Alþýðublaðið - 09.01.1962, Qupperneq 15

Alþýðublaðið - 09.01.1962, Qupperneq 15
Ljósgeisli féll inn milli þungra glugga.tjalda og loftið var mettað höfgum ilm, ann- aðhvort frá ilmvatni eða reyk elsi sem leynilögreglumann- inum fannst óþolandi kunnug legt en sem honum var ekki unnt að koma fyrir sig í bráð. Hann gekk þvert yfir her- bergið og dró gluggatjöldin frá og opnaði annan glugg- ann. Mona Tabor var hávaxin kona á að gizka þrjátíu og fimm ára. Hún var ómáluð, en kinnar hennar voru eðli- lega rjóðar og varir hennar rauðar. Koparlitt hárið var greitt frá háu, sléttu enninu og augnahár hennar og -brún ir höfðu sama málmgljáann og hárið. Shayne tók ofan hattinn og strauk hendinni yfir strítt, rautt hárið. Hann beið þess að hún segði eitthvað. En hún sagði ekki neitt. Framkoma hennar sýndi að hún var á verði án þess að vera honum óvinveitt. Hún leit beint í augu hans. Shayne brosti og sagði: „Þú ert ágæt elskan“. Hann henti hattinum sínum á sófann og setlist á stól. Mona brosti“. Kannske ert þú ágætur líka“, sagði hún og leit á rautt hár hans, sem sólin gyllti. „Og kannske ekki“. Þegar hún settist sá Shayne að hún var stutt í mittið en með þá lengstu leggi, sem hann hafði nokkru sinni séð. Hún hallaði sér aftur á bak og brjóst hennar virtust ætla að sprengja þunnt silkið, sem huldi þau. Shayne leit beint í augu hennar. Hann sagði: „Það er allt í lagi með mig. Eg er vin ur hans Carls“. Það leit ekki út fyrir að þetta breytti neinu. Svipur hennar breyttist í engu þegar hún svaraði; ,Það sannar ekki neitt“. Shayne spurði; ,,Ekki svo?“ Hann leitaði að sígarettum í vasa sínum og leit af henni. Þegar hann leit á hana aftur hélt hún logandi kveikjara að honum. Shayne stakk sígarettunni milli vara sér og bauð henni aðra. Hún hreyfði sig ekki og hann varð að rísa á fætur og ganga fram til að rétta henni hana. Hún leit rannsakandi í andlit hans um leið og hann kveikti á eldspýtu og kveikti í sígarettu hennar. Brún augu hennar sýndu samskonar ástríður og líkami hennar og stellingar. Það var enginn ilmvatnsilmur af henni og Shayne féll það vel í geð en út frá hálfopnum vör um hennar streymdi sami ilmurinn og Shayne hafði tek ið eftir um leið og hann kom inn í herbergið. Hann steig eitt skref aftur á bak en hún klappaði á sóf- ann úr með tönnunum, „viltu legra að sitja hér“. Shayne hristi höfuðið og taulaði: „Nei, takk“. Hann hörfaði aftur í stólinn og sett ist og sagði aftur: „Ég er vin- ur hans Carls“. Hún sagði; ,,En skemmt- ilegt“. Rödd hennar var hæðn isleg. Shayne vissi að hún var hættuleg kona. Mjög hættu- leg kona. Gáfuð kona, sem einskis sveifst. Kona, sem gat auðveldlega eyðilagt hvern mann. Hann þekkti nú þessa kunnuglegu lykt, hafði fundið hana áður í herbergi Meld- rums. Þetta var ilmurinn af absinthe og hann vissi, að Meldrum hafði verið undir áhrifum þess græna drykks. Hann tók koníaksflöskuna upp úr vasa sínum og dró lapp ann úr með tönnunum. „iltu sopa?