Lögberg - 11.12.1952, Síða 8
\
V
8 LÖGBERG, FIMTUDAGINN, 11. DESEMBER, 1952
Ellefu íslendingar hlutu styrki til
háskólanóms í USA á s. I. ári
í Ohio, og Guðrún Stefánsdóttir,
í blaðamennsku í Illinois.
Næstu tvær vikur verður tek-
ið við umsóknum um styrki, sem
veittir verða á næsta ári, og er
skrifstofa félagsins í Sambands-
húsinu í Reykjavík opin kl. 3—5
mánudaga, miðvikudaga og
föstudaga, en á Akureyri tekur
foramður félagsins þar, Haukur
Snorrason, á móti umsóknum.
—DAGUR
X.: — Er það satt að þú sért
giftur ráðskonunni þinni?
Z.: — Mér var nauðugur einn
kostur, því ég skuldaði henni
tveggja ára kaup og hún hótaði
að draga mig fyrir lög og dóm,
ef ég borgaði henni ekki skil-
yrðislaust. En nú er ég skuld-
laus við hana og hún borgaði
meira að segja hringinn sjálf.
☆
Prjónaskapur veitir kvenfólki
umhugsunarefni, meðan það
talar.
Jólaskuggar og jólaljós
Framhald af bls. 4
stæðum. Gömul að vísu er saga
sú, samt er hún ávalt ný. —
Mart getur amað að: einstæð-
ingsskapur, ástvinamissir eða
líkamlegar þjáningar. Það er
mjótt bilið milli gráts og gleði;
getur brugðið til beggja vona.
Það mætti segja um fjárhirðana,
sem vöktu yfir hjörð sinni hina
fyrstu jólanótt, að þeir hafi ver-
ið fáliðaðir og yfirgefnir af
heiminum, en þó urðu þeir að-
njótandi þeirrar gleði, að veröld-
in hefir aldrei þekt meiri fögn-
uð. Það voru þessir lágt settu
menn, að mati heimsins, sem
fyrstir allra hlýddu á hinn óum-
ræðilega og dýrðlega morgun-
sálm eilífðarinnar: „Yður er í
dag frelsari fæddur, sem er
Kristur Drottinn í borg Davíðs.
Dýrð sé Guði í upphæðum og
friður á jörðu með þeim mönn-
um, sem hann hefir vel-
þóknun á.“
Skref manna geta stefnt í
ýmsar áttir, en aldrei er sá ein-
Tveir úflendingar við nám á Hvanneyri
Úr borg og bygð
Á ársfundi Þjóðræknisdeildar-
innar í Selkirk, voru eftirgreind-
ir menn kosnir í embætti fyrir
nýbyrjað starfsár:
Forseti: Einar Magnússon
Varaforseti: E. B. Olson
Skrifari: Mrs. G. Guðbrandson
Varaskrifari: Mrs. O. Swanson
Féhirðir Mr. Vigfússon
Fjármálaritari: Sigurður Roy
Bókavörður: Mrs. Ásta
Eiríksson.
☆
Mr. og Mrs. Sveinn Egilsson
frá Langruth, Man., voru stödd
í borginni í byrjun vikunnar í
gistivináttu þeirra Mr. og Mrs.
Hjálmar Gíslason, 66 Maryland
Street.
☆
W. J. Lindal dómari lagði af
stað flugleiðis austur til Ottawa
á þriðjudagsmorguninn til að
sitja þar mikilsvarðandi nefnd-
arfund í sambandi við mannafla
þjóðarinnar; hann bjóst við að
verða nokkuð á aðra viku að
heiman.
☆
Ungfrú Herdís Jónsdóttir
hjúkrunarkona kom frá Islandi
nýlega; hún er systir frú Guð-
rúnar Björnsson, konu Valdi-
mars Björnssonar fjármálaráð-
herra Minnesotaríkis; mun hún
dvelja hjá þeim hjónum um hríð
og leggaj stund á hjúkrun. Hún
dvaldi hér vestra 1947—’48.
