Lögberg - 18.01.1923, Blaðsíða 2

Lögberg - 18.01.1923, Blaðsíða 2
LÖGBERG FIMTUDAGIfc N 18. JANÚAR 1923 Soliloquim Senilis. Og hjartað þjóðar harðar stáli og stein hann steypti ura í móti ljóða sinna. og þúsund ára þjóðar barna mein hann þekti vel að mýkja, lækning fnna. Og hjartað hrosir, hilýtt við tungutak þá titra hljóonar lista skáldsins góða þá er sem hugann seiði svana kvak er silfur strengir gjalla dýrra ljóða. Ef fengjuan heyra innst við arin glóð að aftni hverjum hörpu strengja kliðinn, þá rnundi hitna heima alið hlóð og hjörtun klökku endurtaka niðinn. Heilsuboðskapur til heimsins. Notið “Fruit-a-tives” og látl® yður líða vel. “Fruit-a-tives” hið fræga meðal unnið úr jurtasafa, er ein sú mesfca blessun í heilsufræðilegu tilliti sem mannkyninu hefir veízt. Alve eins og appels'ínur, epli og fíkjur, geyma í sér lækniskraft frá náttúrunnar hendi, svo má segja um “Fruit-a-tives” að þeir innihaldi alla helztu lækninga- eiginleka úr rótum og jurtafiafa — bezta meðal við maga og lifrar sjúkdómum, bezta nýrna og þvag- sjúkdóma meðal, blóðhreinsandi og óbrigðult við stíflu, tauga- slekkju og húðsjúkdómum. Til þess að láta yður líða vel er bezt að nota Fruit-a-tives. 50 cent hylkið, 6 fyrir $2.50 og reynsluskerfur 2öc, fæst hjá kaup- mönnum, sömuleiðis gegn fyrir- fram borgun frá Fruit-a-tives Limited, Ottawa. Fréttabréf. Innisfal, 31. des. 1922. Heiðraði ritstjóri Lögbers! Kæra þökk fyrir gamla árið, bíítt og bjart nýtt ár til þin og þinna, og allra kunningja vina og vandaimanna nær og fjær. par næst verður alheims stjórnfræð- in efst í ihuga mínum; er yfir liðna árið verður litið eitthvað á þessa leið: Lambs að stóli leiddur er iljómar sól um heitið; eg við “skólaskáldið” mér skemti um jóialeytið. Guðs forsjálu geymdi vé, gull úr stáli vinnur, cnglamál, þó íslenzkt sé úr þVí sálin spinnur. Lézt í fliíkum lausnarans lof sé slíkum manni; fáir líkar finnast ihans fæddir ríki ísalands. Ljóðafeng, sem lifir einn leggi enginn niður, mun hans lengi hljóma hreinn ihörpustrengja kliður. Ljúft úr máta lifir sáld — leyst r gátan þannin, þar er látið listaskáld, Ijóðin gráta manninn. Saman bindur ljóss í leit ljóð með yndfögnuði hann á tindi hróðrar reit, . hreina mynd af guði. Valdi sjóð úr sálar mest sjaldan bróður stinga, gjaldi þjóðin barna bezt Baldur ljóðmæringa. Brugguð skál við ibanakvöld beisk, frá táli sleit 'ann guðamál á gullin spjöld geislum sálar reit hann. Sólar viísis sá of lönd söngs í dísa fulli; sögu Islands setti á hönd sveig af lýsigulli. -Dómar kransi svanasöng sóminn hans þá lifir; hljómi landsins líkaböng ljóma mannsina yfir. J. G. G. Lukkuhjólin lands um bý á “London”bóli spunnin; ein eru jóQin enn á ný, og ársins sól út runnin. öll augu stjórnfræðinga stórveld- anna virðast líta hornauga á al- heiims höfuðból heimsins, “Lon- don” á Englandi, við máske ger- um það líka. (parnæst sný eg huga mínum að andlátsfregn fyrrum ráðherra íslands, er Lögberg færði mér á porlákmessu en Hkr. á annan í jólum. Við fyrstu fregn vera hugsanir mínar eitthvað á iþessa •leið: Hannes Hafstein heiti bar, heiðvirt skáld það sjáum, ráð- herra hann vitur var, á valda- sessi iháum. fsland