Lögberg - 06.02.1947, Blaðsíða 7

Lögberg - 06.02.1947, Blaðsíða 7
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 6. FEBRÚAR, 1947 7 POLK SKIPSTJÓRI (Frh. af bls. 3) e§ kom iheim, en stundum leitaði eg eftir henni á leyni-knæpum. Bún var oftast í félagsskap við Sohultz eða þá fólk, sem vana iega umgekst hann. Ef að eg a- vítaði hana fyrir þetta, þá sagði hún aðeins. “Einveran er svo hræðileg, að eg get ekki þolað hana. Eg gat ekki varið ein — altaf ein. Það mundi leiða til þoss, að eg mundi deyja af leið- indum.” Svo var hún vön að leggja handlegginn um hálsinn á mér og kyssa mig. “Þú vilt ekki að eg deyi,” sagði hún og svo reyndi eg til að sætta mig við þetta alt eftir beztu föngum.” Það, sem Polk skipstjóri hafði sagt> opnaði nýjan sjóndeildar- hring upp fyrir augum mínum. . Nú var svo langt komið, að eg gat greinílega séð, hvert stefndi. Á meðan hann var að fylla glösin °kkar aftur, afréð eg að drekka með honum til takmarkanna, sem eg vissi að voru undir honum komin, og láta hann fletta blöð- um bókarinnar en vera sjálfur góður áheyrandi. Hann lyfti glasinu og drakk og eg drakk með thonum. Svo hélt hann áfram: “Alt kvenfólk er yfir höfuð alveg óútreiknanlegt. Eg hafði sætt mig við það, að alt ^nundi jafna sig og að konan min mundi br'áðlega skilja tómleik- arm við þetta svall, sem hún hafði te'kið upp og snúa sér að heimilis- lífi okkar og þeirri framtíð, sem eg bjóst við, að við gætum átt saman. Eg var því þolinmóður °g beið. Þolinmóður, segi eg — dauðlega þolinmóður, en það var það allra heimskulegasta úrræði sem hægt var að 'hugsa sér. Eg gat e'kki skilið það þá, að því iengur sem þetta ástand átti sér stað, því ógreiðari mundi vegur- lun til framtíðar sambúðar við konu mína verða. En eg þurfti ekki lengi að bíða, því einu sinni Þegar eg kom heim eftir viku- tuna ferðalag, fann eg konuna mma hvergi, hvernig sem eg spurðist um og leitaði eftir henni. Hún var horfin úr sögunni og svo var Mr. Séhultz. Það var löngu seinna, að eg komst að því, að Þau mundu 'hatfa farið til Chicago en um heimilisfang þeirra þar vissi eg ekekrt, þrátt fyrir ítrek- aðar tilraunir mínar um að fá upplýsingar um það, hvar þau hefðust við. Þetta varð mér, án efa fyrir beztu, því eg mundi ann- ars hafa tekið til óyndis úrræða, sem mundi hafa endað líf okkar ullra. Eg vaknaði oft við það á oseturnar, að mér fanst eg vera að myrða þau, — hann fyrst og svo konuna mína á eftir. Mér fanst eg halda um hálsinn á henni svona”: Hann greip flösk- una á borðinu og kreisti hana i köndum sér þangað til að andlit ans varð þrútið af áreynslu. Svo ^fappaði hann tflöskunni niður á hýrðið svo glösin dönsuðu og ellu niður við hristinguna, sem af þessu leiddi. Hann hallaði sér ram yfir borðið og eg sá svita- óropana springa út úr enni hans °§ renna niður nefið á honum. Eftir dálitla þögn leit hann nPP> og starði á mig með æðis- egu augnaráði: “Þú heldur nú ^st, að eg sé morðingi,” sagði ann. “Þú heldur að eg hafi ^ayrt konuna mína? Ha, — svo Þú heldur það? Já, eg er morð- lngi! Hvað segir þú um það?” an n þurkaði af sér svitann og ytti svo glösin og svo fór hann að 'hlæja svo að borðið og stól- arnir hristust og andlit hans Þrútnaði og afmyndaðist. Hann svelgdi úr glasinu og svo varð ann alt í einu alvarlegur: “Ol- Sen hélt að eg hefði rnyrt konuna n^ina og þessvegna ætlaði hann f, skjóta mig. Eg sagði honum Þa allan sannleikann, og nú ætla ^g að segja þér þá sömu sögu. — a’ eg get ekki borið leyndar- ^al mín einn? Jæja, eg vil ekki a Þú haldir að eg hafi myrt kon- na mína. 1 tfyrstu ætlaði eg þó myrða þau bæði, en eftir því ejnW liðu, rénaði heift mín 1 hana, en að sama skapi marg- faldaðist heift mín við Schultz. Eg fékk að lokum uppiýsingar um það ihvar þau héldu til. Eg sagði þá við Olsen: Eg ætla að taka mér sumarleyfi um stundar- sakir. Hugsaðu um skipið mitt a meðan og fermdu það. Eg mun koma til baka í tæka tíð til þess að verða með þér í næstu ferð. Olsen — gamli góði Ols en — horfði á mig og eg sá að hann var kvíðafullur, en hann sagði þo ekkert. Gamli, góði Olsen. Svo fór eg til Chicago. Fyrsta kvöid- ið sem eg dvaldi þar, fann eg húsið, sem þau höfðu leigt; hugs- aðu þér það, þarna lifðu þau saman, konan mín og Schultz. Eg leigði herbergi á öðrum stað í borginni og svo hélt eg njósnii um það sem fram fór í húsinu þeirra sem stóð á opnu svæði á götuhorni. Eg komst að því, að konan mín söng á kvöldskemt- anahúsi, en hvað hann hafði fyrir stafni, vissi eg ekki. Eg hafði gefið upp allar vonir um það, að hugsanlegt væri fyrir mig, að ná tali við konuna mína og reyna til þess að koma vitinu fyrir hana og á þann hátt losa hana við þennan hræðilega úlf. Eg hafði tekið skammbyssuna mína með mér og hlaðið hana með mestu nákvæmni, svo þú getur séð, að einhversstaðar í undirmeðvitund minni höfðu áætlanir um notk- un byssunnar tekið sér ákveðið form fyrirfram. Þegar eg hafði nú íundið þau, séð þau saman og vissi að þau litfðu saman undir sama þaki, snérust allar hugsanir mínar um það, hvernig eg gæti nothæft skammbyssuna mína, án þess að kasta grunsemd á sjálfan mig. Eg læddist því í kringum húsið þeirra á kvöldin etftir að dimt var orðið, og frá tré sem ekki var langt frá stórum glugga í her- bergi því, sem þau vor,u vön að halda til í, gat eg greinilega séð flest það sem kom fyrir í her- berginu. Um annað háttalag þeirra, fékk eg upplýsingar þar í nágrenninu, sérstaklega þó, i matsölubúð, sem var þar skam.t frá húsi þeirra. Þau gengu undir nafninu Mr. og Mrs. Schultz og hún virtist fylgja honum, eins og skugginn hans, hvert' sem hann fór. Þau voru vön að ytfir- gefa húsið, hér um bil klukkan 9 á kvöldin og svo komu þau efcki til baka fyr en eftir klukk- an 3 á morgnana. Eg hafði aðeins verið fáa daga í Chicago, þegar tækifærið, sem eg virtist hafa verið að bíða eftir, var lagt upp í hendur mínar. Það var eitt kvöld, skömmu eftir að myrkrið hafði fallið ytfir, að eg stóð undir trénu, og þá sá eg að Mr. Schultz tók hatt sinn og fór út úr herberginu. Litlu seinna opnuðust dyrnar á bílhúsinu, sem var áfast við íbúðarherbergi hússins, og eg sé Mr. Schultz aka í burtu. Mér kom strax til hug- ar að hann mundi hatfa farið í stuttan erindarekstur og að hann mundi bráðlega koma til baka. Þar sem hann hafði skilið við dyrnar á bílhúsinu opnar, kom mér til hugar, að Ikvka þeim, því eg vissi að hann mundi þá verða að fara út úr bílnum og opna þær aftur, sem mundi gefa mér tækifæri til þess, að jafna um dkkar reikninga. Þegar eg var að fara frá trénu, nam eg snögg- lega staðar, því eg sá greinilega að skugga af manni brá fyrir við giuggann, sem eg hafði verið að skynast inn um frá trénu. Þessi skuggi stóð hreyfingarlaust við gluggann um stund en svo hvarf hann inn í dimmuna við húsið og virtist hafa tekið stefnu til bílhússdyranna. Litlu seinna sá eg Ijósglampa frá hurð, sem-var opnuð frá dyrum, sem láu að húsinu frá