Lögberg - 05.04.1928, Síða 7

Lögberg - 05.04.1928, Síða 7
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 5. APRÍL 1928. B1&. 7. Huginn of Muninn ÆSKUMINNINGAR. Eftir Finnboga Hjálmarsson. (Framh.) Skömmu fyrir 1870 urðu verzl- unarstjóraskifti á Húsavík. L. Schau og Sigtryggur fóru frá verzluninni, en Þórður Guðjohn- sen tók við henni, og maður með honum, sem mest var við útibúð- arstörf, sem hét Jakobsen. Hvern- ig viðskiftamönnum verzlunarinn- ar hefir geðjast að þessum um- skiftum, kunnum við ekki að segja. Þó l^>ldum við, að fyrst í stað hafi menn saknað þeirra Schau og Sig- tryggs. Þórður Guðjohnsen var ungur maður, þegar hann kom þangað, innan við þrítugt. Hann var nokikuð hár á vöxt og snar í hreyfingum og hraustmenni að kröftum; Ijós á hár, djarfmann- legur á svip, augnaráðið skarpt og biturt; hann var vinur vina sinna, eins og margir segja. Kona hans hét Halldóra, hún var systir Prof. Svb. Sveinbjörnssonar tónskálds. Synir þeirra hétu: Þórður, Pétur og Stefán. Þegar Þorsteinn Jónsson, áður nefndur, hafði fengið Árnessýslu, var Þingeyjarsýsla veitt Lárusi Sveinbjörnsen. Hvort hann kom til Húsavíkur sama ár og mágur hans, Þórður Guðjohnsen, munum við ekki; en samtíða voru þeir þar meðan Lárus hafði sýsluna. Lár- us var myndarlegur maður 1 sjón og hægur og stiltur í dagfari; kona hans var kaupmannsdóttir frá Eyrarbakka. Þau munu hafa flutt frá Húsavík 1872. Þar í kaupstaðnum var til heim- ilis yfirsetukonan Björg Hildi- brandsdóttir; hún var lærð í þeim fræðum og þótti góð yfirsetukona og hafði mikið álit. Sköruleg var hún í allri framkomu og djörf og einarðleg á svip og höfðingleg; kjarkmikil við sín ljósmóðurstörf og hjúkraði vel sængurkonum og öðrum, sem veikir voru. Hún var fyrsti sjónarvottur að því, þegar þríburarnir fæddust í þenna heim i Varð 16. sept. 1860. Og líka vottur að því, þegar við vorum skírðir und- ir lúterska trú, í nafni heilagrar þrenningar, af prestinum, Jóni Ingjaldssyni í Húsavík. Þá höfum við nefnt fyrir þér flesta þá búendur, sem bjuggu á Nesinu á þessum árum. En við vitum að forvitni þín verður ekki södd til fulls, fyr en við höfum að einhverju leyti mint þig á atvinnu- veg fólksins, en fyrirgefa verður þú okkur það, þó við teljum ekki upp fýrir þér hverja klauf og hvern hrosshóf, sem gekk þar í búfjárhögum. Utan þorpsins, Húsavíkur, bjuggu bændurnir þar á nesinu mest við kvikfjárrækt og lögðu mesta áherzlu á þann búskap. — Misjöfn var fjáreign þeirra, eins og gengur; fer það eftir búviti bændanna sjálfra, og kostum bú- jarðanna, hvað arðberandi þessi atvinnuvegur er. Jarðrækt á túnum og engjum var víst mjög lítit þar í sveit, sem víða annars staðar á þeim árum. Náttúran sjálf, með öllum sínum breytilegu veðrafölium, var látin einhlít um það, hvað gjafmild hún var á hey á sumrin og útibeit á veturna. Búfjárkvíar bændanna færðust því sundur og saman eft- ir því sem árferði var. sem nokkru nam, nema ef teljaT látur fyrir hvíldina og viðkynn skyldi lítilfjörlega kaupstaðar- vinnu, er til félst haust og vor, meðan á kauptíð stóð. “Svipul er sjóveiði”, segir gam- alt máltæki. Oft voru góðar gæft- ir á sjó, en aflalítið, og einnig ó- tíð, svo ekki gaf á sjó, þó nógur væri fiskur og það á grunnmið- um. Ef að þetta varði lengi, þá varð oft rýrt í hjalli hjá sjómönn- unum. En getið skal þess með þakklæti, að herrann ríki og gjaf- mildi bætti ætíð úr þörfum fólks, og gaf