sýndi trú og trygð, tröllið gæfuríka, saman tengdi bæi og bygð, og brúaði haf- ið líka. Létt á metum stór- skáldanna þegar skriðan fellur, Jón minn; verða orð smælingj- ans, þó af hjartans einlægni eéu töluð. Úr heimahögum verður fátt að frétta, eg er nú búinn að lifa 40 jól og áramót í Manitoba, Dakota og Alberta, þar 34 ár í þessari nýlendu. pá var land mitt virt $2.00 ekran, nú $31 til 36, þá en'- ir skattar fyrstu árin, nú rúmir 46 á hvert land, einn fjórða ú.* section. En hvað höfðum vi3 þá, og hvað nú? pá var a'j heita mátti ekki neitt til neins. eins og skráð er í landnámsþáttum bygðarinnar. Nú flest lönd að mestu rudd og ræktuð, utan húss og innan flest er bóndinn og kon- an iþarfnast, flestir hér hafa síma, er kostar $21 um árió, og svo aukagjöld fyrir langleiðar samtöl (Long distance). N /kkrir rafljós, sem í stórbæjum. Bú- pening af öllum vanalegum teg- undum, og töluvert til sölu ár- lega, fjöldan alilan af bifreiðum, eða stríðalda keyrslubesta. Lifn- aðarhættir svo fullkomnir sem mest má verða, einlægt ;ólin; varla hægt að gera sér dagamun, nema með jólatréssamkomum og samt kvarta flestir, af því að vasar manna og kvenna eru ekki altaf fuMir með gangsilfur. Barna- skólar árið um kring að heita má, á annari hverri þúfu, með $100 kennaralaunum á mánuði og þar yfir, og þó kvaHa þsir um tóma vasa öðruhvoru, sem aðrir, en s tt að segja vinir mínir. finst mér tímarnir engu lakari en r'ft hafa áður verið undrn farin ár. pá er að minnast á veðráttu, herT’ar h fh áðrr minst verið fram til júlí eða ágúst, er voru báðir óvanalega heitir og þurrir f^am undir miðjan ágúst er gaf okkur nokkra stórfelda regn- skúra, er bættu korntegundir að stórum man. er hólst a" og til um mánaðartíma, hveiti uppskera afar misjöfn. Sum pláss fengu ágætisregn 5. júnlí, önnur ekkert. Á stöku stað var að eins 7—-15 busel af ekru hverri. Á öðrum, þar regn féll í júní, frá 20—30, og þó verður jafnaðartalan rúm 13 í suðurparti fylkisins, í mið- /ÍMn Pú enga tll- f U L LITIlB ra-un Qt í bláinn I m«S þvl aS nota ■iDr. Chase’s Olntment viS Bcaesaa og- öBrum húSeJúkðömum. )i8 CræSir undir eins alt þesskonar. Bin aakja til reynslu af Dr. Chase’s Olnt- ment, send fri gegn 2c. frtmerki, ef nafn þessa blaSs er nefnt. 60c. askj- aji 1 öllum lyfjabúSum, eBa frá Ed- moim. Baíse and C., Ltd, Toronto. partinum heldur minna er menn héldu að yrði nær 16, auðvitað! ekki allar skýrslur frá þreskivél-| um innkomnar, eða út komnar. j Meðalltal hafra mun verða rúm 201, að minsta kosti ihérum pláss, og má það allgott heita. Nú er hveitiverð 85c hafrar 43c, barley; 53; rúgur 63, bushelið komið upp um 10 cent síðustu fjórar vikurn- ar og 10—15 centum hærra en um áramótin d fyrra, og mest af korni fyrsta og önnur tegund. IHaustið óvanalega gott, alauð jörð til 2. desember, og kuldakast um tvær vikur, síðan veðuriblíða hin bezta, en snjólétt, að eins vel sporrækt. Búfjárhöld hin beztu, allar skepn- ur í haustholdum, og sumstaðar fitnað á íhálmi og grænum akur- lendum, og get eg hreint ekki ver- ið að vanþakka skaparanum veður- blíðuna né búsæld, er mér finst að haldast í hendur. Aldrei hlað- inn sorg né seim, sséll með