Lögberg - 18.03.1926, Page 7

Lögberg - 18.03.1926, Page 7
LÖGRTCRG FIMTCJDAGIKN, 18. MARZ 1926. Bls. 7. Builds Jfea.lthy Bahies iiiinih.. .ilr'iliiwxuj Búið til í Vestur landinu síðanár- ið 1876 af frœg- ustu bökurum-— í elztu verksmið- ju í Vestur-Can- ada. I stórum og punds-pökkum WlNNIlPEC RÉCINA CALGARY SASKATOON EDMONTON gefið honum, og var sá eini arfur, er hann áttí til að leggja af stað með út í lífið. í þessum skóla mót- aðist sál hans, og svipinn þann bar hann til dauðadags. Hann var hár maður vexti, en grannur; dökkur á hár og skegg; svipurinn hreinn og sérlega Ijúf- mannlegur; og framkoman öll hin snyrtilegasta og prúðmannleg- asta. En hvernig hann reyndist á skeiðvelli lífsins á að miklu leyti rót sína að rekja til sveita- 1 menningarinnar í Hvammi í Evja- firði á árununLÚ860—83. Árið 1883 yfirgefur hann Island og flytur til Ameríku. En áður en hann fer frá Hvammi, eru for- eldrar hans bæði dáin, og hann kvæntur. Hann kvæntist 1382 Friðriku Steinunni Muller—dótt- ur ;Karls Friðriks Muller og önnu Steinsdóttur, er bjuggu á Möðru- völlum í Eyjafirði, myndarbúi — edmonÍoÍ myndarkonu og merkri og prýðis- vel gafaðri. Með hana við hlið I iipiF 1 sér yfirggfur ól. sál. ísland 1883 og fjy^ur tn Ameríku, efnalaus al- veg, eigandi ekkert annað en arf- ipn frá IHvammi: viljaþrek og á ræði, trúmensku og drenglyndi, sjálfstraust og Guðstraust. Komu þau hingað út og settust að í Ey- ford-bygð, N. Dak., — á staðnum, þar sem þau bjuggu allan sinn bú- skap, yfir 40 ár, áttu alt sitt æfi- starf, lánaðist alt, og báru beinin bæði. Er hingað er komið, er tekið til starfs — að nema land, að ryðja og rækta, að skapa sér og sínum viðunandi lífskjör og framtíðar- möguleika. Sístarfandi var ól. sál. árin sín öll í þessu landi. í engar raunir, áreynslu og sjálfs- afneitun er horft; alt sem það kostar að hafá sig áfram, er greitt með góðu geði. Að settu marfki er stefnt, og markinu náð. Honum blesaðist alt og hann sá í ríkum mæli arð iðju sinnar. Hann varð einn af merkustu og efnalega sjálfstæðustu bændum bygðarinn- ar, og kom upp stórri fjölskyldu. Þau hjónin eigðnuðust 10 börn; 5 þeirra dóu ung, en 5 komust til fullorðins ára. Eru nöfn þeirra, Þann 21. jan. þ. á. Iézt að heim-j er hér segir: 1. Þorgerður, 2. meiri hluti fjölskyldu þessarar hefir nú tekið heilaga vígslu til æðri heima. Slíkir staðir verða heilagir staðir. Eftir viðkynninguna alla við ÓI. sál. mun það almanna rómur, að hér var dugnaðar- og sóma- maður, góð og göfug sál, ástrík- ur eiginmaður og ágætur heimil- isfaðir, og sannur og ósvikinn vinur og nágranni. Jarðarförin fór fram frá heim- ili hans og Thingvallakirkju 26. jan. s.l. að fjölmenni mi'klu við- stöddu. Undirritaður mælti þar síðustu orðin og jós hann moldu. Páll Sligurðsson. Dánarminning. Ólafur Ólafsson. Fæddur 14. des. 1860. Dáinn 21. jan. 1926. ili sínu í