Lögberg - 14.05.1925, Page 5

Lögberg - 14.05.1925, Page 5
LÖGBERG, *IMTULAGINN,14. MAl 1925. Bto. 5 DODDS > ? Kl DN EY | h, PILLS 4 P'^BETES bPÍ,Al/f Dodds nýrnapillur eru besta nýrnameðalið. Laekna og gigt bak- verk, ihjartabilun, þvagteppu og önnur veikindi, sem stafa frá nýr- unum. — Dodd’s Kidney Pilla kosta 50c askjan eða sex öskjur fyrir $2.50, og fást hjá öllu'm lyf- sölum eða frá The Dodd’s Medi- cine Company, Toronto, Canada. ungfrú Vilborg Breckman kennari. Hortence, þóttafuila stúlku og gjálífa lék ungfrú Þuríður John- son kennari; Ned Blake, siðprúðan mentamann lék T. Eriendsson bankagjaldkeri; Artlhur Choke, enska greifann lék Johann Breck- man smjörgerðarmaður. Indian Jim þjóf og ræfil iék Carl Björn- son versunarmaður. Söru 'Choke, systur greifans lék Mrs. H. Sveins- son og John Enlow, ráðinn og roskinn sæmdarmann, lék Gutt- ormur Finn'bogason ibankastjóri. Það er ekki ofsögum sagt að leikurinn tókst yfir höfuð mæta vel, enda var húsið svo fult að fjöldi varð að standa, þrátt fyrir það að veður og vegir voru í versta lagi. Þessi sami leikur verður sýnd- ur aftur í Goodtemplarahúsinu að Lundar 25. þ. m. (mánuíag). Œfiminning. Swedish-American Line HALIFAX eða NEW YORK Ss Drottingham REYKJAVIK Ss Stockholm 2. og 3. farrými ISLANDI 2. og 3. farrými Á þriðja farrými $122.50. GRIPSHOLM 1., 2. og 3. farrými. Fáið farbréf yðar hjá næsta umboðsmanni, eða hjá SWEDISH-AMERICAN LINE, 470 Main Street, WINNIPEG, Phone A-4266 inu. — 4. Edward Arnór, 17 ára piltur, fyrirvinna hjá móður sinni. — Báðar njóta þær systur mikils álits fyrir kensluhæfileika. Ásmundur Christiánson var maður djúpihygginn ,og tilfinn- ingaríkur, prúður í framkomu og óhlutdeilinn um mál vandalausra- enda sótti hann þá sjaldan að ráðum. Heimilið var honum helgi- dómur, en hin mikilhæfa kona hans einkaráðunautur. — Aukin alúð með nágrenni Ibar vott um hlýlyndi hans. Um mörg ár, og oft alvarlega, mun hann hafa kent sjúkdóms þess — hjartveiki — sem alger- iega yfirbugaði hann, þann 15. apríl s. 1. og varð honum að fjör- lesti á 3. degi 17. s. m. Hann var jarðsunginn þann 19. apríl frá lútersku kirkjunni í Markerville af mjög fjðlmennri líkfylgd. P. H. Blöð Akureyrar á íslandi eru vinsamlega beðin að endurtaka þessa æfiminning. Ásmundur Christiánson fæddur 25. ágúst 1864, að Máná á Tjörnesi í S. Þingeyjarsýslu. Son- ur Kristjáns Ásmundssonar frá Bægistöðum í Þistilfirði, og konu hans Guðrúnar Andrésdóttur, Helgasonar og Hólmfríðar Páls- dóttur frá Héðinshöfða. — Faðir Ásmundar og öll (5) systkini hans eru enn á lífi, 4 heima á fslandi en það 5., húsfreyja Guðný ,Jó- hannesson að Markerville Alberta. Ásmundur ólst upp hjá foreldr- um sínum fram um tvítugt, en dvaldi þá tímum saman á Akur- eri, fyrst á skóla hjá Guðm. Hjalta syni, síðan að smíðanámi hjá Sigfusi Jónssyni. Tók þá sveins- ibréf, sem (snikkari) búsgagna- smiður, en lærði þó jafnframt húsasmíðar, og stundaði hann þá iðn, þangað til 1889. — Það ár fluttist ihann vestur um haf til Canada og nam staðar hjá frænd- um sínum, Birni Andréssyni móð- urbróður sínum í Argyle, en flutti næsta ár (1890) til Winnipeg. Kvæntist þá heitmey sinni, Krist- ínu Þorsteinsdóttur og Sigurveig- ar (Jóhannesardóttur frá Laxa- mýri). — Reistu þau bú í Winni- Peg 'borg, en Ásmundur tók að stunda iðn sína, húsagerð, fyrst um sinn hjá öðrum, en síðan lengst um, um 7 ára bil á eigin reikning og farnaðist vel. 1897 hurfu þau aftur til Argj.ie, keyptu jörð í nánd við Brú og tóku að stunda landbúnað, eink- um akuryrkju. Hér varð þó dvðlin skemri en til