Lögberg - 05.03.1953, Síða 2

Lögberg - 05.03.1953, Síða 2
2 LÖGBERG, FIMTUÐAGINN, 5. MARZ, 1953 Gestur Pálsson í Winnipeg í Heimskringlu 10. júlí 1890 hafa útgefendur blaðsins birt eftirfarandi tilkynningu: Til kaupenda Hkr. Við byrjun yfirstandandi árg. Hkr. lofuðu útg. hennar að gera allt mögulegt til að bæta blaðið. Þetta hefur alltaf vakað fyrir þeim síðan, og nú hafa þeir þann heiður að tilkynna kaupendum og lesendum blaðsins, að cand. phil. GESTUR PÁLSSON, hinn víðfrægi ritsnillingur og skáld, er væntanlegur hingað til Winni- peg næstk. föstudag 11. þ. m. til þess að gerast meðritstjóri Hkr. Vér treystum því, að kaupendur blaðsins gleðjist af þessari fregn ekki síður en vér gleðjumst af að geta fært þeim hana. Að öðru leyti ætlum vér ekki að mæla með hr. Gesti Pálssyni, oss er það ofvaxið. Hann mun gera það bezt sjálfur. En áður en horfið verður að starfi Gests við Heimskringlu, skulu hér stuttlega rakin helztu æviatriði hans. Gestur Pálsson var fæddur að Miðhúsum í Reykhólasveit 25. september 1852. Voru foreldrar hans Páll Ingimundarson og Ragnheiður Gestsdóttir, bæði af góðum bændaættum þar vestra og mætisfólk. Gestur var ungur settur til mennta, naut fyrst tilsagnar sr. Ólafs Johnsens, en lærði síðan undir skóla hjá sr. Sveini Níels- syni. í latínuskólann kom hann haustið 1869 og brautskráðist þaðan vorið 1875. Hneigðist hann á þeim árum til skáldskapar og orti talsvert, enda var þá sú öldin. Að loknu prófi fór Gestur til Kaupmannahafnar og hóf að lesa guðfræði. En hugurinn var laus við, og margt vildi glepja fyrir, og hafði honum lítið miðað eftir tvö ár. Hvarf hann þá heim og var ár í föðurgarði, en hélt síðan til Hafnar aftur. Um þær mundir var raunsæis- stefnan að ryðja sér til rúms í Danmörku, og var Georg Brandes helzti forvígismaður hennar í fýrirlestrum sínum um Hovedströmninger i det nittende Aarhundredes evropæiske Lit- teratur (Aðalstefnur í Evrópu- bókmenntum 19. aldar). Vöktu kenningar Brandesar storma og stríð í Danmörku og reyndar um öll Norðurlönd. flér er ekki rúm til að rekja skoðanir hans, en það eitt er víst, að margir hinna íslenzku námsmanna drukku þær í sig og urðu, a. m. k í svipinn, fyrir miklum áhrifum af þeim. Má þar einkum nefna þá fjórmenninga, Gest Pálsson, Bertel E. ó. Þorleifsson lækna- nema, Einar Hjörleifsson, er las hagfræði, og Hannes Hafstein lögfræðinema. En þeir tóku sig til og sendu heim til íslands árið 1882 rit, sem þeir höfðu samið og nefndu Verðandi. Voru í því sögur, kvæði og leikritsbrot, flest frumsamið, en þó sumt þýtt. Átti Gestur í ritinu eina sögu, Kærleiksheimilið, og var það fyrsta sagan, sem eftir hann birtist. Ritið fór hressilega af stað og. var vel tekið af ýmsum, en ein- hvern veginn fór þó svo, að ekk- ert framhald varð á því og fé- lagsskapurinn leystist upp. Ólag hafði enn komizt á nám Gests bæði sökum óreglu, vonbrigða í ástum og aðgæzluleysis hans um fjármuni sína, jafnframt því sem hann tók að sveigjast til efa- semda í trúarefnum og skáld- sagnagerðar í anda raunsæis- stefnunnar. Varð endirinn sá, að hann lauk aldrei prófi og fór til Reykjavíkur haustið 1882. Fékk hann þar brátt atvinnu á skrif- stofu