Lögberg - 04.04.1946, Blaðsíða 6

Lögberg - 04.04.1946, Blaðsíða 6
6 LÖGBERG, FIMTUDAGINN 4. APRÍL, 1946 <ra ■ ■ . ■— - ---- I JACKUELINE eftir MADAME THERISE BENTZON “Af því hann fór í burtu þegar stjúpa þín hélt að hann ætlaði að biðja þín, Það eru ekki allr menn ástfangnir þó þeir gifti sig, góða mín. Það eru heldur ekki allar konur sem gifta sig af ást; en menn og konur verða ástfangin þegar þau fara að vera saman.” “Heldurðu þá að maður sem ekki ætlar sér að giftast, eigi að leika elsk- huga við unga stúlku? Eg held að eg geti þá sagt þér að hann hafi látið svo við mig, sem hann ætlaði sér að giftast mér, og svo seinna — hvernig á eg að segja það?—skildi mig eina eftir, á hinn ódrengilegasta hátt.” Madame Strahlberg hafði gaman af því, í hve höstum róm Jackueline sagði þetta. “Hvaða stóryrði eru þetta, góða mín! Nei, eg man ekki eftir að þú hafir sagt neitt þess háttar við mig fyr en núna. En þú hefir rangt fyrir þér. Eftir því ■sem við eldumst, hættum við að vera strangar í dómum og brúka stóryrði. Það leiðir ekkert gott af því. í þínum sporum mundi það snerta hjarta mitt, að svo indæll og elskulegur maður hefði verið mér svo tryggur.” “Tryggur!” sagði Jackueline höstum rómi, og horfði einarðlega í hin lymsku- legu augu Madame Strahlberg. Hún leit ' undan, og þóttist vera að festa belti sem hún hafði um mittið. “Altaf síðan við komum hingað, hef- ur hann verið að tala um þig,” sagði hún. ‘Virkilega — hvað lengi?” “Oh, ef þú vilt endilega fá að vita það — að minsta kosti í tvær vikur.” “Það eru rétar tvær vikur síðan Þú skrifaðir mér og beiddir mig að koma og vera hjá þér,” sagði Jackueline, kuldalega og einarðlega. “Oh, jæja — hvað var rangt við það? Eg hefi kannské hugsað að yndis- leiki þinn mundi auka aðsókn að Mon- aco?” “Því sagðirðu mér það ekki?” “Af því að eg skrifa aldrei fram yfir það sem er alveg nauðsynlegt; þú veist hvað eg er löt. Og svo líka vegna þess, eg skal viðurkenna það, að það hefði kannské gert þig hrædda, þú ert svo tilfinningarnæm.” “Þú meintir þá að láta mig verða fyrir óvæntri árás?!’ sagði Jackueline í sama harða og kalda málróm. “Oh! góða mín, því ertu að reyna að rífast við mig?” svaraði Madame Strahlberg, og þagnaði um stund, en sagði svo: “Það er eins gott að við skiljum hvað þú meinar með frjálsu og óháðu lífi.” Svo hélt Madame Strahlberg áfram að tala, og Jackueline hlustaði, án þess að segja neitt. Hún hallaði sér upp að gyrðingunni við garðshliðið, meðan rödd höggormsins, eins og hún hélt, hringdi í eyrum sér. Hún var óstyrk og öll henn- ar hugsun á reyki. Með tali sínu eyði- lagði Madame Strahlberg alla von henn- ar um, að geta orðið leikhús söngmær. Hún sagði henni að í hennar kringum- stæðum hefði hún ætlað að vera of var- kár og samvizkusöm, til þess að geta haldið því áformi hefði hún átt að vera í klaustrinu. Jackueline vissi ekki hvað hún átti að segja, allt virtist hringsnú- ast fyrir augum hennar. Nætur skugg- arnir féllu yfir þær og birtan þvarr, landslagið, eins og líf hennar, hafði mist Ijómann. Hún fór að fara með bænir, eins og sér til varnar og hjálpar, bænir sem hún hafði lært og farið með þegar hún var barn. Hún tautaði þær fyrir munni sér, eins og