Lögberg - 23.12.1943, Page 7

Lögberg - 23.12.1943, Page 7
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 23. DESEMBER 1943 15 Grundvallarrit um íslenzka menningu Frh. frá bls. 11. glöggskyggni í kaflanum um það efni; þá er íslenzkum hirðskáld- um, íþrótt þeirra og hlutverki, eigi lýst af minna skilningi í kaflanum um þau, enda hafa bók- menntir vorar að fornu og nýju verið höfundi hugstætt og frjó- samt viðfangsefni frá því á náms árum hans. Einna mest kveður samt að kaflanum um “Heiðin dóm”, sem ritaður er af fágætri skarpskygni enda hefir höfundur áður mikið fjallað um það efni, bæði í sér- stökum fyrirlestrum og með hinni. ágætu útgáfu sinm af Völuspá. Segir höfundur á ein- um stað í umræddum hluta bók- ar sinnar, að sér sé það mjög fjarri skapi “að boða heiðinn dóm af íslenzkri, norrænni eða germ- anskri fordild”. Mun og enginn með sanni geta borið honum á brýn, að svo sé. Hinsvegar ætti það að liggja í augum uppi, að mönnum hlýtur að vera það ein hvers virði fyrir þekkingu á sjálfum sér, að kunna nokkur skil á lífsskoðunum forfeðra sinna, því að eins og höfundur segir annarsstaðar í þessum snild arlega kafla sínum: “Eitt verður norrænum fornmönnum aldrei borið á brýn: að þeir væru ginn- ingarfífl tilverunnar, hvikuðu sjónum frá beiskum veruleikan- um eða leituðu svikahælis í skýjaborgum. Þessi vægðarlausa bensýni veldur miklu um, að hugsanir þeirra og frásagnir standa enn í gildi”. Þá get eg eigi stilt mig um að taka upp í þessu sambandi nokkuð af skil- greiningu höfundar á orðinu og hugtakinu drengskapur. “íslenzk tunga varðveitir enn í dag orð úr heiðnum sið, sem gild ástæða er til þess að telja með dýrustu eignum þjóðarinn- ar. Það er orðið drengur — ásamt orðunum drengskapur, dreng- lyndi, drengilegur, orðasambönd- ujm eins og “dröngur góður”, “mestur drengur” o. s. frv. Þó að þetta orð sé eldra en íslands bygð, hefir það auðgast hér að merk- ingu og lifir ekki annarsstaðar í sama skilningi, verður ekki þýtt til hlítar á neina erlenda tungu fremur en t. d. enska orðið genile man. Það er eitt þeirra orða, sem vaxið hefir utan um lítinn kjarna eins og perla um sandkorn, — þar sem hugsjón hefir kristallazt svo, að hún geymist frá kynslóð til kynslóðar. Slík orð er torvelt að skilgreina fyrir öðrum en þeim, sem aldrir eru upp við þau. Þegar talað er um dreng- skap. leikur um orðið heiður blær óspilltrar æsku, hreinlyndi og trausts. Allir munu fúsir að trúa, að kjarninn sé skír, úr því að hefir aukist á þessa lund. Flestir ættu líka að geta fallizt á annað, sem máli skiptir fyrir það efni, sem hér er um rætt. í íslenzkum fornsögum er svo lýst dæmum drengskapar, að vér finnum varla nein ljósari né full- komnari frá síðari öldum, þótt nýjar og jafngildar manndygðir kunni að koma þar við sögu.” Þetta bindi nær fram undir 1264, eða til loka Þjóðveldistíma- bilsins; er tildrögunum að þeim tímamótum, menningu þeirrar aldar og aldarfarinu sjálfu, lýst í þáttamörgum niðurlagskafla bókarinnar, er ber sama svip djúp stæðs lærdóms höfundar og víð- sýni hans sem aðrir kaflar henn- ar. Höfundur hefir tileinkað hana þeim Árna Magnússyni, Hannesi Árnasyni og hinum ameríska fræðimanni Charles Eliot Norton. En Nordal naut á skólaárum sínum námsstyrks úr sjóði Árna Magnússonar, síðar styrks til framhaldsnáms og fyrirlestra- halda úr sjóði Hannesar Árna- sonar; loks var hann (1931—32) Charles Eliot Norton prófessor í Harvard háskóla í Bandaríkjun- um og flutti þar fyrirlestra um íslenzkar bókmgnntir. Telur hann sig því eiga þessum ágætis- mönnum mikla skuld að gjalda, og eru þeir vel sæmdir af því, að þetta mikla verk höfundar er tileinkað þeim. Ytri frágangur bókarinnar er hinn vandaðasti; hún er prýdd fjölda mynda, og valdi Matthías Þórðarson fornminjavörður þær í samráði við höfundinn. Eiga allir þeir, sem að þessu verki standa, skilið þjóðarþökk, og megi þess verða sem skemmst að bíða, að næsta bindi sigli í kjöl- far hins fyrsta. Nú mun marga langa til að vita eitthvað um efni síðari bindanna, en því lýsti Sigurður Nordal á þessa leið í framan- nefndu viðtali við MorgunblaSið: “Annað bindið byrjar á þætti um fornsögurnar. Þær eru í senn mesta veraldarsögulegt afrek Is- lendinga og hafa orðið furðu ör- lagaríkar fyrir þá jafnan síðan. Rudy’s Pharmacy Cor. Sherbrooke and Ellice Phone 34 403 Filling Prescription is