Lögberg-Heimskringla - 01.10.1969, Page 5

Lögberg-Heimskringla - 01.10.1969, Page 5
LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, MIÐVIKUDAGINN 1. OKTÓBER 1969 5 „Þér eruð nú borgari frjálsasta lands heims"' — var Þórunni Azhkenazy sagt er hún gerðisi sovézkur borgari AZHKENAZY fór í fyrstu hljómleikaför sína til Banda- ríkjanna árið 1958, og var þá að eigin sögn aðeins venju- legur rússneskur drengur. „En þeir sendu með „verndarengil“ eins og það er nefnt, „Pavel nokkurn Voloshin. Telur Azh- kenazy að þessi förunautur hans hafi verið fulltrúi sov- ézku leynilögreglunnar, KGB. Meðan Azhkenazy dvaldist í Bandaríkjunum gætti hann þess vandlega að vera orðvar þegar hann ræddi við frétta- menn. 1 viðræðum sínum við verndarengilinn var hann hins vegar opnari. Átti hann það til að segja Voloshin skoðanir sínar, til dæmis ef honum lík- aði málverk, er hainn sá á sýn- ingu, eða nýtt tónverk. Stund- um kom það jafnvel fyrir að þeir ræddu stjómmál, og þá helzt Marx-Leninisma. Túlk- aði Azhkenazy þá kenningam- ar eins og hann hafði nýlega lært þær í skóla. Eitt sinn komst hann þannig að orði að kommúnismi kæmist ekki á í Bandaríkjunum með bylt- ingu, heldur smám saman. „Það var rétta Marx-Lenin- línan, að minnsta kosti þá, eins og mér hefur verið kennt í stjómmálatímum,“ s a g ð i Azhkenazy. „En sennilega hef- ur Voloshin ekki kannast við að þetta væri rétt“. Þegar þeir Azhkenazy og V o 1 o s h i n komu heim úr Bandaríkjaförinni gaf Volo- shin menningarmálaráðuneyt- inu skýrslu um förina. Er Azhkenazy þar talinn nokkuð vafasamur náungi, því hann fylgi ekki Marx-Lenin línunni, hann hafi gaman af nútíma málaralist og tónlist, og hafi aldrei hreykt sér af því að vera sovézkur borgari með sovézkt vegabréf, eins og til- hlýðilegt var. Leiddi þessi skýrsla Voloshins til þess að Azhkenazy var kvaddur til viðræðna við Stephanov, yfir- mann utanríkisdeildar menn- ingarmálaráðuneytisins. Þessi „réttarhöld“ vom h a 1 d i n í skrifstofu Stephanovs að morgni 2. janúar 1959, og var Voloshin meðal viðstaddra, en auk hans tveir fulltrúar ráðu- neytisins og deildarstjórinn. „Þetta var fundur þar sem mættir voru fjórir saksóknarar og einn verjandi,“ segir Azh- kenazy. „Voloshin las skýrslu sína. Hann tiltók ekki ná- kvæmlega hvað ég sagði um Ma-rx-Leninisma. Niðurstaðaln varð sú að þeir sögðu: Nú færð þú ekki að fara utan. Að réttarhöldunum loknum kom Voloshin til Azhkenazy eins og til að biðjast afsökun ar. Hann virtist hissa á því, , sem gerzt hafði, en hélt hann væri aðeins að gera skyldu sína. Fyrir Azhkenazy varð þetta mikið áfall. I fyrstu átti hann erfitt með að trúa nokkr- um til að gefa svona skýrslu, því hún var full af rang- færslum. Azhkenazy var nú kyrrsett- ur og öllum fyrirhuguðum hljómleikum hans erlendis var aflýst. Verst þótti honum að aflýst var för bans til Vestur-Berlínar þar sem hann átti að leika inn á hljómplötu með sinfóníuhljómsveit undir stjóm Karajans. Þessi einangmn Azhkenazys stóð í þrjú ár, og var svo framlengd eftir að hann kvæntist árið 1961 íslenzkri stúlku, Þórunni Jóhannsdótt- ur. Það er út af fyrir sig hrein ögmn við yfirvöldin að kvæn- ast vestrænni stúlku. Allt vestrænt er illt or rotið, og hvemig getur sovézkur borg- ari kvænzt vestrænni konu? „Eina skýringin var að segjast hafa orðið ástfanginn, og ein- hvem veginn tóku þeir þá skýringu gilda, þótt þeir líti svo á að eitthvað hljóti að vera að þeim, er verður ást- fanginn af vestrænni stúlku,“ segir Azhkenazy. Hjónabandið varð ekki til þess að bæta stöðu Azhken- azys hjá menningarmálaráðu- neytinu eða leynilögreglunni, KGB. Varð þetta meðal ann- ars til þess að hann var neydd- ur til að taka þátt í alþjóða- keppni píanóleikara, sem hald- in var í Moskvu árið 1962 og kennd við tónskáldið Tchai- kovsky. Hafði Azhkenazy eng- an hug á þátttöku, og benti á að hann hefði þá þegar borið s i g u r af hólmi í svipaðri keppni, en erfiðari, sem haldin var í Brussel. Var honum þá bent á að nú væri hann kvæntur, og þátttaka í