Lögberg - 29.04.1937, Side 7

Lögberg - 29.04.1937, Side 7
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 29. APRIL, 1937 7 i Margrét Jónsdóttir Egilsson Fædd 8. fcbr. 1853 Dáin 12. febr. 1937 Margíét heitin var dóttir Jóns Guðmundssonar Þorsteinssonar frá Lönguhlíð í EyjafirÖi. Móðir Mar- grétar vár Jóhanna Jónsdóttir Sig- urðssonar frá Marbæli i Óslands- hlíÖ i Skagf jarÖarsýslu. Maigrét heitin var höföingleg kona bæði i sjón og raun; enda hafði hún gott tækifæri til að sýna það, meðan búskapur þeirra stóÖ i .blóma. Þar var oft húsfyllir gesta og mætti hún öllum með brosi á vörum. Hún var greind vel og skýr í tali; góÖ og umhyggjusöm eigin- koná og móðir. Fyrir 20 árum varð hún fyrir ]>vi þunga mótlæti að missa sjónina, og bar hún þá löngu rökkursetu með stillingu og rólyndi sem henni var svo eiginlegt. Halldór Egilsson Fœddur 14. október 1850 Dáinn 13. marz 1937 Egill faðir Halldórs var sonur Halldórs prófasts Ásmundssonar aÖ Melstað í MiðfirÖi í Húnavatnss. Kona Haldórs prófasts var Margrét Egilsdóttir Jónssonar prest á StaÖ- arbakka í Miðfirði, en kona Egils föður Halldórs Egilssonar var Sig- urveig Jóhannesdóttir Kristjánsson- ar frá Laxamýri, systir Sigurjóns bónda á Laxamýri, föður Jóhanns skálds Sigurjónssonar. (Sjá Al- manak Ó. S. Thorgeirssonar, 1923, blaðsíðu 64-5). GóÖvild og einlægni voru þau fyrstu einkenni er maður tók eftir, þegar maÖur mætti Halldóri sál. Egilsson; hann var skemtilegur j heim að sækja, vel lesinn og fróður um margt; prúður í allri framkomu j og félagsmaður hinn bezti og lagði i ætið gott til manna og málefna. Hann hafði góða sjón til æfiloka og þrátt fyrir háan aldur. var hann enn óhærður. Þessi mætu hjón fluttu frá Mosfelli í Húnavatnssýslu á ís- landi til Ameriku árið 1887 og settust að í Dakota og dvöldu þar (lengst i Mouse River bygð) þar til árið 1899, að þau fluttu til Swan River og tóku þar heimilisréttarland, sem þau dvöldu á til æfiloka. Jafnvel þó fátækt og erfiðleika væri við að etja í byrjun landnámsins, komust þau í góð efni og bygðu upp myndarlegt heimili á stuttum tima, og var heimili þeira eitt af sárfáum, sem hélt uppi vikulegum húslestrum. Börn Halldórs og Margrétar voru sex: Egilsína Sigurveig, gift Sæmundi Helgason og Kristján Halldór, ógiftur (bæði dáin fyrir nokkrum árum). Eftirlifandi eru: Jón Jóhann, tvígiftur, seinni kona hans af innlendum ættum: Amór KonráÖ, hans kona Þórunn Salóme Oliver frá Selkirk; Helga Sigurrós, gift Jóhanni Björnson; Jónas, giftur konu af norskum ættum. Einnig eru 26 barnabörn og eitt í þriðja HÖ frá binum látnu merkishjónum. Arnór K. Egilsson hefir verið heima og tók þar við bústjórn, eftir að hann kom heim úr stríðinu mikla, og nutu gömlu hjónin hjúkrunar lians og konu hans, sem reyndist þeim sem væri hún þeirra eigin dóttir. Hin systkini Arnórs búa öll í nágrenninu, þar skamt frá - gamla heimilinu. Halldór sál. fór heim til íslands 1930, þá 80 ára gamall og hafði hann mikla ánægju af þeirri ferð. ViÖ komum, erum, förum og hverfum hinurn likamlegu aug- um; endurminningin ein verður eftir, kærust þeim, sem bezt þektu. Hin framliðnu hjón voru lögð til hinztu hvíldar, hlið við hlið, í birkiskógar grafreit við Swan River bæ og borin til grafar af samlöndum og samherjum þeirra. Friður guðs hvíli yfir moldum þeirra. J. A. Vopni. loftskeyti yfir Ermarsund. ÞaÖ var 22. marz 1899. En stærri var þó sigur hans, er hann árið 1901 kom á loftskeytasambandi milli Poldhu á