☆
Úrvals jólagjöf
— JÓN Á STRYMPU —
og fleiri sögur
eftir
GUNNSTEIN EYJÓLFSSON
hafa verið endurprentaðar
og eru til sölu hjá:
BJÖRNSON’S BOOK STORE
702 Sargent Ave., Winnipeg
og
RIVERTON DRUG STORE
Riverton, Man.
Bókin er 230 bls. að stærð
Verð $3.50
☆
RAUSNARLEGAR GJAFIR
til íslenzku deildarinnar
við Maniíobaháskóla
Frú Elín, ekkja Hrólfs heitins
Sigurðssonar kaupmanns að Ár-
nesi og síðar Gimli, hefir nýlega
gefið íslenzku deildinni við
Manitobaháskóla myndarlega
bókagjöf. Eru í henni alls rúm-
lega 200 bindi, nær öll á íslenzku
og meiri hluti þeirra prentaður
vestan hafs. Einkum er hér
samankomið gott safn af sögum
þeim ýmsum, er prentaðar hafa
verið neðanmáls í vestur-ís-
lensku vikublöðunum og síðan
voru gefnar út í bókarformi; þá
og nokkuð af vestur-íslenzkum
tímaritum., Er deildinni góður
fengur í þessari bókagjöf og
færir gefandanum beztu þakkir.
Bókum þessum fylgdi og
rausnarleg peningagjöf í íslenzka
kennslustólssjóðinn, og var hún
til viðbótar því, er Hrólfur heit-
inn hafði áður lagt fram, en
hann var á sínum tíma einn af
helztu framlagsmönnum til
sjóðsins. —F. G.
Þungar horfur
Vegna þess htfe ýms veiðivötn
í Manitoba, svo sem Winnipeg-
vatn, hafa lagt seint á þessu
hausti og fram yfir veturnætur,
horfist þunglega á um fiskiveið-
ar, sem nú eru orðnar fullum
þrem vikum á eftir venjulegri
áætlun. í fyrra voru fiskimenn
komnir til veiða og byrjaðir að
leggja net sín þann 1Q- nóvem-
ber, en það var einmitt sá dag-
ur, er fiskveiðar, lögum sam-
kvæmt, máttu hefjast; venjuleg-
ast eru fiskigöngur mestar
skömmu eftir að vötnin leggur
á haustin eða fyrstu daga
vetrarins.
MYNDAVÉLAR
Rolleiflex, Kene-Exakta, Leiea,
Balda, ReUna og fjöldi annara
evrópiskra tegunda. Skrifið eftir
veröskrá.
Lockharts Camera. Exchange
Toronto (Stofnað 1916) Canada
íslenzk-ameríska félagið tekur á
móti umsóknum um námsstyrki
til háskólanáms
Ellefu íslenzkir námsmenn
fengu styrki til háskólanáms í
Bandaríkjunum á þessu hausti
fyrir milligöngu íslenzk-amer-
íska félagsins. Eru styrkir þessir
yfirleitt veittir af skólum,
menntastofnunum og einstakl-
ingum, nema þrír þeirra, sem
eru veittir af bandarískum
stjórnarvöldum, og nema yfir-
leitt skólagjöldum, húsnæði og
fæði, og surhir meiru. Félagið
tekur nú við umsóknum um
slíka styrki fyrir skólaárið
1953—54, og er gert ráð fyrir, að
unnt verði að útvega svipuðum
fjölda námsmanna styrki.
Islenzk-ameríska félagið starf-
ar að þessum málum í samvinnu
við sjálfstæða menntastofnun í
New York, Institute of Inter-
national Education. Fær sú
stofnun umsóknir námsmanna
héðan, en sendir þær til skóla og
stofnana víðsvegar um Banda-
ríkin, sem styrkja erlenda stú-
denta. Eru þetta venjulegir stú-
dentastyrkir, og meirihluti
þeirra, sem fengið hafa þá, nýir
stúdentar, þótt nokkrir hafi
byrjað háskólanám hér heima
eða annars staðar.
