Lögberg-Heimskringla - 30.01.1981, Blaðsíða 2

Lögberg-Heimskringla - 30.01.1981, Blaðsíða 2
2-WINNIPEG, FÖSTUDAGUR 30. JANÚAR 1981 Those were the days by EVELYN THORVALDSON Raised eyebrows! That is the usual reaction I get from my children, when I tell them what travelling to and from school was like for me, thirty years ago. Due to such rapid changes in our modern society, they will likely not have the opportunity to experience any of it. When I was their age (and youn- ger), I lived on a farm, with my two uncles and their families, four miles from the nearest school. Most often, my older brother and I walked those four miles, twice-a-day, five-days-a- week. Mother would wake us early in the morning, as there were farm chores to help with before getting ready for school. She would pack us a lunch, put it in special home-made 1981 ^oard of Directors Icelandic Society of Edmonton NORÐURL- JÓS CHAPTER; Solli Sigurdson -President; Harold Halldorson -Treasurer; Ninna Campbell -Sec- retary; Chris Mac Naughton - Mem- bership; Sam Thorkelson -director -at - large; Colleen Lycar -Director at - large; Gudbjörg Letovrneau -Dir- ector - at large; Beulah Arason cloth bags with shóulder straps, that we could carry on our backs. I don't recall how much time we allowed for the walk, but I do remember, we were never late. There were no houses or buildings of any sort along the way. It was a bush road, used mainly in the summer months, as a route for hayland. We saw nature at its best along that road. Deer, coyotes, foxes, partridges, prairie chickens - just to name a few. We would study their tracks, their nests, and some of their habits. It was fascinating! Occasionally, in the winter, when the horses weren't needed for hauling hay, we were al- lowed to harness one up to a home- made toboggan for the journey, which was designed with a seat at -President Ladies Group; Lucille Oddson - President Saga Singers. "MEET THE ICELANDERS" night will be held February 8 at the Scandinavian Centre at 7:30 p.m. Film of Iceland will be shown. Cof- fee will be served after the film. Porrablót. Date: February 28, 1981 Scandina- vian Centre. Begin 6 p.m. the front for my brother, giving him a good view for driving the horse. It had a feed-sack filled with hay. That feed-sack was great at keeping my feet warm, as well as keeping the horse fed through the day. It was fun, and a break in routine for us, tof be able to travel by horse and tobog- gan. I remember, when we would get cold, we would jump out and run along-side the horse, until our feet got warm again. There was so much peace of mind then! The only sounds being those of yelping coyote pups; mating calls of the deer; thumping wings of the part- ridge. The big trip for us in those days, was the thriteen miles to town. Horse and buggy in summer, sleigh in winter. The trip never seemed long, with all the fun we would have along the way. We would start out early in the day, and come home late at night. The road was all ours! I remember it well! - the bright my- sterious moon, the shiny stars, the never-still northern lights - and peace. When I think back over those years, it's almost shattering to the mind to compare what my children have experienced, in terms of travelling. Today, my oldest child has her own car, which she uses mainly for commuting to and from her job. She has to contend with busy traffic, focusing her mind on road signs, road conditions, careless drivers - and time. Not much peace of mind! My son, the youngest child, has only two blocks to walk to school. In those five minutes, there are many other children on their way to school as well; crossing streets, dodging traffic, some in a hurry, some not. Not much peace of mind! When we travel as a family today, it is by car or airplane. We have had the opportunity of taking our chil- dren on many trips. By air, we have been to Iceland, England, Scotland, Ireland, California and Barbados. By car, we have been to every major city in Canada. It is astounding to believe that one can travel from Winnipeg to Iceland, by air, in simply five hours. Thirty years ago, it would take that long to travel by horse the thirteen miles to town and back. Our children are fortunate (in a sense), to know the luxuries and conveniences of modern-day travel, and to be able to see life as it is in other countries. However, I feel rather sad, that they will likely never know how to take the time to experience some of the simple beauties along the way; the buds and birds in the spring; the leaves, crisp and colored, in the fall; the sparking, freshly fallen snow in the winter. News from Norðurljós - Edmonton Leskaflar í íslensku handa byrjendum .......... m 15. t is pronounced like t in time. 8. k is like c in cold. Examples: tími (time); tapa (lose); toppur (top); taða (hay); tá (toe) and Examples: kólna (get colder), kaldur (cold); kaka (cake). te (tea), In a number of words we have the double or the long k, written kk, a sound which is quiet alien to English speaking persons. Examples: þakka (thank), krakki (child, youngster), frakki (coat). Before e, i, í, y, ý, æ, ei, ey k is pronounced kj. Examples: kenna (teach), pronounced kjenna, kista (chest), pronounced kjista, kíkir (field glass), pronounced kjíkur, kyn (kin, gender), pronounc- ed kjin, kýr (cow), pronounced kjír, kæna (small boat), pronounced kjæna, keila (cone, a special kind of fish), pronounced kjeila, keyra (drive), pro- nounced kjeira. 9. 1 is sometimes a bit similar to 1 in leave. Examples: lifa (live), líf (life), lasinn (sick), loga (burn with a flame). Double í, written 11 is very often pronounced like dl. Examples: ..alla (call), pronounced kadla, allur (all), pronounced adlur. 10. m is pronounced like m in man. Examples: mikill (great) miði (ticket); mold (earth, dirt); mildur (mild); milli (between), pronounced midli; m is sometimes long (double) as for inst. in fimm (five), and in komma (comma). 11. n is pronounced like n in name. Examples: nál (needle); nám (study); nef (nose); nei (no); nagli (nail); ná (get, catch); n is long in kanna (pot, coffeepot, teapot); banna (forbid). Double n is often pronounced as dn. Examples: einn (one), pronounced eidn; Sveinn (personal name), pronounced Sveidn. 12. p is like p in pen. Examples: pabbi (daddy); partur (part); panna (frying pan); pípa (pipe); planta (plant); p is long in heppinn (lucky) and kappi (hero, champion). 13. r is similar to the Scottish r. Examples: renna (run); rófa (tail); róa (to row) and rúða (window pane). We have long (double) r in Snorri (personal name) and karri (male ptar- migan). Note that rl is often pronounced like rdl or dl as in karl (old man), pronounced kardl or kadl. rn is often pronounced as rdn or dn as in barn (child), pronounced bardn or badn. 14. s is like s in sun. Examples: sól (sun); Siggi (personal name); sápa (soap); sauma (sew). s is long in kassi (box) and passa (take care of). We have long t in detta (fall) and sjötti (sixth). This sound is different from the double t in English. 16. v is similar to v in English vat (large tub, cistern). Examples: vör (lip); væta (to wet, moisten); von (hope), and vita (know). 17. x is a bit similar to English x. Examples: fax (mane); strax (at once) and lax (salmon). 18. z is never like English z. It is pronounced exactly like Icelandic s (no. 14). 19. þ is pronounced like th in think. Examples: það (it); þunnur (thin); þykkur (thick) and Þóra (personal name). Note that þ only occurs at the beginning of a word (in initial position). YARN PARADISE Yarns, Lopi and Tvinnaður DON SIGURDSON Lopi Fabrics, Phentex, LTD. Knitting and Sewing Your Esso Agent and Dealer Patterns and Accessories, Studio Knitting Machines Engro Fertilizers and Michelin Tire Sales NECCHI & Service SEWING MACHINES 441 River Road Proprietor: Helga Johnson Arborg, Man. ROC 0A0 Phone 376-2247 376-2711 ARBORG, MAN. '

x

Lögberg-Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.