur,” sagSi Frirks stuttur í spuna. “Nei, þvert á inóti; þaS er bygt á góðri skynsemi og mannkærleika,” svaraði llelena. “Þaí eru margir lítt sigrandi örð- ugleikar,” svaraði faðir hennar. “Hvenær hefir þú hirt unt örSug- Ieikana. faðir tninn, ef þú hefir á- formað eitthvað?Y mælti Helena. “Þess háttar fyrirtæki er ekki hættu laifst,” sagði faSir hennar, en þeirri mótbáru var hrundið með hér ttm bil sama svari og áöur, og það kom sér vel nú, að hinn tinnuharði peninga- maðttr var æfður í því að láta ekki sjást á útliti sínu hverjar tilfinningar voru ríkastar i huga hans þá eSa þá stundina, því annars mundi dóttir hans hafa séö, aS hann væri aö nokkru leyti yfirunninn, en meS því að bera fyrir annríki, gat hann þó fengiS vopnahlé urn stund. / Það væri ekki ófróðlegt fyrir les- arann að kynnast ungfrú Helenu ná- kvæntar, áður en meira segir um viö- ureign hennar viS föður sinn. Helena Fricks átti bróður, en frá þvt aS hún var barn hafði hún sýnt svo óræk merki um sterkan viljakraft og fram úr skarandi starfsþrek, að hún hlaut aS njóta sérstaks eftirlætis hjá föSur sínum. Eimu sinni spuröi hann dóttur sína, hvers hún æskti sér í afmælisgjöf. Hún var þá svo vaxin og vitkuð, að hann taldi víst aö hún mundi biðja um eitt eöa annaS kv'enskarti tilheyr andi, sjálfsagt eitthvað, sem hún hefSi gott af sjálf. ‘Kauptu mér stóran lystigarS,” sagði hún, og faðir hennar sagöi aS hún gæti kosið sér hverja þá landeign, sem henni sýndist. “En það er ekki handa mér sjálfri, aö eg bið um þetta,” sagði hún. “Það aS vera leikvöllur fyrir fátæku Ixirnin í Pittsburg.” Það fjaraði heilmikið í peninga- buddunni hans Fricks, en 500 ekrttr voru keyptar i útjaðri Pittsborgar, og ar hefir Helena síðan gjört þúsund- ir af börnum — og jafnvel fullorðn- :ra — farsæl. Eftir að hafa leigt George Van- lerbilts höllina í Fifth Avenue t New York til fimm ára, ákv'arðaði Fricks að halda veizlu fyrir dóttur sina og meö. sjaldgæfri viöþöfn og kostnaöi aö færa hana inn í félagslífiS. En hin HEIMSINS BEZTA MUNNT ÓBAK COPENHAGEN Hefir góðan keim Munntóbak sem endist vel Hjá öllum tóbaknölum 18 ára gamla dóttir hans svaraði þessu ntjög rólega: “Nei, pabbi, eg vil koma fram meSal minna gömlu vina í Pittsburg,” og þar við siat, þrátt fyrir það þótt stálkóngurinn leitaSist viö með ýmsum hætti að fá þeirn vilja sín- um' framgengt, að koma dóttur sinni inn í samkvæmislíf auðmanna í heims- borginni. Helena hélt vinttm sínum í Pittsburg samkvæmi. Litlu 'áður kom bréf inn 3 skrifstofu föðurhennar í New York er endaði þannig: “Góði faðir ntinn, viltu ekki koma i samkv'æmið mitt?” Og Mr. Fricks ferðaðist til dóttur sinnar, hann sendi umsýslumönnutn fyrir miljónafyrirtækjum þannig lag- aða skilagrein, að í svipinn gæti I ann ekki sint áformum þeirra, þeir yrðu að korna aftur í næstu viku, eða snúa sér annað; ekkert meira. Það er sagt að hann hafi skemt sér vel meSal hinna ungu vina dóttur snnar og af að horfa á þá dansa og skemta sér meö ýmsu móti; en mest og