Lögberg-Heimskringla - 17.05.1962, Page 7

Lögberg-Heimskringla - 17.05.1962, Page 7
LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, FIMMTUDAGINN 17. MAÍ 1962 7 Farið að ókunnu fyrirmæli Það var veturinn 1902-3, að minnir í janúarmánuði. , ® ,atti þá heima í Borgarnesi 1 úsi Teits Jónssonar, það er Vllyft hús, og leigði ég efri Hús þetta stendur «» en í Borgarnesi er afar- úasamt og í sunnanveðrum 55u svipirnir, sem koma af afnarfjalli, oft svo harðir, að ai>t er stætt í þeim; var þá ,e dur óvistlegt á efri hæð- 11111 í húsi Teits og hristist það skalf eins og skip í ólgu- i°> brotnuðu þá oft rúður úr u&§um, svo ekki varð svefn- san?t á nóttum; lét ég því ^ða hlera, sem ég á hverju iV0ldi lét fyrir gluggana að Q auverðu í svefnherbergi * ar bjóna, og er mér óhætt 1 ^llyrða, að það gleymdist rei á kvöldin að láta hler- ana fyrir. j,. zta barn okkar var þá ársgamalt og svaf í 0 ^*11’ var það lasið um tíma hót veSna legaði ljós á g. Uln í svefnherberginu. SvUa nótt vakna ég úr fasta e ni kl. rúmlega eitt, fer gl Ur ruminu, geng að Ijj ®?anum og fer að taka ko6rariri Við Þetta vaknar Uan mín, yrðir á mig og s/r- hvað ég sé að gera, og araði ég henni mjög stutt- tek að vissi ég ekki, la Sv° hlerann frá, tek hand- Við Sem steð a náttborði ýj. ,v°ggu barnsins, set hann ið ! ^luSgann þannig, að ljós- bce ' • - $kv Tl birtu ut’ en shýlan kon^i inn í herbergið. Spyr býð; að u-?1111 Þa> hvað þetta eigi látw hvort óhætt sé að sva lanapann standa þarna; þaraði ég því ekki öðru, en að Ur ,mundi óhætt, fór svo aft- str 1 rÚmið °S steinsofnaði Vak^ ^un tlml sa’ er eg var ^ ekki hafa numið Pjí , en i hæsta lagi tveimur aftuutuin, svo fljótt sofnaði ég p ^Ukk hafði sofið í tæpa ag Ustund, vakna ég við það kojp rePið er a dyr; eru þá 4k nir sjófarendur utan af (ril,anesi að sækja vörur höfa r) tH mín’ sem þeir á telíið að Sér að flytja út hieð ranes °g attu að komast iföfð 1>ústslciPinu til útlanda. ipn ,U ^eir lagt af stað dag- Og , Ur> en fengið andróður, fjöÞ.egar þeir komu inn á í, lnn var orðið dimmt og að fi ^1!1*1®’ voru þeir lengi þar t^k)ast innan um ísinn, ir, e 1 t>eir voru orðnir villt- itivru hvergi sast til laiids í þeir jrinu- En allt í einu sjá rétt 'IOs og gatu Þess til, sem neSj !,?r’ að ^að væri í Borgar- Vej v *Usi Teits, því það blasti héj^j^1 leiðum inn fjörðinn; og ^ f*ir þá ferðinni áfram eftir ° nclu á ljósið og lentu B0r„ taePan klukkutíma í hu, arnesi- Ekki hafði ég nesin ^nCt Um Það> að Akur- inni ®ai yrðu þar þá á ferð- skal getið, að ekki gat ég munað, að mig hefði nokk- urn hlut dreymt, þegar ég vaknaði, og ekki gerði ég mér ljóst, að það væri í neinu sér- stöku skyni, að ég tók hler- ann frá glugganum og lét ljós- ið út í hann. Eftir þetta bjó ég á sama stað í full tvö ár og kom það aldrei fyrir, að ég, að nóttu tiil, ætti neitt við hler- ana fyrir gluggunum. Ekki gerði ég þetta heldur sofandi, því ég man vel hvert viðvik frá því ég vaknaði og þar til ég var aftur kominn upp í rúmið. Þórður Bjamason (Sögur Þórhalls biskups) Gifts To Betel April donations to Betel: Flin Flon Icelandic Ladies Association, Flin Flon, Man.: 2 quilts, 2 pr. pillow cases, 1 sheet, 17 towels, 4 dish cloths, 2 writing pads, 2 pkgs. envelopes, 2 hair nets, 1 large card bobby pins, 1 toilet soap, 1 talcum powder, 1 hot water bottle. Kristín Kristjánsson, Ice' land: 1 jewellry box (decor- ated with sea shells), 1 wool cape (hand made from Ice- land), 1 pr. woolen mitts (hand made from Iceland, souvenir), 1 ornament (seal on rock) from Iceland. Minerva Ladies