þá öllum fullar hendur af ríkdómi sinnar náðar. Mikill sjáv- arafli barst oft á land í Húsavík, enda lágu ekki. þessir1 ötulu menn á liði sínu, meðan nokkuð fékst úr sjó, og stofnuðu lífi sínu oft í tví- sýnt, við þenna atvinnuveg. Á vorin var oft töluverður grá- sleppuafli í nætur, sem búnar voru til úr togi. Selur var líka oft veiddur, bæði í nætur og skotinn. Það var nefndur útselur eða vöðu- selur, hann gekk stundum seinni part vetrar í stórum vöðum eða hópum inn á Skjálfandaflóa. — Æðarfuglinn úði og grúði, eins og xfólk segir, og dýfði og vaggaði sér fast uppi í landsteinum á vor- in, og storkaði búkreppunni og fátæktinni hjá þeim, sem bjuggu á landi, en enginn lifandi maður þorði að líta á hann sér til bjarg- ar, því hann var eign varpbónd- ans og friðaður af þingi og ódrep- andi. Enda fóru þær sögurnar furðu lágt, ef nokkur hefir saft hungur sitt á honum, aðrir en eig- endurnir, sem átu hann í eggjun- um. — Hákarlsafli var stundað- ur á vetrum á lágvað. Við mintumst þess hér að fram- an, að oft hefðu sjómennirnir teflt á tvær hættur við þann at- vinnuveg. Haustið 1871, þegar foreldrar okkar bjuggu á Þor- valdsstöðum, hafði faðir okkar róið á sjó snemma morguns. Vind- ur var af norðri og gekk að með smá-byljum, en lygndi á milli Loft var skýjað og drungalegt. Með deginum hvesti meira; sjór fljótt úfinn og rismikill. Haustvindar eru oft kaldir og þungir. Veðrið herti, svo að um miðdegi var komið óláta brim og rok. Vorum við þá send ofan að Kaldbak, til að vita um það, hvort piltarnir væru lentir. Þeir höfðu róið um morguninn úr svonefndri Skúlabúðarfjöru. Við fórum strax og hittum bóndann þar, Sigurjón Björnsson (áður nefndan á Þor- valdsstöðum). Hann stóð þar á bæjarhlaðinu og horfði út á sjó- inn. Við spurðum. hann að því, hvort hann hefði nokkuð séð til piltanna. Hann leit til okkar og sagði: þeir eru víst ekki lentir. Það er óhugsandi, að nokkrir komist lífs af, sem nú eru á sjó í þessu afskaplega veðri og brimi. Við hljóðuðum upp,, þegar hann gaf okkur þetta vonleysis svar, og hlupum alt hvað fætur toguðu niður að Skúlabúðarfjöru; þar var enginn bátur. Þaðan héldum við inn að næstu lending—Gvend- arbás. En þegar við áttum ör skamt þangað, sáum við að maður kom þar upp á sjávarbakkann. Það var Ingjaldur Jónsson. Hann var einn af þeim, sem reri á bátn- um með föðuþ okkar þennan dag Það er óhætt að fullyrða það, að við höfum aldrei á æfi-okkar orð- ið fegnari að sjá mann, en við urðum þá. Hinir mennirnir stóðu inguna. Það er því engin furða, þó þau vilji láta kasta á sig kveðju um leið og menn varpa orðum á nágranna þeirra. Tjörnes er bungumjmduð heiði austan megin við Skjálfandaflóa, í Flestir munu hafa haft einhver við bátinn þar í fjörunni. Hol hlunnindi af sjó, þo þeir rækíu meira Iandbúnaðinn, því búiarð- ir þeirra áttu flestar ítök til sjávar. í*á skulum við minnast þess, að þeir, sem bjuggu í grend við kaup- staðinn Húsavík, stunduðu ein- vorðungu sjávarútveg, því um aðra atvinnu var ekki að ræða, Notið Járnefni úr Hýrum Séu Taugarnar Óstyrkar. Þetta járnefni er með mestu varkarni tekið úr ungum, hraust- um skepnum, og það er nákvæm lega sama efnið og þarf að vera í mannsblóðinu, ef heilsan á að vera i goðu lagi. Þetta efni reynist á- gætlega, þegar of lítið er af járn- e£ni 1 blóðinu, og sem veldur því að taugarnar verða veikar og manneskjunni líður illa. Er nauð- synlegt fyrir fólk, sem skortir orku og ahuga, getur ekki sofið vel a nottunni, hefir litla matar- iyst og slæma meltingu; hefir svima, höfuðverk og fleira þess- k°2aíi ^erir Hfið ömurlegt. Þetta jarnefni tekur öðru járn- ?