Alþýðublaðið - 12.12.1962, Page 15

Alþýðublaðið - 12.12.1962, Page 15
OG SKONROK EFTIR J. M. SCOTT Var Laurie einhver utanað- komandi aðili, sem vissi eitthvað um máliS og var að reyna að valda erfiðleikum? Eða var hann annar spurull utanveltubesefi eins og ég? Ég gat aðeins getið mér til. En það var augljóst, að ég yrði að vera varkár í því, hvern ig ég skipti mér sjálfur af hlut- unum*. *Til að spara lesendum óþarfa vangaveltur skal ég skýra frá því hér, sem ég raunar komst sjálfur ekki að fyrr en miklu seinna, að þessi auglýsing var ekki sett í blaðið af Skonroki. Ég lief aldrei komizt að því, hver setti hana, eða hvars vegna, en allt um það skiptir engu máli fyrir söguna. t ■ Hámark auglýsingaskiptanna kom þegar Hafmeý sagðist mundu ganga gegnum Berwick- markaðinn kiukkan tvö síðdegis 10. maí. Ég var sannfærður um, að þetta yrði síðasta tækifæri mitt til að sjá nokkum af aðilum þess arar sögu. En ég skyldi líka, að sú von var veik. Ef Hehry hefði getað farið með mér, hefði ég liaft nokkra von um árangur, en Henry þurfti auðvitað að gera mer þann grikk að vera farinn til Nevv York. Ég fór til Berwickstrætis klukkan tuttugu mínútur fyrir tvö þennan fimmtudag. Mark- aðurinn er svo sem tvö hundruð metrar á lengd og hluti af gang braut milli Soho og Oxford Street að norðan og Sliaftesbury Avenue og Piccadilly Circus í suðri. Meðfram allri götunni eru 'búðir og hálfan daginn er gatan hálffull af soluvögnum. Þarna er líf og fjör og brandarar látnir fjúka, sumir vegfarendur stanza og prútta, aðrir eiga erindi í búð irnar og enn aðrir eru aðeins að reyna að komast sem skjótast um götuna. Þar sem ég beið þama eftir því að tíminn rynni upp, var ég að velta því fyrir mér hvert slag- plan mitt skyldi vera. Bezti, ef ekki eini möguleiki minn til að þekkja Hafmey og Skonrok væri að sjá þau beinlínis hittast. Svip ur Skonroks; þegar hann sæi kon una, er hann hafði leitað svo á- kaft, hlyti að verða áberandi. Einmitt sú staðreynd, að hann mátti hvorki tala né nálgast, hlaut að gera svipbrigðin enn aug- ljósari. Og það gat varla farið hjá því, að Hafmey sýndi merki geðshræringar. En ég hafði ekki hugmynd um hvar á þessum tvö hundmð metmm fundum þeirra mundi bera saman. Átti ég að standa kyrr eða ganga fram og aftur? Ég reyndi að taka ákvörð- un um, hvað gera skyldi — og gerði ekkert. Þá sá ég ungan mann í sport- buxum og tveedjakka. Augu.hans voru björt og ákveðin, hakan ein beitt. í annarri hendi hélt hann á eintaki af Daily Telegraph og í hinni á staf með þungum haus. Ég hrökk við, en róaðist síðan. Þetta var vafalaust stúdentinn, sem um morguninn hafði til- kynnt í blaðinu, að hann mundi veita fylgd á markaðnum. Ég fylgdist með honum, þar til hann hvarf í mannfjöldann eftir nokkrar sekúndur. Mér fannst ég þurfa að fara að hinu kraft- mikla dæmi hans — en í stað þess hélt ég kyrru fyrir og treysti á Guð og lukkuna. Klukkan var nú orðin tvö. Ég stóð á stéttinni milli tveggja sölu vagna, þar sem ég gat að minnsta kosti séð þvert yfir götuna. Ég beið í fimm mínútur. Stúdentinn gekk aftur fram hjá ,mér. Svipur hans líktist nú ekki eins og svipur lukkuriddara Hann var orðinn dálítið kjána- legur. Mér létti við að sjá hann aftur. Hann hafði leitað um allan markaðinn, eins og sporhundur og ekki fundið neitt. Ég hafði gert rétt að vera kyrr. Á meðan stúdentinn var enn í augsýn tók ég eftir, að annar maður, hinum megin við götuna en allnærri mér, horfði líka á- fjáður á hann. Og þegar í stað var ég viss um, að þessi maður væri Skonrok. Til þess að koma ekki upp um mig snéri ég mér til hliðar og fór að skoða af áhuga í næsta söluvagn. Því miður voru aðeins í honum kvenundirföt og sölu- maðurinn tók þegar að skýra mér frá því hve góð kaup væri hægt að gera þarna. Til þess að stinga upp í hann keyptl ég eitt hvað. Og allan tímann