Voröld


Voröld - 11.11.1918, Qupperneq 7

Voröld - 11.11.1918, Qupperneq 7
Winnipeg, 12. nóvember, 1918. VOBÖLD. Bl*. 7. Að virða og elska ísland Eftir pórð Tómasson, prest íHorsens. Höfundur greinar þeirrar, sem hér fer á eftir og er þýðing greinar, sem danska blaðið “Hovedstaden” flutti 6. ágúst í sumar, er eins og nafnið bendir til íslendingur, sonur pórðar læknis Tómassonar á Akureyri (d. 1873) en sonar sonur séra Tómasar Sæmunds- sonar. Hann var fæddur á Akureyri árið 1870, en fluttist með danskri móð- ur sinni til Danmerkur eftir lát föður síns og hefir alið þar allan sinn aldur Hann varð stúdent með ágætiseinkunn 1890 og kandídat í guðfræði með fyrstu einkunn 1896 og hefir síðan 1898 verið sóknarprestur við Klausturkirkjuna í Horsens. Hann er í mesta áliti sem kennimaður, enda prýðilega gáfaður og ágætlega máli farin. Við' íslandsmál- um hefir hann lítið gefið sig fyr en nú síðustu árin, er hann hefir tekið að hreyfa því opinberlega hver nauðsyn væri á, að komist gæti á nánara sam- vinna með íslenzkum og dönskum safn- j aðarlýð, svo sem vikið er lítilsháttar að í niðurlagi greinar þessarar, sem að Öðru leyti stendur í beinu sambandi vio framkomu sambandslaga-frum- varpsins i sumar, og er meðfram stíluð af ánægju höfundarins yfir því. pegar einhver hefir mælt eitthvað það er sjálfum manni var á vörunum, kynni margur að líta svo á, að þá gerði hann rétt í að láta I sér það lvnda þegja og samsinna. pó getur þetta á stundum reynst erfitt. Svo getur farið, að þráin eftir að gera heyrinkunnugt sam- sitini sitt verði óviðráðanleg- Svo fór mér er ég fyrir skemstu las greinina “Stjórnmál og siðgæði” í blaðinu “Hovedstaden” 31. júlí. Ým- islegt af því, sem þar var dregið fram til andmæla skoðunum Beriíns pró- fessors á dansk-íslenzka sambands- málinu, virtist mér rétt óvenjulega vel mælt og snerta einmitt kjarna málsins. 1 ofanálag var þar svo kurteislega tálað og af svo næmum skilningi á veruleikanum að allar bókvits-kenn- ingar mistu óviðhjálpanlega alt sitt giidi í þessu sambar.di. pví miður er þess naumast. að vænta, að sjálfir laga- mennirnir, sem við stjórnmál eru riðn- ir, fáist til að samsinna þessu og taka upp nýja háttu í stjórnmálastarfi sínu. En því meiri ástæða kynni að vera til þess að undirstrika þetta hér. 1 nýnefndri grein rakst ég meðal annars á orðin, sem ég hef gert að fyrirsögn greinar minnar. Höf. segir þar, að meginspurningin, sem samningarnir beri upp sé, hvað Dani snertir þessi “hvort danska þjóðin vilji nú reyna að virða og elska ís- land, hvort hin kristna danska þjóð vilji breyta gagnvart íslenzku bræðra- þjóðinni svo sem sómir kristinni þjóð með lifandi ábyrgðartilfinningu.” “Að virða og elska ísland!” Hve hressandi að lesa slík orð úr dönskum penna, svo skýr og svo kröftug sem þau eru. Siíkir tónar hafa naumast hljó'mað vor á meðal síðan um daga Rasks og N. M. Pet- ersens. Pað er einmitt þetta, sem brostið hefur á í afstöðu Danmerk- ur til þessa lands og þessarar