Lögberg-Heimskringla - 26.09.1963, Blaðsíða 6

Lögberg-Heimskringla - 26.09.1963, Blaðsíða 6
6 LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, FIMMTUDAGINN 26. SEPTEMBER 1963 HJÖRTUR HALLDÓRSSON (1908- ) His Own Master Translaíed by Axel Eyberg and John Watkins History of lceland in a Nutshell (Continued from last week) The black coat with which the merchant had presented him on the occasion of the sad event was, of course, a little too big, but it gave him nev- ertheless a new and strange appearance suggestive of dig- nity. Petur walked more slow- ly too, and he leaned a little more heavily on his cane than was his habit. But that, of course, was his rheumatism. It was a constant reminder that he could now have a little regard for his ,hip, which whined and screeched like an old door on broken hinges, that now he was his own master, and that now there was no one to prod him along and say: “And hurry up there, you old wretch!” He knocked on the kitchen door at Jonki Jakk’s. Petur always came to the back door. They were at the table. “Hello, everybody,” said Petur taking off his hat. “Hello, yourself,” answered Jonki with his mouth full. “Sit down and have a bite to eat.” Petur took off the mer- chant’s overcoat, and they made a plaee for him at the end of the table. He sat on the edge of the chair and stroked his beard a little. He was old and wizened, a harassed and weather-beaten bird, standing on one leg on the furtherftiost point. Jonki looked at him out of the corner of his eye. “Well, I’ve been thinking things over,” he said cheer- fully, “and I’ve come to the conclusion that the best plan will be for me to take the cow and you to come and live with me in return.” Petur seemed to stiffen. He opened his eyes wide, his mouth agape. His expression revealed both surprise and horror. “What? Sell the cow . . . ?” To be sure, he knew that Jonki was not in the habit of beating about the bush, but yet such lack of feeling took him by surprise. Joka would certainly tum over in her grave. And the thought of Joka’s attitude toward such foolishness filled Petur’s mind so completely that there was no room left for just and proper decisions. “You must be joking, my dear Jonki,” he said almost shyly. “You see yourself that it’s impossible . . . Joka would never hear of such a thing.” The last part he o n 1 y thought—but loud enough for Jonki to hear it. “Rubbish! The devil take Jo . . . I mean, you must be reasonable, old boy! What do you want with a cow, all by yourself in your old age! You doh’t even know how to milk her, and what would you do with all that milk? And now it’s almost haying time, think of that! Although you and Joka could scrape together enough hay for one cow dur- ing the summer, it’s quite a different m a 11 e r now that you’ve nothing to fall back on but the cat and your rheu- matism. No, it’s different with me and the likes of me, with kids in every corner. Then it seems as if you could never have enough of the blessed milk. Besides it would save you the bother of cooking and kitchen work, that you don’t know anything about anyway, you old shark-murderer!” Silence. “In the fall you’ll get your old age pension,” continued Jonki eagerly, “and it seems to me the best thing you could do would be to sell all your scrawny old sheep to the mer- chant—every last one of them. Then you’ll get spiced mutton and ready cash, on account at the store and . . . well, what more do you want?” Yes, once more Petur had to admit that Jonki was a smart man, sure of himself and ex- ceptionally eloquent. On closer consideration it could not be denied that wisdom flowed from his lips like honey. So what could Petur say? He wasn’t used to putting up an argument. Joka had not encouraged that. Contradic- tion was not Petur’s strong point, and besides he knew very well that Jonki had only the best of intentions. The result was that Jonki had his way, without a mur- mur. Now began a new life for Petur. He associated with other people as an equal in full liberty, talked about the weather and his rheumatism, and didn’t go home till he was good and ready. And when he came home he wove nets and read instructive articles in magazines, old a n d n e w , which he borrowed from the reading circle. Petur had always been fond of reading, but it was as if literary pursuits did n o t thrive in Joka’s proximity. What had to be read, she read herself aloud from books of sermons on S u n d a y s. But times had changed. Gradually Jonki managed to persuade Petur to sell at auction var- ious pieces of furniture and other utensils for which he had no use in his single state— dippers and ladles, pots and pans. Joka’s Sunday dress and knitting machine went too. And lo and behold! It now appeared that the late Joka’s grasp on Petur’s inner man diminished almost in direct proportion to these posses- sions, all of which, each in its own way, bound mind and heart to the daily life at Efsta- hus in the time of the dictator- ship. One drowsy evening in the autumn Petur invited Jonki up for a drop of coffee and brandy. The rain beat drearily on the window-panes, but the fire bumed brightly in the little stove- in the living room at Efstahus and a sense of security and well-being filled the atmosphere. They were extremely comfortable. They had talked about life—life be- fore this and life hereafter and human life. And Petur poured