bílhúsinu, og þóttist eg nú vita að þessi náungi hefði farið inn í húsið í gegnum þessar dyr. Þessi tilgáta mín lét sér ekki til skammar verða. Eg færði mig nær glugganum svo eg gat séð mesta hlutann af herberginu. Konan mín sat við dálítið skrifborð sem var öðru megin í þessu herbergi, og hún virtist vera að lesa bréf. Eg sá ekki dyrnar sem voru gagnstæð- ar skrifborðinu, en eg sá að mað- ur kom út á mitt gólfið úr þeirri átt. Eg heyrði ekki hvað hann sagði, en eg sá varir hans hreyi- ast og eg sá að konan mín hrökk við og stóð upp. Hún sneri sér að honum og studdi báðum hönd- um sínum við borðið fyrir atftan sig. Það var enginn efi um það, að maðurinn var reiður og að heitar deilur áttu sér stað á milli þeirra. Hann var líka dálítið ó- stöðugur á fótunum og riðaði til og frá á meðan hann var að tala. Eg sá að konan mín benti honum á dyrnar og eg þóttist skilja, að hún væri að skipa honum að fara út úr herberginu. Þetta virtist æsa reiði mannsins meira og meira, því eg sá að hann hristi hnefann að henni og færði sig nær henni. Eg var að hugsa um það að skerast í leikinn og koma konunni minni til aðstoðar, þeg- ar eg tók eftir því, að hún seild- ist með hægri hendi sinni niður í dálita skúffu, sem var á skrif- borðinu, og sem hún hafði dregið út með hægð, án þess að eg heíði tekið eftir því, og á næsta augna- b’.iki hafði hún dálitla skamm- byssu í 'hendi sér. En nú kom alt svo fljótt fyrir, að eg gat ekki gert mér grein fyrir því fyr en um seinan. Maðurinn hafði séð skammbyssuna í hendi hennar áður en hún hafði tíma til þess, að ná réttu haldi á byssunni, og nú stökk hann, eins og köttur á hana, og á næsta augnabliki heyrði eg dimt hljóð — það var skot'hljóð, sem greinilega barst til min út um gluggarin, og eg sá konuna mína falla niður á gólfið. Eg sá að maðurinn beygði sig yf ir hana, og svo leit hann upp og starði á gluggann grunsemd- arlega eins og hann hefði tilfinn- ingu um það. að einhver væri að horfa á hann. Eg sá nú and'iits- form hans greinilega, svo greini- laga að eg get aldrei gleymt því, en það sem sérkendi hann mest, var það, að krampadrættir viit- ust draga vinstri hlutann af and- liti hans saman, svo að vinstra auga hans hvarf en munnvikið þeim megin á andliti hans lyftist upp, en hægri hluti andlits hans var kaldur og óbreyttur. Eg fann að eg hafði skammibyssuna mína í hendi minni, og þegar maðurinn hvarf til dyranna hinumegin í herberginu, vissi eg að hann mundi fara út úr húsinu, gegnum bílshússdyrnar, og ósjálfrátt af- réð eg að mæta honum þar. En þá kom annað atvik tfyrir: Eg heyxði að bíll nálgaðist og bjart ljós lýsti upp akbrautina, sem lá að bílhússdyrunum. Það var Mr. Schultz sem var nú að koma til baka. Eg færði mig því upp að trénu í skuggann. Öll áform mín, gagnvart þessum manni, sem eg hataði af öllu hjarta mínu, höfðu nú breyzt. Það kom í huga minn, að hann mundi mæta hinum manninum í dyrun- um, og að það mundi leiða til leiksloka fyrir Schultz. En svo varð þó efcki. Frá trénu sá eg að Schultz kom1 óhindraður inn í herbergið. Eg sá að hann nam staðar undrandi og á næsta augnabliiki beygði hann sig nið- ur og eg sá að hann hafði skamm- byssuna, sem konan mín hafði verið myrt með, í hendi sér.” Svo sem komið var, hafði Polk skipstjóri sagt söguna vel, stutt og endurtekningarilítið. Hann hafði hallað sér aftur á bak í stólnum, sem hann sat á og star- að út í bláinn eða á reykjar-ský- in, sem við og við