Lögrétta

Ataaseq assigiiaat ilaat

Lögrétta - 06.06.1917, Qupperneq 1

Lögrétta - 06.06.1917, Qupperneq 1
Ritstjóri: ÞORST. GÍSLASON. Þingholtsstræti 17. Talsimi 178. LOG JETTA AfgreiSslu- og innheimtum.: ÞÓR. B. ÞORLÁKSSON. Bankastræti 11. Talsími 359. Nr. 27. Reykjavík, 6. júní 1917. XII. árg. Bækur, innlendar og erlendar, pappí'r og alls- konar ritföng, kaupa allir í ir [ymundssonar. Lárus Fjeldsted, yfirrjettarmálafærslumaður. LÆKJARGATA 2. Venjulega heima kl. 4—7 síöd. Klæðaverslun H. Andersen & Sön Aðalstr. 16. Stofnsett 1888. Sími 32. Þar eru fötin saumuð flest. Þar eru fataefnin best. Deilan um bannlögin. Eftir Sigurbjörn Á. Gíslason. lnngangur. Um það leyti sem bannlögin kom- ust á, var margt og mikið um þau skrifað frá báðum hliðum, flest eða alt sagt, sem telja mátti til gildis og ógildis lögunum, og ekki laust við að stundum væri reynt að hár- toga einstakar setningar, eins og gengur í orðadeilum, þótt slíkar hártoganir sanni ekkert til eða frá um giidi málsins, og valdi ekki öðru en gremju og leiðindum. því miður virðast andbanningar ekkert hafa lært og engu gleymt í þeim efnum. Síþyrstir hamast þeir ljóst og leynt gegn bannlögunum og virðast ætla enn að reyna að fljóta í blaðadeilum með því að hártoga einstakar setningar í greinum bann- manna. Mig langar ekki til að lengja shk- ar deilur. þær voru orðnar nógu langar — og leiðinlegar — hjer á árunum. Árni Pálsson og áfengismálið. Auk þess sannar það ekkert nje ósannar í sjálfu málinu, þótt einhver einstaklingur skrifi klaufalega eða komi með fjartæður. þess vegna ætla jeg ekki að fara að svara lið fyrir lið hinum langa fyrirlestri Árna Pálssonar hjer í blaðinu, enda er afstöðu hans sjálfs til áfengismáls- ins svo farið, að engum kunnugum dettur í hug að hann sje óhlutdræg- ur dómari í því máli; jafnvel alment talið trúlegt, að hann sje vel fær um að sannfæra menn um að á- fengisnautn sje gæfutjón, hvaða gull- hamra sem hann kann að flytja Bakkusi í orði. þeir hafa þrír komið fram á rit- völlinn gegn Eggert Claessen, og ættu að geta ráðið við fullyrðingar hans, ekki veigameiri en þær eru í þessu máli. Fyrir unga fólkið. Allmargir minnugir blaðalesendur munu kunna utan að flestallar full- yrðingar og röksemdir með og móti bannlögunum. En unga fólkið, sem er nýfarið að lesa blöðin, kann þær ekki, og hefur auk þess ekki sjeð jafnmargar hrylliiegar afleiöingar á- fengisnautnarinnar 0g Vjerj sem bar- ist höfum gegn henni í 20 ár eða lengur. það þarf að fara að átta sig á bannmálinu, og vildi jeg þa biðja það að íhuga í góðu tómi þab sem hjer verður sagt alment um málið. Jeg ætla þá fyrst og fremst að telja upp nokkrar algengustu mót- bárur, gamlar og nýjar, gegn áfeng- isbannlögunum og algengustu svör- in gegn þeim. Til hægðarauka læt jeg andbanning (A.) og bannvin (B.) tala saman. Viljandi sleppi jeg eng- um af aðalmótbárunum, en best man jeg þær, sem jeg hef nýlega heyrt eða lesið. þeir munu verða fúsir andbanningar til að minna mig á þær, sem jeg gleymi eða sleppi, af því að þær eru svo ljettvægar. Jeg býst við að svörin verði ekki vand- fundin. Andbanningur og bannmaður eigast við. A. : „Bannlögin eru alveg ein- stæð í sinni röð og ganga alt of nærri