hafði Cg auga með manninum hinum meg in götunnar. Hann hafði tekið sér stöðu, þar sem hann hafði gott útsýhi yfir vegfarendur, — eins Skonrok hefði gert. Hann var meðalhár og meðaldigur, fölleit ur, að því er ég fékk séð. Hann samsvaraði lýsingu Henrys. Hann var í síðum rykfrakka með háan kragan brettan upp, svo að haka háns og íiluti af kinnunum sáust ekki. Á höfðu hafði hann flóka- hatt með niðurbrettum börðum. En ég hafði minni áhuga á þess um smáatriðum en þeirri stað- reynd, að hann beið enn. Að einu leyti var hin dularfulla Haf mey lík öðrum kynsystrum s:n um. Hún var of sein á stefnu- mótið. Ég var nú algjörlega rólegur og öruggur. Ég gekk yfir götuna, eins og ég hefði áhuga á öðrum söluvögnum og skoðaði manninn nánar. Ég gat ekki séð meira af andliti hans, án þess að draga að mér athygli hans. En ég tók eftir því, að undir rykfrakkanum var hann í röndóttum „city“ buxum og svörtum skóm. Ég hefði viljað fá hann til að tala en taldi það ekki þess virði. í stað þess fór ég kippakorn í burtu og hélt á- fram að fylgjast með hanum. Ég tók eftir einu atriði. Þó að hann liti bæði upp eftir og niður eftir götunni leit hann venjulega upp eftir henni, í norður, og tyllti sér stundum á tær til að sjá bet ur. Ég velti því fyrir mér hvers vegna hann skyldi telja liklegra að Hafmey kæmi úr þeirri átt. En mínúturnar liðu og ekkert gerðist, reyndi ég að muna, hvað lægi milli markaðsins og Oxford allvel, bókabúðar Foyles og Street, auk Soho, sem ég þekkti fleira. Þegar klukkuna vantaði kortér í þrjú, var ég enn að þess um vangaveltum, þegar maðurinn tók allt í einu að ganga norður á bóginn. Hann hélt höfðinu hátt og gægðist yfir axlir þeirra, sem voru fyrir framan hann, eins og hann væri að elta einhvern. Hann hafði lagt af stað mér að óvörum og hann var næstum tuttugu metra á undan mér. Þó að fólki hefði fækkað á götunni var þar þó alltof margt fólk til þess að ég gæti séð hvern hann væri að elta. Ég fylgdi varlega á eftir í hæfilegri fjarlægð. Ég fylgdist með honum allt að norðurenda markaðsins, þar sem eru krossgötur og farartæki. Ég var hræddur um að missa af honum. En hann stanzaði á gang stéttarbrúninni. Ég stanzaði fyrir aftan hann og reyndi að fylgja augnaráði hans. Hann stóð í sömu stellingum í á að gizka þrjár mínútur. Þá kail aði hann á leigubíl, sem kom eftir götunni, og ók af stað í áttina til City. Það var ánægju svipur á andliti hans. Ég fór aftur á skrifstofuna, þar sem ég lenti í vandræðum af því hve seinn ég var. Það var eltt hvert umstang og læti út af ein- hverju. Um leið og ég hengdi upp jakkann minn datt þetta, sem ég hafði keypt á markaðnum úr vasa mínum á gólfið. Það var allavega vondur daguí.uii UGPRÚÐIR MENN Ný merkileg bók, er komin á markaðinn. Það er ekki hversdagsvið- burður að fá í hendurnar bðk éftir einn fremsta þjóðarleiðtoga, sem nú er uppi. Bókin „Hugprúðir menn” er skrifuð af John F. Kenn- edy, forseta Bandaríkjanna. Hún hefur hlotið Pulitzer verðlaun og selzt í risaupplögum í heimalandi forsetans, einnig hefur hún verið þýdd í flestum menningarlöndum. Þeir munu fáir íslendingar, sem ekki þekkja John F. Kennedy, af afskiptum hans af heimsmálu'num. í bókinni birtist alveg ný hlið á þessum vinsæla þjóðarleiðtoga og vafalaust kemur hann mörgum á óvart. Það er ekki nýtt að merkir menn skrifi endurminningar, þegar fer að halla degi og kyrrast umj" en hitt er mjög fátítt, að, og verður að teljast merkilegt, að takast skuli að skrifa bók, mitt í þeirri önn, sem John F. Kennedy hefur staðið í. Þessi bók hans er í senn fróðleg og skemmtileg og hana getur enginn hugsandi maður látið óiésna. Um jólin lesa allir bók Keimedys Bandaríkjaforseta, hún heitir „Hugprúðir menn”. ...." --r- Asrún. M ac^ ALÞÝÐUBLAÐIO - 12. des. 1962 15

x

Alþýðublaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.