bauga- línu, vini á um allan heim, inst í hjarta mínu. Heilsufar heldur gott, stöku íslendingar á sjúkra- listanum. Sig. Eldon, Didsbury nýdáinn. Virð mærðina á hægra veg. pinn með ást og virðingu. Jón Björnsson. frá Langruth. Heiðraði ritst.! Héðan er fátt að frétta nema alt það bezta. Fiskimenn era að búast í fiskiverin. Kríkarnir eru allir frosnir og leikurinn mun vera að mestu rendur. Að minsta kosti er víkin vel lögð fyrir sunn- an pontuna. Hafa fiskimenn lagt þar, en ketsað lítið enn þá. Sumir fiskitmenn hafa stórar útgerðir, þetta 20—30 slöngur og frá 10—20 faðma langan pól. Hafa þeir rekið netin niður í krafti og eru víst flestir búnir að leggja. [peir flytja með sér sína eigin kampa og kötta í stóna 1 bússun- ulm rétt í kring og eru kátir. Sumir ætla að freita sinn eig- in fisk á hundunum en aðrir fá hann fluttan á tímum. En best- nir verða að vera vel skóaðir svo þeir ekki verði gliðsa á ísn- um. / pað er mikiill trobull að leggja. Stundum verður maður að breika í gegnum þykkar hrannir og þá vi'll oft til að maður bostar pól- inn og verður að draga hann út til að fixa hann Stundum slitnar línan eða köttast á ísrtum og stundum keanur það fyrir að mað- ur missir niður og ,þá verður mað- ur að veiða það upp með reil úr skóginum. Hagurinn er orðinn stuttur, þú veizt, og sólin kemur ekki upp fyr en komið er langt fram á dag. Og þá er lítill tími til að skeita, enda kofrar snjórinn nú glæruna víðast hvar, það eru rétt dálitlir kringlóttir spottar hér og þar. Svo eru vaða krakkar í isinn, það er því mjög varasaimt að taka löng trippi mjög djúpt. Heyrst hefir að prísinm verði mjög lágur í vetur, svo þar gera Iíklega ekki allir stóra díla. Sumir halda að það séu trilck, sem þessi fiski komibæn séu að pleia, að nokka niður verðið rótt þegar fiskurinn er að koma. Sumir halda að skeilin sé vitlaus. pað væri gott ef Greingrovers vildi kaupa fisk í vetur svo hann hækk- aði í verði. En þá eru fölsku botnarnir, En svo er nú kanske búið að fixa þá. Eg hefi ekki spurt Mæk að því. Kalli ætlar að kaupa fisk í vet- ur og er hann independent. Bú- ast menn við að ihann sprengi fiskinn upp um jódin. pá man eg nú ekki meira að sinni, en kanske sendi þér línu seinna, Gúdd bæ. S. B. B. tOhurehbridige, 13. des. 1922. Herra ritst. Lögbergs! Um leið og eg sendi þér á- skriftargjald mitt. Eða ölla heldur ráðsmanni blaðsins, fyri)- þetta ár, og frá júM 1921 að upp- hæð þrír dalir, vil eg innilega þakka þér blaðið og sérstakle?a allar íslandsfréttirnar, sem mér er svo kært að heyra, svo þar næst þesisa fróðlegu llýsingu af Canada. Eg skil ekki að þú hafir lært kverið þitt betur, en sögu Canada, pað er að heyra að þeim sem skrifa okkur hingað vestur, frá íslandi, að talsverð löngun sé vöknuð íbrjósti marg’ a iil vesturflutninga, en getan ræður þar úrslitunum. pað væri betur að þeir gætu komið upp hjá sér laxa og silunga klakinu fyri- austan, sem p jrði FlóventSoyri þótti bezt og líklegast. Svo þakka eg emn betur ro-ðu sé a • r..'*'rik Friðrikssonar í Reykjavík, þar finnur m".ður lifanci kristi dóm, i em búlít mátti vð ;f slíkum manni, sean bæði e" og margir fleiri eftir andagift og framferði hans að dælma halda að sé guð- innblá«irn m?