out more coffee and brandy. “Now, this is what I’ve been racking my brains about late- ly,” he said, a little puzzled, “ . . . this meeting with our loved ones on the other side. Hm . . . do you think it will be some sort of direct contin- uation of this earthly order?” “Well . . . there are those who hold .that opinion,” an- swered Jonki. Then he pond- ered for a little while, ob- serving Petur slyly. “But how was it anyhow,” he continued. “Wasn’t it so that Joka had been married before?” Petur nodded his head with a questioning expression. “Well, I was just thinking that in that case you’ll pro- bably have to remain a wid- ower in heaven too, since her former h u s b a n d must of course hold the first mortgage on her, and she can hardly have two husbands there any more than here!” Petur of Efstahus prick^d up his ears. This was, indeed, a new outlook on eternity. He ruminated silently for a few minutes, then leaned forward, and fairly hissed in Jonki’s face: “Of course! Of course! That it should never have occurred to me!” And he had to smile broadly at his own foolish- ness. He suddenly rose to his feet^ snatched an old garment from a nail behind the door, rolled it up carefully, and shoved it into the glowing red stove. Jonki Jakk laughed up his sleeve. He thought he recog- nized the late Joka’s old red rag of a petticoat. But he quickly recovered himself and put on his most elaborately ceremonious expression, as he stood up and addressed Petur with his þrandy cup raised high “Your health, Mr. Petur Jonsson of Efstahus!” Because now it was perfectly clear to him that Petur had at last be- come his own master. Iceland’s history as a nation may be said to begin with a pushing young lady of Nor- way. Gyda, wooed by Harald Fairhair, scomed to wed a petty kinglet—let him master the whole land. He vowed not to cut hair or beard till he had; and won at last both kingdom and maiden (not that he made her a very good hus- band). So Norway was uni- fied (c. A.D. 872). Progress! But Vikings were individual- ists. Many of them, preferring freedom, sullenly set sail from Norway, from Ireland, from Scotland and the Isles, for the wastes of new-found Iceland. By A.D. 930 its settlers num- bered perhaps 25,000. An am- azing feat of transportation— women, children, horses, cattle—for the tiny vessels of the time. In the year 930 this strange medieval republic founded the first of modern parlia- ments, the Althing; which met two weeks each summer by the gaunt lava-rifts of Thingvellir, thirty miles east of Reykjavik. Perhaps it was history’s nearest approach to Ibsen’s dream of a true demo- cracy, all of whose members should be in temper aristo- crats. But the Althing had one dangerous weakness. It legis- lated; it judged; but it could not enforce its will. By 1262 the resulting anarchy com- pelled submission to the mon- archy of Norway. Icelandic history is tragically simple— nearly f o u r centuries of stormy freedom; six of mis- government, by Norway, then by Denmark; and a final cen- tury of amazing recovery. In 1874 Denmark restored legis- lative powers to the Althing, which had been abolished in 1800; in 1918 Iceland gained full self-government, remain- “Yes,” answered Petur, with a cunning glint in his eyes, “you see, it just suddenly oc- curred to me that she might perhaps have use for it up yonder.” ☆ Please Nole: In the first part of this story the word conlribulion in the last line of the f o u r t h paragraph, should have been conirition. ing bound to Denmark only by the link of the Danish crown; in 1944 this last link was sev- ered and the island became, by plebiscite, a wholly in- dependent republic. Iceland, like Ireland, though crushed for long generations, had never broken. From “The Lonely Beauty of Iceland” by E. L. Lucas By E. L. LUCAS "Holiday" Magazine The Sogas Above all, Iceland is for those who love the ghosts of the past. Its human past, in- deed, is exceptionally brief. It has been inhabited for a little over a thousand years. There must still be many spots among its solitudes where no human foot has ever trod. It has few ancient ruins. For the climate has beén too fierce; the materials too frail. Even the spacious Reykjavik Mus- eum shows few relics of the past whose merit is more than merely curious. But what Ice- land does keep is the memory of a unique race of men. One goes there above all for the sake of the sagas, those first masterpieces of Western prose-narrative since the fall of Greece and Rome. Better know the sagas with- out going to Iceland than go to Iceland without knowing the sagas—as the Icelanders, in- telligent race, know them still. Lonely farmers keep them on their shelves. When I first went to Iceland in 1934, the engineer on my ship was said to know many of them by heart. On a recent trip I re- called to the serving-maid at a little farm, nestling among its waterfalls opposite the snows of Eyjafjall, the words of Gunnar when he chose the risk of death rather than exile from the home he loved: “Fair is the Lithe—it never looked so fair. The fields are yellow, and the home-mead mown. I will ride back home, and not fare abroad at all.” And at once the girl of sixteen capped my English with the Icelandic original of seven centuries ago. F. L. LUCAS Holiday" Magazine NÆRFÖT - SOKKAR - T-SKYRTUR

x

Lögberg-Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.