“ spurði hann um leið og hann bar stútinn að vörum sér eins og hefði hann fyrir- fram vitað að hún myndi hrista höfuðið. Hann róaðist við drykkinn. Hann setti opna flöskuna á anlegra ef það skiptir alltaf máli“, sagði Shayne. „og mig skiptir það alllaf máli“. „Þú ert einmitt sú mann- gerðin, sem heldur það“, sagði Mona Tabor bitur. Hann leit á hana. „Þú kemur bráðum hingað til mín“, sagði hún. „Þú getur ekki annað, rauðkollur. Þetta er hvorugu okkar að kenna. Ég held að við ættum að drekka saman. Mér finnst dá samlegt að drekka á daginn. Þú veizt við hvað ég á — að verða blind-augafull“. Sayne leit niður fyrir sig. Fyrir þrem vikum hefði hann beitt öllum brögðum til að fá Monu Tabor til að tala. Hann reis á fætur og tók um hálsinn á koníaksflösk- unni. „Ég veit við hvað þú átt“, sagði hann þvöglulega, „en ég þarf að tala við mann um hund“. „Ekki fyrr en þú ert búinn hlýtur að fara. Ekki opna rauðkollur. Hann hló því sjálfumgleðin hafði horfið úr andliti henn- ar og óttinn skein út úr því. Um leið og hann opnaði dyrn ar lagði konan handlegginn um háls Shaynes og þannig stóðu þau frammi fyrir há- vaxna hvíthærða manninum frammi á ganginum. Andlit mannsins var þreytu legt. Djúpsett augu hans voru sorgmædd. Shayne gerði ráð fyrir að hann væri um fimm tugt. Hann var velklæddur og virti Monu og Sayne fyrir sér. ístCo SCgxuleg Hann sýndi á engan hátt að hann þekkti Shayne, en samt var Sayne sannfærður um að hann kannaðist við sig. Maðurinn bar samanbrotið dagblað í hendinni og þegar hann sá Shayne stakk hann Drýgið lág laun. Kaupið góða vöru ódýrt. Berið saman verðin. ••""•"imiMtMiii.HHni.iiimiiiii.mnti'iitHiMiiii.,., ^UMiimiLHiiiiuiiUMMUiiiniiimmnniiiiiiiiiiVimjiuiiuiii.. jnm'mmmi'iVij MMBÍI|I|I|I|I|I|ViIiV|I[\\\'Vi'Vt'ViViSffl??7w"""""• miVmmiVmViVivJ fRffWrS^'ivjiwr* mmmmmmViViiIJB 1 mmVmmiVmmi i ‘•iiiiiMiiMiÆ'/aíjMsB'iiiMiMimMiiMM^m® KmmiVmVmIU,> i 'M||IIIIIIIFÍVtvn>AMlllllllllllllllMIIMIIi|l!1Wffi^mMllllllllMi'< 1 •m |l>.auMi|i|(|||iiMIIIIMIIIIIIIiimiMlillililllill.l«M‘(' , M klatorgi við hliðina á ísborg. „Sigling" Framhald af 5. síðu, efnt hefur verið til hugmynda samkeppni um skipulagningú nærliggjandi svæða, og vildr nefndin því ekki taka afstöðu t:l nákvæmrar staðsetningar listaverksins fyrr en niðurstöð ur þeirrar samkeppni liggja fyrir, sem væntanlega verður í febrúarbyrjun. gólfið við hlið sér og urraði: „Carl sendi mig til að leysa málið. Þú hlýtur að vita i hvaða vanda hann er stadd- ur?“ Hún svaraði engu. Hún beið þess eins að hann héldi á- fram. Hún var álíka róleg og hættulaus og tígrynja áður en hún stekkur. „Þú veizt það vel“, sagði Shayne. „Hann sagði mér að þú ætlaðir að láta hann fá fjarvistarsönnun sl. kvöld“. Mona Tabor vætti varirn- ar með tungubroddinum. Hún sagði: „Þá hefur hann víst ekkert að óttast“. „Hann sendi mig hingað til að lagfæra allt. Til að þið segðuð ekki sín hverja sög- una“. „Þú lýgur rauðkollur“. Hún sagði þetta áherzlulaust. „Eg veit ekki hvað þú ert að gera en þú hefur viss áhrif á mig — ég geri ráð fyrir að þú skilj lr við hvað ég á og ég býst við að þú getir rétt í þriðja sinn“. Shayne hristi óþolinmóður höfuðið. “Þetta er ekki til neins. Eg vil fá .... “ „Ég get látið þig vilja mig rauðkollur“. Hún hreyfði sig ekki. „Það efast ég ekki um“, sagði hann hörkulega. Svil- ann perlaði á enni hans og hann teigði sig eftir flösk- unni við hlið sér. Hann tók hana upp og drakk og þögnin ríkti í herberginu. Sayne rauf þögnina. „Eg er giftur maður“, sagði hann. :.