þjóð- ar, sem í meira en 500 ár hefir verið stjórnað — og meira að segja illa stjórnað — frá Kaupmannaliöfn. j pó eru það ekki glappaskotin mörgu af Dana hálfu á ýmsum sviðum stjórn- mála- og viðskifalífsins, sem gert. hafa mörgum íslendin'g svo gramt í geði til Dana og gert áskapaða fettu þeirra (medfödt Stejlhed) enn ósveiganlegri gagnvart þeim. Alt þess konar geta íslendingar fyrirgefið og öllu því geta þeir gleymt, af því að þeir vita og skilja, að hér er ekki ill- um vilja til að dreifa, heldur getu- leysi í sambandi við tímans týsku. En hinu að þeir voru jafnan að engu hafðir, að ekkert tillit var tekið til þjóðernis þeirra og menjiingar og enda að litið var niður á þá sem sjálfstakl- inga, —- þessu veitir þjóðinni erfitt að gleyma: því að hún er vönd að virð- | ingu sinni og hefir — síst að ástæðu- ] lausu — í mörgum greinum háar hug- myndir um sjálfa sig. í þessu tilliti heimta fslendingar fulla uppreisn og það getur enginn láð þeim. En full uppreisn veitist þeim einungis að sama skapi sem þeir verða þess áskynja að nugarþel Dana til þeirra hefir tekið að breytast og þirtast I hvorutveggja j j:i,fnt, virðingu og elsku. Slík hugarþels-breyting ætti nú síst að reynast dönsku þjóðinni um megn. Tímarnir geta íialimast hentugri verið í því tilliti en nú eru þeir. Árin, sem heimsófriðurinn hef- ir geysað, hafa í mörgu tilliti verið al- varlegir vakningatímar — allra helzt smáþjóðunum hlutlausu. Vér sjáum þetta bezt hér með os3 á því, hve heil- j brigðum yexti hugmyndin um sam- j band og samvinnu Norðurlandaþjóð- j anna þriggja hefir náð þessi árin síð- ustu. Bróðursambandið með Dönum, Norðmönnum og Svíum er í þann veg að verða augljóst af verkunum. pegar svo er komið er það mikill á- vinningur, er hlýtur að vera öllum, sem það kunna að meta, hið mesta gleðiefni, að héðan af er fyrir þá háð- ung loku skotið, ‘að fslandi verði gleymt þegar talað verður og sungið um norrænu bræðraþjóðirnar. Dönum ætti það ekki síst að vera fagnaðar- efni, að þetta hugsunarleysi hefir nú fengið slíkt rothögg, að það bíður þess aldrei bctur og danskt frjálslyndi og göfuglyndi á sinn þátt í því. En einnig í öðru tillliti ætti það, sem nú er að gerast úti um heiminn, að hafa haft skerpandi áhrif á skilning Dana. Heimsstyrjöldin hefir hrundið af stað blóðugum umræðum um til- vistarheimild smáþjóðanna. En sam- tímis hefir þetta á marga vegu orðið smáþjóðunum sterk hvöt til að gera sjálfum sér grein fyrir eigin mætti og eigin verkefhum. Við íhugun þessa skiftir það miklu hvaða pund smá- þjóðunum er gefin og hvaða verkefni þeim eru i hendur seld, ekkl að elns vitsmunalega og menningarlega, held- ur og sögulega. Hér verður eltkí hjá því komist að veita því eftirtekt, hvaða sögulegir dutlungar—að ég eklti viðhafi göfugra og anhlegra orðatiltæki — hafa mestu þar um ráðið, að ísland skyldi lenda í rrargra alda sambandi einmitt við Danmörku. En hve hafa kynslóðir liðinna tíma litið á þetta sámband undur skammsýnum