Lögberg - 19.01.1950, Blaðsíða 4

Lögberg - 19.01.1950, Blaðsíða 4
4 WINNIPEG, FIMTUDAGINN, 19. JANÚAR, 1950 Hoatorrg GefiS út hvern fimtudag af THE CGLUMBIA PRESS LIMITED 69» SARGENT AVENUE, WINNIPEG, MANITOBA Dtanáskrift Htstjórans: EDITOR 1 ÖGBERG, 695 SARGENT AVENUE, WINNIPEG. MAN. PHONE 21 804 Ritstjóri: EINAR P. JÓNSSON Verð $5.00 um árið—Borgist fyrirfram The "Lögberg'' ls printed and publiehed by The Columbia Press Ltd. 695 Sargent Avenue, Winnipeg, Manitoba, Canada. Authorized as Second Class Mail, Post Office Department, Ottawa MINNA MÁ NÚ GAGN GERA Nokkur smápeð eru um þessar mundir að þyrla upp slíku moldviðri gagnvart starfsháttum núverandi sam- bandsstjórnar, að gerningahríð gengur næst; stjórnin á með öðrum orðum að vera öldungis óstarfhæf vegna yfirsjónar hennar varðandi skýrslu McGregors, er ó- tvírætt gaf í skyn, að verðlagssamtök hefðu viðgeng- ist í hveitimylluiðnaðinum; skýrsla þessi átti lögum samkvæmt, að vera birt innan fimtán daga frá þeim tíma, er hún barst stjórninni í hendur, en af einhverj- um furðulegum ástæðum, var slíkt ekki gert fyr en liðnir voru tíu mánuðir; þetta tiltæki vakti eins og vænta mátti réttláta reiði jafnt utan þings sem innan, og nú á nýafstöðnu flokksþingi hinna yngri Liberala hér í fylkinu, voru stjórinni veittar þungar ákúrur vegna meðferðarinnar á áminstu máli. Stjórnin getur enn, og sennilega gerir, fyrirskipað málsrannsókn á hend- ur áminstum hveitimyllufélögum, eins og mælt er að hún nú hafi ákveðið að gera gegn ýmissum gleriðnað- arfélögum, er McGregor í síðustu skýrslu sinni tll stjórnarinnar gefur í skyn að stofnað hafi með sér hliðstæð verðlagssamtök almenningi í óhag. — Barnalegt er það og í alla staði óréttmætt, að áfell- ast stjórnina fyrir það, þó Bretar, eins og aðrir menn, vilji sitja við þann eldinn, sem bezt brennur, varð- andi innkaup lífsnauðsynja sinna, og sjái sér ekki fært að kaupa héðan úr landi í ár, við hliðstæðu verði, sama vörumagn og þeir keyptu í fyrra; alþjóðaástæður, sem Canadastjórn ræður vitaskuld ekki nema að litlu leyti við, gera það að verkum, að framleiðsluvörur vítt um heim lækki eitthvað í verði á þessu nýbyrjaða ári, þó ástæðulítið sé að óttast að slíkt komi canadískum framleiðendum á kaldan klaka; það er síður en svo að stjórnin sofi á verðinum, því hún hefir útsendara um allar jarðir í leit að nýjum og bættum markaðslöndum; nú síðast austur í Asíu með von um nokkurn árangur. Varðandi sjálfstæði þjóðarinnar, steig stjórnin það mikilvæga skref á nýlega afstöðnu þingi, að koma því í framkvæmd, að þjóðþing Canada gæti sjálft breytt stjórnskipunarlögum landsins í tilefni af sambandsmál- um, auk þess sem hæztiréttur Canada verður upp frá þessu æðsti dómstóll þjóðarinnar, og áfrýjanir mála til hæztaréttar Breta hverfa með því úr sögunni; fyrir þessu hafa margar stjórnir þessa lands barist þing eftir þing, án þess að til úrslita kæmi; þá stendur og yfir þéssa dagana stjórnlagafundur í Ottawa, sem hef- ir til meðferðar stjórnskipulega afstöðu fylkjanna til æðstu stjórnar landsins; fram að þessu hefir góð ein- ing ríkt á fundinum og munu þar af leiðandi til þess fyllri líkur, að raunverulegur árangur náist. Það er ekki langt síðan að núverandi sambands- stjórn tók við völdum; hún hefir í flestum efnum reynst vanda sínum vaxin og að láta hana gjalda nokkurra misfellna, er firra, sem nær ekki nokkurri átt. SKEMMTILEG UNGLINGABÓK UM ÍSLAND New York, 1949 (Dodd, Mead and Company). Iceland Roundabout. By Agnes Rothery, Fyrir