persónufrelsinu." B. : „Öll sjálfstæð lög eru að einhverju leyti einstæð t sinni röð og því fremur því veigameiri sem þau eru. Öll lög, sem eitthvað banna eða skipa, skerða sjálfræði einhverra einstaklinga. Hvað langt megi fara í einstökum atriðum, hlýt- ur jafnan að vera álitamál, sem þjóð- fjelagsheildin eða fulltrúar hennar verða að skera úr. í flestum sið- uðum löndum er t. d. bannað fjöl- kvæni, þótt Múhamedsmönnum, Mormónum og ýmsum lauslætis- seggjum þyki sjálfsagt þar gengið ofnærri sínu „frjálsræði". Hjer á landi er bannaður inn- flutningur stórgripa, kinda og hunda, nema með sjerstakrl undanþágu, af ótta við erlenda sjúkdóma í þeim dýrum, bannaðar landhelgisveiðar stærri skipa, til að vernda veiði smábáta, og margt og margt fleira, þar sem þjóðfjelagið telur sjálfsagt að gróðafýsn eða nautnafýsn ýmsra einstaklinga verði að víkja fyrir heill heildarinnar.“ A. : „það er óhafandi að þjóð- fjelagið skifti sjer af, hvað jeg læt mjer inn um munn fara.“ B. : „þjóðfjelagið skiftir sjer þó af, að allra vilja, hvað þú lætur þjer út um munn fara, leggur fje- sektir við meiðyrðum, og sumstað- ar er bannað að viðlögðum sektum að hrækja á gólfið, t. d. í járnbraut- arvögnum; er með því skert frelsi illyrtra manna og sóða að stórum mun. þegar alvarieg hætta er á ferð- um, hvort sem hún stafar af al- mennum ófriði eða almennu óhófi, verður þjóðfjelagið að grípa tii al- varlegra ráða og láta almennings- heill sitja í fyrirrúmi, hvað sem nautnasjúkir menn segja. Allír skynbærir menn kannast við að sjálfsagt sje að skerða jafnvel „matfrelsi" einstaklinganna á öðrum eins alvörutímum og nú eru, bæði hjer á landi og víðar. — Skyldi andbann- ingafjelagið fara að safna andmæl- um gegn matvöruseðlunum, af því að þeir skerða tilfinnanlega frelsi efnamanna? Andbanningar segja stundum að sig varði ekkert um hvað verði um „drykkjuræflana"; ætla þeir nú að sýna sama kæru- leysið við fátæklingana, sem geta ekki keypt matarforða til margra mánaða eða ára í einu? A. : „Jeg veit ekki hvað fjelagið kann að gera, en jeg vil enga í- hlutun hins opinbera um hvað mikið jeg kaupi mjer til matar og drykkjar. „Sjálfur leið þú sjálfan þig“ og „hver er sjálfum sjer næstur“, — það eru mínar meginreglur. — En jeg sætti mig við, þótt mjer sje bannað að flytja til landsins kynbótafje, bæði af því, að einn af bestu samherjum mínum er því meðmæltur, og af því, að jeg er ekki borgunarmaður fyrir því tjóni, sem veikt fje mundi valda.“ B. : „því síður ertu borgunarmað- Ur fyrir ógæfu þeirri, sem áfengið getur valdið einu heimili, hvað þá mörgum.“ A. : „En jeg er hófsmaður um alla vínnautn.“ B. : „það segjast þeir einnig vera, sem þú kallar drykkjumenn, og eng- inn ákveðinn mælikvarði er til, sem segi til hvaða takmörk sjeu milli hófdrykkju og ofdrykkju.“ A. : „þið bindindismenn segið að hófdrykkjan sje móðir ofdrykkjunn- ar, en það er álíka fjarstæða og að segja að fegurðarskrift sje móðir „kattarklórs“, eða að þeir, sem vel skrifa, beri ábyrgð á því hvað marg ir skrifa illa.