ínI. ian8Tt fram, og samlagast blóðmu miklu betur. í Nuga- Tone er þetta járnefni eins hreint og ómengað, eins og mest má vera og auk þess hefir það að geyma phosphorus Qg önnur efni, sem eru öllum líkamanum ómissandi. Ef heilsa þín er ekki í góðu lagi, þá fáðu þér glösku af Nuga- Tone og njóttu þeirrar heilsubót- ar, sem meðalið mun veita þér. Ef þú vilt getur þú skilað afgang- inum til lyfsalans og fengið pen- ingana aftur, sem þú borgaðir fyrir meðalið. skeflan (Jandaldan) hafði gengið yfir bátinn í lendingunni og þveg- ið útbyrðis veiðarfíéri og afla, Sumt af fiskinam náðist þó og meiri hluti veiðarfæra. Svo hélt hver heim til sín, með innilegu þakklæti til guðs fyrir handleiðsl- una og lífgjöfina úr þessum háska. En vonleysissvarið hans Sigurjóns, hefir síðan loðað huga og muna, og mint okkur á ís- lenzka spakmælið; Mennirnir á- lykta, en guð ræður. Þú baðst okkur þess áðan, að muna þig um það, að gleyma ekki örnefnum. Okkur skal vera það bæði ljúft og skylt að minnast þeirra að einhverju leyti, því að Berjahlíð og Fífilbrekka eru svo hjartgrónir kjörvinir íslenzkrar æsku, að viðkynning þeirra ætti ekki að gleymast neinum sönnum íslending. örnefnin hafa mörg um sinnum kallað til okkar og beðið okkur að muna eftir sér, engu siður en samferðafólkinu eins og þú sagðir áðan. örnefnin hafa mörgum ferða manninum vísað til vegar, sem vilzt hefir af réttri leið. Margur ferðamaður, sem dagað hefir uppi og ekki náð til mannabygða, hefir leitað sér skjóls og næturgisting- Þingeyjarsýslu. Nokkuð er það hátt yfir sjávarflöt, en lækkar eftir því, sem norðar dregur, -— Nyrzti tangi þess heitir Valadals- torfa. Það er þrjár mílur dansk- ar á lengd. Þegar mælt er frá Fjallahöfn í Kelduhverfi þvert yf- ir það til vesturs, liggur sú lína rétt um miðja vesturströnd ness- ins, en í daglegu tali er öll vest- urströndin nefnd Tjörnes, frá Valadalstorfu inn að Laxamýri. Þjóðvegurinn yfir það liggur um Tunðguhejði. Á háheiðinni, rétt sunnan við veginn, er Tungu- gnúpur, sem vekur athygli og að- dáun ferðamannsins á sér með vaxtarfegurð sinni og tignarsvip. Hann er hæstur fjallanna á nes- inu og kjörvinur dags og sólar; ætíð fyrstur að sjá þau rísa upp á morgnana og síðastur að sjá jau ganga til rekkju á kvöldin, undir húmtjöld næturinnar, bak við Víknafjöllin. Mjög víðsýnt er af Núpnum. Til suðurs sjást Mývatnsfjöllin og öræfin þar í kring. Til suðurs Hólsfjöllin. Til austurs Kelduhverfið og Ax- arfjörður. Til norðausturs Núpa- sveitin og Melrakkaslétta að vest- an, alla leið norður á Rauðanúp. Til norðurs sézt Grímsey í fangi hafsins. Til norðvesturs Flatey og Flateyjardalurinn. Til vest- urs Víknafjöllin og inn af þeim Kinnafjöllin alla leið til Ljósa- vatnsskarðs. Tungunúpur er því vel kunnugur flestum fjöllum í sjö hreppum Þingeyjarsýslu. En sjáflur er hann hrepplægur á há- heiðinni upp af bænum Syðri- tungu á Tjörnesi. — Sunnar þar á heiðinni er fjall, sem heitir Búrfell. Rétt fyrir ofan Húsavík er fjall, sem dregur nafn af vík- . Þð er ekki hátt heiðar meg- m, en kaupstaðarmegin er það töluvert hærra, því landið er þar svo lágt. Þessu fjalli eiga ungu piltarnir, sem ólust þar upp, það að þakka, að þeir urðu góðir