augum. pær hafa litið á ísland og farið með það fremur sem byrði en sem gjöf. Og þær hafa jafnan gert sér far um að komast sem léttast út af því að rækja þær kyldur, sem af sambandinu leiddu. Dönum er nú loks farið að skiljast — og sem betur fer áður én það er um seinan og meðan enn er hægt að bæta úr þeirri vanrækslu — hvert tjcn þeir hafa unn- ið íslandi með þessu og ekki að eins því, heídur et til vill líka, þegar alls er gætt, Danmörku sjálfrt. Verði framhald á sambúð Danmerkur og Is- lands — og vel að merkja sambúð sem báðum þjóðunum er samboðin — mun það ekki að eins geta orðið fslandi til ómetanlegra hags'muna, heldar mun það einnig verða til þess að stvrlda. ððns.ku þjóðina sjélfa á marga vegu, auka henni bæði sjálfsálit og sjálfs- traust., pað sem nú er i undirbún- ingi með Dönum g íslendingum er ekki síst þess vegna svo mikilvægt fyrir danska þjóðarkend, að það er eins og Danmörk vaxi við það og sjóndeiid- arhringur þjóðarinnar víkki við það. Pví að„ göfgi smáþjóðanna fer ekki eftir stærð landsins eða stjórnlegu Yaldsviði ríkisins, heldur fer það eftir djúpri einlægninnar, sem einkennir alla afstöðu þeirra sín á milli. pegar nú ræða er um “acf virða og elska ísland,” þ. e. íslands þjóð, þá mun fæstum dyljast, að orðin eru þar sett í réttri röð að því er reynslan sýnir. Menn verða fyr til að upp- götva í fari íslendlnga hið virðingar- verða en hið elskuverða. petta er ekki hinni sögulegu afstöðu einni að Kenna, heldur stendur þetta jafnframt í sambandi við sjáíft þjóðeðjið svo frábrugðið sem það er dönsku þjóðeðli. Ekki er það heldur neinum vafa undir- orpi, að sambúðin mun hér eftir ekki síður en hingað til gefa margt tilefni til árekstrer, sem einatt munu gremju valda á báðar hliðar. En þá er jafn- an best farið ef menn hafa lært að meta að maklegleikum og 4\ rða þann sem við er að skifta. Við það vakn- ar samkendin og glæðist. Og um ís- lendinga er nú það að segja, að margt er það, bæði í lyndiseinkunn þeirra og menningu, er knýr hvern þann, sem kynnist þeim verulega, til að bera virðingu fyrir þeim. Hvað er virð- ingarvert ef ekki hin eldlieita ættjarð- arast þeirra, hin beinvaxna frelsis- og sjálfstæðisþrá þeirra, er um margar aldir hafa átt við jafn óblíð æfikjör að búa! Eða þá lífsþrótturinn /eins og hann kemur fram í lífi og baráttu þessarar örlitlu þjóðar frá þeirri stundu, er hún fyrir rúmum manns- aldri eignast fyrstu möguleikanna til sjálfsforrgeðis! pví betur sem hin danska þjóð kýnnist því sérkennilega andans lífi, sem á sér heimilisfang úti á þessari afskektu e>ju, er um langan aldur hefir átt við svo mikla einangr- un að búa, því meira hlj’tur hún að dást að því, hvílíkum krafti þessi síð- borna þjóð er gædd og það fram á þennan dag. Og þá ætti hin forna göfgi þjóðarinnar íslenzku, eins og sögubókmentirnar liennar bera svo fagurlega votf, að ógleymdu því hve mikinn þátt hún hefir átt í að varð- veita fornnorræna tungu og-1 endúr- minningar, elcki síst að tryggja henni