Lögberg - 16.10.1958, Qupperneq 3
LÖGBERG, FIMMTUDAGINN 16. OKTÓBER 1958
3
Afmælisbréf til Sæunnar Bjarnason
LAG: Ætli ég hörpu (Péiur Sig.)
hending skal annar stuðull-
inn jafnan vera í næst síðasta
bragfæti, en í fimmfættri í
þriðja bragfæti, að telja frá
vísuorðs enda.
Frumstuðlun, eða bundinn
stuðull eftir bragfótafjölda
samkvæmt því, sem nú hefir
verið sagt, er auðlært lögmál
og að vísu sjálfnumið af flest-
um íslendingum, svo er enn-
þá fyrir að þakka. En þeir
sem kynnu að hafa tapað
glöggleika og næmi eyrans
fyrir þessu höfuðboði ís-
lenzkrar ljóðlistar, geta alltaf
leiðrétt sjálfa sig eftir minni
ofanskráðu einföldu reglu.
Þess mætti geta að oft er
ekki nema einn stuðull í
hendingum og er þá í sjálfu
sér ekki rétt að nefna stuðul
þann höfuðstaf er fylgir í
næsta erindi, heldur virðist
eiga að líta svo á, sem báðar
hendingarnar til samans séu
eitt langt vísuorð bundið við
stuðlalögmálið. En það er all-
títt í íslenzkum skáldskap og
víða mjög fagurt, er stuðluð
hending stendur ein án eftir-
farandi höfuðstafs, og finnst
mér sem þessi stuðlun muni
eiga að rekja ætt sína til
frumstuðlunar, þar sem kraft-
ur °g gildi þessa norræna rím-
forms kemur máttugast fram
og nánast innsta eðli og
kjarna norrænu málsbygg-
ingarinnar .
Er ekki kominn tími til þess
að ungmennum íslands sé
kennt í skólunum það allra
helzta, sem lýtur að brag-
fræði? Tungumál vort er svo|
dýrt og forn skáldmennt vor
svo fræg um allan heim, að
ekki virðist fjarri sanni að
þetta málefni væri nokkuð at-
hugað. Löghlýðnin við frum-
reglur rímlistar vorrar er á
góðum vegi til glötunar hjá
ýmsum íslenzkum mönnum.
Er ekki tíminn kominn til
þess að taka þar í strenginn?
—íslendingur, 8. ágúst ’58
Árni G. Eylands sendi Lög-
bergi þessa athyglisverðu rit-
gerð. Hafi hann þökk fyrir þá
hugulsemi, og svo kvæðið
„Við Rangalón“, heiðarbýlið á
Austurlandi, sem nú er komið
í eyði. —I. J.
Sittu heil að hinzta degi,
hress í lund með vinum
góðum.
Grátlegt er að geta eigi,
greitt þér skuld með fögrum
ljóðum.
Gleði þá ég vil þér veita,
verið skáld þó geti ekki.
Aðeins læt það ágætt heita,
að ég nálgist skálda bekki.
Til þess ekki vantar vilja,
að vera skáld og yrkja kvæði.
Láta fögur orð þér ylja,
oft þó misjöfn verði gæði.
Átta tugi ára að baki,
áttu mörgum hér til gleði.
Óskum við að ennþá vaki
englar guðs hjá þínum beði.
Verndi þig í vöku og svefni,
vonir þínar láti rætast.
Styrki bæði anda og efni,
unz þitt hjarta fer að kætast.
Ekki verður sögð þín saga,
sífellt kleifstu brattan hæsta.
Alla þína ævidaga,
einatt muntu hlífa því
smæsta.
Sjúkum hjálp og særðum
veittir,
svo þú hafðir nóg að starfa.
Gráti oft í gleði breyttir,
gjöful hönd vann margt til
þarfa.
Yðju þinnar ávöxt hljóttu,
eftir strit og raunir dagsins.
Yndis þinnar ævi njóttu,
yls og birtu sólarlagsins.
Ástarþökk frá okkur heima,
elsku vinan trygga og kæra.
Þig við biðjum guð að geyma,
gjafir beztar þér að færa.
Guðrún M. Benónýsdóllir
Hvammstanga,
Húnavatnssýslu, ísland.
Fréttabréf fré Mountain, N. Dak.
Mountain, N.D., 13/9 '58
Mér datt allt í einu í hug,
að þið kynnuð að hafa gaman
að heyra frá okkur hér syðra,
þó að raunar sé stutt á milli,
og þótt blað ykkar seljist hér
allvíða, þá sjást sjaldan frétt-
ir héðan í því.
Það sannaðist hér á liðnu
sumri, að maður sér alltaf
eitthvað, sem maður hefur
ekki séð áður hversu gamall
sem maður verður.
Veturinn snjólaus að kalla
og vorið kalt og þurrt, hafði
varla komið dropi úr lofti í
8 mánuði eða meir; var því
útlit fyrir uppskeru orðið
æði skuggalegt, en svo féll all-
góður skúr í byrjun júní og
eftir það skúrir af og til þar
til síðast í júlí, og reyndist
sú uppskera sem þá var farið
að hirða ein með þeim stærri,
sem hér hafa verið teknar.
