Lögberg-Heimskringla - 12.10.1979, Qupperneq 1
93. ARGANGUR
Winnipeg, föstudagur 12. október, 1979
NUMER 33
Sedlabanki íslands
Aðc ! skri fst.ofa
Aur vj rr> ' r,r; t i 111
Hoyk.avik, Iceland
Preserves Herifoge — Assures Future
ísienzkt f ramtak
i Winnipeg
VEITINGAHÚS
Hringborðið (The Roand
Table) er kennt við einn af
frœgustu köppum allra tíma,
Artúr konung. Ágæti hans er
svo lýst í Breta Sögum:
„Hann var mikill á vöxt,
vænn að áliti, spekingur að
viti, ör á fé, sterkur, haröur
. og vopndjarfur, glaður og
góður vinum, en grimmur ó-
vinum, fastnæmur og forsjáll
siðiatur og sigursæll, víð-
frægur og að öiiu vel mennt-
ur.”
Fyrir sex árum fluttust
þau hjónin Edda og Þráinn
Kristjánsson með börnum
sínum frá Reykjavík til
Winnipeg. 1 stað skotsilfurs
áttu þau hjón bjartsýni, og
létu svo um mælt að ferðina
vestur hefðu þau farið í til-
raunaskyni.
Ungur að árum hóf Þráinn
störf við hótelrekstur heima
á íslandi. Aflaði sér síðan
menntunar í greininni í
Reykjavik og fór að lokum
til framhaldsnáms í Banda-
ríkjunum. Þar lauk hann.
prófum með frábærum vitn-
isbui’ði við Minnesotaháskól-
ann. Að því búnu hvarf hann
aftur til starfa á ættjörðinni.
Var þá hvort tveggja að hon
um fannst, sér þröngur
stakkur sniðinn og eins hitt
að tilboð bárust um atvinnu
frá eigendum Hringborðs-
matstaöa i Bandarikjunum.
Afréöu þau hjón því vestur-
för.
Atvinnuleyfi lágu þó ekki
á lausu i Bandari’Rjunum, og
þess vegna varð Winnipeg í
Kanada fyrir valinu, en þar
var Þráinn ráðinn fram-
kvæmdastjóri nýs Hring-
borðs og tók til óspilltra mál-
ana og staríaði i anda vernd-
ardýriings síns, Artúrs kon-
ungs.
Lét hann sér aldrei verk
úr hendi falla nótt sem nýt-
an dag, „vo á báðar” hendur
eins og sagt var um konung.
Sex árum síðar, eða nánar
til tekið þann 1. október i
haust, uröu þau hjón einka-
eigendur Hrmgborðsins í
Winnipeg. Teija margir þá
stofnun meðál beztu veitinga
húsa borgarinnar.
Þráinn forstjóri bendir á
að það sé afar titt meðal
veitingahúsaeigenda um
gjörvaila Noröur Ameriku
að velja stofnunum sínum
forn þemu, gæða þær sögu-
legum þokka, skapa þeim
menningariegt andrúmsioit.
Hann valdi ser Artúr kon-
ung og færöi honum að fórn
hyggjuvit, þrautseigju og
menntun.
Umhverfis Hringborð
þeirra Eddu og Þráins hanga
skjaldarmerki konungsins.
Þau eru eins konar vinargjöf
kappans þeim til handa.
Skjaldmeyjar bera gestum
veitingar sem eru í ætt við
skáldamjöðinn. Sá mjöður
var óddáinsveig.
Ekki verður heldur íram
hjá því gengið að borð Art-
úrs konungs var hringlaga.
Hringurinn er máttugt tákn
um framhald góðra hluta. —
Hann á sér hvorki upphaf né
endi og minnir að því leyti á
dygðir konungs sem getið
var við upphaf þessa máls
og sagt er að ávallt muni
prýða þá sem geyma skjald-
armerki hans.
VERSLUN
Fyrirtækið Icelandia opnaði
nýja búð i Winnipeg í gær,
fimmtudaginn 11 október í
vöruhúsi Eatons. Eldri búðin
sem er á horni Osborne og
River, verður og starfrækt
áfram. Eigendurnir, Birgir
Brynjólfsson og Jóhann Sig-
urðsson eru ötulir við inn-
flutning íslenzkra afúrða, og
æ fjölgar þeim islenzku peys
unum á hverju götuhorni. —
Lagður íslenzku sauðkindar-
innar er drjúgur.
Fyrr á árum töldu menn
sig hafa það fyrir satt að ís-
lenzk ull væri til fárra hluta
nýt, en nú er öldin orðin önn
ur. Islenzkar ullarvörur eru
orðnar vinsælar í Evrópu. —
Ferðalangar segja þá sögu,
að í Moskvu þyki enginn
maður með mönnum nema
hann eigi a.m.k. eina ís-
RESIGNES POSITION AS PRESIDENT
Because of ill health Stéfan
Stefanson has resigned his
position as president of the
Icelandic National League of
North America. He has been
a member of the executive
of the League since 1968.
Stefan was the Tour Dir-
ector íor the Icelandic Nati-
onal League Charter to Ice-
land in 1974 when a number
of North American Iceland-
ers went there to participate
in the celebration of the llth
centennial of permanent set-
tlement in Iceland.
At the annual convention
of the League in 1975 he was
* •».
elected President and. has
since held that position.
He is a member of the Ice-
landic Canadian Frón and
the Gimli Chapter of the
League.
For a long time Stefan has
been one of our most effici-
ent promoters of increased
cultural exchange between
the North American-Iceland-
ic communities and Iceland.
Stefan is presently ernploy
ed by the Province of Mani-
toba as its Chief Sheriff.
The next issue of Lögberg-
Heimskringla will feature
Stefan Stefanson’s successor,
lenzka ullarpeysu, og nú eru
víst Indverjar rétt. farnir að
taka við sér, en í Indlandi
eru kropparnir margir sem
klæða þarf, og þá er víst
tími til kominn fyrir islenzka
bændur að fara að auka fjár
stofn sinn og rækta ný beiti-
lönd.
1 gamla daga voru afréttir
i islenzkum fjalladölum mikl
um mun betur nýttir en á
siðari tímum. Þá var rekið,
eins og það var nefnt, á
hverju vori og þá mat ís-
lenzka sauðkindin fjallaloft-
ið meira en stállsystir hennar
nú á dögum. En nú horfir
vænlega í þessum málum. —
Beitilönd eru nóg inni á há-
lendi Islands. Þar eru grös-
ugir dalir og kjarnmikill
gróður í hlíðum, rétt eins og
í þjóðsögunum gömlu, sem
sagðar voru um útilegu-
menn.
Ekki er annað sýnna en að
nú standi fyrir nýtt landnám
íslenzku sauðkindarinnar, og
veldur innflutningur þeirra
Birgis og Jóhanns á ís-
lenzkum ullarvörum til Kan-
ada þar miklu um.