nokkru var hér í blaðinu getið um prýðilega bók um ísland, lceland: New World Outpost, eftir ame- ríska ferðalanginn og rithöfundinn frú Agnes Rothery, er kom út árið 1948. Eigi hefir þó frúin látið þar við lenda, því að síðar á árinu kom út eftir hana önnur bók um ísland, að þessu sinni unglingabók undir heit- inu lceland Rouðdabout, á kostnað annars merks út- gáfufélags íBandaríkjunum. E3r það nýtt bindi í heilum flokki unglingarita, sem félagið hefir gefið út á undan- förnum árum og fjalla um ýms ríki Bandarfkjanna og önnur lönd, meðal annars um Norðurlöndin öll, og hefir frú Rothery einnig ritað bindið um Noreg og Svíþjóð, en bókin um Danmörku er eftir frú Ruth Bryan Owen, sem um skeið var í landi þar sendiherra Bandaríkjanna. Þessi nýja bók frúarinnar um ísland er þáttamörg lýsing á landi og þjóð, hlýlega og skemmtilega skrifuð og ágætlega við hæfi unglinga; mælir því allt með því, að bókin verði víðlesin og afli oss íslendingum nýrra vina og velunnara. Hér er lýst legu landsins og náttúrufari, landnáms- mönnum og uppruna þeirra, höfuðborg landsins og höfuðborg landsins bgk mf bgk h bgk bgk hrdl bgk bbg sveitalífi, skólagöngu, sérstæðum stöðum og merkileg- um, atvinnuháttum, auðlindum og dýralífi. Kaflaskipt- ingin er öll hin greinabezta og fyrirsagnir þeirra, eins og efnismeðferðin öll, við hæfi hinna ungu lesenda og heppilega valdir með það fyrir augum að vekja athygli þeirra. T. d. hefir kaflinn um íslenzkt stjórnarfar að fyrirsögn „Elzta þjóðþing í heimi“, og kaflinn um fiski- veiðar fyrirsögnina „Auðæfi hafsins“. Sérstakir kaflar fjalla einnig um íslenzka tungu og bókmenntir, og eru þar endursagnir úr sumum hinum kunnustu íslendingasögum og einnig nokkrar íslenzk- ar þjóðsögur endursagðar af Sigríði Ingimarsdóttur, sem leyst hefir það verk sitt mjög vel af hendi. Þá er kafli helgaður þeim hvorum um sig, séra Hallgrími Pét- urssyni og Snorra Sturlusyni og ritum þeirra. Lýkur bókinni svo með þætti um íslendinga og Vesturheims- menn, og er þar sagt frá Vínlandsfundi og ferðum ís- Söngvarar í himnakórnum Margur söng af mjúkri list meistari frónska Ijóða, en sumir vildu sízt hafa misst „Sigurð Breiðfjörð góða.“ Þung var raun er Þorsteinn fór, þá sat vættur grátin, en íslands sorg var allteins stór eftir Sigurð látinn. Ætla ég Grím i englakór öðrum syngja fegur, sú er röddin svæðisstór, söngurinn dásamlegur. Mun á himnum mikil dýrð og margur tónninn fagur, en syngi ei þessir, þá er hún rýrð, þá verður langur dagur. Ef ég heyri þessa þrjá, þykir mér litlu að kvíða, eilífð veit ég víst að þá verður fljót að líða. X/Y PYNTINGAR Eftir OLAV SKOGEN Þetta er engin sólgeislasaga. En því miður er hún of sönn og var alltof algeng. Hún birtist í Göteborgs Handels- og Sjöfar- stidning og segir frá því, sem Norðmaðurinn Olav Skogen varð að þola í þýska vítinu á Victora Terrasse í Osló. Það sem lá á bak við var m. a. spellin á þungvatnsverksmiðjunni í Vem- ork við Rjúkan — einn liðurinn í baráttuni um atómsprengjuna. Eg var handtekinn um jólin 1942. Það gerðist fljótt og óvænt. Eg kom inn um dyr, skamm- byssuhlaup var rekið í magann á mér og þrír menn réðust á mig. Eg skildi strax samhengið. Fé- lagi minn, sem hafði verið hand- tekinn áður, mundi hafa verið píndur og meðgengið. Við rannsóknina á dóti mín fannst ekkert grunsamlegt. Fyrsta yfirheyrslan bar heldur ekki neinn árangur. Eg neitaði og staðhæfði að fangelsun mín mundi byggjast á miskilningi. Ekki trúðu þeir því. Eg var læst- ur inni í klefa, sóttur daginn