Lögberg-Heimskringla - 16.07.1993, Side 1

Lögberg-Heimskringla - 16.07.1993, Side 1
[ Lögberg neimsKringia The lcelandic Weekly Uogberg Stofnaö 14. janúar 1888 Heimskringla Stofnað 9. september 188G Inside this week: North Dakota honours native daughter....... Icelandic farm boy hits the top............ Two Centennials ... Two Celebrations....... Iceland's position on marine ecosystem..... Saskatchewan doctor showered with honours 107. Árgangur Föstudagur 16. júlí 1993 107th Year Publications Mail Registration No. 1667 Friday, 16July 1993 ....2 ...3 4, 5 ...6 ...7 Númer 27 Number 27 Remembering a Poet By 011 Narfason Guttormur J. Guttormsson Aurora offers lcelandic poetry to English audience lcelandic News lcelandic actress offered top Disney role ■ Hollywood-based lcelandic actress María Ellingsen has been offered a leading role in a new Disney film, The Champions. The film, which will star Emelio Estevez and tells of a group of under- privileged youngsters whose exploits on the ice hockey rink lead them to international stardom. It is a follow-up to another Disney film, The Mighty Ducks. Ellingsen's proposed role is that of assistant coach to the team the youngsters must play to lift the world championship-lceland. It could only happen in Disney- world. Twins land role of Bam Bam in Universal Studios' Flintstones ■ Identical twins Marínó and Hlynur Sigurðsson have been chosen to play the part of Bam Bam in The Universal Studios' The Flintstones. As detailed in daily Morgunblaðið, the twins' father Sigurður Sigurðsson, who resides in Yorba Linda in south- em California where he is employed as a computer specialist, said the family happened to see a newspaper advertisement seeking prospective candidates for the rote. Subsequent talks with studío rep- resentatives and a trial audition led to the lcelandic brothers being chosen to fill the role in the movie, scheduled for release ín 1994. The twins' sisters Sandra Ósk and íris Anna have also been offered parts as extras. Filming has begun. John Goodman (Roseanne) and Rick Moranis (Honey, I Shrunk the Kids) are to play Fred Flíntstone and Barney Rubble, with Brían Levant (Beethoven) to direct the feature. Well the young people of lceland are certainly on the move. Foreign visitors replace cod? Each foreígn visitor to lceland brings in roughly the equivalent of export revenues generated by one ton of cod, according to sources in the tourism sector. Although the number of overseas 9uests is projected to double over the next two decades, increased mar- keting, product development and recreational facilities are required to make a "catch" of 50,000 additional tourists feasible. By Uz Bigourdan When Vancouver resident Heather Ireland was grow- ing up in Winnipeg, she knew her grandfather was a renown Icelandic Candadian poet, but she could not appreciate his work because of the language barrier. That recently changed with her publication of Aurora, a collection of 44 of Guttormur J. Guttormsson’s poems in the original Icelandic text and in English translation. “I had a dream of making his poems more accessible to Canadians,” Ireland, a singer with the Vancouver Opera Association and a freelance mezzo soprano said. I was determined to do it, and though translating poetry is contro- versial, I feel justified because I can’t understand the original text. Ireland wrote to many people and gathered nine translators to interpret the 44 poems in the book, published in Vancouver but avail- able locally at McNally-Robinson and Mary Scorer bookstores. The translation is in keeping with research and study of Icelandic Canadian literature being done in the Icelandic department at the university of Manitoba by associate professor Viðar Hreinsson. “Aurora was the only poem he himself translated out of Icelandic.” Guttormsson was a unique Icelandic writer. He was born in Canada, in Riverton, Manitoba, for- merly Icelandic River in 1878 to newly immigrated parents. But his work was very well-received in Iceland. Guttormsson received important Icelandic awards for his poetry, and was invited to visit the country in 1938 and in 1963 as an official gov- emment guest. He published seven volumes of poems and few were translated until Aurora. He spoke and wrote in English , but his poetry was always in Icelandic, she said. Ireland remembers spending the summers at her grandparents’ farm. “He would stand out on the farm and stare out and his poetry would come to him. He had a study in the farmhouse with all his books now in the Icelandic Collection at the University of Manitoba. He was self- taught through reading.” Compiling the book was an awakening for Ireland. “Aurora, the dawn, was what he was all about.” Poems talk about the early settlers, the trials and tribulations of Manitoba winters, with humor and a little philosophy. One poem is dedicatred to Iceland and another to Canada. Guttormsson died in 1966. His most famous poem was Sandy Bar. Courtesy ol the Lance The Icelandic National League is pleased and honoured to act as sponsórs in a project to raise a Memorial Marker in memory of Guttormur J. Guttormsson. Deemed by many to be New Iceland’s greatest son, he was from a very humble setting and with very little formal schooling attained International acclaim as writer-poet-playwright and man of imusual intellect. His work was recognized and appre- ciated not only in the Icelandic commu- nities in North America but in many countries and especially in Iceland where he was presented with the Order of the Falcon, Iceland’s most prestigious award and honoured at several notewor- thy events. Guttormur’s versatility and adeptness set him apart; much of his writing was light and humourous, (such as “the Westem Icelander”) yet he could convey unusual depth and sensitivity such as in his best known work “Sandy Bar”. His articles and poetry in the Icelandic papers and his books of poetry were eagerly looked forward to and sought after in the lean years. His pen provided food for the soul. When little else in the line of entertainment or recreation prevailed, his writings enriched the mind and mellowed the heart and endeared him to all. His work has eamed him a niche in the great halls of immortality and will live on as long as the written word exists. The members of Guttormur’s family have pledged their generous support and the committee in charge will be working in close co-operation with them. We invite all who are interested to support this project. Information may be obtained from and contributions sent to The Icelandic National League, 699 Carter Avenue, Winnipeg, Manitoba, R3M 2C3 or phone 284-3402 SPECIAL FEATURE... Watch for a special feature on Cuttormur in the íslendmgadagurinn issue of Lögberg-Heimskríngla.

x

Lögberg-Heimskringla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.