ð"r, se-n allir lita með hrærðu hjarta og velþóknun á, í Reykjavík eru fleiri guðs- vimir, svo sem, fríkirkju prestur Ol°fur ólafsson og Sigurbjörn Á. Gíslason, ritstjóri Bjarma. Eg hefi heyrt margar ræður góðar, bæði austan hafs og vestan. pó voru tvær ræður sem eg heyrði til ó. ó. 1920, iþegar eg fór heim, með þeim allra beztu, er eg minn- ist að hafa heyrt, og með S. Á. Gíslason ritstjóra Bjarma er það sama, - þó eg ekki hafi heyrt til hans nema litið eitt, þá er kirkju- blaðið Bjarmi það bezta fyrir r* g og mér finst eg ekki geta án þess verið. Hvað allir, sem í það blað rita, finnast kristilega og trúarlega standa á sama grund- velli, svo hvert orð hrtífur man ., sem andi drottins sé yfir iþeim. Fleiri kristindómsvini mætti telja í Reykjavík, þó eg telji ekki fleiri. trt um sveitir veit eg ekki um að öðru leyti en því, sem Bjarmi segir, að síðan húsvitjan- ir presta, og húslestrar mikið til hættu á heimilum, þá hafi krist- indóms áhuginn farið hnignandi, messum. fækkað, og altarisgöng- um, sem búast mátti við, það gerðist nær ómögulegt fyrir presta á íslaruli, að hafa 3—4 kirkjur, og svo eðlilega sumar af þeim í svo mikilli fjarlægð, að óhugsandi var að sækja á þær, nema í blíðskapar veðri að vetri til, og það tel eg standi mest fyr- ir, sem að sjálfsögðu eykur messu- föllin og þar af leiðandi altaris- göngur strjáilar. Eg sé heldur ekki von til þess að þessir prestar geti uppfylt aðra eins altaris- gesta tölu og hér á sér víðaat stað, eða eins og ibezt var í Breiðuvík í Nýja íslandi, þar sem nálega allir fermdir aafnaðar meðlimir neyta kvöldmáltíðar, sakramentis Jesú Krists einu sinni og tvisvar á ári. Með ihúslestrana tel eg alt annað, það er hægt, og lífsnauðsynlegt að lesa húslestra helst á hverjum degi, eða þá biblíukafla, eins og margir enskir gjöra. Við mig hefir það verið kallaður vani, það er já góður vani, seim ber blessun- arríkan ávöxt í Kristi Jesú. Eg var 7 ár á einum bæ á Mandi, 20 manns í heimili 8—12 börn, þar var sú góða regla, að lesa sunnu- daga lestra Jóns Vldalins og Péturs Péturssonar biskups, haust vetur og vor. Eg man lengst þá andagift og virðingu fyrir þeirri drottinlegu athöfn. bera hann á höndum sér og fagna honum sem aufúsugesti í hví- vetna, en bræður þeirra vestan megin hafsins fara nokkuð öðru- vísi að ráði sínu, þó margir séu þar undanskildir. Kemur hér varla svo út eintak af íslenzku blaði, að eigi sé þar einhverjum flugu- manni veitt rúm til árása á Step- hán G. — Mönnum, sem fengið hafa málræpu sína prentaða i Vestur-íslenzkum blöðum í hálfan eða heilan mannsaldur, þótt aldir- ei hafi verið sendibréfsfærir og sem virðist það hugleiknast að fá að sjá nafn sitt á prenti, stendur þar opið dálkrúm til þess að sví- Börnin vöndust strax á að hlýða og j yirða Stephán — rnann sem vita sitja alveg kyr, mér til stórrar skuld á alt annað skilið af þjóð- ánægju þegar eg kom heim til Is- lands 1920 voru 9 börnin lifandi. Gat eg heimsótt 8 þeirra og mér til stórrar ánægju höfðu öll mótast eftir þessu kristilega og blessun- arrika heimii, sem að ofan er sagt. bræðrum sínum og auk iþess er nú hniginn á efra aldur og