var ætlast. Tók hann sjúkdóm svo megnan, að hann varð, samkvæmt Iæknaráði, að leita mildara loftslags. Fluttu þau árið 1900 vestur til Markerville, Aliberta og efndu þar til landbúnaðar. Hafa þau lengst- um síðan dvalið þar, starfað með órjufandi samúð og frábærri at- orku. Árið 1919 Keyptu þau jörð þá, mílu norðvestur frá Markerville. sem þau síðan bygðu. Hafa þau á þessum 5 árum breytt kjörrum og móum í glæsilegt á'býli með góðum byggingum og víðum ökrum. Böm þeirra hjóna voru 4, sem komust til fullorðins ára. 1. Vil- hjálmur, gáfaður en heilsulaus, dó 22 ára 1918. — 2. Sigrún, kennari við "Earl Grey” skólann í Calg- ary horg. — 3. Jóhanna L. kenn- ari í Rocky Mountain House þorp- Hjáguðadýrkun. Sá er einn siður orðinn, þess víðlenda veldis, er vér tilheyrum, að taka frá dag í maí mánuði, sem sé helgaður mæðrum og nefnist því mæðradagur. Eg held það sé alt af sunnudagur, og svo vítt nær þessi siður, að prestum er gert að nokkurskonar skyldu að hafa mæð- ur að umtalsefni í kirkjum, þenn- an sunnudag. Oft hefi eg heyrt talað um þenn- an dag og hátíðahöld hans í hér lendum blöðum og æfinlega fallið hann illa. Það er eitthvað í mér, sem rís öndvert því, að fylgja siðn- um og vii eg því hér, í fáum orð- um leifa mér að gera nokkrar at- hugasemdir við hann. “Drottinn Guð þinn skaltu til- biðja og þjóna honum einum” — hljóðar hið mikla íboðorð. Mér skilst því að hvað annað, sem mað- ur fellur fram fyrir, sé hjáguð Konur og menn ekki síður en gull, metorð eða munauðr. “Heiðra skaltu föður þinn og móður,” — hljóðar enn annað boðorð. Heiður er ekki tilbeiðsla og hennar er hér ekki krafist. Eg skal taka það fram, ef vera mætti að mér tækist í einhverra huga, að fyrirbyggja misskilning, sem eg býst við að geti risið út af þessum, línum, að eg tel það lán hvers barns, sem getur elskað og heiðrað foreldra sína og það jafn- vel, þó þau séu af lélegra tæginu. Eg tel það grátlegt ólán að fyrir- líta eða misbjóða móður sinni, eða föður, og hvert það barn sem verður foreldri sínu til sem mestr- ar hreinnar gleði og sóma or lánsbarn. En ekkert af þessu kemur tilibeiðslu við, hún heyrir aleinum Guði almáttugum til. Bæði á himni og jörðu, og hans eingetnum syni Jesú Kristi, sem opinberað hefir mátt Guðs, mildi og dýrð á fullkomnasta hátt og þar á meðal endurtekið boðorðið mikla: “Drottinn Guð þinn skaltu tilbiðja og þjóna Ihonum einum.” Sá þjónar guði, sem góður er við foreldra sína, en ekkert annað, engan annan en Guð megum vér tilibiðja. Konan er jafnsyndug mannin- um. Henni gengur ekkert göfugri hvöt til að verða móðir en honum að verða faðir. Hún ann mannin- um aðallega og er hræddari við það, en alt annað, að verða móð- ir sökum þjáninganna, sem fylgja því, móðureðlið, það er ástin til lífsins, myndi ávalt lúta í lægra haldi fyrir þjáningaóttanum, 'ef ástin á manninum ekki ræki hana áfram. Það sem henni er áskapað göf- ugt í því sambandi, er honum einnig áskapað, þó það kunni að vera í dálítið mismunandi mæli útilátið, og kærleikur hennar ti! barnsins endist oft, þar af leið- andi betur, þá er það gagnstæða til. Móðurástin, sem mér skilst, að þessi kvennadýrkun komi út af. er nokkuð, sem Guð hefir útbúið í gegnum alt dýraríkið, konan hei- ir ekkert við það að gera, annað en taka á móti þeim hinum mikla skerf af míldi Guðs að hann skap- aði hana konu og gæddi hana möguleikanum dýrasta sem til er, að elska hreinuStu og heitustu ástinni, og gaf Ihenni ibestu gjöfina sem “Guð á til’” — barn. Veikleiki ihennar kemur henni oft til að yfirgefa þetta 'barn, mis- þyrma því, svifta