Lögberg - 07.02.1952, Page 7

Lögberg - 07.02.1952, Page 7
LÖGBERG, FIMTUDAGINN, 7. FEBRÚAR, 1952 7 HANN HEFUR GIST 72 LÖND -------- Fékk pardusdýr að rekkjunaut í Eqvador AÐ ER DRAUMUR margra ungra manna að geta ferðast um öll heimsins höf og kynnast hinum ólíkustu þjóðum. — Til þess að sjá þennan draum sinn rætast, gerast flestir farmenn og þess eru mörg dæmi, að íslenzkir farmenn hafi komið til fjölmargra fjarlægra landa, sem ólík eru hvert öðru. — Þetta er nú orðið, ekki sérstaklega í frásögur færandi, á í haust er leið hitti ég sem snöggvast Svisslending, sem hér var á snöggri ferð í verzlunar- erindum. Island var 72. landið, sem hann hafði komið til. Starfi hans hefur verið þannig háttað, að hann hefur verið svo að segja, á látlausum ferðalögum. Hann sagði mér það, að hann hefði sem ungur maður sett sér það mark, að hann skyldi, meðan honum enntist aldur og heilsa, ferðast eins mikið um jarð- kringluna og hann gæti. Þessi m a ð u r heiti August Kern. Hann er starfsmaður hjá Standard Brands Limited, sem framleiðir m. a. hinar þekktu „Royal“ vörur. Hefur hann starf að hjá þessu fyrirtæki í 30 ár. — Með því að komast í vinnu hjá því, en það rekur umfangsmikla framleiðslu og verzlun og hefur umboðsmenn um heim allan, varð draumur hans um látlaus ferðalög að veruleika. öll þau ár, sem hann hefur starfað þar, hefur hann verið á sífelldum ferðalögum. Þar er heitt sem í bökunarofni „Áður en ég kom hingað til Reykjavíkar, var ég suður í Saudi Arabíu, þar sem hitinn var svo gifurlegur á daginn, að líkast er sem hendi sé stungið inn í brauðbökunarofn. Ég kom við í Beyrouth, sem er nú tví- mælalaust mesía nýtzku borgin við austanvert Miðjarðarhaf. Þar er nokkurskonar miðstöð peningaviðskipta olíuhringanna. Er þar dýrtíð mikil og húsnæði selt við slíku ofsaverði, að þar kostar 1000 pund húsaleiga fyr- ir 7 herbergja skrifstofupláss á ári. Beyrouth er mjög falleg borg. Loftið er þar mettað af sandi eyðimerkurinnar. Sand- stormar þar eru íll þolanlegir, eins og reyndar annarstaðar, svo sem í Súdan. — Þegar sand- storma gerir þar um slóðir, leggst bókstaflega allt líf í dvala. Öllum smugum er lokað. því að allstaðar smýgur hinn fíngerði eyðimerkursandur inn. Þar eð ég þóttist þess fullviss, að Mr. Kern hefði vafalaust rat- að í ýms ævintýri á ferðum sín- um, þá spurði ég, hvað honum væri eftirminnilegast. þessari miklu ferðaöld. Pardúsdýr í rúminu! Ég veit ekki, hvað skal segja. Fari ég að hugsa nákvæmlega út í það, er ekki gott að segja, hvað ofan á yrði,“ sagði Mr. Kern. „Sennilega er það þó, þeg- ar ég vaknaði með blóðheitt ran- dýr upp í rúminu hjá mér.---- Sjálfur myndi ég ekki trúa slíkri sögu, ef náunginn segði mér hana. Þeir, sem ég sagði hana fyrst, vildi ekki trúa henpi. En ég gat fært sönnur á þessa heimsókn og undruðust menn þá stórlega. Ég var þá á ferð í Suður-Am- eríkulýðveldinu. Eqvador er þetta gerðist. — Ég bjó á dýru gistihúsi á neðstu hæð. Þegar ég tók á mig náðir um kvöldið lok- aði ég ekki glugganum. Það er ekki gert, nema í rigningum, en þetta kvöld var hið fegursta veð- ur. — Um miðja nótt vakna ég við það, að lagzt er þvert ofan á mig. — Ég var í sömu andránni komin út á gólf, handviss um að þetta væri eiturslanga og hárin risu á höfði mér. Úti var stór- rigning. — Ég kveikti ljósið. I hinum hvítu sængurfötum í rúmi mínu, lá stærðar leopard og lét fara þar vel um sig. — Þar eð ég var nú kominn að hurðinni, taldi ég mig allörugg- an. Fór að stugga við dýrinu, en árangurslaust. — Þegar frá leið jafnaði ég mig. Innan stundar var ég kominn í sóknarhug og greip til