á því naumast von langra lifdaga. Fæ eg ekki betur séð en skrif Jóns Einarssonar í jólablaði Lögbergs séu aðallega til þess gerð að læða 6 af þessum áttu samskonar heim- úr sér aðdróttunum til Stepháns ili og foreldrar iþeirra, og þurfti JG. Má þar um segja “umbúðirn- eg ekki langa dvöi þar ti! að sjá ar eru vætt en inniihaldið lóð,” og heyra að eining andanas var hefir þó Jón Einarsson það fram við haldið með bandi friðarins. Eg yfir suma aðra er hnútum kasta lofaði góðan guð þegar eg sá á- til skáldsins að í greinum hans vöxtinn af því brennlheita kristin-1 glórir í dálitla skynsemi öðru dómsstarfi, sem þau og öll börn! hverju, þegar hann nær því valdi þeirra, urðu avo blessunarlega að á íslenzkri tungu að hægt er að njótandi. Blessuð gamla konan var lifandi, (hann löngu dáinn) hjá syni sínum 85 ára, glöð og hress og höfðum við mikla ánægju að talla um gamlar endurminn- ingar, alt kristilegs efnis, hvað þessi sonur hennar og tengda- dóttir voru henni góð. Hún var hætt að hafa fótavist, var því 12 ára dóttursonur hennar látlnn sitja hjá henni og lesa fyrir hana, til að stytta henni stundirnar, og sá drengur var svo fróður um alt og stálminnugur, að þegar við gamla konan og eg, mundum ekki, þá gat drengurinn alt munað, og las okkur stóra kafla út ritmrig- unni, bæði gamla og nýja testa- mentinu, og svo öllum sögum Norðurlanda, eg varð uneira en hissa, og datt í hug sjálfur Jesús Kristur 12 ára mitt á meðal læri- feðranna iheyrandi þá og aðspyrj- andi þá. Gamlli maðurinn sál- ugi var hreppstjóri, og tveir syn- ir þeirra eru hreppstjórar, o% sá þriðji er nefndarmaður, þeir voru ekki fleiri. Efnalega líð- ur þeim öllum ljómandi vel, og fá öll aknennings orð. pa- sem guð er með í verki (eins og þarna átti sér stað) fylj&if lán og bless- un. ó, guð gæfi að við ættum mörg heimili svona. Vel líkaði mér ibréfið frá blessuðuTr. gamla kallinum á Betel, Gimli, sem hann skrifaði til ritstjóra Bjarma það er saimhljóða minni hugsun. pað er mikil ánægia fyrir blessuð gamalmiennin á Becel, að sofna frá húslestrinum og eins og oft hefir borið við, vaknað hjá góðum guði á himnum, að lesa 35 hug- vekjuna í Péturs hugvekjm, sælir eru þeir sem í drotni deyja, og mér finst alveg eins, og munur finst mér það, og haggun, að hafa lesið aðra eins kvóidlestra, með bæn og faðirvori Eg er Jakob Briem m]jög þakklátur fyrir alt sem komið hefir frá hans penna, sem er svo þakklátt og kristilegt, hann er í ætt við trúarskáldið mikla Valdinmr Briem höf. hinna yndis-fögru sálma, t. d. “Eg horfi yfir hafið” og “1 fornöld á jörðu var frækorni sáð,” “ó syng þín- um drottni”. Sálmar V. B. eru svo hver öðrum tókir, átakanlegir, þó eg taki Passíusálmana fyrst af öllum sálmum og ræður Jóris Ví- dalíns fyrstar af öllum hús’estr- um og þriðja í röðinni Bjarma. Eg ihefi heyrt margar ræður eins góðar eina og eina, enn ekki heila bók, við hér erum hepnir með það að fá ágætar rœður hjá presti okk- ar eins og allir prestar eru hér vestan hafs, sem eg hefi heyrt. Hugheilar óskir til allra. B. J. Setið meðan sœtt er. Eg tel naumast sæmilegt að sitja hjá afskiftalaus og gjalda samþykki með þögninni skrifum hælbíta þeirra er sí