skíðamenn. — Þar nokkru sunnar eru nefndir Þorvaldsstaðakatlar og Saltvíkurhnjúkal-. En ekki geta þeir talist með fjöllum. Örnefni við sjó á Tjörnesi. Nyrzt Valadalstorfa; þá Hall- bjarnarstaðakambur, Hringvers- hvilft, Lynghöfði, Héðinshöfði, Bakkahöfði, Húsavíkurhöfði, Kald- bak, Saltvíkurhöfn og Ærvíkur- höfði. Lendingarstaðir við sjó. Breiðuvík, Kerlingarvík, Héðins- höfða krókur, Bakkakrókur, Húsa- vík, Skúlabúðarfjara, Gvendar- bás, Nöf, Ærvík. Ár á Tjörnesi. Máná, Hallbjarnarstaða á, Tungu- á, Skeifá, Syðritungu á, Kalda- kvísl, Búðará, Þorvaldsstaða á, Mýrarkvísl. ...... Eyjar við Tjörnes. Mánáreyjar tvær, nefndar: Há- ey og Lágey, liggja undir jörðina Máná; eru grösugar, einkum þó Lágey, og er oft flutt þangað fé til að láta það fitna. í eyjunum vex mikið skarfakál, og var það sótt þangað og brúkað sem lækn- islyf, þegar fólk fékk skyrbjúg eða munnangur. Þá er Lundey, sem liggur undir Héðinshöfða; í henni er víst lundaveiði, eins og nafnið bendir til. Gvendarsteinn. í suðaustur frá bænum Kald- bak, vestan megin við þjóðveginn, stendur ofannefndurn steinn. Að lögun er hann ekki alls ólíkur stól, þvi frost og vatn hafa sprengt úr hónum stykki ^þeim megin, sem snýr frá veginum. Þar sem þetta stykki brotnaði frá, hefir orðið eftir þrep, sem myndar eins og sæti. Bak steinsins eða stólsins veit að veginum. Um hann hefir gerst þessi saga. Eitthvert sinn hafði Guðmundur biskup Arason sem kallaður hefir verið “hinn góði,” verið þar á ferð. Hann hafði verið að vígja vatn og björg, eins og sagt er að hann hafi gert víða á ísiandi. Verður hann þess þá var, að óvinir hans eru þar á ferð, og eiga skamt ófarið þangað sem hann er. Tekur hann þá það fanga-ráð, að hylja sig undir þessum steini. Þetta dugði. ó- vinir hans fóru um veginn rétt á bak við steininn eða stólbakið og fundu hann ekki. Þetta spurðist víða þar um sveitir, og var kallað almættisverk. Nú þurfti að geyma þennan atburð í fersku minni og reisa þar eitthvert ógleymanlegt var ríðandi eða gangandi, skyldi taka stein þar úr götunni, eða þar úr grendinni, og kasta að stein- inum, sem verndaði biskupinn frá því að lenda í höndum óvina hans, og segja þessi orð um leið: ósk- aðu mér til lukku! — Þessari skyldukvöð var alment tekið vel, segir sagan, enda var grjóthrúg- an, sem þar var, ólyginn vottur þess, að þjóðtrúin á biskupinn og sannleiksgildi þessarar sögu hefir átt mikinn þátt í þessari iðju þeirra, sem fóru þar um veg- inn í sex aldir. Oft vorum við sjónarvottar að þvi að þeir, sem fóru þar um ríðandi, stigu af baki, tóku upp stein og köstuðu í þessa ógnar hrúgu, sem á þessum árum var líkari hól, fyrir vaxtar sakir, en nokkru öðru, sem við getum líkt henni við. Mörgum sinnum vorum við mintir á það, að ef við værum þar á ferð, þá að muna umfram alt eftir því, að kasta þangað steini, og biðja þann, sem þetta minnismark var reist, að óska okkur til lukku. Og svo vor- um við orðnir trúaðir á sann- leiksgildi þessarar sögu og helgi þessa staðar, að þó við hefðum farið þar fram hjá fimtíu sinnum á dag, þá hefðum við jafnðft kast- að þangað steini og beðið blessað- an biskupinn að óska okkur til lukku. Draugadys. Milli Húsavíkur og bæjarins Bakka á Tjörnesi, er grjóthrúga, sem nefnd er Draugadys. Hvaða draugar þar eru dysjaðir, vitum við ekki. En geta mætti þess til, að þar hefði gamli Húsavíkur- fór um veginn, hvort sem hann|á menn og riði ekki húsum. Einn