Eyford-bygð, N. Dak.,1 merkisbóndinn ólafur ólafsson. Hafði hann legið allþunga og langvinna legu á umliðnu hausti, en var staðinn upp úr þeirri legu allhress nokkru fyrir hátíðar.' Grunaði þá engan annað, en að enn nyti hans lengi við. En að morgni þess 21. jan. varð hann bráðkvadd- ur. Heyrðist þá sviplegt sorgar- Jón Sigurdson Wíum Fæddur 1834, dáinn 11. des. 1925 91 árs að aldri. Að heimili dóttur sinnar Mrs. B. Magnússonar, jarð- settur 14. des. af séra Valdimar J. Eylands í grafreit Melankton safn virst mér gefa vísdóm, krafta vilja og þróttin, Þig að dýrka þér að hlýða og þrá- falt þjóna. Lof þitt ætíð láta óma, líkn, mildi og gæsku róma. Af þessu versi og mörgum fleiri má dæma um þolinmæði hans og undirgefni undir Guðs vilja, þar eð hann var sviftur sjóninni og búinn að vera blindur í 15 ár. Þennan þunga kross bar hann með hugrekki eins og margt annað. Samt mun hann einskis hafa saknað meir eins og þessi vers sýna. Guð minn góður gefðu mér að geti’ eg fengið líta dagsins ljósið bjarta leiðinlegt er myrkrið svarta. Einnig mætti eg augu-m mín aftur líta sólarljósið bjarta og blíða sem burt hrindir sút og kvíða. Mig bænheyrðu mikli Guð af mildi þinni þó óverðugan æ mig finni, aðnjótandi miskuninni. Jón Sigurdson var einn af braut ryðjendum íslenzku bygðarinnar í Norður Dakota, hann lagði sinn skerf tif velgengni Garðar-bygðar þar sem hann bjó búi sínu í mörg ár^ hann var iðjusamur og um- hyggjusamur, bygði sín eigin hús sjálfur og vann landið. Breytti því úr eyðisléttum í blómlega akra. Hann var einn af þ.eim frumbýlingum, sem ekki fór varhluta af erfiðleikum þeim, sem nýlendumenn verða að mæta. Hann kom frá íslandi með barna hóp, en bláfátækur maður. Þeir vita best sem reyna hvað það er að setjast að á eyðisléttu landi þannig ásigkominn og vinna fyrir sér og sínum. Og með sínum eigin höndum brjóta sér veg til lífs viðurhalds, BORGID EKKERT í Mouse River-bygð við hlið konu sinnar og dóttur. Banamein hans- þett^ gjörði Jón og var ætíð reiðu- slag eða heilablóðfall. | búinn að rétta þeim hjálparhönd, var íjsem með þurftu. Blessuð minning þín, kæri faðir. Böm hins látna. veri hljóð, sem alla vini hans, skyld- allir að,- Friðrik, 3. Steindór, 4. Kofnelia, 5. Valdimar, — prýðilega vel gefin flest og mannval hið mesta. Vel- gengnin, sem Ól. sál. hlotnaðist hér, er — auk hagsýni, elju og dugnaðar hans sjálfs — mikið því að þakka, hvílíkur samúðar- og einingarandi ávalt ríkti hjá þess- ari fjölskyldu. Þar voru allir sem einn maður; þar hjálpuðust Kappræðan. ménni og samferðafólk, setti hljóða. Með ólafi ólafssyni er til grafar genginn einn þessara öt- ulu, traustu, bjartsýnu og göfugu ísl. manna, sem hver á sina vísu og hver í sínum verkahring, láta sér annast um það að gera garð- inn frægan, bygðina blómlega, og lífið sem bjartast, á þeim slóðum sem Vestur-lsl. hafa kosið