landshöfðingja, en sneri sér auk þess að blaðamennsku og ritstörfum. Um áramótin 1882—83 stofn- aði hann ásamt Einari Þórðar- syni blaðið Suðra, og varð Gestur ritstjóri þess. Kom það út samfleytt í 4 ár og var oft með myndarbrag, en galt að nokkru síns tíma, því að þessi ár voru erfið á íslandi, svo að óhugur þjóðarinnar yfirleitt hlaut leynt eða ljóst að hafa áhrif á þá, er við blaðamennsku fengust um þær mundir. Hefði Gestur lifað það að lesa aldamótaljóð þeirra Einars Benediktssonar og Hann- esar Hafsteins með allri þeirra bjartsýni og tröllatrú á framtíð íslendinga, hefði orðið fróðlegt að sjá, hvernig hann hefði brugð- izt við þeim. En þess varð hon- um eigi auðið. Árið 1888 gaf Gestur út sagna- safnið Þrjár sögur, og voru þær: Grímur kaupmaður deyr, Til- hugalíf og Vordraumur. Hafði hann þá samið alls 10 sögur, og voru hinar þessar: Svanurinn, fyrst prentuð í Winnipeg 1902, eftir eiginhandar- riti Gests. Er nú talið, að hún sé elzta saga Gests, eins konar tengiliður milli hinna draumóra- kenndu kvæða hans og raun- sæissagnanna. Kærleiksheimilið, prentað í Verðandi, eins og fyrr getur. Hans Vöggur, kom fyrst í 1. tbl. 1. árg. Suðra 1883. Uppreistin á Brekku, í 1. árg. Suðra. Skjóni, í 2. árg. Suðra. Sveitasæla, í 3. árg. Suðra 1885. Sagan af Sigurði formanni, í Iðunni 1887. Sama árið og hann gaf út síð- ustu þrjár sögurnar sínar, kvaddi hann sér hljóðs og flutti opin- beran fyrirlestur, er hann kallaði Lífið í Reykjavík (prentaður sama ár, 1888), napra ádeilu á bæjarlífið og bæjarbraginn all-- an» Ég set hér aðeins niðurlagið til að gefa mönnum dálítið hug- boð um fyrirlesturinn: Ég veit nú, að menn að end- ingu munu spyrja, hvert ráð eða hver ráð séu til þess að bæta bæjarbraginn hér, fá menn til að brjóta skörð í flokkagirðing- arnar, kenna mönnum að leggja niður hræsnina og tepruskapinn, gera slúðurþokuna að engu, lækna mannorðssýkina og um- fram allt að brenna inni allan „klikku“-skap? Ég sé einungis eitt ráð, sem gæti komið að haldi. Við þurfum að fá leikrita- skáld, sem getur dregið allt það, sem aflaga fer hjá okkur, fram á leiksviðið, og þar næst þurfum við að fá þau leikrit leikin, leikin vel. Brestir okkar eru slíkir, að þeir læknast ekki með nýjum lögum; þeir læknast yfir höfuð ekki með nokkurum sköpuðum hlut nema — háðinu. Þarfasti maðurinn, ekki einu sinni fyrir þennan bæ og hans félagslíf, heldur fyrir allt landið, allt þjóð- lífið og allan bókmenntadauð- ann — það væri kómedíuskáld, sem gæti sýnt okkur vel og greinilega, hvernig við lítum út í spegli. Ég er hræddur um, að harla margir af okkur sæju þá, að þeir væru bara hlægilegir Svörtupétrar í öllu þessu spili, sem spilað er á þessu landi. Háðið, nógu napurt og nógu biturt, hefur um allan aldur heimsins verið bezti læknirinn fyrir mannkynið. Árið 1889 flutti Gestur 2 fyrir- lestra í Reykjavík, annan um Nýja skáldskapinn og hinn um Menntunarástandið á íslandi. Var hinn síðari prentaður sama ár, en hinn ekki fyrr en að nokkru í Heimskringlu (15. jan. 1891) og allur loks í tveimur síðustu útgáfum verka hans, 1927 og 1952. Alls eru 4 útgáfur til á verkum Gests. Komu 2 út 1902, önnur í Reykjavík, og sá Jóh Ólafsson um