dag, meðan verzlunar- skipið lá á höfninni, kom í land danskur maður með hlaðna byssu. Hitti hann kaupmanninn þar á plássinu. Tóku þeir tal með sér. Sagði kaupmaður þeim danska frá þeim vandræðum, sem bæði sér og öðrum stæði af draug, sem kallað- ur væri Lalli. Hann gengi þar um kaupstaðinn nætur og daga og gerði sér og viðskiftamönnum verzlunarinnar margan óskunda. Rétt í þessu sér kaupmaður hvar Lalli stedur. Bendir hann þeim danska þangað og segir^ skjóttu djöfulinn. Hinn lét ekki segja sér það tvisvar, hleypti óðar skotinu af byssunni í áttina til Lalla. En þar sem hann hafði staðið, vatt upp fádæma eldglæringum með snarki- og skirpingum. Þegar þeim undrum linti, var gengið þangað, en þar fanst ekkert utan eitt mannsrif. Var það tekið og dysj- að einhvers staðar. Og getum við þess til, að; það hafi verið fært í þessa dys, og þar hafi Lalli grey- ið hvílt ásamt fleirum af sama tagi. Við þetta byssuskot hvarf Lalli og hefir hans aldrei orðið vart síðan. Margir köstuðu stein- um í þessa dys, og það gerðum við líka, en aldrei báðum við þá, sem lágu undir því heljar fargi, að óska okkur til lukku. .' (fMeira.) BEZTU TEGUNDIR SENT TIL ÞIN 1 DAG KOLA AF ÖLLUM SORTUM Ef þér þarfnist, getum vér sent pöntun yðar sama klukkutím- ann og vér fáum hana. DRUMHELLER — SAUNDERS CREEK — SOURIS — FOOTHILLS — McLEOD RIVER — KOPPERS COKE — POCAHONTAS Kaupið Kolin Ykkar frá Gömlum, Áreiðanlegum Viðskifta- mönnum. — Tuttugu og Fimm Ára Þekking Um Það, Hvernig Eigi að Senda Ykkur Hina Réttu Sort af Kolum D. D.W00D & SONS Tals.: 87 308 ROSS and ARLINGTON STREETS ii11111111111111 m1111111iii;1111111111111!11111!111miii<i111j!im1111111111111111111111111111111 Samlagssölu aðferðin. = Sama reglan gildir um rjóma, sem aðrar búnaðar- = afurðir, að því meira sem vörumagnið er, þess tiltölulega E laegri verður starfrækslukostnaðurinn. En vörugaeðin = hljóta að ganga fyrir öllu. tJrjú meginatriði þurfa að = vera til staðar, ef vara vor á að fá það sæti, sem henni E ber á brezkum markaði, sem sé vörumagn, reglubundnar = vörusendingar og vörugæði. Með því að styðja yðar eigin SAMLAGSSTOFNUN eru = fyrgreind þrjú meginatriði trygð. Manitoba Co-operative Dairies Ltd. = 846 Sherbrooke St. - ; Winnipeg.Manitoba 1111 m m 11 m 11 m 111 m 111111 m m 111 m i m i m 11 ■ m m m 11 m i m m 111111111111 m m 111 m i ÍSLANDSFERÐ. norska landsmálsblaðinu, “Gula Tidned”, þ. 7. febrúar, er grein frá stjórn “Norrönafelaget” í Bergen, um hina fyrirhuguðu ís- Lalli verið dysjaður, eftir það að ]andsferð j sumar> en félagsstjóm- in gengst fyrir ferð þessari. Ráðgert er að fara til Orkneyja, Hjaltlands, Færeyja og íslands. Skipið, sem leigt er til fararinn- ar, heitir Mira, eitthvert bezta skip Björgvinjar gufuskipafélags- ins. Geta farar þáttttakendur orðið alt að því 100. Skipið á að fara frá Bergen þann j5. júlí að kvöldi, og koma áftur þangað miðvikudaginn þann 1. ágúst. Gert er ráð fyrir tveggja daga viðdvöl í Reykjavík og Þingvalla- för. Síðan verður farið vestur og norður um land, til ísafjarðar, Akureyrar og Seyðisfjarðar. — í stjÓrn norræna félagsins eru: Torleiv Hannaas, Lars Eskeland, Eirik Hirth, Hákon 'Sheetelig og A. Skásheim. — Fararþátttakend- ur áttu að hafa gefið sig fram fyrir þann 1. marz. — Mbl. ar hjá þeim, hrósað þeim fyrir' minnismerki. Var það gert á gestrisnina og verið þeim þakk- þann hátt, að hver maður, sem Daninn skaut hann. Lalli