Lögberg-Heimskringla


Lögberg-Heimskringla - 18.08.1960, Qupperneq 6

Lögberg-Heimskringla - 18.08.1960, Qupperneq 6
6 LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, FIMMTUDAGINN 18. AGÚST 1960 GUÐRÚN FRA LUNDI: Römm er sú taug Framhald skáldsögunnar Þar sem brimaldan brotnar „Mér virðist , Dadda mín lítið hrifin af teinu,“ sagði Maríanna, „enda drekkum við lítið af því ;í' sveitinni. Vertu svo góð að koma með mjólk- urglas handa henni.“ Frúin sótti mjólkurglas handa frænku sinni. „Ég get nú vel hugsað að Reykjavík venji ykkur af því að þamba mikið af mjólk, enda hefðuð þið báðar gott af því að leggja svolítið af. Þvílíkt spik á henni, unglingnum. Um þig tala ég ekki meir en ég gerði í fyrra og hef náttúrlega alltaf gert.“ Þá kom bjarthærð og tág- grönn fegurðardís inn í stof- una og heilsaði mæðgunum með handabandi. „Þetta er hún Fríða frænka þín,“ sagði Maríanna við dótt- ur sína, sem horfði á þessa fallegu stúlku stórum undr- unaraugum. „Þekkirðu mig ekki, Dadda?“ spurði Fríða. „Ég þekkti þig undir eins og ég sá þig koma út úr bílnum, þó að þú sért orðin svo stór, að ég gæti staðið innan í þér. En það gat ég nú víst líka, þegar ég var í Látravík. Manstu, þegar við húktum háorgandi á flekanum og aumingja Sifa kom og bjargaði okkur.“Svo hló hún fallega og bætti við: „Lengi á eftir mátti ég ekki hugsa til þess, án þess að verða dauðhrædd. En nú get ég hlegið að því.“ „Það var nú meiri dugnað- urinn í konunni þeirri að geta bjargað blessuðum börnun- um,“ sagði frúin. „Fríðu hefir heldur ekki langað í sveitina, enda held ég það sé lítill ábati fyrir kaupstaðarkrakka, eink- anlega drengi. Þeir verða flestir svoddan böðlar við það að kynnast sveitadraslinu. Brói minn var nú náttúrlega aldrei þrifinn, en ekki batn- aði hann við veruna í Látra- vík. En alltaf þykir honum vænt um gamla manninn. Það hlýtur eitthvað að vera við þann karl, að börn skuli hæn- ast að honum, þótt orðljótur sé. En það hef ég heyrt að hann væri.“ „Já, það er undarlegt, hvað krakkar Tiafa gaman af að þvælast utan í karlinum, og hann hefir bara gaman að þeim. Mér var aldrei mikið um það gefið, að systurnar léku sér með Lóu eða væru inni hjá fólkinu á hinu búinu, vegna þess að ég óttaðist að þær fengju lús á sig, því að hún var þar víst alltaf í mesta eftirlæti. En það var ómögu- legt að hafa Döddu ofan af því að vera með Lóu. Hún er nú að sumu leyti svipuð föður sínum, þó að hún líkist hon- um ekki í sjón,“ sagði Marí- anna og klappaði dóttur sinni hlýlega á kinnina, eins og til að bæta henni það upp, að hún væri lík í föðurætt sína. „En það var nú bara engin lús á Lóu eða neinum í vest- urbænum,“ sagði Dadda. „Þú bara ímyndaðir þér það eins og margt annað, sem engin hæfa var í,“ sagði Dadda ekki laus við gremju. „Ekki var ómyndin á þjón- ustunni á honum Bróa litla þessi sumur, sem hann var fyrir norðan, og þurfti hann þó vafalaust mikla þjónustu,“ sagði frúin. „Það var víst Ingibjörg, sem hugsaði um hann. Hún er miklu hreinlegri í sér en Sifa, þó ekki geti hún talizt góð,“ sagði Maríanna. Hávaðinn í Fríðu yfir- gnæfði samtal systranna. „Þetta er nú meira hárið, sem þú hefir, Þórey litla. Ég er hrædd um að þú verðir að láta klippa þig, annars verður glápt á þig á götunni," sagði Fríða. „Pabbi sagði að ég mætti ekki láta klippa mig, heldur vera á upphlut eins og mamma,“ sagði Dadda hik- andi. Henni fannst hún vera orðin ósköp lítil og fáfróð í návist þessara fínu frænd- kvenna. Þær voru henni svo mikið fremri og vissu hvað tízkunni tilheyrði ojf hvernig átti að haga sér, en það vissi hún ekki. „Hvar er Málfríður litla? Ég sá hana ekki koma út úr bíln- um. Skylduð þið hana eftir í Látravik?