fyrir framtíðar-heimkynni barnanna sinna. Það, sem ól. sál. helgaði líf sitt og krafta, var einkum þetta þrent: heimilið, bygðin og kirkjan. Heimilið hans er eitt af prýði- Iegustu heimilum bygðarinnar, bæði utan húss og innan. Enda Jón Sigurðson var fæddur Húsavík í Norður-IMúlasýsIu son- ur tSigurðar Guðmundssonar Þórð- arsonar og Ingibjargar Árnadótt- ur er bjuggu í Húsavík. Til sjö ára aldurs ólsti hann upp hjá foreldr- um sínum, það sama ár dó faðirj hans og brá þá móðir hans búi og mátti koma fyrir börnum sínum sökum fátæktar og heilsubrests. Upp frá þeim tíma ólst hann upp hjá móðursystur sinni, Sigurveigu I og manni hennar Guttormi Sig-j urðssyni á Finnssþöðum í Norður- Múlasýslu, er létu sér ant um að ala hann upp í Guðs ótta og góð-l um siðum og naut hann þar þeirra! borg. tilsagnar er þá tíðkaðist í heima-| Aðal upptökin munu hafa verið 1 hjá manni hér í þorpinu, sem v$rð- í tilefni af grein Valda Jóhann- esscufcr frá Víðir, í Heimskringlu, senftt kom ÍT: febr. síðastl., vií eg skýra, svo rétt sem eg kann, frá téðri kappræðu, þar sem eg var forseti þessarar samkomu, sem stafaði aftur einungis af því, að hún var haldin undir umsjón Good Templara stúkunnar, hér í Ár- húsum, nefnilega að lesa og skrifa. Hann var gæddur góðum náms- ist frekar hlyntur kenningum iiua gáfum °g sérstaklega góðu minni, Péturs Sigurðssonar aðventista, lagði hann alla rækt við það. Þar og ,hffði ^eðtækilegur fyrir og talfærði hann það við séra Jó- meiri mentun ef þess hefði verið hann, að þeir Pétur kappræddu kostur. Systur átti hann tvær Sig-: opinberlega það, sem á milli bæri urveigu og Ingibjörgu að nafni er báðar ólust upp þar í sveitinni. Á Finnsstöðum var Jón heit. til fullf orðSns ára. Þar eignaðist hanrj Á N U D I eftir að skilvindan kemur Beztu kjör, sem nokkru sinni hafa verið í boði. Vér sendum hinar frægu Stockholm skilvindur, — sænskt meistaraverk—beint heim til þín, og þú borgar ekkert I 4 mánuðí. Vér bjóðum þetta, pví vér höfum fullkomið traust á, STOCK- HOLM; vltum, að engin skilvinda I heimi jafnast við STOCKHOLM, og við viljum sanna þér það. pú getur tcosiS um prjár skilvindur. Engir pendngiar út I hönd og englr í 4 mán- uði. Enginn tollur. Not- aðu hana eins og eign þlna. Berðu hana saman við hvaða skilvindu semi er. Iteyndu hana sem bezt áður en þú afræður að kaupa. Sendu eyðublað- ið hér neðon við og fáðu allar upplýsingar fritt. 180-200 pd á kl.tím. Teg. 1-B 300-350 pd ABYRGSTAR í 10 ÁR í næstu 10 ár ábyrgjumst vér að láta af hendi endurgjaidslaust, hvaða stykki í STOCKHOLM skilvinduna, sem bil- ar, ef það er ekki vel gert eða efníð ekki gott. STOCKHOLM Sweden’s Masterpiece Meir en milllón bænda 1 Norðurálfu mæla með STOCKHOLM. Sá sem kaupir STOCKHOLM skilviiidu ný tur hlunnindanna af reynslu og þekkingu fleiri kynslóða I Norðurálfu. Seytján árurn hafa ágætustu vélasmiðir varið til að gem þessa vél öllum öðrum fullkomnari. iub Skrifið í Dag! Sendið í DAG eítir kveri, sem lýs- ir hinni ágætu STOCKHOLM skil- vindu, og skýrir þetta 4 mánaða tilboð. Kauptu enga skilvindu þar til þú 'hefir kynt þér STOCKHOLM og drag ekki að fá upplýsingar. OF CANADA - LTD.