eft- ir og fluttur til Osló. Þar var ég settur í Möllergaten 19 (lögreglu stöðina). Á nýársdags var ég yfirheyrð- ur í fangelsin. Eg neitaði og bað um að láta mig lausan. Gestapo- maðurinn glotti illyrmislega og sagði: — Við höfum nægar sann- anir gegn yður. Þér gerið bara illt verra með því að þræta. Eins og þér kannske vitið ganga ljót- ar sögur um okkur Þjóðverja. Við höfum bein í hendi til þess að koma sannleikanum fram, og erum kunnir að því að vera ná- kvæmir. Nú getið þér hugsað um þetta þangað til næst, þá verðið þér vonandi hyggnari. Kvöldið 12. janúar var klefa- dyrunum lokið upp, hendurnar á mér settur í járn fyrir aftan bak og ekið með mig á Victoria Terrasse til næturyfirheyrslu. Ég vissi hvað þetta þýddi. Fyrst var ég látinn í ískaldan klefa í kjallaranum. Ljósið var slökkt og þarna sat ég með bak- bundnar hendur og skalf í meira en klukkutíma. Að svo búnu munu þeir hafa haldið að ég væri í réttu hugarástandi undir próf- in, og nú var farið með mig upp. Þeir voru fjórir saman. Þegar við komum inn í salinn spurði mig svo niður og skipa mér að lendinga og frá íslendingum í Vesturheimi og landnámi þeirra á seinni árum. Eins og önnur bindi í ritsafni þessu er bók frú Rothery um ísland vönduð og falleg að frágangi, prýdd fjölda teikninga frá íslandi og varðandi land og þjóð, eftir kunnan amerískan málara, George Gray, sem myndskreytt hefir allmargar aðrar bækur í safninu. Þessi bók er mjög vel til þess fallin að fá hana í hendur vestur-íslenzkum ungmennum til fræðslu um land feðra þeirra og mæðra og ættþjóð þeirra. En báðar eru bækur frúarinnar um fsland þannig úr garði gerð- ar og ritaðar af svo mikilli vinsemd í vorn garð, íslend- inga, að vér skuldum henni miklar þakkir fyrir þær. RICHARD BECK sá sem stýrði prófunum einhvern hinna hvernig J. liði. Það var félagi minn. Hann svaraði:- Hann er alveg búinn. Það var víst ætlast til að ég heyrði það. Eg var settur á stól á miðju gólfi. Prófdómarinn tekur fram uppdrátt og sests við skrifborðið fyrir framan mig. Hinir sitja hjá í hægindastólum. Prófandinn spyr hvort ég vilji svara sann- leikanum samkvæmt öllum spurningum, sem máli skipti. Fyrst svara ég spurningum við- víkjandi ýmsum dagsetningum. Eg hefi beðið um túlk og fæ á þann hátt betri tíma til að hugsa mig um. Þegar hann spyr hvaða ólöglegum félagsskap _ ég sé í, svara ég að ég þekki ekki neinn slíkan félagsskap. — Það var fyrsta lygin! hrópar hann og ber í borðið. Svo les hann upp hrafl af framburði félaga míns. Eg neita og reyni að gefa aðrar skýringar. Meðan ég að tala öskra tveir menn í sífelldu inn í eyrun á mér:—Þér ljúgið, þér ljúgið! Þeir skipa mér að setjast á gólfið og taka af mér sokka og skó, og svo koma þeir með tré- klemmu. Þar eru lamir á öðrum endanum en skrúfþvinga á hin- um. Þeir setja hana á vinstra fótinn rétt fyrir neðan hné og skrúfa að. Kvalirnar fara eins og hnífur um merg og bein. Þeir prófa hvort ég vilji meðganga og skrúfa svo enn fastar. Eg æpi af sársauka. Þá segir einn:— Ef þú meðgengur ekki þá skrúfum við þangað til löppin dettur af þér. Það skiptir engu máli fyrir Þýskaland hvort þú drepst í kvöld! Eg veit það, en svo eru aðrir á annarri skoðun, og mér þykir vænt um að þeir sjá mig ekki núna. Eg svipast um kring- um mig í salnum og er að hug- leiða hvort ævin eigi að enda svona — það yrði þá ekki í fyrsta skipti, sesm norskur maður væri myrtur í þessari byggingu. Ákær unum rignir yfir mig — meðlim- ur í vopnaðri sveit, undirbúning- ur spellvirkja, vopnabirgðir, út- varpstæki