þess, er hendi var næst og kastaði því í dýrið. — Það urraði og fitjaði grimmdarlega upp á trýnið, er það fékk inni- skóinn í belginn. Er skothríðin frá „vígi“ mínu við hurðina hafði staðið nokkra stund, en þaðan tókst mér að ná í ýmis- legt úr töskunni minni, stökl' dýrið út úr rúminu niður á gólf. — Þegar ég opnaði hurðina, sá ég hvar það stökk út um glugg- ann, sem það hafði komið inn um. Ég stökk á eftir því og lok- aði á hæla þes. Hefi ég sjaldan verið jafn fljótur á æfi minni. Þegar ég sagði ráðamönnum gistihússins frá næturheimsókn- inni, töldu þeir sögu mína svo ótrúlega að þeir fóru að draga úr henni og rerigdu hanp. Ég GREATEST SHOW ON EARTH The greatest show on earth just now is the industrial production of the Western nations. Canada has a big role in the show. And Canada’s primary textile indus- try, with the largest manufacturing employment, the largest payroll, and with factories well diversified throughout the smaller communities, is a star player in the Canadian show. Dominion Textil^has an important part in all this. Dominion Textile Company Limited MANUFACTURERS OF PRODUCTS bauð þeim að skoða hið hvíta lín á rúminu og förin eftir pard- usdýrið á gólfteppinu. Þeir settu þá upp undrunaróp og báðu guð sér til hjálpar. Ég taldi mig síðar fá ’skýringu á þessu að nokkru, — Pardusdýr- ið var ekki hungrað, til allrar hamingju. — Það hefur senni- lega bara verið að leita skjóls í rigningunni." í Aþenu Það þekkja menn, sem ferðast nú á tímum, en höfðu þó enn meiri kynni af því við lok síð- ustu heimsstyrjaldar. Dögum saman varð maður stundum að bíða eftir fari. — Stjórnarerind- rekar höfðu t. d. forgangsrétt fram yfir venjulega farþega með flugvélunum. — Mr. Kern var eitt sinn á ferð í Grikklandi og tafizt dögum saman. — Þá datt honum það snjallræði í hug, að flytja allar ferðatöskurnar sínar út á flugvöllinn, til þess að vera við öllu búinn, ef einhver skyldi heltast úr lestinni á síðasta augnabliki. Gullið í sokkunum Dag einn stóð Mr. Kern fyrir aftan ameríska konu í biðröðinni hjá tolleftirlitinu. Það var verið að tollskoða varninginn hjá far- þegunum, sem áttu að fara með ákveðinni flugvél síðar um dag- inn til Rómaborgar. Tollvörður- inn athugaði ferðatösku konunn- ar lauslega, lyfti upp úr henni sokkapari og hefur orð á því við hana um leið, að þetta séu bara sokkarnir hennar. Viti menn um leið féll einhver klumpur úr sokknum og kom nokkuð þungt niður. — Klumpurinn var úr skíru gulli. Hinn gríski tollvörð- ur tók nú hvert gullstykkið á fætur öðru úr sokkum konunn- ar. Alls komu 12 gullhlunkar í leitirnar, en hver þeirra mun hafa vegið um eitt kg. Sennilega 1000 punda virði hver þeirra vestur í Bandaríkjunum. — Ég fékk sæti þessarar konu í flug- vélinni. --- Þannig er þetta stundum, að eins líf er annars dauði. Ég sæti jafnvel enn í Aþenu, ef þetta hefði ekki kom- ið fyrir.“ Skrítnar sögur hafði hann að segja af hinum furðulegustu samskiftum við ýmiskonar fólk í Suður-Evrópulöndum. Þar sem útlendingum eru stundum allar bjargir bannaðar, en hið ólíkleg- asta fólk leysir vandann. Er það þá í „sambandi“ við hið rétta fólk, eins og það er orðað. Það hefur að atvinnu að selja hvers- konar fyrirgreiðslu fyrirjerða- langinn og getur þetta gengið svo langt, að háttsettir embætt- ismenn starfa 1 slíkum félags- skap. Konan ,sem alla hafði í vasanum I því sambandi sagði hann mér þessa stuttu sögu. — Af sérstökum ástæðum tók hann af mér loforð um það, að ef ég á annað borð segði frá samtali okkar hér í blaðinu, þá mætti ég ekki segjahvar í S-Evrópu þetta gerðist. — Hér er qm „öryggis- mál“ að ræða, sagði hann. „Mér hafði gengið bölvanlega við útvegun á nauðsynlegum skjölum og áritunum, til þess að komast á brott úr landinu“ sagði Mr. Kern. „Ég hafði gengið frá manni til manns á fjöllmörgum skrifstofum hins opinbera, en þar virtu þeir mig varla viðtals, hvað þá heldur að þeir legðu eyrun við erindi mínu. Það var komið í hreinasta óefni fyrir mér. En dag nokkurn var mér sagt, að gæti ég náð fundi konu einnar þar í borginni, þá myndi málið skjótlega leysast. Sá sem sagði mér þetta, var einn þeirra, sem hafði „sambönd“ eða vissi um þau. — Það var séð um, að ég næði tali af þessari stórlega áhrifaríku konu, sem þó ekki var að finna í embættismanna- stéttinni í einhverri skrifstof- unni, sem ég hafði leitað til, eins og búast hefði mátt við. — Nei, þessi kona var í sérstétt. Ég komst sjálfur að þeirri niður- stöðu. Konan var reiðubúinn til að hjálpa mér. Hún greiddi götu mína á þeim stöðum sem ég fyr- ir stuttu síðan hafði varla verið virtur svars. Þar voru nú allir boðnir og búnir að leysa vand- ann. Að því kom svo að aðeins v a n t a ð i vegabréfsáritun yfir manns lögreglunnar í borginni. Þó komið væri kvöld, er hún talaði við hann, lét konan þenn- an háttsetta embættismann ganga frá plöggum mínum sam- stundis. — Það undraðist ég hve allir voru h e n n i auðsveipir. Hvernig á þessu veldi hennar stóð fékk ég enga skýringu. Og hvort sem því hefur verið logið eða ekki, þá var mér sagt, að hún hefði verið tvígift, en flýtt fyrir þeim báðum yfir í eilífðina! ,Mér skildist það á öllum að veg- na aðstöðu sinnar, næðu lögin ekki yfir hana. Ég tek enga ábyrgð á sann- leiksgildi þessa einstaka atriðis í sögunni,“ sagði Mr. Kern. „Hvað um það, fyrir hennar atbeina var ég nokkrum klukku- stundum eftir að fundum okkar bar fyrst saman, kominn upp í flugvél, sem flutti mig til Lund- úna, þar sem svona hlutir geta ekki gerzt, a. m. k. ekki nú á tímum. Norðurlandabúar sér í flokki Það var á Mr. Kern að heyra, að honum þætti mjög til Norður- landabúa koma. Sagðist alltaf verða undrandi, þegar hann kæmi til þeirra landa. Hin al- menna og góða menntun hefur skipað þessum þjóðum í sérstak- an flokk. „Virðing sú, er menn bera fyrir eignum hvers annars, er t. d. mjög einkennandi fyrir Norðurlandabúana," sagði hann, — „Þetta kemur oft fram í því, sem Norðurlandabúar hafa ekki hugsað út í sjálfir, svo sjálfsagt og eðilegt telja þeir það. Ég hefi séð þetta svo oft. Segjum t. d. Það er kona, sem er pels- klædd. Hún getur áhyggjulaus krækt honum upp á snaga á mat- sölustað og gengið aðRionum þar aftur, þegar hún hefur borðað. Slíkt er mjög fátitt í öðrum lönd um.“ Út frá því ólíka fólki, sem löndin byggir, fóru umræðurnar að spinnast um. kynblöndun. Taldi Mr. Kern kynblöndun Ev- rópskra þjóða innbyrðis hina heppilegustu. En þegar hvítir menn blanda blóði sínu við lit- aða þjóðaflokka, taldi hann slíkt mjög varhugavert. Kynblendingar í S-Ameríku Hann sagði mér frá kunningja fólki sínu suður í Bolivíu í S- Ameríku. — Maðurinn er Ev- rópumaður, en konan þarlend. Eins og almennt er um kven- þjóðina þar, er konan spönsk yf- irlitum. — Börn þeirra eru, að því er bezt verður séð, hreinir Indíánar. Amma hennar var Bolivíu-Indíáni. Maðurinn er vel stöndugur og hefur því haft efni á að veita börnum sínum betri fræðslu en almennt er. — En hvað hefur skeð? — Námið hefur engan árangur borið. Far- ið hefur verið að börnunum eins og hinir ágætustu menn telja rétt, en eigi að síður hefur ekki tekizt að halda þeim að námi. Þar syðra eru önnur hjón, sem hann sagði mér af og hann þekk- ir persónulega. Faðir konunnar var Skoti og móðirin Indíáni.