það réttmætum tækifærum fyrir þetta líf og skeyta lítið eða alls ekkert um hið tilkomanda. Sannanir fyrir þessu má sjá al- staðar í veröldinni. Allir geta því séð, við athugun, hve fjarstætt er að falla frain fyrir slíkri ' veru, taka Drottins helgidag og Drottins þjóna, til þess að erfiða í slíkri heimsku, og með iðkan þess í framtíðinni hjáguðadýrkun. Það gengur næst sankti Kíáusar dýrkuninni um jólin. Rannveig K. G. Sigurbjörnsson. Lög félagsins voru samin af þar til hæfum manni. Tala félcgsmeðlima hefir lítið aukist síðan á stofnfuntíi, sem máské kemur til af því hvað fé- lagið hefir hljótt um sig, og því hefir okkur félagskonum komið saman um að senda þessar línur til birtingar, þeim til leiðbeining- ar, sem vilja gerast meðlimir fé- lagsins, sem við óskum og vonum að verði margir, við óskum og vonum að deyfð sú og hirðulcysi, sem á sér stað gagnvart trúboðs- starfi, fari hröðum fetum þverr- andi fyrir vaxandi * kærleika til málefnisins — vaxandi skilningi og samúð með þeim, sem öllu fórna að boði meistarans mikla, sem við nefnum okkur eftir. Vax- andi kærleika til Guðs og manna. Þess er okkur öllum þörf. Bjó’rg E. Johnson. Ávarp. Síðastliðið haust mynduðu nokkrar konur með sér félag, sem þær nefndu Trúboðsfélag FyrstS lúterska safnaðar. Það var stofnað að ráði og til- hlutan Mrs. Octavius Thorláksson áður en hún fór héðan. Embættismenn félagsins eru forseti ungfrú Margrét Fálsson 118 Emily str. varaforseti Mrs. Eggert Félsted, skrifari ungfrú Ágústa Pálsson, varaskrifari ung- frú Hrefna Bíldfell féhirðir ung- frú Sigurveig Hiriksson Ste 5 Genoa Court, vara-féhirðir Mrs Lýður Lindal. í framkvæmdar- nefnd eru Mrs. Rúnólfur Martelns- son og Björg E. Johnson. Félag- ið hefir fundi einu sinni í manuði, seinasta þriðjudag hvers mánað- ar. Hver félagsmeðlimur greiðir lOc mánaðarlega 1 félagssjóð. Swedish — American Eimskipa félagið. “Drottningham” lætur í haf með- 1000 farþegja. Fólksflutningaskip Swedish Am erican eimskipafélagsins, “Drottn- ingholm” sigldi frá New York laugardaginn hinn 9. þ. m. áleiðis til Gautaborgar í Svíþjóð, með um 1000 farþegja, flest skemtiferða- fólk. Meðal farþegja voru: W. W. Thomas, fyrrum sendi- herra Bandaríkjanna í Svíþjóð, á- samt frú. Major General Thord Gray, úr breska hernum, ásamt Mrs. Gray. Dr. Bðrje Brilioth framkvæmd- arstjóri American Swedish News Exchange í New York, ásamt frú og dóttur. Eric Leman, nafnkunnur lög- fræðingur frá Gautaborg ásamt frú. C. J. Hedemann, ræðimaður Svía, að Honululu, ásamt frú. Ræðismaður Garl Ekman, Gauta borg. Grenville Wilson, rithöf., ásamt frú. Miss C. Dagmar Edman, málari, New York, Miss E. Helier söng- kona frá New York. Miss Inez de Verdier, óperusöngvari frá New York. Arvid Anderson, skipaeig- andi frá Helsingfors, ásamt mörgu öðru nafnkunnú fólki. júní mánaðar árið 1860 að bænum Hrauni í Svarfaðardal á íslandi. Foreldrar hans Árni Árnason og Ingibjörg ólafsdóttir, bjuggu all- lengi á Hrauni og með þeim ólst Óli sál. upp þar til hann flutti til Ameríku árið 1885. Eftir skamma dvöl í Winnipeg flutti hann til N. Dak. og átti þar heima í allmörg ár. Vestur að hafi flutti hann árið 1898. Var 'búsettur í Blaine síðustu 15 árin, en átti þar áður heima í Marietta og ýmsum öðrum stöðum hér á ströndinni. Hann giftist eftirlifandi, eigin- konu sinni Helgu Skaftadóttur 24. okt. árið 1903. Þau eignuðust 3 börn. Son sinn fullorðinn mistu þau síðastliðið sumar en tvö af börn- um þeirra, Stefán og Rósa, eru á lífi og fósturdóttir þeirra Mrs. H. E. Moody i Vancouver B. C. Óli heitinn var