hana. En hin var gefin út í Winnipeg undir umsjá þeirra Arnórs Árnasonar og Sigurðar Júl. Jóhannessonar. Er Reykja- víkurútgáfan mun fyllri, enda var Winnipegútgáfunni ætlað að koma út í heftum, og var þetta fyrsta — og reyndar síðasta heftið. Fyrir báðum þessum út- gáfum eru ritgerðir mn Gest eftir útgefendur. Árið 1927 gaf Þorsteinn Gísla- son út Ritsafn Gests, þar sem saman eru komnar allar sögur höfundarins, fyrirlestrarnir þrír, er nefndir hafa verið, og gott úr- val úr ljóðum skáldsins, blaða- greinum, bréfum (lítið eitt) og þýðingum. Ritaði Einar H. Kvaran ýtarlegan formála fyrir útgáfu þessari. Seinasta útgáfan, hin fjórða, kom út nú fyrir jólin síðustu í minningu um 100 ára afmæli skáldsins. Er þar að mestu farið eftir útgáfu Þorsteins Gíslasonar 1927. Hefur Tómas Guðmunds- son skáld séð um þessa seinustu útgáfu og ritað formála að henni um Gest og verk hans. Hér verður ekki reynt að lýsa ritverkum Gests og stöðu meðal íslenzkra skálda og rithöfunda, heldur um það vísað t. a. m. í ritgerðir útgefenda, einkum tveggja hinna síðári, og auk þeirra í grein dr. Stefáns Einars- sonar: Alexander Kielland og Gestur Pálsson, þar sem gerður er s^manburður á nokkrum sög- um þeirra og sýnt, hver áhrif hið norska skáld hefur haft á Gest bæði að því, er tekur til efnis- vals og allrar meðferðar. En snúum oss nú að vesturför Gests. Skrifaði hann sjálfur ’ferðasöguna og birti í Heims- kringlu (alls í 7 tölublöðum), þegar vestur kom. Lagði hann af stað frá Reykjavík 13. júní sjó- leiðis til Stykkishólms, þar sem hann ætlaði að ná í annað skip, Magnetic. Var síðan siglt vestur og norður um land og komið við á ýmsum höfnum, unz lagt var í haf frá Seyðisfirði. Skulum vér sjá, hvernig Gestur lýsir dvöl- inni á Seyðisfirði og brottförinni þaðan: Á Seyðisfirði hitti ég vin minn Þorvarð Kjerulf héraðslækni. Ég varð því glaðari sem ég átti síður von á því, en Þorvarður Kjerulf var einn af þeim fáu mönnum á íslandi, sem mig lang- aði til að kveðja, áður en ég færi af landi burt. Þar hitti ég líka vin minn og skólabróður, Einar Thorlacius sýslumann, og loks gamlan Reykjavíkur-kunningja minn, Guðmund Scheving, auka- lækni á Seyðisfirði. Með þessum mönnum var ég allan eftirmið- daginn og skemmti mér vel. Þetta kvöld mitt á Seyðisfirði var langskemmtilegasta kvöldið, sem ég átti á leið minni kring um landið. Á Seyðisfirði kom Slimon gamli í Magnetic og fór með því heim til sín til Skotlands. Wathne, kaupmaður og skip- stjóri, fylgdist líka með út úr Seyðisfirði, og Magnetic dró fyrir hann út fjörðinn flatbotnað þilskip, sem hann ætlaði með upp í Lagarfljóts-ós til þess að verzla þar á því. Við fórum af stað frá Seyðisfirði skömmu fyrir mið- nætti, og gekk okkur svo seint út fjörðinn, af því að skipið, sem við drógum, var alltaf að slitna aftan úr, að við sáum til Seyðis- fjarðarfjallanna um fótaferðar- tíma morguninn eftir 24. júní. Svo sigu þau hægt niður í sjóinn, og ísland var horfið. En hlaðspretti ferðarinnar og komunni til Winnipeg lýsir Gestur á þessa leið: Svo rann loksins dagurinn upp, sem átti að sýna okkur Win- nipeg; þá gekk mikið á. Stúlk- urnar risu á fætur fyrir allar aldir, fóru að þvo sér