Lögberg - 23.11.1950, Side 8
8
LÖGBERG, FIMTUDAGINN, 23. NÓVEMBER, 1950
Úr borg og bygð
Malreiðslubók
Dorcasfélag Fyrsta lúterska
safnaðar hefir nú til sölu splunk-
urnýja matreiðslubók, er það
hefir safnað til og gefið út; bók
þessi er með svipuðum hætti og
hinar fyrri, vinsælu matreiðslu-
bækur, er Kvenfélög safnaðar
ins stóðu að; þetta er afar falleg
bók með fjölda gamalla og nýrra
uppskrifta, sem koma sér vel á
hvaða heimili, sem er.
Matreiðslubók þessi kostar
$1.50 að viðbættu 10 centa burð-
argjaldi.
Pantanir, ásamt andvirði,
sendist:
Mrs. A. MacDonald
11 Regal Ave. St. Vital
Sími 205 242
Mrs. H. Woodcock
9 St. Louis Road, St. Vital
Sími 209 078
eða til Columbia Press Limited,
695 Sargent Ave.
Sími 21 804.
☆
Gimli: It will pay you to list
your winterized houses with me
now. Extensive accommodation
is required by airforce families
moving in. /
Violet Einarson,
30-2nd Ave. Phone 72, Gimli
☆
House for sale — Hnausa.
Eight room frame house — 4
bedrooms, basement, g o o d
furnace. Price $3,500. Apply.
Sigurdson, Thorvaldson Co. Ltd.
Riverton,
G. S. Thorvaldson, K.C.
Winnipeg
☆
Samkvæmt upplýsingum í
bréfi til ritstjóra Lögbergs frá
Guðmundi Grímssyni hæztarétt-
ardómara í Bismarck, N. Dak.,
hafa eftirgreindir Islendingar
nýlega verið kjörnir í embætti
þar í ríkinu til viðbótar við þá,
sem Lögberg hefir áður skýrt
frá: F. Snowfield, Cavalier, rík-
islögsóknari fyrir Pembinahér-
að, og William J. Sturlaugsson,
County Auditor, en í McHenry
County var G. T. Christianson
kosinn County Commissioner.
☆
Mr. Jón Freysteinsson frá
Churchbridge og Mrs. Kristín
Reykjalín og dætur hennar tvær
frá Fargo, N. Dak. voru á ferð
hér í borginni í heimsókn til
systur þeirra, Mrs. J. Thorvarðs-
son 768 Victor St. — Lét Mr.
Freysteinsson vel af uppskeru í
sínu bygðarlagi. Mr. Freysteins-
son hélt heimleiðis á mánudags-
kvöldið.
☆
Women's Associalion Meeling
The next meeting of the W.A.
will be held Tuesday, November
28th at the usual place, 2:30 p.m.
At this meeting clothing will be
collected for Canadian Lutheran
World Relief. Members of the
congregation and others inter-
ested are asked to bring or send
any articles of clothing that
might be of value to those less
fortunate than ourselves.
☆
Frú Aðalbjörg Jones hjúkrun-
arkona frá Vancouver, B.C.,
dóttir A. S. Bardals útfarar-
stjóra, dvelur í borginni þessa
dagana. ,
CARD OF THANKS
BENSON
We wish to extend our heart-
felt thanks and appreciation for
the acts of kindness, messages
of sympathy, and beautiful
floral offerings received from
our kind relatives, friends, and
neighbors during our recent
bereavement in the loss of our
dearly loved son and brother,
Howie. We especially thank the
Rev. P. M. Petursson, the pall-
bearers, the teachers and stu-
dents of Principal Sparling
School, the congregation of the
First Lutheran Church, the
members of the Winnipeg Buf-
falo Hockey Club, and those
who so kindly provided cars.
We also wish to express our
deep gratitude to the members
of the Bardal Funeral Home for
their most dignified arrange-
ment.