Englandi og Nýfundnalands, yfir þvert Atlantshaf. Þá sá heimurinn hve uppgötvun hans var stórkostleg, og hve mikla gjöf hann hafði gefið mannkyninu, er hann gerði það mögulegt, að ná skeytasambandi við skip um öll heimsins höf. Þá sáu menn hví- líkt auenningartæki loftskeytin voru, þó enginn hefði hugmyndaflug til þess að gera sér grein fyrir siðari þáttum þessara töfra, þessa æfin- týris mannlegrar tækni. L,eitar friðar á hafinu. En Marconi hætti ekki við svo búið, sem betur fór. ítalir gerðu hann að “senator,” og Nobels-verð- launin fékk hann. Allar þjóðir keptust um að heiðra hann. — Hanti varð heiðursdoktor við fjölda há- skóla, og umsetinn var hann alla tíð af - blaðamönnum, vísindamönnum og alls konar forvitnu fólki. Hann varð því að taka það ráð að flýja alt það ónæði og útbúa sér heimili og tilraunastofur úti á skip- inu “Electra.” í’ar vinnur hann í ró og næði, að tilraunum sinum og rannsóknum. Og þaðan berast við og viÖ fregnir af undraverðum upp- götvunutn hans. T. d. er hann kveikti ljós úr langri fjarlægð í ástralska bænum Sidney um árið. Marconi er nú 62 ára gamall; en hann hefir fulla starfskrafta. Svo enn má vænta tnikils af starfi hans. Á árunum 1896—1901 gerði hann fyrsta þáttinn i æfintýri loftskeyt- anna. En mikla hlutdeild hefir hann átt í sáðari þáttunum. Fáir menn hafa haft djarfari æskudrauma en hann. En ennþá færri eru þeir, sem hafa gétað lifað sem hann að draumarnir rættust. —Lesb. Morgunbl. Nú er tími að byrja búskap Fyrsti þátturinn í œfin- týri loftskeytanna Framh. frá bls. 5 ið eitt. Þannig kam hann upp fyrstu loftskeytastöð heimsins þarna i garðinum hjá föður sínum. Marconi hélt nú tilraunum sínum áfram, i þeirri öruggu vissu, að hann hefði fundið lykilinn að einum stærsta leyndardómnum í riki raf- urmagnsins. , En nú var þrafttin þyngri að fá aðra til þess að trúa því, að svo væri. Að hægt væri að senda skeyti gegn- um loftið. “Djörf fyrirætlan,” sagði gesturinn hjá Preece, fyrir 40 árum. “Djörf fyrirætlan,” sagði Preece, er hann kynti hinn unga ftala fyrir gestum sínum. En eg trúi þvi, að honuau takist það, bætti Preece við. Og hann varð aðal- hvatamaður að stofnun “Loft- skeytafélags Marconis.” Hvcrsvecjna í Englandif í ítalíu stóð vagga loftskeytanna. En Marconi leitaði til Englands til þess að koma áformum sínum í framkvæmd. Þetta kom m. a. til af því, að móðir hans, sem var irsk, vildi gjarna leita þangað. Og hinn ungi hugvitsmaður hugsaði sem svo, að engin þjóð þyrfti. meira á loft- skeytum að halda en Bretar, með allan skipaflotá sinn og dreifðu ný- lendur. I Englandi var því fyrsta Marconi félagið stofnað. Og sama ár, 1896, tók Marconi fyrsta einkaleyfi sitt. Um sama leyti unnu aðrir eðlis- fræðingar að því, að finna upp að- ferðir til' loftskeytasendinga. Var þýzka félagið “Telefunken” stofnað m. a. í þeim tilgangi. Hófst nú samkepni milli þessara tveggja fé- laga, er varð til þess að örfa fram- farir hjá báðum. Marconi velgerðamaður mannkynsins A ungum aldri varð Marconi heimsfrægur. Hann varð það frá þeihrdegi, er honum tókst að senda 25 oz. $2.15 40 oz. $3.25 G&W OLD RYE WHISKY (Gamalt kornbrennivín) GOODERHAM & WORTS, LIMITED Stofnsett 1832 Elzta áfengisgerö í Canada Thie ad vertisement íb not inserted by the Oovernment Liquor Control Commission. The CornmiHsion Ih not responslhle for statementB made as to the quallty of products advertised Menningarástand og framtíðar- horfur íslendinga í Vesturheimi er