our Specialiy HÁTÍÐAKVEÐJUR! ^bebjur frá UNITED GRAIN GROWERS LIMITED HAMMILTON BUILDING. WINNIPEG Á undan i gæðum, ábyggileik og tízku Vér óskum vinum vorum og viðskiftavinum GLEÐILEGRA JÓLA og SIGURSÆLS NÝÁRS Ónhöóit's (Íiunpamj. INCORPORATED 2MAV 1670. Að þeim og frá þeim liggja allar leiðir. Þá verður yfirlit um sög- una frá 1262—1700 og þáttur um samhengið, ekki aðeins í máli og bókmentum, heldur lífsskoðun, þjóðarvitund, ættavitund. Þá kemur þáttur um fornfræði, sem mun sýna hvernig íslendingar glaðvöknuðu samtímis til þess að horfa til fortíðar sinnar, bera sig saman við aðrar þjóðir og líta fram til vjiðreisnar. Einn þáttur er um hinn mikla kristin- dóm 17. aldar og annar um al- þýðumenninguna, þar sem allt var ávaxtað, sem þjóðin átti til af menningu, mitt í hinni furðu- legustu fátækt og viðburðaleysi að bjargast á veraldlega vísu. Og loks er yfirlit um tímann frá 1700—1800, með vonum hans og tilburðum til viðreisnar, þegar öllu virtist stundum vera glat- að. Þriðja bindið nær frá 1830 til nútímans, segir frá sjálfstæðis- baráttunni, andlegum og verald- legum frmaförum, hvað víð höf- um afrekað og hverju við kunn- um að vera að glata eða kunn- um að geta glatað. Síðari þáttur þess bindis, íslenzkir örlagaþælt- ir, mun skýra tilgang bókarinn- ar betur en nokkuð annað, sem áður er komið.” Hitt og þetta Óvanur reiðmaður leigði sér hest til skemtunar stund úr degi. Eigandi hestsins vill að hann borgi hestlánið fyrirfram. Hinn tekur það óstint upp og segir: “Eruð þér hræddur um að eg muni ekki skila hestinum aftur?” “Ónei, nei,” svaraði eigandinn, “en hitt er að hesturinn kynni að hafa það til að skila yður ekki aftur.” Hún: Eg heyrði nokkuð í dag, sem eg hefi lofað að segja eng- um manni nokkurn tíma meðan eg lifi. Hann leggur frá sér bókina, sem hann var að lesa, og segir: “Jæja, eg hlusta.” Málaflutningsmaður átti það til að vera nokkuð margorður. Dómarinn sagði eitt sinn við hann, þegar hann átti að fara að taka til máls: “Eg vil biðja yður að vera stuttorður, rétt í þetta sinn.” Málaflutningsmaður stendur upp og ávarpar kviðdóminn og segir: “Andstæðingur minn hefir rangt fyrir sér. Eg hefi á réttu að standa. Þið eruð beztu dóm- arar, sem til eru.” Síðan þagnar hann og sezt niður. Skjólstæðingur hans var sýkn- aður. HÁTÍÐAKVEÐJUR TIL ÍSLENDINGA! JOHN'S SHOE REPAIR SHOP 748 SARGENT AVENUE HATÍÐAKVEÐJUR TIL ÍSLENDINGA! Chas. Riess & Co. Vermin exterminators 372 COLONY STREET — SIMI 33 525 1 L Innilegar jóla og nýársóskir til íslendinga Canadian Stamp Company 324 SMITH STREET S. O. BJERRING, framkvæmdarstjóri SARQENT FLORIST D. OSBORNE, eigandi Gefið blóm um jólin. Blómaplöntur pg Skrautblóm við ýmsu verði. Pantanir afgreiddar með iitium fyrirvara. Gleðileg jól og farsælt nýár! 739 SARGENT AVE. (við Beverley Street) SIMI 26 575 i Booky’s Arlington Sick Room Supplies . Sargent and Arlington Phone 35 550 HÁTÍÐAKVEÐJUR! Hátíðarkveðjur til vorra íslenzku viðskiptavina með von um framhalds viðskipti CCyAL yCRK CÁfC 629 SARGENT AVENUE ISLENZKIR BYGGINGAMEISTARAR VELJA TEN/TEST í allar sínar byggingar Þessi Insulating Board skara fram úr að gæðum ... Seld og notuð um allan heim — Fyrir nýjar byggingar, svo og til aðgerða eða end- urnýjunar fulinægir TEN/TEST svo mörgum kröf- um, að til stórra hagsmuna verður. Notagildi þess og verð er ávait eins og vera ber. Og vegna þess að það kemur í stað annara efna, er ávalt um auka- sparnað að ræða. TEN/TEST hefir margfaldan tilgang sem insulating board. pað veipr vörn fyrir of hita eða kulda, og tryggir jöfn þægindi hvernig sem viðrar. pessar auð- meðförnu plötur tryggja skjótan árangur og lækka innsetningarverð. í sumarheimilum eða borgarbýlum, skrifstofum, fjöl- mennisfbúðum, ötvarpsstöðvum, samkomusölum og hótelum, tryggir TEN/TEST lffsþægindi, ótilokun hávaða, og fylgir yfirleitt fyrirmælum ströngus^u byggingarlistar. Otbreiðsla og notkun um allan heim gegnum viður kenda viðskiftanxiðla, er trygging yðar fyrir skjótri, persónulegrl afgreiðslu. Ráðgist við næsta TEN/ TEST umboðsmann, eða skrifið oss eftir upplýsingum. HLÝJAR SKREYTIR ENDURNÝJAR TEN -TEST Insulaling Wall Board LÆKKAR KOSTNAÐ VIÐ HITUN I NTERNATIONAL FIBER BOARD LIMITED, OTTAWA WESTERN DISTRIBUTORS: ARMSTRONG DISTRIBUTORS LTD. winhipeg. mín

x

Lögberg

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.