☆
BRÉF FRÁ INGU
OG FLEIRUM AÐ HANDAN
Útgefandi Soffanías Thorkelsson
Þetta er stór bók, nálega 400
blaðsíður að stærð, og vönduð
mjög að frágangi; innihald henn-
ar er harla fjölbreytt, og þeir
margir, er láta til sín heyra
handan móðunnar miklu.
Þessarar nýju bókar verður
frekar minst á næstunni. Þetta
er afar ódýr bók, kostar aðeins
$3.50 í bandi. Ágæt jólagjöf. —
Pantanir sendist Björnsson
Book Store, 702 Sargent Ave.,
Winnipeg.
AMERÍSK . . .
Framhald af bls. 4
fyrravetur að stofna fullkomna
viðskiptadeild við háskólann,
þurfti að safna til hennar 20
milljónum dollara. Á þremur
mánuðum eða frá 1. apríl til 1.
júlí komu inn í gjöfum 12. mill-
jónir dollara.
Erfitt fyrir íslendinga að
stunda háskólanám vestra.
En kennslugjöld eru há við
ameríska háskóla, 500—600 doll-
arar á ári. Það veldur því, á-
samt dýrum ferðum, að nærri er
ógjörningur fyrir íslendinga að
stunda háskólanám vestra. Læt-
ur nærri að það kosti um 40.000
krónur að senda stúdent vestur
til náms. Þó eru enn nokkrir ís-
lenzkir stúdentar við nám í Ame-
ríku.
Háskólarektor taldi nauðsyn-
legt, að einhver ráð verði fundin
til að gera íslenzkum stúdentum
kleift að stunda nám vestra.
American Scandinavian Found-
ation hefir árlega veitt 5—6 ís-
lenzkum stúdentum námsstyrki,
en meira þyrfti til, ef vel væri.
Að lokum lét háskólarektor í
ljós'ánægju sína yfir þessu 7
vikna ferðalagi til Bandaríkj-
anna, sem hann fór í boði ame-
rísku ríkisstjórnarinnar.
Rómaði háskólarektor móttök-
ur allar og sagðist hafa notið
ágætrar fyrirgreiðslu ræðis-
manna íslands, þeirra Árna
Helgasonar,í Chicago, Valdimars
Björnssonar í Minneapolis, dr.
Richards Beck í Grand Forks og
Grettis L. Jóhannssonar í Win-
nipeg. í. G.
—Mbl. 17. okt.
Premier Campbell ío open Tea
The Men’s Club of the First
Lutheran Church of Winnipeg
will hold their First Annual Tea
in the church parlors Victor at
Sargent Avenue on Saturday
November 25th form 3 till 6 p.m.
Premier D. L. Campbell will
open the Tea at 3 p.m. Among
those pouring will be Mr. Ron
Turner, M.L.A. Deputy Speaker,
Aldermen E. E. Hallonquist,
Jack St. John and V. B. Ander-
son. Receiving the guests will
be Mr. S. Anderson, President
of the Men’s Club, Rev. V. J.
Eylands, Pastor, Mr. V. Jonas-
son, President of the Board of
Trustees, and C. A. Hallson,
General Convenor.
☆
FERÐALOK
Ný bók eftir Guðr. H. Finns-
dóttur. Pantanir sendist til út-
gefandans, Gísla Jónssonar, 910
Banning St., Winnipeg. — Kost-
ar í gyltu bandi $3.75, óbundin
í kápu $2.75. — Allir, sem eiga
fyrri bækur hennar, ættu að
eignast þessa bók.
☆
Nýkomin er hingað til borgar-
innar af íslandi ungfrú Hjördís
Guðmundsdóttir í heimsókn til
ættingja hér um slóðir; en frænd
ur hennar hér eru börn Helga
Johnson frá Eskiholti. Ungfrú
Hjördís hafði dvalið um hríð hjá
systur sinni, sem er gift amerísk-
um manni og er búsett að
Talahassie í Floridaríkinu. Ung-
frú Hjördís mun dveljast hér
fram að áramótunum, en leggur
þá af stað heim til íslands.
☆
ÁRSFUNDUR
Þjóðræknisdeildarinnar Frón
verður haldinn í G.T.-húsinu á
mánudaginn 4. desember n.k.
kl. 8.30 e. h.