heiðurssæti í meðvitund vaknaðrar og sjálfsvitandi danskrar þjóðar að minsta kosti jafnhliða hinum bræðra- þjóðunum báðum tvern. í þessu sam- bandi er g skylt að minnást þeirrar þakkarskuldar, sem 1 vér erum í við ungu íslenzku skáldin, sem hin síðari árin hafa vakið svo mikla og verð- skuldaða athygli með bóklesandi Dön- um! Enginn 'skyidi ætla að arður- inn af andlégri sambúð Dana, og ís- lendinga verði ailur og eingöngu ís- iendinga megin. Gera má að sjálf- sögðu ráð fyrir, að það verði fleira, sem íslendingar geta lært af Dönum, en Danir af fslendingum. En hér er þess velað gæta, að það sem ísland fær frá Dönum, það geta þeir fengið annaístaðar að. Alt öðru máli gegn- ir um það, sem vér búumst vit að fá frá íslandi. pað getum vér ck'kí bú ist við að fá neins staðar að„ síst ef það ætti fyrir oss að liggja að slitna úr sambands-tengslunum við þes^a merkilegu frændþjóð vora. Með réttu hefir því verið haldið fram úr ýmsum áttum, að nú ríði á því að veita dönsku þjóðinni sanna og áreiðanlega þekkingu á fslandi, hinni fögru og mikilfengu náttúru þess, á þjóðinni sjálfri, sögu hennar og högum. Ilér verða háskóli og kennaraskðlSr, lýðskólar og lærðir skólar að taka höndum saman og leggjast öll á eitt I þessu tilliti. Pótt ísland sé í mörg hundruð mílna fjarlægð héðan, þótt tunga þjóðarinnaf sé næsta ólík tungu Dana, þá verður nú fsland að fá að skipa það rúm, sem því ber í meðvitund dönsku þjóðarinnar og al- menningsáliti. pá mun elskan til þessa lands og þjóðar og gleðin yfir sambúðinni við hana smamsaman og eins og af sjálfu sér lifna með Dönum að sama skapi sem þeir læra að meta sjálfa sig og fá rétta ást á sjálfum sér, því að í þessu tilliti er dönsku þjóðinni býsna ábótavant, og í þvl til- liti er ekki hvað minst að læra aí íslendingum. Og svo er loks eitt, sem ég að end- ingu verð lítilsháttar að drepa á í greininni sém ég gat um í upphafi var á það bent, hver skylda hinni kristnu dönsku þjóð bæri til að breyta sem kristinni þjóð með ábyrgðartilfinningu kristinnar þjóðar gagnvart íslenzku broðurþjóðinni. Ég vil hér fara enn lengra. Ég hika ekki við að segia það fulium fetum: Danska kirkjan, uansk- ur safnaðarlýður verður að komast I kristilegt systursamband við íslenzku kirkjuna íslenzkan safnaðarlýð. petta mun verða torskilið ýmsum hinna dönsku og íslenzku stjórnmálamanna' og ýmsum öðrum, er ekki eru við stjórnmál riðnir. Slíkt kemur sízt flatt upp á mig. En jafnsatt er það eins fyrir því, að í safnaðarlífinu streyma dýpstu' lífslindirnar, hinar eilífu lífslindir flytjandi þjóðlífinu kraft og kærleika. Og ekkert fær sameinað tvær þjóðir jafn einlæglega og innilega sem lifandi meðvifund þess að vera í drotni. Ég hef á öðr- um stað ritað ítarlegar um þetta efni. Hér vildi ég að eins mega undirstrika, að eins og það verður eitt helsta fram- tíðarverkefnið að reyna að koma á fót þjóðlegu samlífi með Dönum og fslendingum, eins verður það framtíð- arefni nins danslta safnaðarlýðs að rétta