og æ geyja að Stepháni G. Stephánssyni, í blöð- um vorum .hér vestra, jafnvel þó ekki sé glepsað til hans af öðrum en iþeim, er ekki eru ilíklegir að valda ihonum hættulegra mann- orðsspjalla. — Austur-íslendingar hafa sýnt Stepháni þann maklega heiður að bjóða honum heim til íslands, Lœknaði kviðslit sitt. Fyrir nokkrum árum var eg aC lyfta kiatu og kvlðslJtnaði. Lknar réðu mér til að ganga undlr uppskurð. Umbúðir komu að engu haldi. Loksins fékk eg það sem hreif og lseknaði að fullu. Ar eru liðin sðan og kenni eg mér einskis meins, vinn þó erf- iða smíðavinnu. Enginn uppskurður, ekk- ert tlmatap, engin vandræði. Eg hefi ekk- ert til sölu, «n veíti fullar upplýsingai i hvernlg þér getlð lænkast án uppskurðai, ef þér skrifið mér, Eugene M. Pullen, Car- pentier, 152 J. Marcellua Avenue, Manas- quan, N.J. Klippið út þenna miða og sýnlð hann þelm sem kviðslltnir eru—þér getið borgið með þvi lífi, eða losað kviðslitið fólk við uppskurð og fthyggjur. átta sig á iþví hvað ihann er að fara, en vitaskuld er mest af því skrifi Stepháni G. öldungis óvið- komandi og mjög er það óverð- skuldað að bregða Stepháni G. um að yrkja klámvísur af tilfinningu, rekur mig ekki minni til að hafa rekist á þá tegund kveðskpaar hjá honum, en þó svo væri að honum ihefði orðið það á að kveða klám- stöku, teldi eg honum enga van- virðu að, en Jóni Einarssyni eða öðrum þem er hafa vilja skó af Stepháni tel ekki vapvirðulaust að halda slíku á lofti, og ekki fór mér úr huga kveldið það, er eg las ritgerð Jóns, erindið úr kvæð- inu "Á ferð og flugi”: “f dómnum hans milda um eðli mitt alt var óknytta getsökum lætt 1 sérhverri afsökun ásökun var Sem eitri í kaleikinn bætt.” — Mér hefir þótt vænt um Stephán G. síðan eg var litill drengur. Fyrsta kvæði hans, sem vakti athygli mína var "Sig- urður Trölli. Hann hafði að eins eitt að gera í ættanhefnd, — það var að bjarga. Síðan hefi eg lesið flest af því sem Stephán þefir ritað og skipa eg honum hfk- laust meðal fremstu skálda vorra, ihefur aðdáun raín vaxið, því bet- ur sem eg hefi kynst örðugleikum þeim og torfærum, bæði andlegum og líkamlegum, sem því eru sam- fara að komast áfram í ókunnu og óbygðu ilandi, og eru þó hinar andlegu torfærur að mínu áliti, engu síður fjandsamlegar skáld- þroska og menningarlífi, en þrátt fyrir það þarf Stephán engan (cinnroða að bera þótt borinn sé saman við mestu skáld og andans- menn þjóðar sinnar, þeirra er bezta hafa átt aðstöðu og dýpst hafa teigað af innlendum og út- lendum menningarlindum. Ein af aðalákærum þeirra manna er bera St. G. ámælum er sú, að hann sé myrkkvæður, liggur orsökin til þess orðróms í því aö St. G. hefur meiri orðaforða á hraðbergi en aðrir menn, og að hann er flestum hagari og hrað- tækari á nýyrði, telur og einn með kostum það sem annar kallar löst í þeim efnum og ekki tel eg rétt að liggja haukum á hálsi, þótt hærra fljúgi alifuglum og hröfn- um, ætla og satt vera að eigi sé meðalviti ofvaxið að brjóta legji Stepháns G. til mergjar, og þótt stöku gallar kunni að fii*-’-*st i stóru kvæðasafni er slíkt naum ast tiltökumál, er meginihluti kvæða Stepháns slíkur að efni og búningi að jafnfætis stendur þvl