Fyrir fundinum liggur meðal
annars að kjósa stjórnarnefnd
til næsta árs. Meiri upplýsingar
um fundinn verða gefnar 1 næsta
blaði. H. Thorgrímsson,
ritari Fróns
Nefnd landbúnaðorsérfræð-
inga vestan hafs
Einn íslenzkur fulltrúi, Einar Eyfells, er í þessari
kynnisför til Veslurheims
Eitt af þeim verkefnum, sem efnahagssamvinnustjórnin í Washing-
ton og efnahagssamvinnustofnun Evrópu hafa lagt mikla áherzlu
á, er aukin upplýsinga- og fræðslustarfsemi fyrir bændur allra
þátttökulanda efnahagssamvinnunnar um landbúnaðarmál og þó
einkum allar framfarir og nýjungar á því sviði.
Stofnanir þessar álíta að eitt
Don't Let An Accident
Mar Your Trip
Prol-ect You ond Yours
1. Allow extra time for your trip and drive at a control
speed.
2. Watch out for pedestrians and be alert for people walking
on the highways, especially at night.
3. Never drive after drinking and forbid others to drink in
your car while in transit.
4. Always drive or walk with care.
5. Exercise more alertness and care while driving in
darkness.
BE CAREFUL —THE LIFE YOU SAVE
MAY BE YOUR OWNI
Published in the interests of public safety
by
SHEA'S WINNIPEG BREWERY LTD.
MD-271
Concert in Honor of
Professor S. K. Hall
As has been announced, the
Icelandic Canadian Club is
sponsoring a concert in the
I.O.G.T. hall (Sargent Ave.) Sun-
day evening November 26th at
8.30 to honor the wellknown
musician, S. K. Hall.
On the programme will be
featured some of Mr. Hall’s
beautiful compositions sung by
Mrs. Pearl Johnson and Elmer
Nordal. Paul Bardal will give
an address on the career of the
guest of honor.
Mr. Hall has accepted the
club’s invitation to come to Win-
nipeg with Mrs. Hall to attend
the concert.
The Icelandic Canadian Club
cordially invites Mr. and Mrs.
Hall’s friends and associates and
others who wish to take this
opportunity to honor them, to
attend the concert.
The social committee is in
charge of refreshments which
will round out the evening and
give people a chance to enjoy
a pleasant fellowship hour with
the guests of honor.
There is no charge for admis-
sion. A silver collection will be
taken at the door in support of
the club’s Scholarship fund. The
Icelandic Canadian club has
never gone to the public for
support of any of its cultural
projects, but when the Scholar-
ship fund was established sev-
eral public spirited friends came
forward and voluntarily con-
tributed to this worthy cause.
It is gratifying to be able to
announce to them and to other
well-wishers of the club, that,
since the inception of the fund
four years ago, $1600 in music
Scholarships have been awardet
to outstanding students which
4ias enabled them to carry on
advanced study in their field.
H. Danielson
höfuðskilyrði til aukinna afkasta
meiri afraksturs og aiíkinnar vel
megunar íbúa sveitanna sé ör-
ugg og víðtæk upplýsingastarf-
semi fyrir bændur, auknar rann-
sóknir og tækifæri til þess að
fylgjast sem bezt með öllum
nýjungum í landbúnaðarmálum.
Einn liður í þessu starfi efna-
hagssamvinnunnar er að senda
nefndir sérfræðinga til Banda-
ríkjanna til þess að kynna sér
landbúnaðarmál og sérstaklega
alla starfsemi, er lýtur að auk-
inni fræðslu fyrir bændur.
íslenzk viðleitni.
Svo sem kunnugt er hefir
ríkisstjórnin, með forgöngu Her-
manns Jónassonar landbúnaðar-
ráðherra, haft mjög mikinn á-
huga fyrir aukinni fræðslustarf-
semi í þágu landbúnaðarins hér
á landi, svo sem fram hefir kom-
ið í blöðum að undanförnu, í
sambandi við útgáfu handbókar
fyrir bændur, skipun nefndar
til undirbúnings útgáfu bókar-
innar og ákvörðun um að kalla
saman fund fulltrúa úr bænda-
samtökum til þess að ræða nán-
ar um fyrirkomulag útgáfunnar
og aukið fræðslu- og upplýs-
ingastarf fyrir bændur landsins.