málefni, sem ekki er rætt eða ritað nóg um í íslenzku blöðunum hér, en er þó svo mikilsvert atriði, að eng- inn hugsandi maður getur leitt það hjá sér. Aðallega eru nú íslenzku blöðin lesin af innflytjendunum gömlu, sonum þeirra og dætrum, en þó mUn þriðja kynslóðin eitthvað þau hnýsast, í það minsta það fólk, sem býr úti á landsbygðinni og þroskast við heilbrigð lífsskilyrði, sem ekki er hægt að öðlast annars- staðar. En alt af fækkar þeim, sem í blöðin rita; hinir eldri eru að deyja út en hinir yngri geta fáir ritað ís- lenzku vel, en því miður skrifa þeir ekki í ensk blöfS heldur, sem þó væri góðra gjalda vert. Þessvegna hefi eg ráðist í að rita fréttapistla i blöð- in, að enginn annar tók sig fram um það hér í grend. Jafnframt læt eg i ljós i álit mitt á ýmsum þjóðmálum sem á dagskrá eru, eftir að eg hefi rætt þau við dómgreinda og reynda menn, svo þeir, sem lesa mitt letur, geta vel dregið þá ályktun út úr þvi, að svona líti þeir nú á málin þarna, flestir, en ekki allir, því “ sínuni augum litur hver á silfrið.” N'arla munu skiftar skoðanir um. áð við sem dveljum í Norður-Ame- ríku, lifum líklega i því bezta landi. sem til er á okkar hnetti, því það framleiðir allar nauðsynlegar þarfir manna, en er laust við allar verstu plágur, sem aðrar þjóðir þjá, svo sem óargadýr, eiturflugur, eldgos, o. fl. Loftslag er hér heilnæmt og þurt, og þó sterkur hiti sé hér á sumrum dag og dag, og hörð frost á vetrum, eru hér svo mikil stað- viðri og logn, að liægt er að vinna úti nálega alla daga ársins, arðsama landvinnu; og er það ólíkt vægra veðurlag eri tíðkast á Norðurlönd- um, þar sem eru svo tíð þvassviðri, hregg og hríðar. En hinn bezti kostur hér er þó það, hvað þægilegt er að eignast óðal, búland, fyrir sig og afkom- endur sína, þar sem í Norðurálfu er j ókleift fyrir ungan og efnilegan mann að eignast nema fáeinar ekr- ur af landi og yrði þó að leggja undramikið á sig til þess, þar seni hér í landi er ennþá hægt að kaupa góð búlönd fyrir lágt verð, 3—5 dollara ekruna. Eg minnist þess nú hvað eg og fleiri hlökkuðum til að ná okkur sem fyrst í heimilisréttarland, er við fluttum af fslandi, og eg minnist þess einnig hvað mér þótti skemti- legt að geta sezt á og bygt upp heim- ili á rnínu eigin landi, sem mér var gefið, og hefir fleirum fundist það því eg er engin undantekning frá öðrum mönnum. En hvernig stendur á að synir okkar og. dætur þrá eigi eins mikið að yrkja jörðina og ala upp arðsamt l)úfé eins og við? Er ekki brauð og smjör eins gott bg það var fyrir 40 árum; er ekki mjólkin, rjóminn og eggin eins góð og hún var hér fyrr- um, eÖa þá kjötið og jarðeplin sætu og heilnæmu ? Áreiðanlega mun enginn neita því, en hitt er meinið tneira, aÖ unga kynslóðin vill ekki hafa fyrir þvi að afla sér uppeldis á skynsamlegan hátt; því finst það vera svo rnentað orðið, að það eigi ekki að vinna að akuryrkju rié bú- skap, þó allir viti, að búskapur sé sá öruggasti og ábyggilegasti at- vinnuvegur, sem nokkur getur, stundað. En þessir herrar, sem alt af kvarta, heimta hálaunaða atvinnu af stjórn landsins, eða þá að hún fæði sig sem herramenn á almennings kostnað. Já, sjáum nú til; þegar kommún- rstar í Winnipeg sóttu til þings í siðustu ríkiskosningum, var það eitt i stefnuskrá þeirra, að allir menn tækju jafnhátt kaup, hvort sem þeir ynnu eða væru iðjulausir! Er ekki þetta ljómandi hugsunar- háttur? Eða hvað haldið þið að margir af hverjunn 'hundrað mundu fara að vinna