og greiða, hafa fataskipti og klæða börnin í sunnudagabúning. Þær allra- „fínustu" settu upp svarta hanska, settust niður, horfðu í sí- fellu út um gluggann og biðu svo eins og brúðir eftir Winni- peg. Karlmennirnir fóru að taka saman rúmfötin, troða þeim ofan í poka og binda fyrir, til þess að allt skyldi vera til. Og svo styttu þeir sér seinustu stundina með því að reyna til að borða upp það, sem eftir var af nestinu, til þess að koma saddir og í góðu skapi til höfuðstaðarins í Mani- toba. Og svo rann járnbrautin loks- ins hægt og varlega inn á Winni- peg-stöðina. Þar var fullt fyrir af íslendingum til að taka á móti ættingjum og vinum. Þar voru líka kærastar á strjáli, sem áttu konuefni í ferðinni og þeytt- ust eins og flugur, karlflugur, innan um vagnana til að leita að „eign“ sinni. Og nokkrir hinir helztu „Heimskringlu“-menn komu og tóku alúðlega á móti mér, og — ferðinni var lokið. En hvað sögðu þeir Lögbergs- menn, og hvernig tóku þeir á móti Gesti? Þeir Frímann B. Anderson, Eggert Jóhannsson og Einar Hjörleifsson höfðu stofnað blað- ið Heimskringlu haustið 1886, en slitnað upp úr samvinnu þeirra Frímanns og Einars og hann hætt, áður en árið var liðið. Fór svo að lokum, að Eggert Jó- hannsson, sem var yngstur þeirra félaga, tók einn við blaðinu. Síðar gerðist Einar einn af stofnendum Lögbergs og ritstjóri þess frá upphafi 14. jan. 1888 til 28. febr. 1895 (að undanskildum 3 tölublöðum, 14., 21. og 28. jan. 1891, þegar Jón Ólafsson var einn ritstjóri). Jón Ólafsson hafði komið vest- ur til Winnipeg vorið 1890 og gerzt meðritstjóri Lögbergs. Voru þeir Einar Hjörleifsson því báðir við blaðið, þegar Gestur kom, og nær einu mennirnir, er hann þekkti hér vestra. Nú var eftir að sjá, hvernig þeir tækju honum, því að löngum hafði ver- ið grunnt á því góða með að- standendum blaðanna. í grein í Lögbergi 16. júlí 1890, sem heitir Ritstjóraskiptin við Heims- kringlu, segir svo m. a.: Það hafa sjálfsagt ýmsir rekið upp stór augu, þegar þeir fréttu, að hr. Gestur Pálsson ætlaði að fara að gerast ritstjóri Heims- kringlu. Því verður líka naumast neitað, að slík breyting sé dálítið kynleg. Þó ekki væri annars að gæta en formsins, sem Gestur Pálsson að öðru leyti og ritstjór- ar Heimskringlu að hinu leytinu eru vanir að íklæða hugsanir sínar, þá er þar svo mikið djúp staðfest á milli, að naumast verður út yfir það séð. Vér fyrir. vort leyti gleðjumst einlæglega af þessum ritstjóra- skiptum, og það er von vor, að þau verði öllum málspörtum til heilla. Að vorri hyggju hafa út- gefendur Heimskringlu aldrei farið jafn-viturlega að ráði sínu eins og þegar þeir réðu Gest Pálsson hingað vestur til þess að taka við ritstjórninni á blaði þeirra. Þeir segjast ekki búast við því, að hinn nýi ritstjóri verði alltaf á sama máli og þeir, og kveðast ekki munu verða uppnæmir fyrir því. Aðalatriðið sé, að um málin fari fram skynsamlegar, rökstuddar umræður og þeirra sé nú fremur að vænta við þá skipan, sem orðin sé. Síðan bjóða þeir herra Gest Pálsson velkominn í hóp Vestur- íslendinga. Hinn 24. júlí 1890 heyrum vér fyrst frá Gesti, og þykir honum vissara að marka þegar í upphafi þá stefnu, sem hann ætlar