- DEPT. S.S43 • BABSON BROS.. Ltd., Dept. S «43 110 Prtncess St., Winntpeg. Man. 321 Klng St. E.,Toronto, Ont. Piease send me the Stockholm catalog and details of your “Don’t Pay for 4 Months’ Ofíer”. Also the absolute 10- year guarantee. WINNIPEG 110 Princess Street TORONTO 311 King Street Eost Name.................... Address ................ City........... Province var gestrisni mikil og ávalt á- nægjulegt heim að koma. Virtist sér þar nóg af yl og birtu hverjum Og sem að garði bar. Og svo mun á- valt verið hafa, einnig meðan í trúarefnum sínum. Var séra Jó-I hann því alls ekki mótfallinn.J Síðar komu þeir, hann og Pétur, Minning þessa framliðna manns heimilið var fátæklegra og minna. verður því æfinlega ljómuð af orðstír þeim, er slíkir menn geta sér beztan, hvar sem er. ,— Ólafur sál. var ættaður úr Eyja- firði—sprottinn upp úr ísl. sveita- lífi, óbrotnu og heilbrigðu, eins og það gerðist um miðja síðustu öld. Þá bjuggu í Hvammi í Eyjafirði Mun þar aldrei skort hafa and- eiua. dóttur er Slgurveig heltlr, nú ann, sem heimilin gerir að heim- „11l',in li c r’ a ur’ 0 Ja a 3 ilum. Það var hinn notalegi heim-' Hallssonar við Mamtoba-vatn. Árið 1876 gekk hann að eiga ilisandi og heimilisbragur, sem ól. sál. ásamt konunni sinni, gerði, S’^ríði Magnúsdóttur, dóttur sér bróðurlega saman um, að ræða spursmálið: “Er laugardagurinn fremur en sunnudagurinn hinn sanni og réttmæti helgidagur kristinna manna?” Kappræðendum voru ekki sett sér svo mikið far um að skapa. Magnúsar Jónssonar og Guðnýjar nein ákveðin tímatakmörk, en Annað var bygðin, sem hann lét Bjarnadóttur er bjuggu á Kálfs- gengið út frá því, að báðir töluðu . — _ n / \ 1 1 /x /4 /\ M L.lí V, /1 ! . 1 T TTV 1 TT /\ I 1 — — £ — — — - * _ _ * _ £_1 _ __ M f __ . sér svo ant um. Þarna var falleg hjónin ólafur Guðmundsson og 8'óð bygð; þarna bafði hann haft sig áfram, og unnið sér víð- lent ríki, þar sem hann var s’inn eigin herra. Þessa bygð vildi hann sjá blómgast og eflast að vel- Sigríður Jósefsdóttir, Þau áttu 12 börn og var ólafur sál. eitt þeirra. Tvö systkini hans dóu ung, en 7 komust til fullorðinsára —4 bræður, sem allir eru dánir, og 3 systur. Tvær þeirra eru enn hóli, og er hún dáin fyrir ellefu tvisvar, fengju jafnlangan tíma árum síðan, þeim varð tíu barnai hvor, og að ekki gengi of langt, auðið. Þau reistu bú að Fossgerði fram á nóttina. ogbjuggu þar þangað til árið 1882J Eftir að sunginn var sálmur og megun, vellíðan og sjálfstæði. Lét munu kafa verið þeim reynslu- hann því aldrei sinn hlut eftir tími sökum fáta?ktar og veikinda, að