keppn- inni gæti mjög bætt hans hag. Tók Azhkenazy þetta þannig, að ef hann ekki féllist á að taka þátt í keppninhi, þyrfti hann ekki að reikna með utan- ferð á næstunni, jafnve aldrei. Þegar Azhkenazy kvæntist Þómnni gerði hann sér fullia grein fyrir því að hjónabandið yrði til þess að hefta hann í heimahaga. Átti hann að fara í hljómleikaferð til Búlgaríu, Tékkóslóvakíu og Parísar í apríl 1961, og bað hann menn- ingarmálaráðuneytið að rifta ekki þeim samningum, heldur afsaka samningabrotið með því að hann væri veikur. Yfir- völdin sögðu að ekki mætti brjóta gerða samninga, en bættu því við að rétt væri að Þómnn, sem var íslenzkur ríkisborgari, gerðist sovézkur borgari, þótt það væri ekki nauðsynlegt samkvæmt lands- lögum. Annað gæti verið skað- legt fyrir frama Azhkenazys á tónlistarbrautinni, sögðu yfir- völdin. Þ ó r u n n sótti um sovézk borgararéttindi strax daginn eftir. Þegar henni var svo af- hent sovézkt vegabréf var henni óskað til hamingju. ,Þér emð nú borgari frjálsasta lands heims,“ sagði yfirvaldið. Þrátt fyrir þessar aðgerðir Þórunnar var tónleikaför Azh- kenazys aflýst, og var honum ekki tilkynnt það fyrr en dag- inn eftir að hann átti að halda fyrstu tónleikana erlendis. Azhkenazy fór með sigur af lólmi í Tchaikovsky-keppn- inni, og varð það til þess að lyrrsetningunni var lokið. Sumarið 1962, skömmu eftir keppnina, fékk hann að fara í hljómleikaferð til Júgósl'avíu, og seinna það ár til Banda- ríkjanna. Það sem meira var, Þómnn fékk að fara með hon- um. Nú var enginn „vemdar- engill“ sendur, því láðst hafði að sækja um vegabréfsáritun fyrir hann í tæka tíð, en þetta var á dögum Kúbudeilunnar og öll afgreiðsla vegabréfa treg. „Það er sennilega erfitt fyr- ir aðra að gera sér grein fyrir þeirri tilfinningu að ferðast í fyrsta skipti með konu sinni utan Sovétríkjanna,“ segir Azhkenazy. „Við vomm alger- lega út af fyrir okkur í tvo mánuði. Það var ólýsanlega ánægjulegt. Ég býst við því að það hafi seinna átt sinn þátt í þeirri ákvörðun minni að setj- ast að í Vestri. Þau Þómnn og Azhkenazy komu við á íslandi og Eng- landi í heimleiðinni til að heimsækja foreldra Þórunnar, og segist Azhkenazy þá hafa orðið mjög hrifinn af London. Stuðlaði sú hrifning hans einn- ig að brottflutningnum frá Sovétríkjunum síðar. Heim- koman til Moskvu var hálf öfnurleg. Veðrið í London brottfarardaginn var milt og hlýtt, en hörkufrost og snjór í Moskvu og lögregluþjónarn- ir þar litu komumenn grun- semdaraugum, eins og alla, er komu að vestan. T v e i m u r mánuðum eftir heimkomu Azhkenazy-hj ón- anna frá Bandaríkjnum, var fyrirhugað að Azhkenazy héldi hljómleika í Bretlandi. Fór Vladimir því til menningar- málaráðuneytisins og sagði að Þórunn vildi gjarnan fara með og taka son þeirra, Vladimir yngra með. Höfðu hjónin orð- ið ásátt um að ef Þórunn fengi að fara með soninn ætluðu þau að reyna að eignast heimili í Bretlandi þar sem þau bjuggu að minnsta kosti hluta úr ári. U m s ó k n Azhkenazys um brottfararleyfi fyrir fjölskyld- una vakti engan fögnuð í ráðu- neytinu. Kom fulltrúi ráðu- neytisins heim til þeirra hjóna og skýrði Azhkenazy frá því að ekki væri heppilegt að Þór- unn færi með honum því það gæti leitt til þess að aðrir listamenn kvörtuðu yfir mis- rétti. Sagðist Azhkenazy ekki geta ætlast til að kona sín tæki þá afsökun g i 1 d a , og fengi fjölskyldan ekki að fylgja honum, færi hann sjálfur ekki fet. Var honum þá heitið því að fjölskylan fengi fararleyfi, en þar sem stuttur tími væri til stefnu yrði hanm að fara á undan. Azhkenazy fór frá Moskvu 4. marz og hafði honum verið lofað því að Þórunn og Vladi- mir litli kæmust stuttu síðar. Saima dag fór Þórunn til ráðu- neytisins að sækja vegabréf sitt hjá Stephanov deildar- stjóra. Hann var þá ekki alveg á því að veita henni brottfarar- leyfið, og sagði að ráðuneytið vildi ekki að hún færi úr landi. Brást Þórunn hin reiðasta við og benti Stephamov á að þegar hún gerðist sovézkur ríkis- borgari hafi því verið lýst yfir að nú væri hún borgari