Þá mun Bandaríkjastjórn veita
2—3 styrk i til framhaldsnáms
vestra, og nema þeir ferðakostn-
aði og öllum nauðsynlegum
kostnaði við eins árs nám. Eru
þessir styrkir ætlaðir fólki, sem
þegar er starfandi í ýmsum
greinum, en vill fara ,til fram-
haldsnáms vestur um haf.
Þeir, sem fengu slíka styrki á
þessu hausti, eru: Ríkarður Páls-
son, til náms í blaðamennsku í
Minnesota, Guðmundur Erlings-
son, í jarðvegsvísindum í Wash-
ingtonríki, Rafn Stefánsson, í
rafmagnsverkfræði í California,
Ólöf Pálsdóttir, í húsmæðra-
fræðslu í Ohio, Guðbjartur
Gunnarsson í uppeldis- og sálar-
fræðum í Missouri, Gunnar Sig-
urðsson, í verkfræði í Georgia,
Lúðvík Gizurarson, í verkfræði
Tveir erlendir piltar eru í
vetur við nám í bændaskól-
anum á Hvanneyri. Er ann-
ar þeirra Færeyingur, en
hinn Dani. Skólinn er full-
skipaður, og varð að vísa
nokkrum frá, sem óskað
höfðu eftir skólavist í vetur.
Skemmtileg umskipti
Það má til tíðinda teljast, er
útlendingar koma til íslands til
að sækja þangað nám í búvís-
indum. Hér eru menn vanir því,
að straumurinn liggi í aðra átt,
og að íslendingar færi utan til
náms í þeim fræðum, sem líka
eðlilegt er, enda þótt hér sé
hægt að fá haldgóða fræðslu í
innlendum menntastofnunum.
Bændaskólarnir íslenzku eru
virðulegar og merkar stofnanir,
sem áreiðanlega leysa fræðslu-
verkefni sín vel, eftir því sem
föng eru á.
Margir Færeyingar
í skólum hér
Það hefir nokkrum sinnum
komið fyrir, að ungir piltar hafa
komið hingað til búnaðarnáms
frá Færeyjum. Stundum hafa
þeir komið hingað beina leið frá
Færeyjum og setzt í skóla, en
oftar hafa þeir komið að vorinu
og unnið á íslenzkum sveita-
heimilum sumarið næst á undan
skólavistinni, til að ná betri tök-
um á málinu og afla sér undir-
stöðuþekkingar á íslenzkum
búnaðarháttum.
Þannig hefir færeyski piltur-
inn Jens Berg farið að. Hann
var í kaupavinnu á Bæ í Borg-
arfiri og kemur þaðan í skólann.
Sonur sendiherrans sendur
í bændaskóla
Hinn útlendingurinn, sem
nám stundar á Hvanneyri, er
23 ára sonur Fontaey sendiherra
og Guðrúnar konu hans, sem er
íslenzk. En þau eru mörgum ís-
lendingum að góðu kunn.
Pilturinn ólst upp í Reykja-
vík hjá foreldrum sínum til 17
ára aldurs, og er því fhigfær í
íslenzku og þekkir vel til allra
staðhátta hér á landi. Þegar for-
eldrar hans fóru til Tyrklands,
þar sem faðir hans varð sendi-
herra, fluttist hann með þeim
og svo aftur til Danmerkur ný-
lega, er faðir hans lét af störfum
sem sendiherra.
Bvanneyrarskólinn er eins og
áður er sagt fullskipaður. Þar
eru í vetur 58 nemendur, þar af
5 í framhaldsdeild. Skólinn var
settur 16. október.
—TIMINN, 4. nóv.
Gunnar Myrdal
slasast í Danmörku
Hinn heimskunni sænski pró-
fessor, Gunnar Myrdal, sem und-
ánfarin ár hefir gegnt for-
mennskustarfinu í efnahagssam-
vinnustofnun S. Þ. fyrir Evrópu,
hefir verið á ferð í Danmörku
undanfarið og slasaðist mjög al-
varlega í bifreiðarslysi þar.