o. s. frv. Þeir herða á skrúfunni. Fóturinn er nú orð- inn eins og klumpur, sem engin fótslögun er á. Þeir skipa mér að standa á heilbrigða fætinum, slá í skurði og var að gera við reng- nokkrum sinum eftir gólfinu á hárinu. Svo taka þeir fram kylf- ur og byrja að berja. Verst er þegar þeir slá á endann á klemm unni, sem er um fótinn. Eg er alveg hissa á að fóturinn skuli ekki hrökkva sundur. Þriðji maðurinn stendur og slær mig á fæturna með kylfu, svo að ég verð tilfinningalaus. Þeir reyna nú aftur að fá mig til að gera játningu og síðan byrjar bar- smíðin aftur. Þeir vilja vita nöfn- in á öllum hinum í félagsskap mínum — en ég „þekki ekki neinn félagsskap.“ Eg er nú að heita má orðinn meðvitundar- laus af kvölum. Þeir taka klemm una af mér og segja að þeir muni setja klemmur á báða fætur seinna, ef ég meðgangi ekki. Prófandinn tekur saman og fer út, ergilegur á svipinn. Eg er læstur niðri í kjallara og eftir nokkra stund er ég fluttur aftur í Möllersgötu 19. Mig sárverkjar í fótinn og ég get ekki stigið í hann fyrstu dag- ana. Eftir þessa yfirheyrslu er farið ver með mig í fangelsinu, ég fæ ekki að vera úti í garðin- um með hinum föngunum og fæ ekki bað. En mér þótti vænt um að hafa staðist fyrstu raunina og hafði fengið trú á að Gestapo- aðferðirnar væru ekki óvinn- andi Það var hart taugastríð að eiga von á nýrri yfirheyrslu á hverju kvöldi, þegar sparkað heyrðist með reiðstígvélum á múrgólfinu fyrir utan klefadyrnar, meðfang- arnir voru kvaldir og óp þeirra heyrðust í næturkyrrðinni, eða þegar nábúinn barði á klefavegg- inn og leitaði huggunar þar sem hann beið eftir aftökunni. Seint um kvöldið þann 1. mars var kveikt í klefanum hjá mér, hurðin opnuð og inn komu nokkr ir Gestapoistar og ráku mig upp úr rúminu. Eg varð að flýta mér í einhverjar spjarir. Eg vissi hvað á spýtunni hékk. Ef til vill átti að pynta mig til bana í nótt. Eg varð að bíða nokkra stund á Victoria Terrasse meðan þeir voru að fá sér vatn að drekka. Maður situr fyrir framan mig og heldur vörð, leikur sér að for- ingjasverði, sem hann hefir stol- ið og á er letrað „Pro Patria“. Við og við horfir hann á mynd af Hitler, sem hangir á veggnum. Það á víst að heita svo sem hann sé alúðlegur í viðmóti. Stundum lítur hann fautalega til mín Hin- ir tveir koma inn, sesgja að þeir hafi sannanir fyrir því að ég hafi logið við fyrrri yfirheyrsluna og hvetja mig til að meðganga allt. Eg svara að ég hafi ekkert að segja umfram það sem ég hefi þegar sagt. — Þú lýgur, svínið þitt, og þú lýgur djarft! Þýska- land vill fá að vita sannleikann! —Sannleikann fyrir Þýskaland! hrópar annar í ofsa og rekur mér hnefahögg í andlitið svo að ég velt útaf niður á gólfið. Síðan taka þeir til óspilltra málanna allir þrír. Einn tekur fyrir kverk- ar mér og þrýstir hnjánum á bringuna á mér, annar fer að skrúfa klemmur á báðar fætur, og sá þriðji fer úr jakkanum og fer að berja mig af alefli. Kval- irnar undan höggunum og klemmunum eru voðalegar, og jafnframt get ég varla náð and- anum. Við og við losa þeir ofur- lítið á takinu á hálsinum á mér til að heyra hvort ég vilji með- ganga — síðan er hert enn meira á skrúfunum og nýjum höggum rignir yfir mig. Loks er „réttar- stjórinn“ orðinn svo þreyttur af barsmíðinni að svitinn borgar af honum. Annar maður tekur við af honum og lemur með ýmsum bareflum á víxl, kylfum, stöfum og keyrum. Eg reyni eins og ég get að hugsa ekki um kvalirnar — reyni í staðinn að kenna sig- urfagnaðar fyrir hvert högg sem