neyðar ákall í bráðri lífshættu. Hún var í sjálfu sér hrædd- ari við hin ljótu orð Madame Strahlberg en hún hafði verið við M. de Talbrun, eða M. de Cymier. Hún hætti að taka eftir hvað Madame Strahlberg var að segja þar til síðustu orðanna, “Þú ert greind, og þú hugsar um þetta.” Jackueline svaraði því engu. Madame Strahlberg tók í hendi hennar og leiddi hana systurlega við hlið sér. “Þú mátt vera alveg viss um, að eg er einungis að hugsa um velferð þína,” sagði hún blíðlega. “Komdu! Viltu koma inn í Casino og sjá myndirn- ar? Nei, þú ert of þreytt núna? Þú get- ur séð þær eitthvert kvöldið. Það geta þúsund manns dansað í einu í dans saln- um. Já, ef þú vilt heldur skulum við fara heim. Þú getur tekið þér dúr fram til kvöldverðar tíma. Við borðum kvöld- verð klukkan átta.” Þessi ræða entist þar til þær voru komnar heim að höllinni. Þrátt fyrir að Jackueline reyndi allt sem hún gat, að vera sem hún ætti að sér, þá samt sem áður fanst henni að sinn eigin málróm- ur hringdi í eyrum sér sem annarlegur; hún hlá stundum upphátt án þess að nokkurt tilefni væri til þess, og sem nærri því varð að ofsa kæti. En hún hafði þó nægilegt vald yfir taugakerfi sínu, til þess að líta í kring yfir umhverf- ið, er hún fór inn í húsið. Við dyrnar á herbergi því sem hún átti að sofa í, og sem var á öðru lofti, kysti Madame Strahlberg hana og brosti mildilega einu þessu tvíræða brosi, sem henni var svo eiginlegt. “Til klukkan átta, þá.” “Já, til klukkan átta,” endurtók Jac- kueline með hægð. En þegar klukkan var átta, sagðist hún hafa svo slæman höfuðverk að hún gæti ekki komið til kvöldverðar, og ætlaði að reyna að sofa það úr sér. Kannské að hún hafi haldið að M. de Cymier hafi veriö boðið til kvöld- verðar þangað, og kannské hún yrði sett næst honum við borðið? Það var ekk- ert óhugsanlegt í húsinu því. Henni var fært te. Langt fram á nótt heyrði hún samhljóm af hlátrum og músik. Hún reyndi ekki til að sofa. Allur líkami hennar var í Æsingu, eins og fanga sem er að hugsa um að brjótast út og strjúka. Hún vissl á hvaða tíma járn- brautarlestin færi þaðan, og með því að skilja eftir ferða kistuna sína, og allt annað sem hún hafði með sér, leynd- ist hún — en þó reiðubúin, ef þörf gerð- ist, að berjast fyrir frelsi sínu ’ örvæntingarinnar — ofan hinn breiða stiga sem var þakinn þykkum og mjúk- um dúk, og opnaði litla glerhurð. Ha -;. ingjunni sé lof! Fólkið kom inn og fór út í bendum, eins og því væri snúið með mylnuhjóli. Enginn var var við flótta hennar fyr en morguninn eftir, þegar hún var komin langleiðis til Paris með hraðlestinni. Modest gamla var með öllu óviðbúin að taka á móti sinni ungu húsmóðir, og var meir en hissa að sjá hana koma svona óvænt, æsta og úttaugaða, eins og vesalings dýr sem flýr un'dan veiði- manni. Jackueline fleygði sér í faðm- inn á henni, eins og hún var vön að gera þegar hún var lítið barn, þegar hún hélt hún væri í einhverjum vandræðum, og sagði: “Ó, lofaðu mér inn — taktu mig inn! Verndaðu mig! Feldu mig!” svo sagði hún Modest alla söguna, og bar ótt á, og sundurslitið, þakklát fyrir að hafa einhvern sem hún gat opnað hjarta sitt fyrir. Ef hún hefði ekki getað sagt Modest hvað þyngst lá á hjarta