er bezt hefir verið lcveCið á I*- lenzka tungu, og það veit eg að hefði kvæðabálkurinn “Á ferð og flugi” verið ritaður á fjöllesnu máli, mundi Stephán nú helms- frægur maður og það jafnvei þótt minni snild hefði verið. Að endingu bið eg menn að hafa hugfast , að skáldin ber að mæla HEIMSINS BEZTA MUNNTÓBAK COPENHAGEN Hefir góðan keim Munntóbak sem endist vel Hjá öllun tóbaksiölum eina og trén, þar sem þau eru' hæS't, en ekki eftir lággreinum eða rótarskotum. A jólunum 1922 Páll Guðmundsson. ANDRÉs BJÖRNSSON. Brosti í gegnum blítt og strítt brosti frjáls en snauður, Brosti ihlýtt og brosti þýtt brosti lífs og dauður. Páll Guðmundsson. Stökur. pó þú eigir sorgasjóð og sviða hjartað finni. Láttu vinur vorsins iljóð váka á tungu þinni. Gegnum böl og bitur kjör iberðu létta skapið. pó syrgi hjarta, syngi vör, svo skal ileggja lí krapið. Sála mín er sóilarsnauð sárra kennir meina. pegar að eg bið um ibrauð býður lífið steina. ipó þú sigrir þúsund djöfla þúsund sinnum, trúðu mér. Meiri ertu af einuan sigri yfir sjálfum þér. Gleymist lífsinis frost og fjúk, frá mér Satan víkur — Barnfflhöndin hlý og mjúk íhrukkuvangann strýkur. Vakið, vakið vonir raínar Eg veit hvernig fer. Hann sigrar að síðustu sannleikans her. pó þú bognir brotnaðu ekki — Bíður svarið þess sem spyr. Rís við sérhvern harm og hnekki hærri og stærri en varstu fyr. pó eg gestur hildi há hljóti á vesturslóðum. pað sem bezt í eigu á er úr nestissjóðum. Páll Gnðmimdsson. Berklar í nautgripum. Á 1 ækn afélagsfundi i Reyfcja- vík 13. des. 1920, skýrði Magnús dýralæknir Einarsson frá því, eft- ir því sem Læknablaðið greinir, að hann hafi athugað 9000 naut- gripaskrokka alls, og að eins einn ékki verið grunlauis. Á Austurlandi — í Múlasýslun- lum, — rannsakaði hann fyrir nokkrum árum um 300 kýr með J “tuberculini”, og reyndust 3 af I hundraði af þeim grunsamar. En Jþað athugist í þessu sambandi, að sullaveiki o. fl., getur haft þarna áhrif og vilt að nokkru. pó var það eftirtektarvert, að kýr þess- ar, sem reyndust grunsamar, voru á berklaveikisheimilum. — Á Suð- urlandi hefir hann rannsakað u*a 100 kýr, og engin þeirra reynd'^t veik af berklum. Magnús taldi líklegt, að berkla- veiki væri hér lítil eða engin í nautgripum, og að þeir smittuð- ust alls ekki af mönnum. Kúm yrði þá fyrst alvarlega hætta búin, ef útlendar kýr flyttust til landsins. — Freyr, — okt.—nóv. 1922. On Sendir hverja af eftirtöldum hljóm- vélum heim til þín. Afgangurinn borg- ist á tveimur árum. Aðeins nœsta Föstudag og Laugardag Hver af okkar Hljómvélum (Phonographs) í hinum stóru birgðum vorum, af hinni nýjustu gerð í venju- legri stærð, verður send heim til yðar fyrir eins dollars niðurborgun McLagan, Columbia, Empire og Windsor Hljómplötuskápar fást einnig ef óskað er með hverri hljómvél, með áðurnefndum og áður óheyrðum vildarkjörum. Hljómplötur frá 75c upp. JABanfie/d “The Reliable Home Furnisher” 492 Main St., Winnipeg “ROSEDALE” DrumhelleKs Bestu LUMP -|OG- ELDAVJELA STÆFD EGG STOVE NUT SCREENED Phone B 62 OPPERS CITY $18.50 Tonnid MEiRI HITI—MINNI KOSTNADUR THOS. JACKSON & SONS 370 CoIonySt

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.