— Maðurinn er Englandingur. Son- ur þeirra er talinn líkjast mjög hinum skotzka afa, rauðhærður, vel í meðallagi hár. — En þessi piltur, sem nú er innan við tví- tugt, og haft hefur allt til alls, hefur nú fengið á sig þrjá fang- elsisdóma. Hann er sístelandi og rænandi og árangurslaust hefur honum verið haldið að námi. — Þetta taldi Mr. Kern vera orsök mjög hættulegrar kynblöndun- ar. „Það sem hér hefir gerzt, sagði Mr. Kern, er sálræns eðlis, sem Kafli úr útvarpserindi Eftir GYLFA Þ. GISLASON Þau eru annars mörg, vanda- málin í sambandi við skólana og æskulýðinn, ekki aðeins hér, heldur einnig annars staðar. I því sambandi detta mér í hug unglingaóeirðirnar í skemmti- görðunum í Stokkhólmi. I blöð- um hér og um öll Norðurlönd var fyrir skömmu sagt frá mikl- utn óeirðum ,sem yfirleitt áttu sér stað á laugardagskvöldum í tilteknum skemmtigarði í Stokk- hólmi. (Óaldarlýður efndi þar til óspekta, sem urðu svo víðtækar, að lögregla átt fullt í fangi með að ráða við unglingana. Viðtæk- ar handtökur og rannsóknir leiddu í ljós að þarna var ekki aðeins um að ræða vandræðafólk úr undirheimum stórborgarinn- ar, þótt það hafi eflaust haft for- ustuna. Sænsk lögregluyfiröld munu hafa orðið sem þrumu lostin, þegar þau komust að raun um, hversu mikill hluti þessa fólks, sem þátt tók í óeirð unum, voru venjulegir -ungling- ar, sem gengu til algengrar vinnu alla vikuna eða sátu á skólabekk, og vinnuveitendum eða kennurum hafði ekki komið til hugar, að yrði að óaldarlýð í frístpndum sínum. Málið hefur verið mikið rannsakað og mik- ið rætt í Svíþjóð' og það því fremur sem svipað hefur gerzt í öðrum löndum, svo sem Bret- landi og Bandaríkjunum. Al- gengasta skýringin, sem ungling arnir hafa látið í té á háttalagi sínu, er sú ,að þeim leiðist, þeim leiðist heima sjá sér, þeir séu orðnir leiðir á kvikmyndum og dans leikjum og venjulegum skemmtunum. En laugardags- óeirðirnar, — þær hafi verið reglulega skemmtilegar, stór- kostleg tilbreyting, umhugsunar- og tilhlökkunarefni alla vikuna. Þetta hefur orðið mönnum mikið áhyggjuefni annars stað- ar. Og það ætti einnig að verða mönnum umhugsunarefni hér. Sannleikurinn er sá, að hér er um að ræða eina hlið eins mesta vandamáls nútímans. Á undan- förnum mannsöldrum hafa átt sér stað stórfenglegar framfar- ir í verklegum efnum. Kjarni allra verklegra framfara er í því fólginn, að ekki þarf nema 8 menn til þess að gera það, sem 10 menn þurfti til áður. Allar verklegar framfarir gera annað tveggja eða hvort tveggja, að auka framleiðsluna eða tóm- stundir. Ef mennirnir tveir, sem ekki þarf lengur til þess að fram- leiða það, sem áður var fram- leitt, vinna eitthvað annað í stað inn, eykst framleiðslan og kjör- in batna. En ef þeir fá ekkert að gera, verða atvinnulausir, hafa framfarirnar ekki orðið til góðs. Það er ekki betra að framleiða jafnmikið og áður með færri mönnum, ef mennirnir, serii framfarirnar gerðu óþarfa, vilja vinna, en fá það ekki. Þetta er augljóst. Framfarir undanfar- inna manns aldra hafa fært mannkyni bæði aukna framleið- slu og auknar tómstundir. Hinar á rót sína að rekja til mjög ó- heppilegrar kynblöndunar. ----- Mér er sjálfum kunnugt um að hér er ekki um uppeldisatriði að ræða. Hér hafa syndir feðranna komið niður á börnunum. „ísland er 72. landið, sem ég heimsæki,“ sagði Mr. Kern að lokum. „Hér ferðaðist ég nokk- uð um, eftir því sem tími og að- stæður leyfðu.“ sagði hann. „Dvölin hér hefur verið mér til hinnar mestu ánægju.