var uppvakningur úr Húsavíkur kirkjugarði. Strákar prestsins, sem einhvern tíma í fyrndinni hafði verið þar, voru mestu oflát- ungar og rifbaldar. Höfðu þeir átt í illdeilum við mann þar i ná- grenninu, og þóttust fara halloka fyrir honum. (Hugkvæmdist þeim þá að hefna sín á þessum manni með því, að senda honum draug. En kunnátta þeirra í þeim fræð- um var nú ekki meiri en það, að þeir réðu ekkert við drauginn eft- ir að þeir höfðu sært hann upp úr gröfinni; féllust þeim þá hendur, þeir urðu hræddir og flúðu alt hvað fætur toguðu í bæinn. Fylgdi draugurinn þeim þangað og heimt- aði af þeim hár sitt og nöglur. Þetta var að næturlagi og fólk í fasta svefni. Vaknaði nú hvert mannsbarn við vonda drauma. Klæddist prestur skjótt og þótti orðið nokkuð stuggsamt í híbýlum sínum. Skarst hann strax í leik- inn með sonum sínum, og gat á endanum sefað þenna óvin svo að hann varð að eins heimilisdraug- ur þar á bænum, og í næsta ná- grenni. óþokkapiltur þótti hann, hvar sem hann kom, og marga skráveifu gerði hann nótt og dag. Hélt vöku fyrir fólki á nóttunni, með því að skella hurðum og hrista þær á skrám og hjörum, siga upp hundum, henda mold og margt fleira, sem. flæmdt í burtu frá fólkinu alla svefnró. Dag- legur flakkári var hann niður í kaupstaðunm, einkum meðan á kauptíð stóð haust og vor og f jöl- ment var þar á kaupatorginu. Gerði hann þar mörg strákapör: helti sjó í kornklifjar bændanna, fældi fyrir þeim hesta og gerði margan annan óleik. Oft kvört- uðu bændur sárt undan þessu við kaupmanninn, en hann kvað þetta sem þeir yrðu fyrir að vísu slæmt, en smámunir væru það í saman- burði við það sem hann mætti líða bótalaust af völdum þessa fjanda; margt spesíuvirðið væri sá bölvaður skratti. búinn að skemma við verzlunina. Hann væri nótt og dag í pakkhústnu og bæri bæði sand og sjó í verzlunar- vöruna. Þetta væri nokkurs kon- ar andi, sem engir lásar eða lokur héldu, og þó hart væri að búa við þessi kjör, væri það þó stór bót í máli, meðan þessi skolli flygi ekki Dr. A. W. Myles leyfir sér að tilkynna, að hann sé tekinn að stunda tannlækn- ingar með læknisstofu að W. Somerset Block Ofice sími 26 944. Heim: 63 135 Opið á Þriðjudags, Fimtudags og Laugardags kveldum. frá kl. 7—9. Stórholti, 5. marz. Búfræðiskandidatarnir, Guðm. Jónsson frá Torfalæk og Gunnar Árnason, héldu hér námsskeið í 2 daga. Aðsókn góð. Almenn hrifni yfir áhuga og lærdómi þeirra. Þeir halda og námsskeið á Króks- f jarðarnesi og Reykhólum. — Mar- auð jörð, snjólítið í allan vetur. Heilusfar gott.—Vísir. LAGER Fifty years of constant effort inade this brew possible. Men of judgment order it by name. THE DREWRY’S Ltd. WINNIPEG Phone 57 221 w&niba f !U- -^3^57^6, Hin Eina Hydro Steam Heated BIFREIDI HREINSUNARSTdD í WINNIPEG * f a ; Þar sem þér getið fengið bílinn yðar þveginn, það er að segja breinsf ðannog olíubor- inn á örstuttum tíma, meðan þér 6tandið við, ef svo býður við að horfa, eða vér send- um áreiðanlegan bílstjóra eftir bíl yðar og sendum yður hann til baka, á þeim tíma er þér æskið, Alt verk leyst af hendi af aulvönum sérfræðingum, Þessi bifreiða- þvottastöð vor er á hentugum stað í miðbænum, á móti King cg Rupert Street. Prairie City Oil Co. Ltd. Laundry Plione 88 666 Head Office Phone 26 341 liurn MTTI i.'iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiti,||iiiiiiiiii|im

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.