þau fluttu til Ameríku. Fyrstuj bæn flutt, hófst kappræðan 8.45 e.h. Talaði Pétur Sigurðsson fyrst búskaparár þeirra í Fossgerði’ í 45 mínútur. Syaraði séra Jóhann með 1 klt. og 5 mín. ræðu. Talaði á lífí, báðar hér vestan hafs, ekkj- Hggja tfl að hrinda hverju þarf- Því þar mistu þau 3 börn sín Tvöj svo Pétur í annað sinn í 55 mín. ur á níræðisaldri, — önnur í Ar- Jegu bygðarmáli fram á leið. mistu Þau fyrst anð eftir að. ^au og lystl Því;Þa jaínframt yfir. að gyle, Man., Rósa að nafni, ekkja Hann er einn þeirra, sem bezt komu til Ameríku. Og eina dóttur.hann ætlaði ekki að lengja þessi ísleifs Svanlaugssonar; hin á hafa gengið fram í því að skapai Gardar, N. Dak., Guðrún, ekkja Þess« bygð, og gera hana að því, Jóns Smiths, sem dvalið hefir hjá sem hán er 1 dag. Hann var ein ólafi sál. bróður sínum síðan mað- Þeirra sterku stoða, sem nú eru ur hennar dó. Þriðja systirin, eðum að hrökkva og falla. sem dáin er, bjó í Winnipeg, Sig- Og síðast, en ekki sízt, var það ... ríður að nafni, móðir ólafs Thor- kirkjan, sem hann helgaði líf sitt sunur> Sigurjón Sigurdson, Eth-j geirssonar fyrrum konsúls og og krafta. Honum var það full-' ri<t8ie’ Mont., syrgja nú hinn ald- . a ír Ingibjörgu Green að nafni 42 árai ræðuhöld fram yfir kl. 12. að aldri, dáin sama árið og móðiri Tók þá prestur til máls aftur og hennar. J talaði í 35 mín., og minti eg hann Þrjár dætur, Mrs. B. Magnússon Þá á- að hans tími væri útrunninn. Mrs. J. J. Phillips og Mrs. G.'^vað hann svo yrði að vera, þó Árnason, að Upham N. D. og einn ræ<5a sín væri ókláruð. Lýsti eg þá yfir, að þar sem málsaðilar væru búnir að þeirra systkina. I Ijóst, að hvert það mannfélag Þarna í Hvammi í Ejafirði fædd- trénast UPP- sem úthýsir þeim ist ólafur sál. 4. des. 1860; þarna an<la’ s elst hann upp og lifir til 1883. í læsir hann í læðing. Trúarand- urhnigna föður sem meðal dætra sinna, dvalið hafði |tala tvisvar og jafnlengi, og kl. síðan kona! nu farin að ganga eitt, að kominn Hveitisamlagið. Nú hafa hveitisamlögin í Mani- toba, Saskatchewan og Alberta, greitt meðlimum sínum aðra borg- un fyrir korntegundir þær, er þeir aíhentu samlögunum í haust, og er það sú álitlega upphæð, sem nemur $37,000,000. Einar 190,000 bankaávísanir hafa verið sendar út með póstinum. Þessum borgunum er þannig hagað, að 20 cents eru greidd fyr- ir hvert bushel af öllum tegund- um hveitis, 6c. á bush. fyrjr hafra og bygg, 10c. fyrir rúg og 25c fyr- ir flax. Það sem bændur hafa þá fengið fyrir uppskeru sína nú þegar, frá hveitisamlaginu, er það, sem hér segir: Hveiti $1.20, miðað við 'No. 1 Northern, í Fort William; hafra 40c., 2 C. W. Fort William; bygg 56c. 3 CiW., Fort William; flax $1.75, 1 N.W. Fort William, og rúg 80c, 2 C. W. Fort William. Tölur þessar er að finna í skýrslu frá Winnipeg skrifstofu CanadiaD. Co-operative Wheat Producers, Limited, sem A. J. Mc- Phail er forseti fyrir. 