“ Borðar jólagæsina í Sviss Undanfarin ár hefur hann verið einn af forstjórum fyrir- tækisins í Liverpool í Bretlandi. Til Bandaríkjanna fór hann héð- an. Dóttir hans, sem er um tví- tugt, er við tónlistarnám suður í Sviss. Ætlaði hann að eyða jólafríinu þar syðra. Sv. Þ. — MBL., 23. des. auknu tómstundir mega ekki hlaðast allar á vissa menn eða vissar stéttir. Þá verða þær að atvinnuleysi eða óhófsiðjuleysi. Mönnum er ljóst, að hvort tveggja er skaðlegt. En menn hafa ekki veitt því næga athygli, að hinum auknu * tómstundum fylgja líka vandamál, þótt þær dreifist á allar stéttir og valdi hvorki algeru iðjuleysi. Það er vandi að nota tómstundir, rétt eins og það er vandi að vinna eða vera við nám. Það er ekki víst, að tómstundir séu manni til góðs. Mönnum getur leiðst svo mikið í tómstundum sínum, að menn vilji heldur vinna. Og ef menn geta ekki unnið, en kunna ekki að nota tómstundir sínar sér til menningarauka, geta menn freistazt til þess að nota þær á annan hátt og óheppi- legri, bæði fyrir sig sjálfa og þjóðfélagið, til þess eins að láta sér ekki leiðast. Það var þetta, sem gerðist í unglingaóeirðun- um í Stokkhólmi. Ef fullt gagn á að hljótast af tækniframförum, s e m g e r a vinnu 10,000 manna óþarfa, verð ur jafnframt að sjá þeim mönn- um fyrir nýrri vinnu. Ef fullt gagn á að hljótast af tæknifram- förum, sem færa heilli þjóð auknar tómstundir, verður að sjá svo um ,að þær tómstundir séu notaðar vel, en ekki illa. I þeim efnum er æsku lýðnum einkum hætta búin. Tómstund- irnar eru meira félagslegt vanda mál en menn hafa gert sér ljóst til skamms tíma, og hafa orðið æ meira vandamál eftir því sem þær hafa aukizt meira með auknum framförum Lífsleiðinn, einn skæðasti menningarsjúk- dómur þessarar framfaraaldar, á oftar rætur sínar að rekja til tómstundanna en vinnustund- anna. Kæruleysið, hangsið, drykkjuskapurinn, lausungin stafar oftar en menn grunar af því, að menn eru í vandræðum með tómstundir sínar. En hvað á til bragðs að taka? Eru þá kannski allar tómstund- ir skaðlegar og ættu menn að vera að vinna myrkranna á milli? Auðvitað ekki. Tómstund- ir eru að sjálfsögðu dýrmætar. Sérhver aukin tómstund er verð- mætur fengur — ef hún er vel notuð. Þá getur hún orðið upp- spretta gleði og menntunar, sannrar lífshamingju. En hún getur líka orðið undirrót lífs- leiða, lausungar og jafnvel spill- ingar. Til þess að koma í veg fyrir, að svo fari, verður einstak- lingurinn að kunna að nota tóm- stundirnar vel, og þjóðfélagið verður að hjálpa honum til þess. Það er af þessum sökum, sem það er mönnum svo mikils virði að hafa eitthvert „hobby“ sem svo er kallað. Slíkir menn hlakka til hverar tómstundar og fagna hverri nýrri tómstund. Ungling ur þarf auðvitað að öðlast nokkra þekkingu til að hafa meðferðis út á braut lífsins, en sannleikurinn er sá, að hann þarf engu síður að hafa með- ferðis þangað einhver „hobby“, einhver heilbrigð áhugamál, eitthvert markmið til að keppa að, svo að honum þurfi aldrei að leiðast, ekki einu sinni, þegar hann er einn, hvað þá, þegar hann er með vinum sínum eða öðru fólki. Það er ekki síður mikilvægt að kenna mönnum að nota tómstundir sínar en að kenna mönnum að vinna. Þeint mun fleiri, sem tómstundirnar verða, í þeim mun ríkari mæli er lífshamingjan undir þeim komin. I öllum uppeldis- og skólamálum verður að hafa miklu gagngerari hliðsjón af þessum staðreyndum en gert hefur verið, ef framfarirnar, sem færa okkur nýjar tómstund ir, eiga að efla hamingju okkar, eins og þær framfarir, sem færa okkur aukna framleiðslu, bæta kjör okkar. —A. B., 14. nóv.

x

Lögberg

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.