nákvæmast athugaði hann dóttur sína, og rnælt er aö viö þetta tækifæri hafi hann sagt: “Þaö er líklegt, aö Helemt verði auðið aS gjöra nafn okkar viðfrægt.” Mr. Fricks keypti sér viö Prides Crossing i Massachusetts dýrt heim- ili. Þar skyldu mætast miljónamær- ingar með fjölskyldur sínar og vini og þar átti Helena aö vera prinsessan. En þaS kom oft fyrír, að Helena var i hvergi nærri, er gestimir söfnuðust saman í hinum gullfögru sölum. Við | eitt slikt tækifæri spurði Fricks konu i sína og vinnufólk ihvar Helena væri. Frú Fricks svaraöi hálf ntæðulega, aS Helena væri búin að vera úti svo klukkutírrtum skifti, og svo væri þaS daglega, aö hún væri en á ferð úti í skógi, lengri og skemri tíma. Stál- konungurinn varð áhyggjufullur; hann vissi vel aS ihann átti marga ó- vildarmenn rneðal alniennings, er með réttu eöa röngu álitu að þeir væru kúgaSir af honum, og ef eirthver vildi nú hefna sín á honum með þvi að gera dóttur hans ilt? Hanti hafði engan frið; hann hlaitt að fara og leita Hel- enar, og lrann fann hana fljótlega, þar sent hún stóð ttpp á litlum höfða inni í skóginum. “Eg hefi fttndiö það,” sagði hún viö fööur sinn í alvörurómi. “Fundið hvað?” spurði stálkóng- urinn hálf-gramur. “Helena, þú mátt, ekki vera svona einisömul úti á víöa- vang; mundu þaö barniS mitt.” “Eg ltefi fundiö staöinn, þar sem ])ú átt aö byggja hús handa stúlkunum mínum.” “Hv'aða stúlkum?” “Það eru stúlkurnar, sem vinna fyr- ir lífinu í Boston. Hér um daginn fór eg inn í búö til að kaupa mér vetlinga ; það var óttalegur hiti og stúlkan, sent eg verzlaði við, var nærri yfirliSi af þreytu og hita. ÞaS eru þúsundir af þeim, pabbi, sem engin efni hafa á því, að fara út úr bænum í sumarhit-. anum. Eg hefi ákveðiS að byggja 1 frítimaheimili banda ]ieim. Eg get látið |jær vera þar í tvær vikur, og gefið hér uni bil 500 stúlkum hress- :andi og styrkjandi frítíma. Er þaS ckki dásamlegt, pabbi ?” Þau héldu heim til hallarinnar. En áður en þangað kom, var eigandi hennar búinn aö lofa dóttur sinni, að hann skyldi láta lryggja sumarbústað handa stúlkunuim. Aftur á nióti lof- aðt húti föður sínum að hætta þess- unt skógargöngum. Með aldrinum varð dóttir hins rnikla auðkífings meiri og meiri al- þýSuvinur, og margir i hennar fjöl- menna vinahópi meðal vinnulýösins kölluðu hana prinsessu almúgans. Svo kom 'Striðið. — Helena Fricks gaf sig meö lifi og sál viö líknarstarf- semi kv'enþjóSarinnar, að draga úr hinni ómælanlegu eymd, sem stríöinu var samfara. En hinni stórhuguöu og stefnuföstu Helenu Fricks var þaS ekki nóg. Hún varö að sjá ávöxt verka sinna. Út af því hugkvæmdist henni að fara til Frakklands og end- urreisa eitthvað af smábæjunum, sem Þjóðverjar höfðu eyðilagt, og jafn- 1 framt hlynna að hinum húsviltu aum- ingjttm, sem líða ef til vill meira en •ítokkrir aðrir. Faðir hennar leitaöist við að gjöra henni þaS skiljanlegt, aö hugmyndin væri óviturleg í alla staöi, og endaði ] með því að segja þaS ómögulegt. | Eins og fyr er áminst, varð