vandaður maður og vel liðinn. Eljumaður hinn mesti til vinnu og hjálpfús og góður nágranni. Hjálpfýsi hans við bágstadda, var víst meiri en efni leyfðu stundum og löngunin til þess að láta gott af sér leiða, meiri en getan. Hann var jarðsunginn frá ís- lensku lútersku kirkjunni í Blaine 13. apríl af séra H. E. Johnson. . H. E. J Andlátsfregn. óli Árnason Dalman andaðist að heimili sínu skamt frá Blaine, Wash. 10. apríl síðastliðinn eftir 7 vikna sjúkdómslegu. Mr. Dalman var fæddur 28. dag full von var til, því aldrei mun nokkurt islenskt blað hafa byrjað tilveru sína með jafn litlu fé og hann — engu! En hann átti lífs- alvöru og hugsjón, sem er næg orkulind til að fleyta kuggnum hálfa leið. Islendingar! hjálpið nú Frey, ekki einungis til að lifa, heldur einnig til að stækka; nokkrir nýir áskrifendur gjöra það. Hann hefir nóg verkefni án þess að koma nokkurstaðar í bága við önnur íslensk blöð. Markmið hans er ekki að rifa niður, heldur að byggja upp; ekki að gefa löðr- unga, heldur að rétta fram hönd- ina til vináttu og bræðralags. Hann vill ekki sundurdreifa, held- ur sameina. Gefið honum tækifæri, sendið honum áskrift yðar sem fyrst og tryggið með því framtíð hans. Hann kemur út mánaðarlega og kostar $1.50 á ári. Áritun til útgefandans er: — .. S. B. Benedictsson, 760 Wellington Ave. Winnipeg. i BAKIÐ | BKAUD með ROYAL CAKES 1 i 3 1 Sem staftist hef- ir reynsluna nú yfir 5o ar I i \ “Freyr” En nú orðinn 5 mánaða gamall — þökk sé þeim, sem að því hafa stuðlað — já, nokkuð eldri en all- inargir bjuggust við í fyrstu, sem Dánarfregn. Þann 22. apríl lést að heimili Mrs. H. Oddson, Lundar, hú?í'rú Jóhanna .Martína Jakobsdóttir Torfason 72 ára gömul, lætur hún eftir sig mann sinn, Skúla Torfa- son og fjögur ibörn, Torfa, Lúð- vík, Bjarna, alla í heimahúsum og Mrs. H. Anderson Winnipeg. Út- för hennar fór fram að Lundar 26. s. m. að fjölda fólks viðstodd- um. Séra Hjörtur Leó jarðsðng þá látnu. Blessuð sé tninning hennar. * * * Við undirrituð þökkum Mrs. H. Oddson og hennar fólki, alla þá góðu og miklu hjálp, sem það sýndi okkur í veikindum móður okkar. Sömuleiðis þökkum við Sig- urði Magnússyni og biðjum við góðan Guð að blessa það og svó þökkum við öllum sem að heiðr- uðu minningu hinnár látnu með nærveru sinni við útför hennar. Skúli Torfason, Mrs. H. Anderson, Torfi Torfason. Lúðvík Torfason, \ Bjarni Torfason, Aðstandendur hinnar látnu. Flaska af DREWRYS þýfiir fullkomnun í ölgerð Heilsusamlegt öl sem veitir góða matarlyst Látið ekki hjálíða að senda oss eða síma leyfis-númer yð- ar og panta frá The Drewrys Ltd. PllOllE J7721 K nmmmm HITTIR AVALT NAGLANN ---- A H0FUÐIÐ f VÖRURNAR Kljóta ávalt beztu meðmæli þeirra er þekkja inn á öltegundir. Biðjið ávalt um Golden Glow Ale Capitol Lager og Triplex Stout Búið til og látið í flöskur í ölgerðarhúsinu að I Osborite & Mulvey, Winnipeg, Man. Phone F1111 oé 2304 RIEDLE’S BJOR BEZTL SVALADRYKKUR Í HITANUM EÐA ALLA AÐRA DAGA Mr. A. W. Riedle stofnaði ölgerðarhús þetta árið 1905 og hefir starfrækt það jafnan síðan. Hefir hann jafnhliða stundað landbúnað og og tekið mikinn og góðan þátt í íþróttalífi Winnipegborgar. Hann er einn af frumbyggj- um þessa lands, sem með frábœrri atoiku hefir rutt sér braut til velgengni. Riedle Brewery 1 á Ph« Stadacona og Talbot St. Phone^J 7241 iiiiiHuiiBUKnBiitiHmHimttiiHmiMiimiiiiaiiiuHiUHinimmnHi -Winnipeé, Man. L IIWIIWIIiaillMIIHBIIIMIIIMIIllMIIWIMIIIMIiaWllflllMHIiBIIIMIIflllMIIIMIIIIBmiMiamillMllllBl'jiNfcShp^^l

x

Lögberg

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.