1 SSTT™:«T,Ti k™ tó, «• ,ért sakna* f. «■»> « .« »lit. .amk.mu.ni. "t.ÆÍ".r.“]-?:ÍL1*f>L5írní £& Zk‘k Siit;8 tltí,«n- barnabörnum „ nutulGengu þá „okkrir út. Stóö þáí Tafla sú, sem hér fer á eftir, sýnir hvað Hveitisamlögin hafa HvlmmTfékk hfnn'alla'í^vildj hann/rjáSTum Sns^kSstiVmfn^til $ ítll beztítegundir’í Fort Wil- liam; 2. b. ... $0.20 ... .06 ... .25 .06 ... .10 sína bygð. Því barðist hann á móti það husfast að styrkja og glæða minsta kosti 20 mín. til að svara klerklegu truarlif þeirra svo sem þetta vers semni ræðu un og menningu, er hann hlaut. Hann gekk þar í skóla ísl. sveita- 611um þrengslum og menningar og sjálfsmentunar, og raðríki’ en studdi sína eigin kirkju synir séra Jóhanns. Einnl af samkomugestunum, úr hópi' sambandssafnaðar manna, kvað 1*^1 þar,að iifa óbrotnu og heil- °fa^r^ Með bestu orðum bæna minna bið það hlutdrægn7a”f forsetafað vilja brigðu lífi, rækja skyldur sínar, sfmt m6r8um og glæða þá kosti, sem Guð hafði sínum. . 'En þessu þrennu: heimilinu, bygðinni og kirkjunni, léði Ól. sál. Loksins H efir Fundist Ráð Við líf sitt og krafta óskifta, og er það Meltingarelysi og Óreglu í , fagurt hlutverk.— Maganum. | En það er ekki velgengnin tóm Það Er Fundið Nýtt Meðal, Sem °# farsæld, sem honum féll í Vinnur Verk Sitt Eljótt og Vel. i skaut, hann varð líka fyrir mót- i læti og sorg. Auk barnanna sinna Læknarnir eru undrandi yfir því, hve fljótt þetta nýja meðal, sem heitir 'Nuga-Tone, læknar meltingarleysi, hægðaleysi, gall- ^júkdóma, höfuðverk, slæman andardrátt og annað því 5, sem hann misti öll ung, missir hann Friðrik son sinn 1913, 27 ára gamlan bráðefnilegan og velgef-’ inn pilt. Og 1918 missir hanrl Hvað gamall sýnisttúvera? Gefur fltlit þitt rétta hugmynd um aldur þinn? Mundu það, að þú getur verið ung- ur maður gamaliegur, og gamall en unglegur Það er undir hárinu komið Ekkert dregur eins úr Þorgerði dóttur sína — fyrri konu sem ^þurt1"^ manns Jóns Thorsteinssonar, bónda á og annað því líkt. o...a — aUUU sem þurt og íint h« Nuga-Tone gefur slitnum taugum Jóns Thorsteinssonar, bónda á «ða að vera sköiiðttur lr blðð7ðmranuyttaogÞíe?tt,' taugaS ?ardar’ fáfaða konu,°K 1923’21’| er*Tykt 7 styrkar oq- eykur brekið undur- feh.r” mi,sslr hann konuna sina.j^’ æfl ^ samiega Nuga-Tone veitir end; eft'r 40 ara mjög ástríka sambúð.j merki ,.skufj;)rs Varð imiærandi svefn, kemur reglu a Þrju siðustu ár æfi sinnar er veittu hAr Þitt oe ™JÍIn-?arf*rin!’i,-0Æ_,_eykur,o?h!1 hann hví ekkjumaður, með börnin' varðveitir gott útlit þú mannsms og viljaþrek. Ef þér líð- ur ekki vel, reyndu þá þetta með- al sjálfs þín vegna. Það er gott inntöku og .