“ B. : „Samlíkingin er fjarstæða, því að skrift hefur engin siðferðislega lamandi áhrif á viljakraft þeirra, sem skrifa, en þau áhrif hefur áfengis- nautnin; og sje viljakrafturinn ekki því sterkari, lamar „hóflega“ nautn- in hann fyr en varir, svo að nautn- in fer úr hófi fram, og afleiðingarn- ar bitna á fjölda mörgum öðrum en drykkjumanninum sjálfum, jafn- vel ófæddum afkomendum hans.“ A. : „En það fara sumir svo ógæti lega með eggjárn og skotfæri að tjón hlýst af. Ætlið þið að reyna að koma innflutningsbanni á slíka hluti vegna óvarkárni einstakra manna?“ B. : „Samlíkingin er fjarstæða, ein af ótal. Sannaðu fyrst að eggjárn og skotfæri sjeu aldrei nauðsynleg nema i sumum veikindum, lami siðferðis- þrótt þeirra, sem með þau fara, og sjeu yfirleitt heimilislifi og þjóðfje- lagi til meira tjóns en gagns, — og þegar þær sanna’nir eru fengnar, get- um við farið að tala um bannlög þeim viðvíkjandi.“ A. : „það er eitur í tóbaki og kaffi eins og í áfengi; væri þá ekki best að banna allan innflutning á þeim vörum? Ekki er tóbakið nauðsyn- legt, jafnvel ekki í sjúkdómum.“ B. : „Jeg er hvorki í tóbaks nje kaffibindindi. En ef þú getur bent mjer á fjölmörg heimili með þjóð vorri, sem kaffi eða tóbak hafa svift allri gæfu, er velkomið að hjálpa þjer til að útrýma svo hættulegri nautn. Jeg þekki ekkert dæmi þess að heimilisfaðir hafi t. d. tekið svo mikið í nefið að hann hafi barið konuna sína og börnin, eða að fjöl- skylda hafi farið á sveitina vegna kaffidrykkju. — Eða þekkir nokkur þess dæmi, að tóbaks eða kaffinautn gjöri allmarga menn að hamstola villudýrum, svo að lögregian verði að setja þá í járn, eða gjöri t. d. skipstjóra svo óaðgætna að þeir sigli skipum í strand og valdi með því manntjóni og eignatjóni. Mig minnir að það stæði í vetur í einu andbanningablaðinu hjer í bæ alveg ómótmælt, að drykkfeldir bílstjórar — en því ekki skipstjór- ar, þótt þeir sjeu efnaðri — ættu að missa stöðu sína. Ætli nokkur vildi taka jafnhart á því, þótt btl- stjóra þætti gott kaffi og að kveikja sjer í pípu á eftir? — Nei, þjer talið andbanningar móti betri vitund, þegar þjer eruð að setja kaffi og tóbak á bekk með áfenginu.“ A.: „Bannlögin eru siðspillandi. Menn brjóta þau unnvörpum af því þau eru nauðungarlög, og svovenj- ast menn á virðingarleysi fyrir öðr- um lögum þjóðarinnar og alskonar yfirdrepskap og lygar, jafnvel á að ljúga fyrir rjetti.“ B : „það eru ekki bannlögin, sem valda því,heldur gömul ólöghlýðni og áfengisnautnin sjálf. — Áður en bann- lögin komust á, reyndu áfengisvinir á ýmsar lundir að fara í kring um og brjóta þau lög, sem þá voru um sölu áfengis hjer á landi. Sum- ir þeirra stofnuðu leyniknæpur, bæði í kauptúnum og við fjölfarna þjóð- vegi, og aðrir keyptu mjöðinn, þótt þeim væri hægðarleikur þá að ná sjer löglega í áfengi. Aldrei varð þess vart að nokkur andbanningur reyndi að stemma stigu fyrir þeim laga■ brotum. Hitt var almennara, að þeir reyndu að breiða yfir lagabrot- in með alls konar ósanníndum. Á- fengisnautnin virtist hafa svo lam- andi áhrif á virðingu þeirra fyrir landslögum, að hvenær sem áfeng- is-ílöngunin og landslög rákust á, þá urðu lögin að lúta. — Svona var það áður en aðflutningsbann- lögin komu, og því þarf engan að furða á þvi, þótt svona sje það enn. — þessi áfengisáhrif eru ekki strax rokin af þeim, sem drukkið hafa tugum ára saman. Hitt má furðu gegna, að sumir andbanningar