hennar, hefði hún sagt það við stein. “Og hvað ætlarðu að gera nú, vesa- lings elskan mín?” spurði Modest gamla hana, undir eins og hún skildi í hvaða vandræðum hún var, “Með þreytta fæt- ur og brotna vængi,” úr þeirri ferð sem hún hafði verið svo viss um að yrði sér til svo mikils frama og skemtunar. “Oh, eg veit ekki,” svaraði Jackue- line, í algjörlega vonlausum róm; “Eg er svo af mér gengin að eg get ékki hugsað eða gert neitt. Lofaðu mér að hvíla mig; það er það eina.” “Því ferðu ekki að sjá stjúpu þína?” “Stjúpu mína? Ó, nei! Hún er or- sökin til alls þess sem fyrir mig hefur komið frá byrjun.” “Eða Madame d’Argy? Eða Madame de Talbrun? Madame de Talbrun er sú eina sem mundi gefa þér góð ráð.” Jackueline hrist höfuðið, og brosti sorgarbrosi. “Lofaðu mér að vera hér. Manstu ekki — fyrir mörgum árum síðan — en það er eins og það hafi verið í gær — alt sem á milli er, er eins og nætur martröð — hverning eg faldi mig undir pilsinu þínu, og þú mundir segja, og halda á- fram að prjóna: “Þú sérð hún er ekki hér; eg veit ekki hvar hún er.” ‘Feldu mig nú eins og þú gerðir þá, kæra gamla Modest, Bara feldu mig.” Og Modest gamla, full af hjartan- legri meðaumkun, lofaðíst til að fela hana, “elsku barnið,” fyrir öllum; lof- orð sem samt sem áður kom ekkí í veg fyrir það sem hún ætlaði að gera, án vitundar Jackueline, sem var það að fara og sjá Madame de Talbrun, og segja henni allt sem fyrir Jackueline hafði komið. Hún varð bæði sár og hissa á því hvaða undirtektir hún fékk hjá Giselle, og heyra hana segja, án þess að bjóða Jackueline nokkra hjálp, eða samhygð, “Hún hefur bara uppskorið það sem hún hefur sáð.” Giselle hefði verið meir en kona, hefði ekki Fred, og minningin um það ranglæti sem hann varð að líða sökum Jackueline, nú stað- ið á milli þeirra. Svo mánuðum skifti hafði hann verið aðal augnamiðið í lífi hennar; hjúkrunarstarf hennar hafði fært hana nær meiri sælu en hún hafði áður þekkt. Hún reyndi til að fá hann til að snúa hug sínum að einhverju al- varlegu lífsstarfi; hún vildi að hann væri heima, vegna móðir sinnar, að hún hélt; hún ímyndaði sér að hún hefði vakið í honum þrá til að vera heima. Ef hún hefði prófað sjálfa sig, þá hefði hún kannské komist að því, að hún sýndi þessum unga manni umhyggju og góðvild, var ekki að öllu leyti hans vegna, en að nokkru leyti hennar vegna. Hún vildi helzt sjá hann á hverjum degi, og eignast stöðugt meiri hlutdeild í lífi hans. En um tíma hafði samvizka Gis- elle vanrækt þá skyldu að rannsaka huga sinn eins og vera bar. Hún var þakklát fyrir að vera sæl — og þó Fred væri ekki gefinn fyrir skjall, í sambandi sínu við kvenfólk, þá -gat hann samt sem áður ekki annað en látið sér þykja vænt um þá breytinguv sem umgengni við hana hafði á huga hans. En þar sem Fred og Giselle skoðuðu sig sem tvo vini sem vildu hughreysta hvor ann- an, hafði fólk byrjað að tala um þau. Jafnvel Madame d’Argy ver farin að spurja sjálfa sig þeirrar spurningar, hvort sonur sinn hefði sloppið úr klónum á ungri móðins daðurrófu, til þess að lenda í enn verra æfintýri við gifta konu. Hún var að gera sér í hugarlund hvað gæti skeð, ef villisvínið Oscar de Tal- brun, yrði hræddur um konuna