þér fer strax að batna. Ef læknirinn hefir ekki nú þegar ráðlagt þér það, þá farðu til lyf- salans .... sín tvö heima hjá sér: Korneliu og Valdimar; en það þriðja, sem nú er eftir á lífi, er Steindór bóndi á Gardar, N. D. Þegar æfin er öll, er staðurinn EF Se“ ÆSSffikrtÆTK < Ejford-byrt eei svo vel hvað það megnar, að þeir a» er hann kom að heiman, orð- leggja fyrir alla lyfsala að ábyrgj- inn heilagur staður. Þar hefir ast þaÖ og skila aftur peningum, logað eldur starfs og dáða, fjörs byrgðin'á S kkunum MeðmæH og «g lífs eindxægni og velvildar. Og ábyrgð og tíl sölu hjá öllum lyf- Par hafa °Pnast dauðans og sorg sölum. j . arinnar hyldjúpu höf, þar sem þú ert sköftóttur ' ú hefir laust hár _ ú hefir þurt hár þú hefir væru, þá þarftu L. B. hármeðal. Ábyrgst að háriO vaxi. Peningum skilaO aftur, sértu ekki áncegOur. Fáðu flösku í dag. Tak enga eftir- líking. Heimtaðu *fc,.B. Tveggia mán. lækning.. $1.50 L.B. Shampoo duft ...... .40 i í lyfjabúðum og Dept. búðum, eða i með pósti frá L.B. Co., 257 Mc- Dermot Ave., Winnipeg. nú slíta fundi. Mr. Valdi Jóhann-j esson sagði að hér væri verið að beita rangindum, og ef forseti vildi ekki halda áfram að stýra samkomunni, væri hægt um hönd að kjósa annan í hans stað. Einn eða tveir aðrir létu hógværlega í ljós, að Pétri væri leyft að tala í þriðja sinn. Mæltist séra Jóhann og lika til þess. Talaði þá Pétur í liðugar 15 mínútur, en þeirri ræðu svaraði séra Jóhann sama sem ekkert, þar sem fólk var orð- ið þreytt að hlusta á svona langar ræður og áliðið nætur. Af þessu getur fólk, bæði nær og f jær, séð, að eg takmarkaði séra Jóhann algerlega eftir þeim tíma, sem sækjandi tók sér til að leggja fram og verja sína hlið málsins. Ef þetta er ekki “fair play”, hvað þessa kappræðendur snert- ir, verð eg að játa, að eg þekki ekki þýðingu þeirra orða. Get enda tekið það fram, eins og Valdi Jó- hannsseon og aðrir hér kunnugir vita, að séra Jóhann Bjarnason þarf ekki að fá að Iáni vernd neins fundarstjóra eða annara, til að halda fyllilega uppi sínum enda í kappræðu við hvern sem ar. Björn I. Sigvaldason. Árborg, 6. marz 1926. Hveiti . Hafrar Flax.... Rygg - Rúgur . l.b. $1.00 .34 1.00 .50 .70 Alls $1.20 .40 1.75 .56 .80 OlæFn Jlamess Bara Eitt Dæmi Hversu “Málmur viO Málm” gerir Olde Tan Aktfjgi öllum öOrum endingarbetri og traustari. ‘‘Beztu aktýgi sem eg hef nokkurn tíma séð.” “Pau eru fyrirtak”. “Falla Olde Tan betur og betur”. Svo segja bréfin altaf. Éngin furSa, þvi Olde Tan eru beztu aktýgin. Olde Tan leður hefir reynst vel meir en 100 &r; vel sfltað og ólitað. Notað til hersins á. Bret- landi, Frakkiandi og ítaliu, þvl ekkert annað er eins gott. Að lita ieður gerir það lakara og hylur vedlur. Leðrið milmvar- ið, sem gerir aktýgin endi..g- arbetri svo árum skiftir. 30 Daga ókeypis reynsla! Vér viljum, að fðlk skoði og reyni ‘*Oide Tan Metal to Met- al” aktýgin íun skuldbindingar um að kaupa. Notið þau i 30 daga og reynið þau vel. Ráðið SEND EYDUBLAÐIÐ OG FÁ Skrifið eftir bðk um aktýgin og •■■■■> tilboðið, sjáið hversu gðð aktýgi eru gerð; lærið hvi ðlituð ak- týgi eru bezt og hvl stðrherir nota slik aðeis. 