Lögberg-Heimskringla - 19.12.1986, Blaðsíða 8

Lögberg-Heimskringla - 19.12.1986, Blaðsíða 8
8-ALDARAFMÆLISÁR, FÖSTUDAGUR 19. DESEMBER 1986 Jólakveðja: Jólasvísa eftir Stephan G. Stephansson Senn styttist nú húmið og haustnóttin löng Og hækkar á loftinu sólin — En hvi skyldi ég vera að syngja ykkur söng Sem sjálf hafið kvæðin um jólin? Þið vitið, eg á ekkert andríkis flug Og er ekki á kórsöngva laginn. Og lagið sem ómar mér efst upp í hug A illa við hátíða-braginn. Hver almennings gleðifrétt eru mín jól, Sem ákveða ei timinn né höfin. Hver mannkynsins ljósrönd míin langdegis sól, Eins ljúf er mér vaggan og gröfin — Svo rétt mér út hátíðar-hugann þinn fjær, Og hjartað eins langt, í ið skemsta, Sem lýður þinn byggir, sem landið þitt nær, Sem ljóð þitt er kveðið ið fremsta. Og barnið í jötunni, Messias minn Er manngöfgið það sem við höfum. Og englarnir mínir er hópurinn hinn Með hörpurnar, mannval í gröfum. Og sá sem að glatast til heljar, er hann Sem harðýðgin þjáir og beygir, Sem á hvorki málstað né árnaðarmann, Sem átroðning líður og þegir. Og við þykjumst all-flestir upprofið sjá Og árbrún af fegurri tíðum — En vökuna stytta til morgunverks má Á meðan við þraugum og bíðum. Svo tak þú hans málstað, er segir þér satt Og svikin og ranglætið hatar. Og sendu þar jólakvöld góðvilja-glatt Sem guðspakka-skinið ei ratar. Og halt uppi virðing hvers verðleika-manns, Ef vanþökk tróð gröf hans í eyði Þá græddu þó meið yfir moldinni hans Til minja, og hiúðu að því leiði. Og lát ei þá grunsemd þig fæla því frá Hvort faðir þinn réði því svona — Að bæta úr flónsku sem feðrum varð á Er fremdarverk ættgóðra sona. Til hans væri — gleymt livort hann árvakur er! — Ei óskylt að nú væri munað, Sem settist við kveldlampann kyrlátt hjá þér Og kveikti þar fegurð og unað — En lágt stígur hún, þessi hátiðasól, í hávetrar rökkvaða geiminn. Og stundleg þau verða og stutt þessi jól, Og staðlaus, því við erum gleymin. Það jólar að ári, það helzt við í heirn', Þó helgidags boðskapnum linni. Og kannske við glöggvum þá hátíðahreim I hálfkveðnu vísunni minni. Og ef til vill hugsast oss hátturinn sá, Að hátíðir fylgist með sólum, Svo við höldum, góði minn, þríheilagt þá Og þrettándann teljum með jólum. Interview with Dr. George Johnson — Manitoba's new Lieutenant-Governor Dr. George Johnson was made honorary member of the Icelandic National League Feb. 28, 1968. Here he is seen with the late Jóhann Hafstein from Iceland. Dr. George Johnson was appointed lieutenant-governor in Manitoba November 14. Four days later he celebrated his 66th birthday and that same day he agreed to answer a few questions. Never before has an editor of Lögberg-Heimskringla, in 100 years, had the opportunity of meeting a lieutenant-governor of Icelandic descent. The appointment of Dr. George Johnson to that position marks history for Icelanders in North America, as he is the first Icelander ever to be appointed. Although Dr. George Johnson is well-known in the Icelandic com- munity, it is quite fitting to give a brief genealogical account; after all, such is the Icelandic tradition. His father was Jónas George Jónsson (Jack Jónas' parents were Halldór Jónsson, born at Hólar in Hjaltadal August 14, 1865 (died in Winnipeg June 11, 1930), and Sigurlaug Sæunn Jóhannsdóttir, born February 4, 1854 (died August 21, 1933). Dr. Johnson's mother was Laufey Benediktsdóttir, born October 1898. She was the daughter of Benedikt Jónsson and Kristín Baldvinsdóttir. Dr. George Johnson is married to Doris Blöndal. Her parents were Ágúst Theodore Blöndal, born July 8, 1889, doctor in Winnipeg (died January 6, 1948). His wife was Guðrún Stefánsdóttir, born August 5, 1894. Dr. Johnson and Mrs. Johnson have six children: Janis Guðrún, Jen- nifer Ann, Daniel George, Jón Blöndal, Joanne Margret and Gillian Kristín. CHILDHOOD