fyrir lífi sínu, ef þeir vissu að þeir gætu dregið hátt kaup án þess? Dæmin eru deginum ljósari; Aberhart sópaði Albertafylki í sið- ustu kosningum, af því hann lofaðist til að búa til nóga peninga með fá- einum pennasveiflum ; veita hverjum manrii i fylkinu $25 um mánuðinn og létta sköttum af fólkinu! En hvað meinar þú nú að sé væn- legast til viðreisnar þessum vand- ræðamönnum, sem lagt hafa árar í bát og kreíjast framfærslu af al- menningsfé? mun nú margur spyrja, og svar mitt er ekkert annað en það, að bezti vegurinn og öruggasti sé að leita út á landið til lifsfram- færslu, því landstjórnin gefur efni- legum mönnum kost á að lána þeim ofurlítinn bústofn til að byrja með búskap, og dugmiklir og ráðsettir menn, hafa löngum komist í góð efni, þó þeir hafi byrjað með lítil efni og alt af hefir það verið heilla- vænlegt að bjargast af sjálfsmegni. Litum nvi svo senv 200 ár aftur i tímann, því enginn getur séð langt franvundan sér. Hvað alþýðumenn byrjuðu þá búskap^neð mikil efni, úiá glögt sjá á þessari visu: “Ærnar tvær og hross í haga hafði eg til bús að draga. Konan átti kú og á. Bollok stóð á býli smáu, bæði láum á skinni gráu; laglega fara litið má.” (Hrakfallabálkur, ort af séra Bjarna Gissurssyni, Þingmúla) Ekki byrjaði hann með mikið bóndinn sá, og enn mun margur minnast þess að hann byrjaði ekki' með mikil efni búskapinn á þessu landi, en blómgaðist vel samt, og ljúft er að minnast þess, bæði mér; og öðrum, hvað gaman var að fara íoomilur frá járnbraut og nema sér land, með fáeina gripi og fjölga þeim árlega þar til maður hafði eins I margt og ástæður leyfðu. Og þó ýmsir væru erfiðleikar og ekki hægt | að fylgja Parisar-tizku, tók maður eða kona það ekki nærri sér, því frumbýlislifið er svo heilbrigt og töfrandi fyrir þróttmikið fólk, að eg væri fús til að fara út í annað sinn og freista hamingjunnar; hún hefir aldrei brugðist þeim, senv fara vel að henni, og þó að einhver frysi í hel úti i frumskógunum er það miklu betri dauðdagi, en dragast upp í einhverri pest. í einhverri bæj- arholu, og varpa stórri hreppsskuld, spítalaskuld og útfararskuld upp á aknenning. Hefir nokkur maður lagalegan eða siðferðislegan rétt til að geta börn, sem ekki getur séð fyrir þeim sjálfur ? Er ekki kominn tími til að hefta slíkt; eða hefir fólk það enga sæmd- ar- eða ábyrgðrtilfinningu fyrir sjálfu sér og börnum sínum? Ósk- andi væri að þeir svari því sem fróð- ari eru en eg. Ritað sumardaginn fyrsta 1937. N. Baldwinson. Lundar, Man. GEFINS Blóma og matjurta fróe GTVEGIÐ EINN NÝJAN KAUPANDA AÐ BLAÐ- INU, EÐA BORGIÐ YÐAR EIGIÐ ASKRTFTAR- GJALD FYRIRFRAM. Fræið er náhvæmlega rannsakað og ábyrgst að öllu leyti TAKIÐ ÞESSU KOSTABOÐI! Hver gamall kaupandi, sem borgar blaðiJS fyrirfram, $3.00 áskrift- argjald til 1. janúar 1938, fær að velja 2 söfnin af þremur númerum, 1., 2. og 3 (I hverju safni eru ötal tegundir af fræi eins og auglýsingin ber með sér). Hver, sem sendir tvö endurnýjuð áskriftargjöld, $6.00 borgaða fyrirfram, getur valið tvö söfnin af þremur, nr. 1., 2, og 3, og fær nr. 4 þar að auki. Hver, sem útvegar einn nýjan kaupanda og sendir áskriftargjald hans, $3.00, fær að velja tvö söfnin úr nr. 1., 2. og 3., og fær nr. 4 þar að auki. Hinn nýi kaupandi fær einnig að velja tvö söfnin nr. 1., 2. og 3., og fær nr. 4. þar að auki. Allir pakkar sendir möttakanda að kostnaðarlausu. \ No. 1 COLLECTION—Vegetables, 15 Packets BEETS, Detroit Dark Red. The best all round