30 daga reynsla án skuldbindingar eða kostnað- ar. Sendið eyðubl. I dag. svo hvað gera skal. Ef þú vilt þau ekki, sendu þau til baka. Borga annars $7.50 eftir 30 daga og svo mánaðarl. Skrifið nú BÓK FRITT! Babson Bros., Depf. 110 Princcsg Street, Winalpeg 811 King Slreet East.Toronto BABSON BROS. Dept. H ÍIO Prlncess Street. 1 311 Klng Street Eastjl Please send me free your Olde Tan Harness Book, telling all «. about your 30-day free trial and »-813 easy monthly payment offer on y Olde Tan Harness. ■ My Name ....................... ; My Adddress ................... £ ............................... Fyrsta niðurborgun á því hveiti, sem selt verður eftir 1. marz, fer eftir því, sem segir í nýjum verðlista, sem nú hefir ver- ið sendur öllum kornhlöðufélög- um. Hefir þess áður verið getið hér í blaðinu. j Menn geta gert sér hugmynd um, hvaða vinnu hefir þurft að inna af hendi áður en hægt var að borga þessar borganir, þegar þess er gætt, að það voru yfir million skýrteini, þeirra er hveit- ið áttu, sem þurfti að yfirfara áð- ur en réttar tölur voru fundnar. 'Samt eru mörg af þessum skýr- teinum enn ókomin, og það er nauðsynlegt að þeir, sem halda þeim, sendi þau nú svo hægt sé að ljúka við útborganir. Þetta á eink- um við grófari korntegundir. Sölcum hins fullkomna fyrir- komulags, sem Hveitisamlagið hefir komið á, verða allar borgan- ir greiddar tafarlaust, eftir að skýrteinin hafa verið send skrif- stofu Hveitisamlagsins. GUNN ARSÓHLMI. fÞessa sögu sagði séra Hall- grímur Tómasson Stefáni Stef- ánssyni skólameistara.) Þegar séra Hallgrímur var ung- lingur, var hann að sumarlagi hjá Bjarna amtmanni á Möðru- völlum í Hörgárdal Þangað kom Jónas Hallgrímsson. Sátu þeir saman lengi dags Jónas og Bjarni. Talið barst að Fljótshlíð. Orðaði Bjarni það við Jónas, hvort hann vildi ekki yrkja um Fljótshlíðina. Tók Jónas dauft í það. En er dagur leið að kvöldi, lagði Jónas af stað til Akureyrar. Var Hall- grímur sendur með honum til fylgdar Þegar þeir voru komnir inn hjá Skjaldarvík, fer Jónas að fara hægt. Hann situr álútur á hest- inum og mælir ekki orð frá munni. Hallgrími fer að Ieiða^t seinlæti Jónasar. Kallar hann til hans og biður hann að komast úr sporunum. Þá segir Jónas: Þeg- iðu. strákur, eg er að skálda. Er til Akureyrar kom, fór Jón- as beina leið inn í svefnherbergi sitt og læsti að sér. Hallgrim bað hann að bíða til morguns. Snemma næsta morgun hitti Jónas Hallgrím og bað hann fyrir bréf til Bjarna. Er til Möðruvalla kom, dróg Bjarni “Gunnarshólma” úr bréfi Jónasar. Að sögn Hallgríms á Bjarni þá að hafa sagt þessi al- kunnu orð, er hann var búinn að lesa kvæðið: “Nú held eg mér sé bezt að hætta að yrkja.” —Lesb. Mbl.. »

x

Lögberg

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.