MEMORIES I had never met Dr. George Johnson or his wife Doris so I did not know what to expect as I knocked on the door at their house on 299 Waverley St., Tuesday, November 18 at 8:30 p.m. I knew it was Dr. Johnson's 66th birthday and that he had just been appointed Manitoba's next lieutenant-governor. To me that seemed reason enough to postpone our meeting, but he insisted I visit. His daughter Janis greeted me at the door and before I knew it, I had been introduced to family members attending his birthday party by Mrs. Johnson and, of course, Dr. Johnson. It isn't hard to describe the warmth I immediately felt. I felt at home, welcome, greeted by a truly Icelan- dic family. Young children played, adults chatted; it seemed as if nothing particular had happened. Dr. Johnson led me to his study and I fired away, "Where were you born?" "I was born on Lipton Street. As you know, this was the heart of the Icelandic community in Winnipeg. I recall going to Sunday School; the LJnitarian Church was on the corner of Banning and Sargent, and the First Lutheran Church on Victor. 1 went to the First Lutheran Church partly because my father did, but also because they had the best hockey team. We had a good team. We used to compete in a league of 20-25 teams and often came oUt on top. We played our games at the corner of Home and Sargent. My father was very active in sports and assisted us boys. Our teachers or coaches were the old Falcons and my heroes were Konni Johannesson, Frank Fred- rikson and Mike Goodman. Konni lived down the street. He and the others were friends of my father's. Oh, we were all very proud of the Falcons.” Question: Hockey has never been a very popular sport in Iceland. Why did the Icelanders in Canada take such interest? Answer: "Well, I think there wag very little else to do. Take Mike Goodman for example. He lived next to the arena. There was no television or anything like that, so they took up skating. The two Goodman girls — Mike's two sisters — I saw them play hockey and believe me, they were fantastic hockey players . . . better than most men. Mike, of course, became a champion speed-skater but always enjoyed his hockey. You heard about when he was in Belgium at the Olympics? When the fellow wanted to buy his skates? Well, the poor man was convinced Mike had motors in them and offered good money. Icelanders were excellent skaters. There is another story: Once the Falcons had to play in Toronto — it was a final game. They won the game 9-5, but their biggest problem on the Toronto team was an Icelander from Winnipeg who was studving dentistry at the University of Toronto.” Question: Was there ever any competition between the Interlake Icelanders and the Winnipeg Icelanders? Answer: "No. I think hockey did not develop in the Interlake as it did in Winnipeg; mainly because they did not have the same competition. Some outstanding hockey players have come out of the Interlake, but back then they did not have the com- petition." As Dr. Johnson reminisced about Continued on Page 9. Lögberg - Heimskringla Published every Friday by LÖBERG - HEIMSKRINGLA INCORPORATED 525 Kylemore Ave., Winnipeg, Manitoba R3L 1B5 Telephone 284-7688 Nc-w Officc Hours: Monday through Friday 10:00 a.m. - 3 p.m. EDITOR: Jónas Þór BUSINESS MANAGER: Carolint* Oarragh MAILINó: Florence Wagur REPRESENTATIVE IN ICELAND: Magnús Sigurjónsson Umboðsmaður blaðsins á íslandi Skólagerði 69 Kópavogi, Sími 40455 Pósthólf 1457 Reykjavík Typesetting, Proofreading and Printing — Typart Ltd. Subscription $25.00 per year — PAYABLE IN ADVANCE $30.00 in Iceland — Second class mailing registration number 1667 — All donatíons to Lögberg-Hcimskringla Inc. are tax deductible under Canadian Laws.

x

Lögberg-Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.