frjáls- asta lands heims. Þórunn gafst ekki upp, held- ur hélt áfram að nauða þar til henni var leyft að fara til Bretlands með soninn. Þegar hún svo hitti mann sinn 1 London var hún enn mjög reið og sagðist eftir þetta ekki geta snúið aftur til Sovétríkjanna. Ákváðu þau hjónin þá að kanna möguleika á dvalarleyfi í Bretlandi og báðu kunningja sinn að spyrjast fyrir um það í innanríkisráðuneytinu í Lond on. Fór svo Þórunn til ráðu- neytisins, og seinna þau bæði. When they got back, the reeve called a meeting of the councillors; plans were drawn up for a huge road programme in each ward; market roads were to meet with priority and private roads as well, where they constituted an obstacle for getting in and out of homes for the private individual. As many as three to four road building gangs were estab- lished in each ward which all created a new hope imstead of despair, activity instead of con- fusion and general satisfaction with the new plan. Now came the big question — Where would the money come from? So each individual rate payer would the money come from? for his own good. We had a bank in Ashem who refused to close its door as practically all other banks in the interlake district had done. This bank stood unshaken like the Rock of Gibraltar under the management of O. B. McGiffin, who to all was known as Mac. He refused to panic Qs was the case with so many of our financial institu- tions in those days. He never nefused to lend some money to the people in the district for their reasonable immediate requirements. He trusted peo- ple everywhere. He made it a point to know everyone and Var þeim vel tekið, og skrif- aði þá Azhkenazy sovézka sendiráðinu í London bréf þar sem harnn fór fram á fram- lengingu dvalar sinnar í borg- inni. Varð sendiráðið við þeirri beiðini. Azhkenazy segir að það hafi verið fjölskylduástæður, sem réðu því að hann setitst að í Bretlandi. Hann gerði sér það ljóst að hjónabandinu var hætta búin með áframhald- andi búsetu í Sovétríkjunum. „Ég býst við því að hjónaband- ið hefði haldizt, af því að við elskum hvort annað,“ segir hann. „En sá sem elskar konu sína þolir ekki að sjá hana verða óhamingjusamari með hverjum deginum, sem líður.“ Þórunn hefði aldrei átt að gerast sovézkur borgari, segir Azhkenazy nú. Ef hún hefði haldið sínu íslenzka vegabréfi, hefði hún getað ferðast að vild. Hins vegar hefði hann þá ver- ið bundnari sjálfur, því „þeir hefðu sennilega aldrei leyft mér að fara í hljómleikaferð- ir.“ „Konan mín fórnaði ferða- frelsi sínu á þennan hátt, og hef ég haft samvizkubit af þeim sökum. Mér leið afar illa. Hún var í gíslingu fyrir mig. Ég er enn með samvizkubit.“ Mgbl. 3. sept. how they were doing by fre- quently visiting with them on weekends. He took keen in- terest in the tremendous work the settlers were trying to do — improve their holdings and the building of homes. He was very human and always dis- played a lot of good will to- wards others that he had con- tact with. He believed the bank in every district should participate in the progress of the community as long as there was no forseeable reason that such a loan couldn’t be collected. For me to state here that I knew how much the bank had helped the people of the municipality in relation to lifting this taxload would be wrong. Although he helped a great deal and by so doing contributed to its success prob- ably more than anyone else and as the confidence in his customers proved 100% cor- rect, which I leamed from the President of the Bank in Win- nipeg. Without asking for the information he told me that Mac never lost an account and he asked me, as a customer of the bank, if I knew why he had such great luck on his collections. I offered him in- formation of my own making which he accepted as an an- swer. I need not state here Framhald á bls. 7. History of the lcelandic Settlements at The Narrows, Manitoba by Geirfinnur Peterson. XXXV.

x

Lögberg-Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.