systurkirkjunni íslenzku, hinum íslenzka safnaðarlýð, höndina til hjartanlegrar samvinnu og bæta úr þeirri vanrækslu, sem kristnir Danir hafa gert sig seka í öidum saman og kynslóð eftir kynslóð, að láta þeim verkefnum ósint, sem hinni dönsltu kirkju bar skylda til að sinná, svo sjálfsögð sem þau voru. (Dr. J. H.) (Lögrétta). Stríð. pegar vér höfum lesið um stríð þau er hafa átt sér stað fyr á tímum þá höfum vér oft hugsað um hvað hepp- in vér höfum verið að hafa elcki lifað I þá daga. En nú stöndum vér I þeirri stærstu og hræðilegustu baráttu er heimurinn hefir nokkru sinni séð. petta stríð ér svo stórkostlegt vegna þess að þjóðirnar sem taka þátt I því hafa séð sér fært að safna sam- an fleiri mönnum nú heldur en nokkr- ar stríðsþjóðir hafa áður getað gjört, og svo hræðilegt vegna þess að, eins o& árin liðu, hefir fólkið mentast og hugvit og uppfindingar aukist, hafa því verið fundin upp hin hræðilegustu morðtól og eitur sem mannlegum hugsunum er hægt að hugsa sér. 1 þessu stríði falla fleiri menn heldur en I nokkru undanförnu stríði, þó ekki kannske tiltölulega fleiri. í öðrum stríðum hefir verið barist þar til önnur hliðin uppgafst, óg er það hið sama og miðveldin eru nú að gjöra. Margir hafa þá skoðun að þessi hild- arleikur muni verða sá síðasti er haf- inn verður, fólk sé búið að sjá og þola svo mikið af hörmungum og kvölum að aldrei oftar muni þjóðirnar láta slíkar skelfingar dynja yfir lönd og lýð. Af alveg sömu ástæðu hafa aðrar þjóðir á öðrum tímum hugsað það sama. Fólk sem lifir ' á styrjaldar- tímum og sér og skilur afleiðingarnar mun ætíð hugsa svona. En munu komandi kynslóðir gjöra hið sama? Verður þá sú hættan mest að fólkið á þeim tímum verði orðið svo mentað og uppfrætt að með einni handsveifl- an verði hægt að senda út einhvers- konar eiturgas eða rafurmagnstrauma er í einu vetfangi geti gjöreitt heilum löndum og þjóðum. \ Nú fer, að öllum líkindum, í nánd löng friðartíö. Fer því í hönd sá tími er þjóðirnar ættu að koma saman til að gjöra ráðstafanir fyrir framtíð- ina. Ættu þær að koma sér saman um að láta enga þjóð fá tækifæri til að búa sig undir stríð. pær ættu að sjá um að ef einhver þjóð hefir eitt- hvert umkvörtunarefni þá yrði það sett í gjörpardóm. Hver sú þjóð er frá þeirri stefnu viki skyldi kallast al- þjóðaóvinur. Ef svo liefði verið að farið fyrir þrjátíu til fjörutíu árum síoan og þjóðverjum ekki veijið leyft að búa sig undir strið þá hefði ekkert stríð veri nú. pað er einmitt þessari stefnu er sam- herjar eru að berjast fyrir nú og er al- rþjóðasamband grundvallar atriði friðarsamninganna er þeir nú bjóða pjóðverjum. Ef að þessi hugmynd nær fram að ganga mun engin þjóð hafa tækifæri til að undirbúa sig neitt til hernaðar, þar eð einn sam- eiginlegur her, stjórnað af alþjóða- sambandinu mun altaf tilbúin að gjöreiða nokkrum þeim vopna verk- smiðjum eða öðrum her útbúnaði sem nokkur þjóð reyndi að koma á fót án samþykkis hinna þjóðanna. 