þá vopna- hlé á milli þeirra, en fám dögflm síSar var bardaginn hafinn á ný, og það var Helena, sem byrjaði: “Pabbi, cg skoða þetta sem skyldu mtna. Það er hlutverk mitt aö end- urreisa einn af hinum eyðilögSu bæj- um. Hugsunin um allslausar konur, ekkjur og föðurlaus börn, sem aðeins hafa forðaS lífinu úr brunnum híbýl- um sínum, sv’iftir mig svefni á nótt- unni.. Þú getur hugsað þér, pabbi, hvernig það er, aS vera eignalaus og húsnæðislaus.” “En, góða mín —” “Eg finn áð þetta er knýjandi skylda mín. Eg má til að gjöra þetta, og cg vil —” “En, dóttir —” “Faðir minn, þú hefir borgað út auð fjár fyrir forn málverk, heimili okkar er stórt safn af fornfrægum listaverkum. GefSu mér eitt af þeim, eg ’ætla að selja þaö, veriS getur—” “Nei, Helena.” ASgætinn áhorfandi mundi hafa tekiS eftir litlu brosi, sem leiS yfir andlit Helenar, viS þessa neitun stál- kóngsins; hún var furðu kæn í sókn- inni og vissi vel, aö að undan tekinni konu og börnum, þá var enginn hlut- ur til í hekninum, sem fööur hennar þótti eins hjartanlega vænt um eins og gömlu málverkin sín. “Jæja, þá sel eg fötin mín og skart- gripina, pabbi. Ef eg tæmdi gim- steinaskríniS mitt, og rýmkaöi til í fataklefanum, þá fengi eg ekki svo lítiö fé.” “Eg skal tala um máliS viö móður þína, Ilelena,” sagði stálkóngurinn rólegur. Hann haföi aldrei fyr ver- ið yfirunninn. ÞaS varS eigi voþniahlé í þetta skifti. Helena vissi aS hún liafSi unniS, en of lík var hún föður sin.um til þess, aS láta sigurvonina sjást á andliti sínu. Frú Fricks vissi áöur um áform Helenu, og hennar vanasvar viS hina staðföstu dóttur sína var: “Eins og þú vilt, Helena mín.” Þegar staðið var upp frá borSum morguninn eftir, sagSi stálkóngurinn: “Komdu meS mér inn í bókhlöSuna,. Helena mín.” Hann hafði á sér sömu grímuna og hann var vanur, það var aldrei hægt aö sjá yfir hverju hann bjó. Helena fylgdi honum eftir og settist viS hliS hanis, einis og hún var vön. En hann sat vi'ð skrifborð sitt og var aS rita bankaávisun. Hann brosti einkenni- lega er hann rétti dóttur sinni miSann og sagði: “Handa bænum þínum á Frakklandi.” Iþróttaslagur. Líður ótta, roði rís, rennur nótt aö straumi. Ljóssins gnótt er vegar vís, veikur þrótt af draumi. Geislinn hrærir geö og mál, glaður blærinn lundu, röðull sikær úr austur-ál ttngttr hlær við grundu. Ekki er hljótt um morgun-mund jnargan þróttur hvetur, Sveina gnótt á sigurfund sækir skjótt sem getur. Nú er aS reyna þol og þor, þá er meinum hrundiS. Lengi treinist vona vor vaskleik einttm bundiS. Iþrótt prýðir vöxt og vit, vekur lýðum gleði, ævitíSum lífsins lit, ljóshjúp sníðitr geSi. Óiþreytandi bölva-bönd brautryöjandi slítur, styrkleikshandar, elds í önd óslökkvanda nýtur. Strengjum Braga langa leiö láti slagur knúinn. 'heilladagur himinskeiS hald þú fagurbúinn. Bjarni Jónsson frá Vogi. Þróttur. Það er mjö gnauðsynlegt að nota indsor Dalry Matlc tn CanaOo THE CANADIAN SALT CO. LIMITED li

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.