Ég er líka gift, en það skiptir engu máli núna“. „Mér er sagt að það sé var að fá eitt glas með mér rauð 'kollur. Eitt glas og þá stend ur þér á sama hvort þú sérð hund eða mann“. Hún stóð fast við hlið hans og vöðvar hennar bugðuðust undir sléttu silkinu. Hann leit af henni og herpti sam- an varirnar. Hún kinkaði sigrihrósandi kolli og gekk inn í hitt her- bergið. Hún kom aftur með litla flösku og glös. Hann virti hana fyrir sér meðan hún hellti grænum vökvanum í annað glasið og lagði svo stóra hendina yfir hitt. „Ég held mig við mína teg und“, sagði hann og veifaði flöskunni fyrir framan hana. „Og áður en þú drekkur þetta æltirðu að segja mér hvað ég á að segja við Carl“. „Fari Carl til fjandans“, sagði hún. Hún tók um úlnlið hans til að toga hönd hans frá. Hann tók svo fast um glasið að það brotnaði. Brot in féllu á gólfið og blóðið rann úr lófa hans, Shayne var 0f drukkinn til að sjá um þetta og hann vissi það. Mona'Tabor skellihló. Hann tautaði; „Ég verð að fara“, og gekk til dyra. Hún reyndi ekki að aftra honum. Hún var sannfærð um að hann myndi snúa aft- ur. Hann sneri ekki aftur. Hann lagði höndina á húninn en einmitt í því var barið að dyrum. Hún kom til hans og hristi koparlitt hárið og lagði fing urinn á varir sér. „Ekki opna“ hvíslaði hún. „Hann hendinni í hægri jakkavas- ann. Shayne glotti. Hann ýtti Monu frá sér og siagði: „Komdu inn, ég er að fara.“ Hvítíhærði maðurjnn aagði: ,,Nei, þú ert ekki að fara.“ Har.n bærði varla blóðlausar Varirnar, en orð hans heyrð- ust greinilega. Htann kreppti hendina í jakkavasanum og leit á Monu og sagði; „Hvað ertu eiginlega að reyna að gera? Ég hefði sennilegi aldrei fengið að vita að ihann hefði komið Ihingað ef ég hefði ekki rek izt á'hann hérna.“ ,.,Og hvað með það?“ Rödd Moru var 'þrungin reiði. „Þú veizt um hvað ég er að tala- Þú s^alt ekki reyna „Heyrðu,“ sagði Shayne vingjarnlega, „ef þú ert um 'boðsmaður hennar þá skjátl- ast þér. Hún er iaJls ekki að svíkjast um.“ „Þegiðu.“ M^ðurinn dró byssu upp úr vasa sínum. ’Shayne skildi nú hvers vegna hann talaði svona. Svona töl uðu fangar þegar fnngaverð- irnir höfðu barnað iþeim að tala. Mona Taibor hló. „Þú þarft ekki að óttast Bueíl,“ aagði Hörpuleikur Framhald af 5. síðu. er rúm til að segja frá því, öll hér. Aðspurð sagði hún þó, að 'harpan hefði talsvert; breytzt á umliðnum öldum] eða síðan Davíð konungur lékt á hröpuna sír.a- En þær til-j raunir, sem miðuðu í þá áttj að gjörbreyta hörpunni,. hafa ,þó fallið um sjálft sig, — og í höfuðdráttum er hljómur hennar hinn sami nú og um aldir. GÓÐUR HLJÓMBURÐUR EN EKKI FRÁBÆR. Hljómsveitarstjórinn Jind- rich Rohan var að því spurð-’ ur hvernig honum geðjaðist að hljómburðinum í Háskólabíó- inu eða hvort hann teldi'ajf mikil úrbót yrði ef plasth'm- inn værj bvegður yfir hljónj sveitina. Hn.iómsveitarstjór' nri saeði, að hljómburðurnn í Há skólabíóinu væri góður ea ekki ftábær. Hann teldi. a8 ef hirn umræddi pilasthiminn' væri bvggður. bættist hljóm-' burðurinn að miklum mun. Þá' væru allir tónarnir samhliða fram til áheyranda en ekkf sumir hveriir út og upp í há loftið eins oe rú er reyndin; Ef ú-r bpcrn vrði bætt, yrði hljómburðurinn frábær. <utm HfiW lC Ö! hún. „Hann á mig ekki. Ég’ geri hvað sem mér þóknast og ...“ „Þegiðu/ sagði hvíthærðb maðurinn. Hanr kom inn og' bar byssuna fyrir sér. Mona sagði „vitleysmgur1*’ ■og settist á sófann og teygðl sig eftir labsinth-glasinU' sinu. , Shayne sá að maðurimi' bar „Daily News“„ seunilega- var saga Timothy Rourkeá þar. __ :■ Mona sagði reiðilega’: ..Éff veit ekki hviað þú heldur að' það sé til mikils að komá hingað með byssu- Ég skal siga löggunni á þig“. „Þú þarft ekki að siga flejrum á mig en þú ert þeg Alþýðublaðið — 9. jan. 1962 15

x

Alþýðublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.