“ spurði Fríða. „Hún varð svo bílveik á leiðinni, að hún lagði sig,“ sagði Dadda. „Hún er uppi í herberginu þínu. Þar ætla ég að láta þær sofa í nótt, hvað sem lengra verður," sagði frúin. „Þú verð- ur að sofa inni í stássstofunni. Svo skaltu hjálpa henni Lov- ísu til að bera dívaninn inn, sem hefir verið frammi á ganginum. Ég skil bara ekkert í þér, Maríanna, að fara að koma suður fyrr en íbúðin var laus. Það er ekki gripin upp íbúð fyrir heila fjölskyldu hérna í Reykjavík. Það hélt ég að Tómas hefði getað sagt þér, þó að þú hafir ekki hugs- að út í það.“ „Ég var nú einmitt að segja honum Tómasi mínum, að ég hefði ekki verið búin að gleyma því, að ég ætti systur hérna í höfuðstaðnum, sem tók ekkert mjög illa á móti mér í fyrravetur,“ sagði Marí- anna blíðmálg. „En sú systir hefir nú bara ekki húspláss aflögu núna. Ég leigi herbergið núna, sem þú hafðir í fyrravetur. Tómasi varð ég að segja upp, vegna þess að pabbi vildi endilega komast hingað. Um þetta hef- ir Tómas auðvitað skrifað þér.“ „Nei, hann hefir ekki nefnt það. Því í ósköpunum er ekki pabbi á elliheimilinu?" spurði Maríanna, stóreygð af undrun. „Já, því er ekki hægt að ráða við þetta gamla fólk,“ sagði frúin og ergelsissvipur- inn óx mikið á andliti henn- ar. „Svo þú sérð svona hér um bil, hvort ég á hægt með að taka ykkur í þrjár vikur eða lengur. En varstu ekki með einhver rúmföt, mér sýndist það svona út undan mér áðan.“ „Jú, ég held það nú, fínustu æðardúnssængur,“ sagði Marí- anna. „En hver nennir eftir þeim út, ekki get ég hreyft mig. Það veit trúa mín!“ „Kannske dóttir þín sé eitt- hvað léttari á fótinn en þú, þó að mér sýnist hún langt frá því að vera fjörleg, bless- að barnið. Þú hefir nú alltaf þunglamaleg verið,“ sagði systirin. „Og mér finnst sjálf- sagt fyrir þig að nota þennan tíma til þess að fara í megr- unarkúr. Það er hræðilegt að sjá þig. Mér finnst þú hafir fitnað síðan í fyrravetur,“ bætti hún við. Maríanna hló dillandi hlátri og sagði: „Nei, s v o n a auðveldlega losnarðu nú ekki við að fæða mig. Ég hef ágæta matarlyst og fer áreiðanlega ekki að svelta mig að þarflausu. Ég skal láta þig hafa vel útilátna eggjafötu fyrir áníðsluna, þegar eggin koma að norðan.“ Svipurinn frúarinnar mild- aðist, þegar hún heyrði eggin nefnd, því að marga eggja- sendinguna hafði hún fengið frá systur sinni frá því fyrst hún fór að búa í Látravík. „Já, þær hafa verið indælar eggjasendingarnar þínar, en það eru bara þessi þrengsli hérna, sem gera allt ómögu- legt,“ sagði systirin um leið og hún opnaði stofuhurðina og kallaði fram: „Lovísa mín. Vertu nú svo góð að sækja sængurfatapoka hérna út fyrir dyrnar. Þær verða að fara að komast í rúmið eftir þetta langferða- lag.“ „Dadda mín,“ sagði Marí- anna. „Þú ferð með henni og kemur með minni töskuna. 1 henni eru náttkjólarnir okk- ar og sængurverin." Svo skuluð þið ganga hægt um, svo að pabbi vakni ekki, því þá höfum við engan frið fyrir honum. Hann yrði að tala við þig í alla nótt, Marí- anna,“ sagði frúin. „Þetta er næstum eins og draumur,“ sagði Maríanna við dætur sínar, þegar þær voru háttaðar. „Hér erum við lagzt- ar undir okkar eigin sængur og á okkar eigin kodda í Reykjavík. 1 fyrrinótt sváfum við norður á Breiðasandi og þar áður heima í Látravík.“ „Og þar var bezt að sofa,“ muldraði í Málfríði hálfsof- andi. Skyldi hún alltaf ætla að láta svona, þetta barn,“ sagði Maríanna. „Þá sendi ég hana bara norður aftur.“ JÓSEP AFI Maríanna vaknaði á vana- legum tíma næsta morgun og langaði ákaflega mikið í morg- unkaffið. En ún þýddi ekki að kalla fram fyrir til Helgu, hvort hún'væri búin að hella á könnuna. Og þó að ekkert svar kæmi þar, var ekki ann- að en skreiðast sjálf ofan og hella upp á sjálf, því að þá var hin góða og dygga vinnu- kona ekki komin úr fjósinu. Nú voru breyttar aðstæður, eftir móttökunum í gær að dæma. En kannske hafði leg- ið eitthvað illa á húsmóður- inni. Hún hafði alltaf verið nokkuð erfið til lundarinnar, og hjónabandið víst ekki sem bezt. Líklega hafði húsbónd- inn verið einhvers