Aid, Gimli, Ma’n., $1.00 to each resident in the Home. Eaton’s employees, Winni- peg, 30 lbs. candy. Mr. and Mrs. S. Thorstein son, Wpg., Man., 5.00 — in memory of the late F. E. Sni- dal, Steep, Rock. Mrs. Gudrun Vidal and family, Arborg, Man., $5.00— in loving memory of the late Benedikt Olafsson, St. Vital. Mr. S. Sigurdson, Winnipeg, $5.00. Mr. Nels Johnson, Arborg, $30.00. S. M. Bachmann Treasurer Tvö húnvetnsk skáld . . . Frá bls. 2. sem ekki varð metið til gulls, þá finnst henni’ að líkindum legkaupið greitt og landskuldin borguð til fulls. Gott smákvæði er „Hrafl“, um gömlu kynslóðina og þá ungu; hefir Grímur Thomsen kveðið um sama efni. En nú skal að síðustu aðeins minnt á hið ágæta kvæði Ragnars ti’ Karlakórs Reykjavíkur í Win nipeg 1946. Sú heimsókn vakti þjóðarstolt hans (sem raunar var alltaf vakandi), þessa söngelska manns, og án efa ýfði hún líka söknuðinn, heim- þrána, sem ekki leynir sér á bak við niðurlagserindið: í leiðangrum listamanna er lítið um dvalarfrest. Þið haldið til landsins helga, dví heima er jafnan bezt. Þar rís upp úr sollnum sævi lin sólskyggða hillingaströnd, Dar sem æskan á enn sína drauma, og ellin sín minningalönd. Af igæðum þessa heims fékk Ragnar Stefánsson ekki næsta mikið í sinn hlut þegar þau eru reiknuð eftir verðlags- skránni; en annað eignaðist hann, sem ekki hlotnast öllum: hlýjan kima í hjörtum allra þeirra er kynntust honum og kunnu að meta mannkosti tengda góðum sálargáfum. * * * Engum hefi ég kynnzt sem mér vitanlega hafði slíkan hæfileika sem Ragnar Stefáns- son til þess að lýsa útliti manna eftir minni. Hann dró upp með orðum svo skýra mynd þess er hann lýsti að þeim er á hann hlýddi, þótti sem hann hefði manninn ljós- lifandi fyrir sér; þar var eng- ar eyður upp að fylla og alltaf var rétta lýsingarorðið honum tiltækt. Yfirleitt mátti, segja að hann sæi allt með augum listamannsins. Það geri ég hikandi að minnast hér að lokum á svo lítilmótlegan hlut sem kver mitt Tvær rímur. sem ég er langt frá að vera stoltur af og hugsaði mér sjálfur ekki að láta koma á prent. En þessir tveir bræður voru á meðal þeirra æskuvina er ég hafði í huga við tileinkunina, og þeir eru meira að segja á meðal þeirra sem í henni eru nafn- greindir (auk þess sem þeir vitanlega eru það í Skálda- flolanum), nafngreindir með þessum tveim erindum, sem ég leyfi mér að endurtaka hér: Gígjan sú er Gunnbjörn hreyfði gullin átti’ og dýran streng, hló með glöðum, harma deyfði, hæfði allvel góðum dreng. Ragnars milda’ og mjúka harpa mærum strengjum hljómar enn; meginbrúvum megna’ að varpa milli landa slíkir menn. Nei, hún hljómar nú ekki lengur; hún er horfin inn í veröld þagnarinnar. Ekki þó svo að skilja að kvæði hans kunni ekki enn að eiga eftir að heyrast. Einhver sagði mér (ég held einhver Vestur-ís- lendingur) að Árni Bjarnar- son á Akureyri hefði fengið hjá Ragnar kvæðasyrpur hans lofað að gefa kvæðin út að meira eða minna leyti og koma síðan handritunum Landsbókasafnið til varð- veizlu. Ég er að vona að þetta kunni að verða, og þá líka að útgáfan verði vönduð og Snot- ur — ekki með því fáránlega sniði sem of oft hefir sézt hér á Ijóðabókum í seinni tíð, því ekki mundi höíundinum hafa geðjast slíkur afkáraháttur; hann var smekkvís maður og hafði óbeit á öllu tildri. Máli mínu lýk ég svo með niðurlagi tileinkunnar þeirrar, er ég rétt núna vitnaði til: Seinast þegar sökkva löndin, særinn mig til nýrra ber, enn er sama hlýja höndin hérna, sem ég rétti þér. Ræða . . . Frá bls. 4. íslenzk menning hefir dug- að þeim, sem henni