Áttu áreiðanlega fáir von á
því að svo yrði eftir jafn
undarlega gróðrartíð; en 4
mílum norðan við okkur hafa
margir aðra sögu að segja —
regn féll of seint þar.
Þessi bær, eins og aðrir
smábæir, er áreiðanlega í
afturför, og er það vafalaust
hinn öri straumur ungmenna
héðan og hinn mikli kostnað-
ur við framkvæmdir, sem or-
sakar þetta, og mun svo
verða þar til straumaldan
snýr við, sem hlýtur að verða,
þegar fólksfjöldinn eykst
nógu mikið.
Mountain-bær er vel í sveit
settur og náttúran fögur; þið
ættuð að vera stödd hér á
hæðunum fyrir vestan seint í
júlí, rétt áður en kornið er
slegið, og horfa yfir dalinn og
sjá hin gullnu öx bylgjast sem
bárur á sjó fyrir hægum and-
vara, eða líta til hæðanna, er
blöð trjánna hafa skipt um
lit og geislar kvöldsólarinnar
leika um þau — það er vart
hægt að sjá öllu fegra.
Hér er tækifæri á ýmsum
sviðum fyrir kjarkmikla og
þrautseiga menn.
Vegagerð hefur verið mikil
hér í sumar, búið er að olíu-
bera No. 3, sem er sveitaveg-
ur austan frá No. 81 til bæj-
arins, og verið er að byggja
upp 11 mílur af No. 32, sem er
ríkisbraut, verður hún full-
Framhald á bls. 8
Endurkjósið MRS. LILLIAN HALLONQUIST
BÆJARRÁÐSMANN í 2 KJÖRDEILD
• Hefir þjónað dyggilega í undanfarin 6 ár
sem bæjarráðsmaður í 2 kjördeild.
• Starafar eingöngu fyrir yður og Winnipeg
borg.
• Hefir reynzt hæf og ráðdeildarsöm í
bæjarstjórn.
Greiðið aikvæði 22. okióber
og MERKIÐ SEÐILINN ÞANNIG
HALLONQUIST, Mrs. Lillian
Business and Professional Cards
ÞJÓÐRÆKNISFÉLAG ÍSLENDINGA í VESTURHEIMI
Forsetl: 1)11. RICHARD BIiCK
801 Llncoln Drlve, Grand Forks, North Dakota.
Styrkið félagið með því nð gerast meðlimlr.
Ársgjald $2.00 — Timarlt íélagsins frítt.
Sendist til fjármálaritara:
MR. GCÐMANN LEVY,
186 Lindsay Street, Wlnnlpeg 9, Manltoba.
Mínnist
BETEL
í erfðaskrém yðar
G. F. Jonasson, Pres. & Man. Dir.
Keystone Fisheries
Limited
Wholesale Distributors of
FRESH AND FROZEN FISH
60 Louise St. WHitehall 2-5227
PARKER. TALLIN, KRIST-
JANSSON, PARKER AND
MARTIN
BARRISTERS — SOLICITORS
Ben C. Parker, Q.C.
(1910-1951)
B. Stuart Parker, Clive K. Tallln,
Q.C., A. F. Kristjansson, Hugh B.
Parker, W. Steward Martin
5th fl. Canadlan Bank of Commerce
Building, 389 Main Street
Winnipeg 2, Man. WHitehall 2-3561
CANADIAN FISH
PRODUCERS LTD.
J. H. PAGE. Managing Director
Wholesale Distributors of Fresh and
Frozen Fish
311 CHAMBERS STREET
Offlce: Bes.:
SPruee 4-7451 SPruce 2-3917
FRÁ VINI
ERLINGUR K. EGGERTSON,
B.A., L.L.B.
BARRISTER and SOLICITOR
DE GRAVES & EGGERTSON
500 Power Bullding
Winnlpeg 1, Manitoba
WHitehall 2-3149 Res. GLobe 2-6076
THE MODEL FUR CO.
D. MINUK, PROP.
Fur Coats Made To Order
Repairing, Remodelling,
Relining & Storing
and Sports Wear
Ladies' Sportswear of First Class
Quality
Tel. WHItehall 2-6619
Res. JUstice 6-1961
304 Kennedy St. Winnipeg, Man.
Gleyrn mér ei
HÖFN
Icelandic Old Folks Home
Society
3498 Osler St., Vancouver 9, B.C.
Féliirðir, Mrs. Emily Thorson,
3930 Marine Drive
West Vancouver, B.C.
Sími Walnut 2-5576
Ritari
Miss Caroline Christopherson
6455 West Boulevard
Slmi Kerrisdale 8872
Hvað kostar að setja trú-
lofunartilkynningu í blaðið?
Eina krónu og fjörutíu aura
millimeterinn.
Drottinn minn góður, kær-
astinn minn er 2 metrar á
hæð.