Er íslandi var boðið að senda
fulltrúa í eina slíka nefnd sér-
fræðinga, sem nýlega var ákveð-
ið að færi til Bandaríkjanna á
vegum efnahagssamvinnustofn-
unarinnar, var ríkisstjórnin þess
mjög hvetjandi að þetta tæki-
færi væri notað. Landbúnaðar-
ráðherra og búnaðarmálastjóri
skipuðu því fulltrúa í þessa
sendinefnd og varð Einar Ey-
fells verkfræðingur, ráðunautur
Búnaðarfélags íslands fyrir val-
inu. Nefndin mun kynna sér ná-
kvæmlega skipulagningu á starf
semi þeirri í Bandaríkjunum, er
hefir með höndum dreifingu upp
lýsinga til bænda um árangur
rannsókna í þágu landbúnaðar-
ihs. Einnig mun hún kynna sér
nýjungar, er fram hafa komið á
þessu sviði og hvernig amerísk-
ar rannsóknarstofur hafa sam-
vinnu við bændasamtök og sam-
vinnufélög til þess að koma slík-
um nýjungum í framkvæmd.
Nefnd sú, sem hér um ræðir,
lagði af stað til Bandaríkjanna
hinn 6. okt. s.l. og mun dvelja
þar alls í 6 vikur. Hefir nefnd-
inni verið skipt í fjóra flokka
og sá flokkur, sem Einar Eyfells
verður í, er einnig skipaður sér-
fræðingum frá þremur öðrum
löndum, Noregi, Danmörku og
Hollandi. Meðal annars munu
þeir dvelja í Minnesota frá 23.
okt. til 4. nóv. og í Oklahoma
frá 6. til 18. nóv. Hafa þessi
fylki verið valin með tilliti til
þess hve kynningarstarfsemi og
fræðsla fyrir bændur er þar á
háu stigi.
Um sama leyti munu hinir þrír
flókkarnir með sérfræðingum
frá samtals 9 löndum efnahags-
samvinnunnar ferðast um önnur
fylki Bandaríkjanna í sömu er-
indum en hinn 20. nóv. koma
fulltrúarnir allir saman til fund-
ar í East Lansing í Michigan-
fylki og skiptast á skoðunum og
ræða um athuganir sínar. Síðar
mun nefndin væntanlega skila
ýtarlegri skýrslu u mförina.
Einar Eyfells, fulltrúi íslands
í þessari sendinefnd, er ungur
maður, 28 ára gamall, og er hann
nýráðinn til Búnaðarfélags ís-
lands og á hann að hafa eftirlit
með notkun og viðhaldi allra
stærri landbúnaðarvéla. Einar
er stúdent frá Menntaskólanum
í Reykjavík, en fór að stúdents-
prófi loknCf til frekara náms í
Bandaríkjunum og hefir lokið
prófi í vélaverkfræði við háskól-
ann í Kaliforníu í Berkley.
Þess er að vænta að starf það,
sem hér um ræðir, megi verða
íslenzkum landbúnaði til góðs
og hjálpi verulega við að auka
og bæta fræðslustarf fyrir bænd
ur hér á landi. Það hefir þegar
sýnt sig í öðrum löndum hve
slíkt starf er mikilsvert og hve
MESSUBOÐ
Fyrsta Lúterska Kirkja
Séra Valdimar J. Eylanda.
Heimili 776 Victor Street. Sími
29017. —
Guðsþjór.ustur á hverjum
sunnudegi:
Á ensku kl. 11 f. h.
Á íslenzku kl. 7 e. h.
Sunnudagaskóli kl. 12.15 e. h.
Allir ævinlega velkomnir;
☆
Lúlerska kirkjan í Selkirk
Sunnud. 26. nóv.