Beet. Sufficient seed for 20 feet of row. CABBAGE, Enkhuizen. Good all round variety. Packet will grow 1,000 lbs. of cabbage. CARROTS, Haif T/fing Chantenay. The best ali round Carrot. Enough seed for 40 to 50 feet of row. CUCUAIBER, Early Fortune. Pickles, sweet or sour, add zest to any meal. This packet will sow 10 to 12 hllls. LETTUCE, Grand Rapids. Loose Leaf variety. Cool, crisp, green lettuce. This packet will sow 20 to 25 feet of row. LETTUCE, Hanson, Head. Ready after the Leaf Lettuce. ONION. Yellow Glohe Danvers. A splendid winter keeper. ONION, \ATiite Portngal. A popttlar white onion for cooking or pickles. Packet will sow 15 to 20 feet of drill. PARSNIP, Half Long Guemsey. Sufficient to sow 40 to 50 feet of drill. PUMPKIN, Sugar. Packet will sow 10 to 15 hills. RADISH, Freneh Breakfast. Cooi, crisp, quick-growing variety. This packet will sow 25 to 30 feet of drill. TOMATO, Earliana. The standard early variety. This packet will produce 76 to 100 plants. TURNIP, White Summer Table. Early, quick-growing. Packet will sow 2 5 to 30 feet of drill. FIiOWER GARDEN, Surprise Flower liUxture. Eaaily grown annual flowers blended for a succession of bloom. SPAGHETTT. Malabar Melon or Angel’s Hair. Botl and cut off the top and the edible contents resemble spaghetti. No. 2 COLLECTION SPENCER SWEET PEA COLLECTION 8—NEW BEAI TIFUL STTADES----8 Regular full size packets. Best and newest shades in respective color class. A worth-while saving buying two. See regulat- Sweet Pea List also. SEXTI'TT QUEEN. Pure White. Five and six blooms on a stem. WHAT JOY. A Delightful Cream. BEAUTY. Blush Pink. SMILES. Salmon Shrimp Pink. No. 3 COLLECTION- EDGING BORDER MIXTURE. ASTERS, Queen of the Market, the earliest bloomers. BACHELOR’S BUTTON. Many new shades. CALENDULA. New Art Shades. CALIFORNIA POPPY. New Prize Hybrids. CLARKIA. Novelty Mixture. CLIMBERS. Flowering climb- ing vines mixed. COSMOS. New Early Crowned and Crested. EVERLASTINGS. Newest shades mixed. GEO. SHAWYER. Orange Pink. WELCOME. DazDzling Scarlet. MRS. A. SEARLES. Rich Pink shading Orient Red. REI) BOY. Rich Crimson. -Flowers, 15 Packets MATHIOLA. Evenlng scented stocks. MIGNONETTE. Well balanced mixtured of the old favorlte. N ASTURTIUM. Dwarf Tom Thumb. You can never have too many Nasturtiums. PETUNIA. Choice Mixed Hy- brids. POPPY. Shirley. Delicate New Art Shades. ZTNNIA. Giant Dahlia Flowered. Nfewest Shades. No. 4—ROOT CROP COLLECTION Note The Ten Big Oversize Packets BEETS, Half Ixmg Blood (Large Packet) CABBAGE. Enkhuizen (Large Packet) CARROT, Chantenay Half Long (Large Packet) ONION, Yeliow Globe DanTers, (Large Packet) IjETTUCE. Grand Rapids. This packet will sow 20 to 25 feet of row. PARSNIPS, Early Short Ronnd (Large Packet) RADISH.....French ... Breakfast (Large Packet) TURNTP, Purple Top Strap Leaf. (Large Packet). The early white summer table turnip. TURNIP, Swede Canadian Gem (Large Packet) ONION, Wbite Pickling (Large Packet) Sendið áskriftargjald yðar í dag (Notið þennan seðil) To THE COLUMBIA PRESS, LIMITED, VVinnipeg, Man. Sendi hér með $............sem ( ) ára áskriftar- gjald fvrir “Lögberg.” Sendið póst fritt söfnin Nos.: Nafn ........................................................ Heimilisfang ................................................ FyUri ....................................................... i

x

Lögberg

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.