mynduðust frá vindlinum, sem ihann var að reýkja. En nú tók hann flösk- tma, cfylti glösin og tæmdi glasið sitt á augabragði. Svo hallaði hann sér aftur á bak í stólnum og kveikti í nýjum vindli. Það varð löng þögn svo eg fór að ótt- ast það, að sagan mundi ekki verða lengri. Eg tæmdi glas mitt með hægð og svo spurði eg blátt áfram: “Og svo kom morðinginn út úr húsinu og þá léztu hatur þitt bitna á honum og skauzt hann. Er það irétt tilgáta?” Meðal annara orða . . . Með stofnun Lithoprent hófst nýr þáttur í bókagerð íslendinga. Hafa menn naumast veitt því at- hygli sem skyldi. Lithoprent hefir á undantförn- um árum gefið út hvern kjör- gripinn af öðrum í íslenzkum bókheimi, svo sem Fjölni allan og m. fl. ALlir Islendingar vita í aðalatriðum, hvert veik Fjölnis- menn unnu íslenzkum bókment- um og fyrir þjóð sína, hvernig þeir vöktu þjóðina af svefni. Eri altof fáir höfðu tækifæri til þess að eiga Fjölni eins og hann kom frá hendi útgefendanna, þangað til hin nýja ljósprentaða útgáfa kom til sögunnar. Árbækurríar. Fyrir þrem árum hóf Litho- prent það stórvirki, að ljósprenta Árbækur Espólíns, eða “Árbæk- urnar,” en svo eru þær oft nefnd- ar, svo einstætt verk eru þær, að engum getur blandast hugur um, við hvað er átt, þegar nefndar eru Árbækurnar án annarar skil- greiningar. Hver maður. sem hefir áhuga á að kynnast lífi þjóðarinnar á liðn- um öldum, hefir síendurtekna á- nægju af að ílesa í Arbókunum. Þær eru vitaskuld ekki fullgild þjóðarsaga þess tímabils er þær ná yfir, frá endalokum þjóðveld- isins og fram á 19. öld. En þar er að finna meira safn af frá- sögnum um einstaka menn og viðburði hér á landi en í nokk- urri annari bók, sem enn hefir komið út. Þeir, sem fara að kynnast Árbókunum geta hve- nær sem þeir hafa tómstund, leit- að til Espólíns og lesið sér til fróðleiks og skemtunar um löngu liðna atburði. Að vísu er frásögnin ekki sem áreiðanlegust, eða sannprófuð. En hún er þá líka með persónu- legu handbragði Espólíns sýslu- manns, er gerir alt þetta mikla ritverk skemtilegt aflestrar. Handrit Hallgríms Péturssonar. Lithoprent hefir ekki takmark- að útgáfu sína við prentaðar bæk- ur. Nokkur handrit hetfir stofn- un þessi gefið út, eða annast um. En nú er von á ljósprentuðu handriti þaðan, sem mun verða kærkomnara en flest ef ekki alt annað, er hingað til hefir þaðan bomið. Og það er ljósprentun af handriti Hallgríms Péturssonar af Passíusátmunum, af því ein- taki, sem höfundurinn sendi jómfrú Ragnheiði Brynjólfsdótt- ur vorið 1661. Þetta dýrmæta. handrit er geymt í handritasafni Lands- bókasafnsins. 1 eigu safnsins kom það með handritum þeim, er áður voru eign Jóns Sigurðs- sonar. 1 eftirmála hinnar ljós- prentuðu útgáfu handritsins rek- ur Páll E. Ólason sögu handrits- ins fram á þenna dag, hverjir hafi átt það, alt frá því Hallgrím- Skipstjórinn kiptist við: “1 himinsins nafni, — nei! Mér kom ebkert af því tagi til hugar. Eg vaknaði aðeins frá vondum draum, og eg sá greinilegd' hve heimskulega eg hafði aðhafst. A næsta augnabliki varð mér það Ijóst, að staða mín í sambandi við það sem hafði komið fyrir inni í húsinu, var í mesta máta hættu- leg. Eg hafði vexið sjónarvottur að morði konunnar minnar og mér varð það ljóst, að ekki mundi verða auðvelt fyrir mig að sanna sakleysi mitt af þessum glæp, ef að eg yrði fundinn í þessu ná- grenni. Eg hraðaði mér því með gætni í burtu frá þessum stað og næsta morgun var eg hérna á skipinu