að taka. I grein, sem stíluð er Til lesenda „Heimskringlu“, segir Gestur svo: Um leið og ég byrja hér í „Heimskringlu“, finnst mér skylt að ávarjjia lesendur blaðsins nokkrum orðum. Ég skal fyrst taka það fram, að það verða engin ritstjóra- skipti við blaðið. Herra Eggert Jóhannsson verður ásamt mér ritstjóri við blaðið framvegis, og ritstjórnarbreyt- ingin verður þannig ritstjóra viðbót, en ekki ritstjóra-skipti. Enn sem komið er, er ég mjög ókunnugur mönnum og málefn- um hér í landi, en ég skal reyna til að gera það, sem í mínu valdi stendur, til þess að kynna mér Islendingamál hér svo fljótt sem mér er unnt. Til þess að taka af öll tvímæli og spara mér og mörgum öðrum tíma skal hér tekið fram, að það er ekki til neins fyrir nokkurn mann eða nokkurn flokk að reyna til að kenna mér, um hvað ég eigi að skrifa í „Heims- kringlu“ og hvemig ég eigi að gera það. Ég er orðinn of gamall til þess að láta knésetja mig. Ég ætla mér að taka mér rétt til að búa mér til skoðanir um mál manna hér, og samkvæmt þeim skoðunum ætla ég að skrifa í blaðið. í sama blaði, strax á eftir ofan- skráðri grein, er ritdómur eftir Gest um leikrit Matthíasar Jochumssonar, Helga magra, er Matthías hafði samið til sýning- ar á 1000 ára afmæli Eyjafjarðar- byggðar árið 1890. Hafði þessi ritdómur Gests birzt áður í Isa- fold 18. júní eða skömmu eftir að Gestur lagði af stað í vestur- förina. Eru ritdómarnir sam- hljóða að öðru leyti en því, að Gestur talar í fleirtölu í Heims- kringlu, notar vér í stað ég, enda eðlilegt, þar sem hann var orð- inn ritstjóri. Eins hefur hann •sleppt niðurlagi ísafoldar-grein- arinnar, þegar vestur kom, en í því hafði hann komizt svo að orði: Ég hef satt að segja haft litla ánægju af að skrifa þenna langa ritdóm um „drama“ eftir eitt'af helztu skáldum landsins. En mér finnst það í alla staði rangt að standa hjá þegjandi og horfa á, að allt sé álitið nógu boðlegt handa íslenzku bók- menntunum. Ég vona, að ég hafi að minnsta kosti í þetta sinn skrifað svo stillilega og svo ýtar- lega, að enginn geti sagt, að ég hér hafi fellt sleggjudóm. Gestur hafði áður skrifað um verk Matthíasar, t. d. samið langan ritdóm um ljóðmælaút- gáfu hans 1884 og birt í Suðra sama ár. Hafði sá dómur þótt strangur og öðrum þræði ósann- gjarn, en fór þó býsna nærri bæði um kosti Matthíasar og galla. Gestur hafði aldrei þann sið að tálga utan af hlutunutn og gat því orðið nokkuð hvat- skeytslegur. Matthíasi sárnaði við Gest og orti til hans kvæðið kunna, er hefst á þessa leið: Gestur minn, Gestur minn, gáðu’ að hvað segirðu! gengurðu’ í skrokk á mér, rétt eins og eigirðu Ijóð mín með andanum, efninu, málinu? Yfir mig gengur þinn kjaftur úr stálinu. Ég hef áður minnzt á fyrir- lestur Gests um nýja skáldskap- inn, er hann flutti í Reykjavík 1889 og síðar vestan hafs. Getur hann þar að sjálfsögðu Matthías- ar, og ætla ég að birta hér þann kafla: Matthías Jochumsson er trúar- tilfinningarinnar skáld. Matthías er einn hinn heitasti trúmaður þessarar þjóðar, og fyrir sannan trúmann er grafarbakkinn sá sjónarhóll, sem líta skal frá yfir tíð og eilífð, og allir hæfileikar mannsins, allt starf hans og raunir, fá þá fyrst