Ensk messa kl 11 árd.
Sunnudagaskóli á hádegi
Kl. 7 síðd.: Sýnd myndin „For
Good or for Evil“ í samkomu-
húsi safnaðarins. Séra E. H.
Sigmar, Stewartship Secretary
kirkjufélagsins verður viðstadd-
ur og ávarpar söfnuðinn og mun
einnig syngja þar.
Fjölmennið!
☆
Séra Eric H. Sigmar messar
á ensku í lútersku kirkjunni 1
Riverton, sunnudaginn 26. nóv-
ember, kl. 2 e. h.
Allir boðnir velkomnir.
mjög það hefir stuðlað að aukn-
um afköstum við framleiðslu
landbúnaðarafurða og bættum
lifnaðarháttum meðal fólks, er
stundar landbúnað.
&(CtCtCtCtC(CtCtKtCtCtEtC«CtCtCtC«CtEtEtCtC«EtCtCtCIC<etCtCtKte!CtEtCtCtCtetCtC«Cte«E«CtC!
!
ctctctctctctctctctctctctctcte
íöf! j
Íleppileg jolagjöf!
Það er gamall og góður siður, að gleðja vini sína um jólin;
það eru ekki ávalt dýrustu gjafirnar, sem veita hina dýpstu
og sönnustu ánægju; hitt ræður meira um, hvað þær tákna,
og hversu varanlegt gildi þeirra frá minninga — og menn-
ingarlegu sjónarmiði er. — Lögberg hefir yfir sextíu ára
skeið haldið uppi þrotlausri baráttu fyrir viðhaldi íslenzkr-
ar tungu í þessu landi, heilbrigðum þjóðræknislegum metn-
aði og sérhverju því, er að þjóðhollustu og öðrum borgara-
legum dygðum lýtur; öllum slíkum málum vill blaðið veita
óskipt fulltingi í framtíðinni án hiks eða efa. — Jólagjafa-
ráðgátan verður gieiðast leyst með því að kaupa Lögberg
og senda það vinum bæði hér og á íslandi.
FYLLIÐ ÚT EFTIRFARANDI EYÐUBLAÐ:
THE COIiUMBIA PRESS L.IMITED
695 Sargent Avenue, Winnlpeg, Man.
( Sendid Lögberg vinsamlegast til:
Nafn......................................
Arltun....................................
Hér með fylgir $5.00 ársgjald fyrir blaðið
Nafn gefanda..............................
Aritun....................................
Frestið eigi
ferð yðar
um
annað ér!
Já, árin llða fljðtt, og áður en
þér vitið, ef þér hafið ekki komið
heim í fimm, tlu, fimtán ár, eða
jafnvel lengur.
Setjið yður það að fara heim nú meðan
á sparnaðarórstíðinni stendur—
Þegar ferðin kostar minna!
V
Dragið ekki ferð yðar á langinn. Þér getið ferðast yfir
sparnaðarárstíðina frá september til aprílloka fyrir svo mik-
ið minna. Fargjöld jafnvel þriðjungi lægri. Hagkvæmt pen-
ingagengi, er eykur gildi dollarins, og þér getið komið
heim með $500 virði af vörum tollfrítt. Því ekki að skipu-
leggja jólaferðina nú þegar. Sé það ekki hægt, þá festið i
minni, að sparnaðarárstíðin endist fram í apríl yður til
hagsmuna.
Finnið næsta ferðaumboðsmann yðar. Hann leiðbeinir
yður við undirbúning og sparar yður peninga.
ICELANDIC CONSULATE GENERAL
50 BpOAD STREET, NEW TORK CITT
Member of European Travel Commission
BELGIUM FRANCE GREECE ITALY NETHERLANDS SWEDEN
AUSTRIA GERMANT ICELAND LUXEMBOURG NORWAY SWITZERLAND
DENMARK GREAT BRITAIN IRELAND MONACO PORTUGAL TURKEY
UNDERSTANDING . . . THROUGH TRAVEL...IS THE PASSPORT TO PEACE