skuli vera að reyna að telja bannmönnum trú um að áfengismenn verði löghlýðnir að nýju, ef sölubann kæmi í stað inn- flutningsbanns. — Fyrri framkoma andbanninga er ekki vel fallin til að vekja það traust meðal kunn- ugra. — Enn fremur er það á margra vitorði að þeir, sem einkum eru grunaðir nú um ólöglegan innflutn- ing áfengis, voru áður en bannlög- in komu grunaðir um ýmiskonar tollsvik og sumir um landhelgis- brot, og eru það enn. — Enginn gat þó kent aðflutningsbannslögun- um siðspillandi áhrif, áður en þau urðu til; en áfengið var þá sem nú kær vinur lögbrjótanna, og áhrif þess sögðu til sín.“ [Frh.] Framtíð landbúnaðarins. Eftir Jóhann Magnússon. Oft er okkur bændunum boriö þaS á brýn, aö viS berjum okkur uni alla hluti, ekki einungis meS orSum, held- ur jafnvel tneð látbragbi og ýmsum öörum athöfnum. ÞaS þykir hin besta skemtun í vinahóp, aS segja frá bar- lómi bænda, og ýmsum rithöfundum verður stundum all-skrafdrjúgt um þetta barlómsvil. ÞaS er orSiS móS- ins aS halda því sem mest á lofti. En mjer virSist barlómur bænda alt af aS rninka, og áreiSanlega berja ýmsar stjettir sjer engu minna en bændur, t. d. alþýSa í kaupstöSum og nú upp á síSkastiS embættis og.launa- menn landsins. ÞaS getur veriS fylli- lega rjettmætt aS berja sjer. í raun og veru eru kvartanir yfir kjörum, sem aS einhverju leyti eru óhagstæS, ekkert annaS en barlómur. Fyrsta viS- leitnin aS bæta kjör sín er þaS, aS kvarta aS minsta kosti þegar svo stendur á, aS maSur á þaS undir ein- hverju öSru en sjálfum sjer, aS fá þau bætt. Embættismennirnir hafa nú kvartaS undan kjörum sínum — „bariS lóminn“ — og þeir hafa fengiS þau bætt fyrir bragSiS. Verkamenn kvarta undan kjörum sínum og fá þau þess vegna stundum bætt o. s- frv. ÞaS er því oft alls ekki þýSingar- laust aS berja lóminn. Þeir sem brosa aS barlómi bænd- anna mega ekki gleyma því, aS bænda barlómur er ekki æfinlega ástæSu- laus. ÞaS er síSur en svo. Þeir lifa ekki viS gull og græna skóga, þó margir hyggi svo vera. ÞaS getur bókstaflega oltiS á miklu um fartn- tíS þeirra, aS þeir „berji lóminn" lát- laust. Þeir þurfa og verSa aS kvarta um þaS, sem þá vanhagar um, til þes9 aS geta trygt sjer framtíSina og staS- ist samkepnina viS aSra atvinnuvegi. AljrjóS þarf aS vita hvaS þá vanhag- ar um. Ef þeir þegja um þaS aS meira eSa minna leyti, fá þeir seint eSa aldrei þaS sem þeir þurfa helst með. Þeir eiga aS byrja á því aS kvarta — kvarta, svo um muni hispurslaust, og lina ekki látum fyr en þeir fá þaS bætt sem bæta þarf. ÞaS er mikiS efamál, hvort bænda- stjettin hefur ekki mesta ástæSu allra stjetta til aS kvarta yfir kjörum sín- um, ekki svo mjög vegna þess, hvern- ig þau hafa veriS til þessa, heldur hins, hvernig þau eru aS verSa, því efamál er, hvort nokkur stjett í land- inu er jafn illa trygS í framtíSinni eins og bændastjettin. Getur veriS, aS sumum finnist þaS sjálfskaparvíti bændanna, aS svo er, og sumum finst ef til vill aS framtíS þeirra sje ekki síSur glæsileg en annara atvinnurek- enda, en þaS er nú misskilningur, aS mista kosti aS sumu leyti. Landbún- aSurinn er í eSli sínu bygSur á alt öSrum grundvelli en aSrir atvinnu- vegir í þessu landi. Hann þarf því alt aSrar undirstöSur og