reyndust trúir. Hún er grundvöllurinn fyrir sjálfstæði Islands. Hún er grundvöllur íslenzks land- náms hér vestra. Kjarni henn- ar er eilífur og hún er viðbót og styrkur þeirri einu sönnu heimsmenriingu, sem allar þjóðir eiga eitthvað af og ekki þekkir flokkaskiptingu eða víggirðingar, er skilji þjóðir. Ég hefi engar áhyggjur sambandi við íslenzk þjóð- ræknismál, af því að ég trúi á íslenzka menningu eða kjarna hennar. Ég trúi því að hún eigi sér framtíð á íslandi sjálfu og ég veit, að hún festi rætur hér vestra með fyrstu landnemunum að heiman. Ég kann ekki að skilgreina þessa menningu, en við finnum hennar ekki aðeins merki ytri framförum eða góðum bókum, heldur fyrst og fremst hjá Skynsömu fólki með gott hjartalag. Bókaþáttur Frá bls. 5. hurðin í milli hennar og líks' ins. Bóndi hennar, Baldur brá sér á næsta bæ. Dagur er að kvöldi kominn; myrkrið úti- fyrir er svart eins og blek og þar hriktir í rúðum og röftum af afspyrnuroki. Konan unga leitast við að Iesa, en kertis- Ijósið flöktir í dragsúgnum, og lesmálið fyrir augum hennar dansar í draugslegri skímunni. Allt í einu heyrir hún þrusk á ganginum útifyrir. Það er einhver að rjála við snerilinn Konan skelfur af hræðslu Hryllilegar sögur um aftur- göngur og forynjur, sem hún hefir heyrt talað um að dansi við þennan tröllslega undir- leik náttúrunnar í þessu ömur' lega landi, rifjast upp fyrir henni á svipstundu. Allt í einu opnast rifa á milli stafs og hurðar. Kolsvart og kafloðið andlit kíkir á hana með hugnanlegu glotti. Hann muldrar einhver óskiljanleg orð, lokar gættinni og hverfur frá. Konunni léttir. Hún þekk- ir hann. Þetta er hann Pétur gamli, fylgifiskur fjölskyld- unnar, háaldraður, tólf ára gamall aumingi, og meinlaus. Ef til vill var hann að hugsa um að þakka húsmóðurinni fyrir sig svo lítið bæri á. Hann átti henni margt gott að gjalda. Ef til vill var hann að- eins að forvitnast um það hver svæfi á legubekknum. Hver getur lesið huga tólf ára gamalmennis? Þessi kafli er mjög dramatískur og prýði- lega í letur færður, eins og raunar bókin öll. Bókinni er skipt í tuttugu kapitula. Kennir þar ýmissra grasa. Þar eru skemmtilegir kaflar um lífið í Reykjavík, eins og það horfir við frá sjón- armiði hins menntaða amer- íska heimsborgara. Efnið fjall- ar um næstum alla þætti mannlegs lífs, frá fyrsta and- ardrætti til aldurtilastundar, og margt sem þar er á milli. Þar eru ljóslifandi kaflar um uppeldis og skólamál, kirkju- mál og kvenfrelsi, mikil- mennskubrjálæði og undir- lægjuhátt. Undir það síðasta virðist útkoman vera orðin sú, að ameríska konan er orðin ís- 1 lenzk í hugsun og hegðun, og ,að hún kann nú hvergi betur við sig en í Kópavoginum., Það er margt í þessari bók, sem særir þjóðarmetnað ís- lendingsins, en yfirleitt er bókin skemmtileg og fræð- andi. Það leiðist engum, sem les. VIÐ KVIÐSLITI Þjáir kviðslit yður? Fullkomin lækning og vellíðan. Nýjustu að- ferðir. Engin teygjubönd eða viðj- ar af neinu tagi. Skrifið SMITH MFG. Company Dept. 234, Preslon, Ont. wm f ÆTLARÐU IVÐ FERÐAST? Hvert sem þú ferð, epara ég þ é r peninga og létti af þér áhyggjum án auka kostnað- ar. Ég er um- boðsmaður Icelandic Airlines og allra aðal flug- og skipa- ferðafélaga; skipulegg ferðir innanlands og erlendis. Ég leiðbeini þér varðandi vega- bréf, visa og hótel, ókeypis, og með 30 ára reynslu get ég ábyrgzt ágæta fyrirgreiðslu. ARTHUR A. ANDERSON 315 Horgrove St., Winnipeg 2 Office Ph. WH 2-2535 • Res. GL 2-5446 NÆRFÖT - SOKKAR - T-SKYRTUR

x

Lögberg-Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.