rétta þýðingu, þegar slíkt er skoðað frá sjónar- miði dauðans og eilífðarinnar. Þess vegna hlýtur trúarinnar skáld að verða dauðans skáld, og þess vegna er Matthías slíkt af- bragðs erfiljóðaskáld sem hann er. í þeirri grein stendur hann fremstur allra íslenzkra skálda, þó Jónas og Bjarni séu taldir með. 1 sambandi við erfiljóðin standa hans prýðisfögru kvæði um Hallgrím Pétursson og Guð- brand Hólabiskup. Náttúru- skáldskapur hans er aftur á móti ofboð lítilfjörlegur, venjulegast andlítið yfirlit yfir landslag, sem svo örnefnum og hetjunöfnum úr fornsögunum er stráð yfir eins og sætmeti á mislukkaðar pönnukökur. Hjartans trúarmál talar Matthías eins og þeir beztu, þegar honum tekst vel, en nátt- úrunnar mál hefir hann aldrei numið. Stórkostlegur er hann og hugmyndaríkur, en honum hætt- ir við, eins og Gröndal, að hlaupa af sér skynsemina, en tilfinning- una flýgur hann aldrei af sér. Það má segja það sama um Matthías eins og Steingrím, að Matthíasi er sýnilega farið að fara aftur. Ég hefi ekkert séð fallegt eftir hann síðari árin nema sálm, sem stóð í „Samein- ingunni“ fyrir skömmu. Skip það, er flutti Gest utan sumarið 1890, hafði m. a. komið við á Akureyri, og lentu farþeg- arnir þar á þúsund ára hátíð Eyfirðinga. Var Helgi magri þá leikinn, enda saminn fyrir það tækifæri, og sá Gestur fyrsta þáttinn, en varð við svo búið frá að hverfa, því að skipið átti *að fara sama kveldið. Ræðir Gestur nokkuð um sýninguna í ferðasögu sinni og segir þar m. a. „að allt hefði farið betur fram, ef enginn texti hefði verið, en öll þessi atriði, sem frá er skýrt í leiknum, sýnd bara þegjandi, eða með öðrum orðum, ef leik- ritinu hefði verið breytt í „tableau“ “. I ritdóminum hins vegar finn- ur Gestur óspart að ýmsu, bæði efnisvalinu, atburðum og orða- lagi, er honum þóttu með ólík- indum og í ósamræmi við þekk- ingu manna á fornöldinni og hugmyndir um hana. En hót- fyndni Gests gengur þarna of langt. Hann athugar ekki, hvern- ig verkið er til komið og hverju hlutverki það átti að gegna, að það var „tækifærisverk“, eins og Þorsteinn Gíslason kemst að orði í eftirmála Ritsafnsins 1927. Urðu því varla gerðar sömu kröfur til þess og fullskapaðra listaverka. Ræktin við fornöldina fór í taugarnar á Gesti. Honum þótti hún verða um of á kostnað sam- tíðarinnar og þeirra verkefna, sem alls staðar blöstu við. Og því segir Gestur, er hann'finnur að efnisvali Matthíasar: Við höfum einmitt svo margar sögur um fornöldina, sem eru hrein og bein snilldarverk, sam- vaxin að hugsunarhætti, efni og formi, og þess er enginn kostur, að nokkur nútímarithöfundur geti gert önnur slík um fom- öldina. Því snúa nútímaskáldin sér ekki heldur að sínum tíma? Hér er svo óumræðilega margt, sem þarf að lýsa og skýra í hugsunarhætti og nútíðarlífi. Er ekki svo, þegar rétt er litið á, að fremsta hlutverk skáldanna í heiminum er að kasta ljósi og birtu yfir lífið? Þeirra sál á að geta drukkið í sig allar tilbreyt- ingar jarðlífsins, öll lífskjör og allar innstu og næmustu hreyf- ingar í hjarta og sál mannsins, til þess að allt slíkt geti fyrir andagift skáldsins orðið að mál-

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.