undirbúning en þeir, sem heimtar langan og dýran tíma. Hann getur þvi ekki bylt um öllu því gamla og úrelta i einni svipan eins og þeir; hann getur ekki eins og þeir notfært sjer í öllum greinum útlenda reynslu og útlent hugvit. Flann verSur aS byggja svo mikiS á innlendum athugunum og hugviti, sem sjaldan hleypur upp í hendur á mönnum eftir þörfum. Munurinn á þessu meSal atvinnuveganna er mik- ill. Hugkvæmist sjávarútvegsmanni aS bæta sjávarútveg sinn og .veiSiaSferS- ir, þarf hann ekki annaS, ef hann hef- ur fje i höndum, en aS fá sjer togara meS öllum nýtiskuvjelum og áhöld- um, eSa mótorbát af bestu gerS, og hann hefur þar meS náS í einu stökki nútimans bestu veiSiaSferSum, án alls annars undirbúnings, en aS taka lán til kaupanna, sem oftast er lítil fyrir- staSa á, og ávaxtanna getur hann not- iS í fylsta mæli þegar á fyrsta ári. Shkar framfarir eru auSveldar, þegar þannig er hægt aS notfæra sjer reynslu og hugvit annara þjóSa, án minstu breytinga. Ef iSna^SarmaSur vill bæta handiSn sína, þarf hann ekld annaS en kaupa nýtískuverkfæri frá öSrum löndum, þar sem nóg er úr- val, sem alt er viS hans hæfi, engu þarf aS breyta. Þeir, sem óska aS reka verksmiSjuiSnað, kaupa vjelar til verksmiSjunnar, sem allar eru sam- kvæmt þörfum þeirra og óskum; engu þarf aS breyta. Svona mæt.ti lengi telja, en þegar kemur aS land- búnaSinum, þá verSur annaS uppi á teningnum, þá byrja erfiSleikarnir á því aS nota reynslu og hugvit ann- ara þjóSa. Vilji bændur innleiSa ýmsar land- búnaSarvjelar, þá eru þœr oft óhent- ugar til notkunar hjer. Þannig eru sláttuvjelarnar og hestahrífurnar. Þær er ekki hægt aS nota yfirleitt, af því heyskapur er mestpartinn unn- inn á óræktaSri jörS og jafnvel gras- lagiS á túnunum okkar, þó aS sljett sjeu, er ekki vel þjált fyrir þess kon- ar vjelar. ViS verSum því aS vera án þeirra og sætta okkur viS ljáinn og orfiS, og beita fyrir það hvort- tveggja dýrasta vinnuaflinu sem til er — mannsaflinu. Ef bændur vilja innleiSa stórvírkar jarSræktarvjelar og rækta jörSina í stórum stíl, þá strandar þaS á því, aS viS höfum enga trygga ræktunaraSferS, sem hægt sje aS treysta á hjer, hvernig sem árar, nema þökusljettunaraðferS- ina, sem er illa til þess fallin aS beita vjelum viS. Hún er mest part handa- vinna. Ef bændur vildu hætta viS þá gömlu innlendu ræktunaraSferS, og taka upp sáSsljettun í staSinn, þá vantar hentugt grasfræ, sem þolir loftslag landsins til hlítar. Útlenda fræiS er of viSkvæmt, því hefur það ekki náS almennri útbreiSslu. Annars eru allar okkar ræktunaraSferSir á tilraunastigi og því ekki mikils af þeim aS vænta í bráS*. Erlendar rækt- unaraSferSir getum viS ekki hagnýtt okkur óbreyttar,nema aS nokkru leyti. Ef bændur vilja byggja fyrirmyndar peningshús, er sjeiv í engu lakari en slik hús gerast erlendis, þá vantar hagfeld lán, er sjeu veitt til nógu langs tima. Peningshús, þannig úr garSi gerS, eru tvöfalt lengur aS borga sig en togari eSa mótorbátur. Þess vegna verSur aS veita lán til húsabóta til margfalt lengri tíma en til skipakaupa. Ef bændur vilja bæta kynferSi húsdýranna, þá þarf til þess tugi ára áSur en fullur árangur

x

Lögrétta

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.