ég þoli. Það svíar, og þeir berja áfram þangað til ég missi með- vitundina. --------Eg er búinn að fá rænu aftur. Þeir taka klemmurnar af fótunum og setja þær á fram- handleggina. Þeir reyna að ógna mér til að meðganga, og til að gefa upp nöfn, og berja mig svo þangað til að ég verð meðvit- undalaus aftur. Þannig heldur áfam góða stund. Þeir verða þyrstir af áreynslunni og taka sér hvíld og drekka vatn. Eg er sárþreyttur eftir yfirliðið og bið um vatn. Mér er réttur bolli, og um leið og ég rétti fram skjálf- andi höndina eftir honum er barið á handlegginn á mér. — Segðu sannleikann, þá skaltu fá öl! Þeir sitja og tala saman um spellvirki, ssem ég síðan heyri að er sprenging þungavatnsfram leiðslunnar á Vemork, sem hafði gerst nóttina áður. Þeir eru æf- ir út af sprengingunni og bölva mér fyrir að vilja ekki segja neitt. Réttarstjórinn: — Eg skil þetta ekki. Hann er alveg búinn og samt vill hann ekkert segja. Þetta hefir aldrei komið fyrir mig áður. Hvernig eigum við að drepa hann? spyr einn. — Við ættum að hengja hann upp á vegg og láta hann hanga þar í nokkra daga, þangað til hann sálast. —Nei, við höggvum af honum hausinn, segir annar. Við höfum öxi hérna. Svo leggja þeir höfuðið á mér á stól, taka fram stóra öxi og leggja hana að hnakkanum á mér, taka fram úr og gefa mér fimm mínútna umhugsunartíma. En ég hefi séð eggina á öxinni og að hún er ekki nógu beitt til þess að höggva höfuð af manni með. Hvernig þessar fimm mín- útur liðu man ég ekki, því að það leið yfir mig aftur. Það er rétt svo að mig rámar í að mér væri lyft upp af gólfinu, borinn niður stigann og ekið með mig í Möllergaten. Svo komu nokkrir slæmir dag- ar. Eg var svo máttfarinn að ég gat ekki haldið á vasaklút. Missti oft meðvitundina og kvaldist ákaflega af þorsta. Fyrst í stað gat ég aðeins skriðið á magan- um í klefanum, síðar staulaðist ég á hnjánum, en það leið hálf- ur mánuður þangað til ég gat staðið í fæturna. Eg gat ekki kom ið neinuu mat niður í hálfan mánuð. Eg hafði miklar kvalir innvortis og kastaði upp blóði, en útvortis var ég svartur af mari og storknu blóði eftir bar- sm;ðina. Mér var ákaflega kalt —nötraði oft allur af kulda. Eg bað um að fá læknir til að koma til mín, en hann kom ekki fyrr en viku síðar. Hann talaði eitt- hvað um heilarhristing. Tíu dögum eftir yfirheyrsluna komu Gestapoistarnir aftur seint um kvöld til þess að sækja mig í 3. stigs yfirheyrslu, sögðu þeir. Þeir ætluðu að mölva í mér hvert beinið eftir annað, þangað til ég meðgengi. Það var mikill brenni- vínsþefur af þeim þegar þeir komu inn í klefann. Þegar þeir sáu hve veikur ég var, sögðust þeir ætla að sækja mig seinna, þegar ég væri orðinn dálítið hressari og ekki liði eins fljótt yfir mig. Og þá ætluðu þeir að fá upplýsingar um allar leyni- vopnasveitirnar í Rjúkan. -------Þeir komu aldrei aft- ur. Eg var sendur til Grini, síð- ar sem N.N.-fangi til Þýskalands, fyrst 11 mánuði í Natzweiler, síðar sjö mánuði í Dacau. Við vorum 80 sem fórum saman til Natzweiler — fimmtíu þeirra sáu Noreg aldrei aftur. Síðan ég komst aftur til Noregs fyrir að- stoð sænska Rauða Krossins hefi ég staðið augliti til auglitis við hina fyrrverandi böðla mína, sem ákærandi þeirra. Þessir menn hafa ekkert lært af því dæmi, sem fyrrv. fangar þeirra gáfu þeim. Það er enginn sem skrúfar klemmur á þá eða lem- ur þá, en framkoma þeirra er lævísleg og smeðjuleg og þeir eru fúsir á að segja frá syndum félaga sinna. FÁLKINN

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.