3R\ Business and Professional Cards Alllr sem [ þessum dálkum auglýsa eru velþektir og áreiðanlegir menn—peir bestu sem völ er á hver I sinni grein. LÆKNAR. Dagtals St.J. 474. Næturt. St. J. 866 Kalli sint á nótt og degi. DR. B. GERZABEK, M.R.C.S. frá Englandi, L.R.C.P. frá London, M.R.C.P. og M.R.C.S. frá Manitoba. Fyrverandi aðstoðarlaeknir við hospítal í Vínarborg, Prag, og Berlin og fleiri hospítöl. Skrifstofutími í eigin hospítali, 416 —417 Pritchard Ave., Winnipeg, Man. Skrifstofutími frá 9—12 f.h.; 8—4 og 7—9 e.h. Dr. B. Gerzabeks eigið hospítal 415—417 Pritchard Ave. Stundun og lækning valdra sjúk- iinga, sem þjást af brjóstveíki, hjart- veiki, magasjúkdómum, innýflaveiki, kvensjúkdómum, karlmannasjúkdóm- um, taugaveiklun. DR. M. B. HALLDORSSON 401 BOYD BUILDING Talsími M. 3088 Cor. Portage &Edm Stundar sérstaklega berklaveiki og aðra lungnasjúkdóma. Er að fixma á skrifstofu sinni kl. 11 til 12 f.m. og kl. 2 til 4 e.m.—Heimili að 46 Alloway Ave. Talsími Sh. 3158. J DR. J. STEFÁNSSON \ 401 BOYD BUILDING Horai Portage Ave og Edmonton St Stundar eingöngu augna, eyrna, nef og kverka-sjúkdóma. Er að hitta frá kl. 10 til 12 f.h. og kl. 2 til 5 é.h. Talsími Main 3088 Heimili 105 Olivia St. Tals. G. 2315 -___ '_______________________J Talsími Main 5302 J. G. SNIDAL, L.D.S. 1 Tannlæknir 814 Somerset Block, Winnipeg HEILBRIGDIS STOFNANIR Keep tn Perf«ct Health Phone G. 868 Turner’a Turklsh Baths. Turkish Baths with sleeping ac- commodation. Plain Baths. Massage and Chiropody. Cor. King and Bannatyne Travellers Building Winnipeg BLÓMSTURSALAR W. D. HARDING BLÖMSALA Giftinga-blómvendir of sorgar- sveigir sérstaklega. 374J4 Portage Ave. Símar: M. 4737 Heiraili G. 1034 LÖGFRÆDINGAR. ADAMSON & LINDSAY Lögfræðingar. 806 McArthur Building Winnipeg. DR. G. D. PETERS. Tannlaeknir. er að hitta frá.kl. 10 árdegis til kl. 5 síðdegis, og á mánudags, mið- vikudags og föstudags kvöldum frá kl. 7 til kl. 9 síðdegis. 504 Boyd Building, Winnipeg. r DR. Ó. STEPHENSEN Stnndar alls ltonar lækningar. Talsími G. 798, 615 Bannatyne avenue. J. J SWANSON & CO. . Verzla með fasteignir. Sjá um leigu á húsum. Annast lán og eldsábyrgöir o. fl. 504 The Kensington, Cer. Portage & Smith Phone Main 2597 Talsími Main 3775 Dag og nótt og sunnudaga. THE “KING” FLORIST Gullfisltar, Fuglar Nqtiö hraöskeyta samband viö oss; blóm send hvert sem er. Vandaöasta blómgerö er sérfræöi vor. 270 Hargrave St., Winnlpeg. New Tires and Tubes CENTRAL VULC ANIZIN G H. A. Fraser, Prop. Expert Tire Repairing Fljót afgreiösla óbyrgst. 543 Portage Avenue Winnipeg G. J. GOODMUNDSON Selur fasteignir. Leigir hús og lönd. Otvegar peninga lán. Veitir áreiðanlegar eldsábyrgðlr billega. Garry 2205. 