sína; það var miklu hættulegra, miklu hræði- legra, en hættar útá sjónum, sem gæti biðið sonar hennar, sem hún háíði liðið svo mikið fyrir og lagt svo mikið á sig fyrir. “Ó, móðir! Ó, móðir!” sagði hún oft við sjálfa sig, “hvað kostar það. Þau eru blind. Ef Fred verður að setja sig í hættu fyrir nokkra konu, ætti það sízt að vera fyrir Giselle de Talbrun. XVIII. Kafli 1 Drengileg framkoma “í gær var háð einvígi í bænum Ves- inet, milli þeirra, M. de Cymier greifa, sendiherra skrifara í Vínarborg, og M. Frederic d’Argy, merkis manns í sjó- hernum. Þeir börðust með sverðum. Einvígis vottar M. de Cymiers voru, prins de Moelk og M. d’Etaples mar- skálkur í Hussars herdeildinni; en. ein- vígisvottar M. d’Argy voru. M. Edmond Lavour úr sjóhernum og Hubert Ma- rian málari. M. d’Argy særðist á hægri handlegg, og sökum þess var einvíginu frestað um stundar sakir, en það er sagt að það verði endurtekið þegar M. d’Argy er gróinn sára sinna, þrátt fyrir að það virðist ekki líklegt, vegna þess hve lítil ástæðan var til einvígisins.” Svo hljóðandi fréttagrein var í dag- blaði sem barst til Jáckueline. þar sem hún dvaldi í skjóli og vernd Modest gömlu, eins og hindarkálfur í filsni sínu, sem hlustar svo að segja með augum og eyrum eftir hverri minstu hreifingu og hljóði, nötrandi af ótta. Hún bjóst við einhverju, en hún vissi ekki hvað það var; hún fann það á sér,'að hið ógeðs- lega ævintýri sitt í Monaco mundi hafa einhverjar slæmar afleiðingar; en þetta var það sem hún allra sízt hafði látið sér til hugar koma. “Modest, fáðu mér hattinn minn, útvegaðu mér keyrslu vagn! Fljótt! Ó, Guð minn, það er mér að kenna. — Eg hef drepið hann!” Þessi sundurlausu orð, sögð í ótta og skelfingu, komu yfir varir hennar, meðan Modest, óttaslegin, tók dagblað- ið upp, og hagræddi gleraugunum á nef- inu á sér til þess að lesa frétta greinina. “Monsieur Fred særður! Heilaga María! Vesalings móðir hans! Þetta eru ný vandræði fyrir hana, vesalingin! En þessi deila er þér alveg óviðkomandi, lambið mitt; það er sagt að það hafi orsakast útaf spilum.” Modest gamla braut blaðið saman með rólegheitum, meðah Jackueline var að láta skýlu á höfuðið á sérí mesta flaustri. Modest sagði, til þess að sefa óttann og æsinguna í Jackueline: “Það deyr enginn af svrðstungu í handlegg- inn.” “En þú sérð að blaðið segir að þeir ætli að halda áfram einvíginu — skil- urðu það ekki ? Þú ert svo heimsk! Hvað annað hefðu þeir átt að rífast um, nema mig? Ó, Guð! þú ert réttlátur! Þetta er sannarlega straff — of hart straff fyrir mig!” Og án frekari svifa þaut hún eins og stormbylur ofan alla stigana sem lágu upp að þakherberginu sem Modest bjó í, hún snerti varla tröpp- urnar í stiganum er hún hljóp ofan, en Modest gamla fylgdi á eftir henni, eins hart og hún gat komist, kallandi : “Bíddu eftir mér! Bíddu eftir mér, Ma- demoiselle!” Þegar vagninn kom ýtti Jackueline Modest gömlu harkalega inní hann, og gaf keyrslumanninum heimilisfang Ma- dame d’Argy. Hún hafði fyrst í æsing- unni, gefið honum númerið á gamla hús- inu í Parc Monceau, því hugur hennar var svo bundinn við hinn hræðilega dag, þegar hún fór með Modest eins og núna til þess að mæta hinum óbætanlega missi. Henni fanst sem hún sæi sinn dána föður fyrir augum sér — hann leit út eins og Fred, og nú eins og áður, átti Marien sinn þátt í þessum sorgarleik. Gat hann ekki komið í veg fyrir ein- vígið? Gat hann ekki gert eitthvað til að koma í veg fyrir að Fred legði sig í slíka hættu? Það getur skeð að sárið sé ekki verra en sagt var í dagblaðinu — en þeir ætla að berjast aftur.