Prófessor Myrdal var í sínum
eigin bíl ásamt próf. Ingemar
Svennilsson, sem einnig er starfs
maður S. Þ. Voru þeir á leið
heim til Svíþjóðar frá Genf og
hugðust fara með ferjunni til
Helsingeyrar. En vegna slæmr-
ar færðar missti prófessorinn
stjórnina á bifreiðinni og ók á
tré, sem óx við vegbrúnina. —
Slasaðist hann illilega, eins og
fyrr segir, en er þó ekki í lífs-
hættu. Hann liggur nú á Eyrar-
sunds sjúkrahúsi, en samferða-
maður hans slasaðist ekki svo,
að leggja þyrfti hann á sjúkra-
hús.
mana, sem gengur með þennan
himneska jólasálm í hjarta sínu.
Ég minnist nú sögu, sem gam-
all vinur minn, nú látinn, sagði
mér: Hann var orðinn einn síns
liðs, og átti heima 1 litu húsi.
Hann var söngmaður góður og
lék á harmoniku. Jólanótt eina
tók hann harmonikuna og fór að
syngja og spila jólasálma. Ekki
efast ég um það, að hugur hans
hefir verið að rifja upp hug-
hlýjar jólahátíða-endurminn-
ingar.
Alt í einu varð hann eins og
frá sér numinn, eftir því sem
virtist. Stofan hans litla varð alt
í einu svo notaleg og vistleg, og
varð uppljómuð af óumræðilega
skæru ljósi. Ekki stóð þetta
lengi.
Ég veit með vissu, að endur-
minning þessa atburðar fylgdi
manni þessum til síðustu stund-
ar ævi hans.
En sagan bendir til reynslu
fjárhirðanna við Betlehem og til
kristinna manna yfirleitt, þeirra,
sem trúlega og hjartanlega taka
með fögnuði himneskum boð-
skap jólahátíðarinnar. —
Mörgum mun nú þungt fyrir
hjarta vegna óvæntrar reynslu
og sorgar, sem hefir slegið niður
á vegferð þeirra, en ekki er á-
stæða til að halda að sú sorg sé
án vonar né huggunar, því Drott-
inn vor og frelsari lætur aldrei
neitt grátandi frá sér fara, sem
á annað borð leitar hans af hug
og hjarta. Hann gaf loforð öll-
um syrgjandi hjörtum:
„Ég mun biðja föðurinn, og
hann mun gefa yður annan
huggara, til þess að hann sé hjá
yður eilíflega.“ Jóh. 14:16.
Þannig talar sá, sem hefir
skapað mannleg hjörtu og þekk-
ir þúsund þjáningar þeirra og
raunir. Er það því ekki sælt að
mega ræða sín hjartansmál við
hann, sem bezt allra þekkir
sorgir okkar og þjáningar, og
telur öll okkar tár.
„Ég fálma, hrópa, flý til hans,
sem finst mér þó sé Drottinn alls
og styð mig, þótt sé stutt til falls,
við stærstu von í brjósti manns.
Hefjum upp augu og hjörtu með,
hjálpræðisstund vor er nærri.
Jesúm vér fáum sjálfan séð,
sorg öll og kvíði er þá fjærri.
Senn kemur eilíf sumartíð,
sólunni fegri er ljómar blíð,
Drottins í dýrðinni skærri.“
M ESSUBOÐ
Fyrsta lúterska kirkja
Séra Valdimar J. Eylanda.
Heimili 686 Banning Street.
Sími 30 744.
Guðsþjónustur á hverjum,
sunnudegi:
Á ensku kl. 11 f. h.
Á íslenzku kl. 7 e. h.
☆
Sekirk Lulheran Church
Rev. S. Ólafsson, Pastor
Services during the Christmas
Season:
Sunday, December 14ih
11.00 a. m.:
Singing of Christmas Carols
by the Choir and Congreation.
Anthems in Icelandic and
German.