696 Simcoe Str. Phone Sh. 2151 Heimili S. 2765 AUTO SUPPLY & ELECTRIC CO., Ltd. Starting & Lighting Batteries Charged, Stored and Repaired Speedometers of all makes Tested and Repaired. Tire Vuncalizing. W. N. MacNeil, Ráösmaöur 469 Portage Ave., Winnipeg SÉRFRÆDINGUR VID PHONOGRAPHS, ALLAR MAL- VÉLAR Eg geri ekkert annað en að gera við hverslags málvélar sem er. Brotnar fjaðrir, málberann og plöt- urnar, eg geri Við það alt. Eg Sendi aðeins færa menn þeg- ar viðgerðirnar eru gerðar heima í húsinu. Alt verk ábyrgst. W. E. GORDON Elevator to 4th Floor, 168 Market E 4 dyr frá Pantages. Bhone M. 93 VOROLD ‘ er LANG BESTA FJÖLLESNASTA og SKEMTILEGASTA BLAÐ VESTUR-ÍSLENDIN GA ELGIN MOTOR SALES CO., Ltd. Elgin and Brisco Cars Komiö og taliö við oss eöa skrifiö oss og biðjið um verð- skrár rrieö myndum. Talsimi Blain 1520 417 Portage Ave., Winnipeg. Sími: M. 4963 Heimili S. 3328 A. C. JOHNSON Legir hús, selur fasteignir, iitvegar eldsábyrgðir. 528 Union Bank Bldg. Einkaleyfi, Vörumerki Ctgáfuréttindi FETHERSTONHAUGH & Co 36-37 Canada Life Bldg. Phone M. 4439 Winnipeg Vér getum hiklaust mælt með Feth- erstonhaug & Co. pekkjum Isleend- inga sem hafa treeyst þeim fyrir hug- myndum sínum og hafa þeir 1 alla staði reynst þeim vel og áreiðanlegir. “— =il Talsími M. 3142 G. A. AXFORD Lögfræöingur 503 Paris Bldg. Winnipeg Y _ * i J. K. SIGURDSON, L.L.B. Lögfrseðingur. 708 Sterling Bank Bldg. Sor. Portage and Smith, Winnipeg v Talsími M. 6255. k J MYNDASTOFUR. Talsími Garry 3286 RELIANCE ART STUDIO 816 Main Street Vandvirkir Myndasmiöir. Skrautleg mynd gefin ókeypis hverjum eim er kemur meö þessa auglýsingu. Komiö og finniS oss sem f yrst. Winnipeg, Manitoba . ..... ^ Til aö fá góðar myndir, komið til oklcar. g w « sas g BURNS PHOTO STUDIO § 2 c 576 Main Street CHICAGO ART CO. 543 Main Street, Cor. James St Myndir teknar ai’ vönduðustu tegund. Films og Plates framkallaSar og myndir prentaöar. Eigandi: FINNUR JONSSON .8,. -» . - • «-—•« » »— •§* A. S. BARDAL 843 Sherbrooke Street Selur líkkistur og annast um útfarir. Allur útbunaður hinn bezti. Ennfremur selur hann allskonar minnisvaröa og leg- steina. Heimilis Tals - Garry 2151 Skrifstofu Tals. G. 300, 375 - JJoyd’s Aoto Express (áöur Central Auto Express) Fluttir böglar og flutningur. Srstakt verö fyrir heildsölu flutning. Talsimi Garry 3676 H. Lloyd, eigandi Skrifstofa: 44 Adelaide, Str. Winnipeg Sími G. 1626 Heimili S. 4211 McLEAN & CO. Electrical and Mechanical Engineers We repair: Elevators, Motors, Engines, Pumps and all other kinds of Machinery í and all kinds of Machine Work Acytelene Welding 54 Princess Street, Wiimipeg — - Kaupið Voröld LANDAR GÓDIR Skiftið við fyrtu íslelnsku raltarabúðina sem stjórnað er'/ samkvæmt fulikomnum heil- brigðisreglum. Hún er alveg nýbyrjuð í Iroquois hótelinu, beint á móti bæjarráðsstof- unni. Talsími M. 1044. lngimar Einarson. IDEAL PLUMBING CO. Cor. Notre Dame & Marylaná Plumbing, Gasfitting, Steam and Hot Water Heating Viögeröir fljótlega af hendi leystar; sanngjarnt verS. G. K. Stephenson, Garry 3493 J. G. Hinriksson, í hernum.

x

Voröld

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Voröld
https://timarit.is/publication/221

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.