staðar úti á drykkjuslarki, að minnsta kosti var hann ekki heima. Þá var hún svo ergileg við hann, þennan glaðlynda og góða eig- inmann. Hvernig ætli henni hefði þótt að búa við Hall Jó- hannsson. Það var þó manna- munur. Hún talaði til dætra sinna, en þær sváfu eins og rotaðir selir. Það var víst bezt að lofa þelm að hvíla sig; þær gátu hvort eð var ekki flýtt fyrir morgunkaffinu. Hún fór að hlakka til, þegar hún væri komin á sitt eigið heimili í sambýli við Tómas og Stellu. Skyldi ekki Tómas koma til að taal við mömmu sína. Þetta var ekkert, sem hægt var að tala í bílnum. Það yrði þá skemmtilegt að hafa þau hjá sér í húsinu. Og svo þegar Helga kæmi væri heimilið orðið nákvæmlega eins og í Látravík, því án Helgu gat hún ekki haldið heimili. Þess yrði þá varla langt að bíða, þangað til Hallur kæmi. Lík- lega yrði hann ekki mjög flírulegur á svipinn, svona fyrstu dagana. Mitt í þessum hugleiðingum hennar valt Dadda fram af bekknum og staulaðist hálf sofandi út að glugganum og leit út, en sá lítið annað en í stafninn á næsta húsi og sund á milli húsanna, þar sem margir kassar voru geymdir. „Hvað ertu að fara, góða mín?“ spurði móðir hennar. „Hefir þig ekki dreymt vel fyrstu nóttina í stóru Reykja- vík?“ „Mig hefir víst lítið dreymt á þessum pínubekk. Það hefir farið alveg hræðilega um mig. Málfríður hefir tekið allt rúm- ið. Ég hef hvað eftir annað verið komin hálfa leið ofan á gólf. Og þar hefði líklega ver- ið betra að sofa, þó að það sé ekki alls kosta,“ sagði Dadda. „Skyldi maður aúnars fá nokkra morgunhressingu? Mig sárverkjar í magann af sulti. Hún hlýtur að vera dauðans nánös þessi systir þín. Þvílíkur matur, sem við fengum hjá henni í g®r" kvöldi.“ „Það borðar svona lítið þetta kaupstaðarfólk,“ sagði Maríanna. „Það er náttúrlega dálítill munur eða við í sveit- inni.“ Dadda hnippti í systur sína. „Reyndu nú að færa þig svo- lítið ofar, svefnpurkan þín. Það er eins og ég hafi verið að ýta til sandpoka, þar sem þú ert.“ Málfríður litla færði sig svo nærri þilinu sem hún gat. Dadda mjakaðist undir sæng- ina. „Fyrirkvíðanlegt ef maður þarf að sofa hér lengi,“ and- varpaði hún. Svo hvíslaði hún í eyra systur sinnar: „Ertu nokkuð svöng, systir góð?“ „Ég er alveg að sálast úr hungri. Nú væri þó gott að fá volga nýmjólk úr henni Bú- bót minni,“ sagði Málfríður. Það var yngsta kýrin í fjósi foreldra hennar. Hún hafði eignað sér hana vegna þess, að hún fæddist á afmælisdag- inn hennar. „En líklega smakka ég aldrei svo góða mjólk framar,“ bætti hún við vonsvikin. „Það er víst alveg eins góð mjólk hérna í búðunum,“ sagði móðir hennar. „Vertu svo ekki alltaf að væla yfir því að skilja við drabbið og draslið í sveitinni. Þú hefir það líklega heldur léttara hérna,“ sagði móðir hennar. En allt í einu rauf skræk rödd þennan morgunfrið. „Lovísa, Lovísa! Ertu ekki búin að hella á könnuna? Mig er farið að langa í sopann minn. Þ v í 1 í k u r bölvaður syndasvefn í þessu kaupstaða- pakki,“ kallaði þessi gremju- blandna skrækrödd. Það var eins og hún væri rétt fyrir framan dyr þeirra mæðgn- anna. „Hver getur nú þetta ver- ið?“ spurði Dadda. „Það er sjálfsagt Jósep afi þinn,“ sagði Maríanna. „Hann á sjálfsagt ekki bágt með að vakna aumingja gamli mað- urinn.“ „Sá þykir mér tala skrýti- lega,“ sagði Dadda. Aftur kallaði skrækröddin: „Ég er orðinn þurfandi fyrir hressingu. Hef ekki sofið hálf- an svefn í nótt.“ „Aumingja stráið!“ and- varpaði Maríanna. „Honum þótti alltaf gott kaffið eins og öllum sjómönnum.“ Þá var kallað neðan úr eld- húsinu: „Vertu bara rólegur. Ég kem rétt strax.“ Það var rödd vinnukonunnar. Samt leið löng stund, án þess gengið væri upp stigann. „Það verður víst varla strax, þó að því sé lofað. í þessu húsi þekkjast engin áreiðanlegheit," n ö 1 d r a ð i gamli maðurinn.

x

Lögberg-Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.