Brief Address.
At 7.00 p.m. Christmas Service
(Icelandic).
Sunday, December 21si,
11.00 a.m.:
Pre-Christmas Service and
Anthem by the Choir.
At 7.00 p.m. Candle light Ser-
vice and Pageant “Seekers
through the Night,” by the
Senior Classes of Sunday-School.
Chrisimas Eve. — 8.00 p.m.:
Christmas Concert by Junior
Classes with Christmas Tree.
Chrisimas Day — 11.00 a.m.:
Christmas Service' (English).
Anthem by the Choir.
December 28ih
English Service 11.00 a.m.
Icelandic Service 7.00 p.m.
☆
Gimli Luiheran Parish
H. S. Sigmar, Pastor
Sunday, December 14ih
11 a.m., Gimli, Mr. Cecil
Anderson, speaking.
2p.m., Hecla, 75th Anniversary
Service.
7 p.m., Gimli, Mr. John
Menzies, speaking.
Af mæ I i shei msókna ráva rp
Frá Elliheimilinu „HÖFN" Til gesianna
I Hafnar-sölum hér í dag,
er-húsrúm nóg fyrir alla,
sem koma til að taka lag —
og tungu vora að spjalla.
Við heimilisfólkið heilsum þeim
og hússtjórninni þökkum,
að bjóða svo góðum gestum heim,
að gleðjast með Elli-Krökkum.
Vort fimm ára afmæli er í dag;
af öllu er nóg á borðum.
Og öll þessi gleði er okkur í hag
sem á æskudögum forðum.
Svo við verðum ung í annað sinn,
og eignumst nýja vini!
Því gestirnir hingað gengu inn
í gjafa- og kærleiksskyni.
Það aldagömul var íslenzk dygð
og arfgeng rækt við snauða,
við kynstofn sinn að taka trygð,
sem tefla um líf og dauða!
Því ellin sækir alla heim,
þó ungt fólk stundum deyi, —
en guð hefir bústað gefið þeim,
sem ganga á réttum vegi.
Vort heimili þakkar þessa stund,
og þeim sem skemtu og sungu,
já, öllum er sóttu vorn afmælisfund
fyrir ást á feðratungu!
Og fólkinu, sem vort félag skóp
og forustuverkin leysti;
Hann „Mundi“ og „Þóra“ eru í þeirra hóp,
og þeim ég ávalt treysti
I veizlulok — með sólskinssöng,
því sumarið er að líða,
ef vetrarkvöldin verða löng,
við þurfum engu að kviða.
Og vinum, sem við fréttum frá
úr fjarlægð, — þökk, ég segi; —
við biðjum guð að blessa þá,
bæði á nótt sem degi.
—Þ. K. K.
' —s. s. c.
Barley Production in
Prehistoric Times
It is now generally conceded that barley is the
oldest cereal cultivated. Just when man first planted
barley is a moot question. Fairly recent investigations
indicate that barley was a cultivated crop as early as
20,000 years to 50,000 years B.C. It is known that
many primitive people used the seed of wild barley as
food. The Greeks roasted the kernels, then ground
them into meal which they mixed with water and ate
as “mush” instead of bread. This was called “Alphita”.
There are several types of wild barley which are
still extant in Palestine, Syria, the Euphrates Valley,
Iran and east and north-east Afghanistan and Bokhara
and it is probable that our various sub-types are the
progeny of some of the early native plants.
It would be interesting to know how and where the
seeds'of these wild type were planted by man for the
purposé of producing human food. It is known that in
excavations in Egypt barley was grown, threshed and
stored in straw lined pits. Apparently both two-row and
six-row types were grown. They may have been grown
separately or in mixtures. Usually in the later years, it
was also grown in a mixture with Emmer.
For further information write to
BARLEY IMPROVEMENT INSTITUTE
206 Grain Exchange Building, Winnipeg
i
Clip for scrap book.
Twenty-seventh in series of advertisements.
This space contributed. by
THE DREWRYS LIMITED
MD-327