—Nei! —það skal ekki ské; hún skyldi koma í veg fyrir það, hvað sem það kostaði! Er vagninn kom nærri Rue de Var- enne, þar sem Madame d’Argy hafði vetrar aðsetu, varð Jackueline ofurlítið rólegri. Hún fór að hugsa um að sér væri ómögulegt að fara þar inn, þar sem hún, líklega, væri bæði hötuð og forsmáð. Hún ætlaði að bíða í vagnin- um, og draga blæjuna fyrir gluggana, en Modest skyldi fara inn og vita um hvernig liði. Svo liðu fimm mínútur — tíu mínútur liðu, sem henni fanst einn tími. Hvað sein Modest var. sein og skjaldbaka! Hvernig gat hún látið hana bíða þarna, þegar hún vissi hve kvíðafull hún var? Hvað gat hún verið að gera? Allt sem hún þurfti að gera var bara að spurja með tveimur orðum, hvernig Fred liði! Loksins gat Jackueline ekki þolað þessa bið lengur. Hún opnaði vagnhurð- ina o ghljóp út á strætið. Rétt í því kom Modest, og vingsaði regnhlífinni sem hún hafði í hendinni eins og barefli, á þann hátt að það mundi boða eitthvað. Það gæti boðað slæmar fréttir; hún fengi bráðlega að vita það; allt var betra en efinn. Hún hljóp á móti henni, og spurði: “Hvað sagði það, Modest! — Hví hefurðu verið svona lengi?” “Vegna þess að þjónninn hafði ann- að að gera, en að sinna mér. Eg var ekki sú eina manneskja sem þurfti að sinna, gestunum var veitt viðtal í réttri röð, eftir því sem þeir höfðu komið. Farðu inní vagninn, Mademoiselle, svo engin sjái þig; það er margt fólk þar sem þekkir þig — Monsieur og Madame d’Etaples—” “Hvað varðar mig um það? Sann- leikann! Segðu mér eins og er—” “Já, en skildirðu ekki merkið sem eg gaf þér? Honum líður vel. Það var bara skráma — Ah! dame! Það er eins og eg er vön að segja. Hann verður í rúminu í hálfan mánuð. Læknirinn var þar — Það er dálítill hiti í honum, en hann er ekki í neinni hættu.” “Oh! hvílík blessun! Kystu mig, Modest. Við höfum þá hálfsmánaðar tíma fil að koma í veg fyrir að þeir end- urnýji einvígið — En hvernig — Oh, hvernig? Æ, Giselle! við skulum fara strax til hennar!” Svo beiddi hún ökumanninn að keyra eins hart og hestarhir gætu komist til Rue Barbet. “Madame la Comtess er ekki heima, sagði þjónninn er Jackueline kom þar. “Hún er aldei úti á þessum tíma,” sagði Jackueline, “Þarf að sjá hana, eg hef brýnt erindi við hana.” En þjónninn svaraði henni því aftur að Madame la Comtess væri ekki heima til að taka á móti neinum. “Mér, hún veitir mér viðtal. Farðu og segðu henni að það sé Mademoiselle de Nailles.” Þjónninn lét undan þrábeiðni henn- ar, og fór inn til húsmóður sinnar, en kom strax aftur með það svar: “Ma- dame la Comtesse getur ekki tekið á móti Mademoiselle.” “Ah!” hugsaði Jackueline, “hún líka búin að snúa við mér bakinu: það er eðlilegt. Eg á nú enga vini. Enginn vill segja mér neitt! — Eg held það geri niig vitlausa!”

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.