mínu. Næstu daga komu fréttir um þetta morð í blöðun- um og þá var það, að gamli Ol- sen grunaði mig um að vera sek- ur af morðinu. Eg sagði honum þá þessa sögu eins og eg hefi nú sagt þér hana.” (Framh.) HAUSINÆTUR SKÚGGAR — Þýtt úr norsku — A haustin liggur húmið Á hyljum fjarðar. Ei stafa stjörnur rúmið Né stigu jarðar. Að skýjabaki bleikur Lítt brosir máni, Sem alda renni-xeykur 1 roða bláni. Till allra hliða hafinn Er hamra-grandi Og tinda-tákni vafinn Sem tröll þar standi. En undir sefur særinn 1 sorta rendux; þar bifar engu blærinn Við brattar strendur. Á slíkum værðar-vökum Fæst vissan hálfa — Sem lýðinn tékur tökum — Um tröll og álfa. Til vetxar hnept í helsi Á 'hljóðum grunni. En fær þá líf og frelsi Á fólksins munni. Kristian Johnson. ♦ ♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦ Tvö 300 smál. strandferða- skip tilbúin snemma á næsta ári. Strandferðaskipin tvö, sem Skipaútgerð ríkisins samdi um smíði á í Skotlandi, verða tilbúin til afhendingar snemma á næsta ári. Þetta verða vöruflutninga- skip um 350 smálestir hvort, en verða búin farþegarúmi fyrir nokkra farþega. — Skipin eiga að annast flutninga milli smærri hafna, sem hin stærri standferða- skip geta vart athafnað sig á. “Það var siglingamálaráðherra, Emil Jónsson, sem undirritaði samninginn um smíði þeirra við skipasmíðastöð George Brown í Gireenock,” sagði Pálmi Loftsson forstjóri Skipaútgerðar ríkisins, í viðtali við Morgunblaðið. Stutt lýsing á skipunum. Teikningar að sikipunum eru sumpart gerðar hér heima og ur Pétursson sendi það frá sér í Skálholt. Á titilblaði er frá því skýrt, að handritið sé stkrifað árið 1659, þó Hallgrímur hafi ekki iátið það frá sér fara fyr en tveim árum seinna. Þarna fær íslenzkur a'lmenn- ingur í fyrsta sinn tækifæri til að sjá hvernig sálmaskáldið mikla skrifaði með eigin hendi þessa sálma, sem lifað hafa á vörum þjóðarinnar alt fram á þenna dag. Þú hefir Lithoprent hafið und- irbúning að ljósprentun á sjálfri Guðbrandarbiblíu. Er þar um að ræða stórvirki, sem mun gleðja marga bókavini.—Mbl. 13. des. sumpart exlendis. Samkvæmt þeim verða skipin vöruflutninga skip, búin farþegaplássi fyrir tólf. Þau verða 140 fet á lengd og 25 fet á breidd og dýptin 11 fet. Ibúðir skipverja aftur í skipunum, og þaf- verða einnig klefar fyrir tólf farþega, og setu- stofa fyrir farþega. Búnir geymum til olíuflutninga. Tvö lestarrúm verða í skipun- um og er annað þeirra frystirúm. Þá vexða undir lestum olíugeym- ar, sem notaðir verða til flutnings á olíu. En mikil þörf hefir verið fyrir slík skip. Skipin verða búin öllum öryggistækjum. Hlutverk skipanna. Strandtferðaskip þessi eiga að annast flutninga til þeirra hafna, sem 'hin stærri strandferðaskip, Esjan og Súðin, eiga erfitt með að tflytja til vegna slæmra hafn- arskilyrða. Nefnd sú er skipuð var til þess að lleggja nýjan grundvöll fyrir steandferðir benti einmitt á þetta og lagði jafnframt til, að slíkum strandferðaskipum yrði svo fjölgað eftir því sem þurfa þykir. Talið barst næst að hinu nýja farþegaskipi, sem verið er að byggja fyrir Skipaútgeaðina í Álaborg. Kvaðst forstjórinn gera sér vonir um að smíði þess yrði lokið í september 1947. Skip þetta verður 1400 rúml. og hefir farþegarúm fyrir 166, því nokk- uð stærra og hraðgéngara en Esja. —Mbl. 13. des. Á mynd þessari sjást ensku prinsessurnar, þær Elizabeth ríkiserfingi og Margaret Rose.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.