Alþýðublaðið - 09.02.1964, Síða 15

Alþýðublaðið - 09.02.1964, Síða 15
aftcR you've PLAYEP IN THE MUP' 50M6 LAUNPRY IN CHICAOO WILL HEAR OFYOU... r HB KILL5 HEE. ^ ANO HIPEÍ HER BOPy AN,P NO CN'E ,N "HICAÓO EVER HEAíS OF ^ HEP AðAIN'! „ NOW 1T C0ME5' T —TKE EED SPy J LANPS ON'A LONELY ROAP- WAY IN WESTERN t»*r TÚRKEY DEKA/VCU'RE V SOÍNö TO HAVE -4 TO TRUST ME EOR AVVHILE! I HATE . TO INVOLVE yoU/ fc* BUT... _ PORTÍ — Hjá ungfrú Dclanay- Hödd Iögreglnfulltrúans var undarleg, og ég átti bagc méð a'ð kæfa riiður í mér skelfmgaróp. En þá sagði Hans með afsökun- arbrosi: — Ach, bíðið andartak. Þér verðið að fyrirgefa mér, lög- reglufu'llirúi. Hvað ég get verið vitlaus- Þetta er ekki sá þriðju- dagur. Þetta var í vikunni á und- an. Bíðið við, ó, já, þriðjudagur: morguninn: vann að tuttugasta kaíla. Síðdegis: skák, lagði andartak. Kvöldið: ustufólksins, Anny bjó til yndis- legan mat, sem var að vísu dáiítið þungur í maga. Spi aði við Anny. Fór að hátta klukkan hálftólf. Las Spinoza. Hann rétti lögreglufulltrúanum bókina. Ég titraði, en nú var það vegna nývaknaðrar vonar. Lög- reglufulltrúinn 'as í bókinni, en rétti Hans frænda síðan aftur: — Jæja, ég býst við að þetta geri út um málið- Hann snéri sér að okkur: — Satt að segja höfðum við engar áhyggjur af þessu. En við feng- lun nafnlaust bréf, og það verður maður alltaf að athuga gaumgæfi lega. — Nafnlaust bréf? — Já, í morgun. Auðvitað eru —okkur alltaf að berast slík bréf. Sérsta;klega begar ftrægar perj- sónur eiga í hlut. 99 af liundraði eiga sér cnga stoð í raunveruleik anum- En rnaður getur aldrei ver ið viss um. það fvrirfram. Hann horfði á okkur nokkra stund, en dró síðan fallegt, ljós- rautt umslag upp úr vasanum. Úr því tók hann samskonar ljósrautt bréfsefni. Ég rétti út liöndina og liann fékk mér það. Það var vé'ritað með eintómum Upphafsstöfum: ANNY ROOD VAR HJÁ NOR- MU DELANAV Á ÞRIÐJUDAGS- KVÖLDTÐ. ANNY ROOD TWTVRTI NORMU DELANAV VEONA ÞESS AÐ HÚN VILDT «<TÁT,F LEIKA NIN- QN DE LENCLOS. : Ég starði á bréf'ð, og mér fór aftur að líða illa. Svo einþver vissi að manrnij hafði verið þar. Einhver hræðiWur. óþekktur ó- vinur, sem hafð' pfni á að nota rándýrt bréf efm'. Mamma not- aðj líka venb'Wt liósrautt bréfs- efni. Dlight Spbmidt? Voru því- lík svik h’iesanipp? Ég neyddi sjálfan mie t.il að hæ‘ta að hugsa um þetta, því ée var hræddur um að svipbrieí'm i-mmu unp um mig- Ég rétti Wi-oelnfulltrúan- um bréfið. Hann leit yfir það, en stakk því svo afbir í vasann. — Ég skal seeia ykkur, sagði liann, að ée vai- fvrirfram viss um að þetta væri gabb vegna þessa rneð Ninon de Lenblo-.Ég gat ekki ímyndað mér, að hin stórkostlega Anny Rood fæn að mvrða neinn til að krækia sér í hlutverk. Henni liljóta hvort sem e*- að berast um tuttugu tijboð á v>ku. Hann bros'i og var glaðværðin Uppmáluð- Hann rétti Hans frænda höndina. — Ég er feeinn að ég skyldi tala við yður. be-ra Harben. Hann snéri sér að Oino: — Yður líka, herra Mormelli. Hann kiappaði mér á öxlina: — Vertu sæll, væni minn. Ef til vill sjáumst yið við Sarðaförina. Hans frændi settiat með dálitlum ánægjuandvai-pi við skákina aftur- Gino fylgdi lögregluforingjanum til dyra, brosandi út að eyrum. Þeir voru komnir há"fa leið, þegar Tray byrjaði að steypa sér á koll hnís á nýjan leik. Lögreglufull- trúinn nam staðar, og horði á hann. Ég hefði getað drepið Tray. — Nei, hvað er nú þetta? Hund ur á handahlaupum? Það er nokk uð, sem maður sér ekkj daglega. — Nei, sagði Gino. Tray er al- veg sérstakur. Norma Delanay var alveg æst f að horfa á hann leika listir sinar. Hún fékk aldrei nóg af þvi- Við vorum alltaf að fara með Tray til hennar, svo að hún gæti horft nægju sína á hann. — Jæja, að hugsa sér, sagði lögreglufulltrúinn. Þeir komust loks að dyrunum, og Gino ’okaði hurðinni á eftir lögreglufull nxanum. Svo snéri hann sér að mér og brosti af létti. Ég fann auðvitað líka til mikils léttis, en það sem var efst í huga mér var takmarkalaus aðdáun og ást á Hans frænda. Ég faðmaði hann svo ákaft að mér, að tafl- borðið var nærri því oltið um koll- — Ach, Nickie. Farðu varlegá: Hvað ertu að gera- Hvað .... — Frændi, sagði ég. Þú varst stórkostlegur- Ég horfði á hann og Gino til skiptis: — Þetta er allt í lagi. Ég veit, að þið vonxð ÖH hjá Normu. Pam sagði mér það. Þú lékst dá- samlega, frændi. Hvenær faisað- ir þú þessa innfærslu í dagbók- ina? Strax samá kvöldið? Hans frændi horfði feimnislega á á okkur: — Ach, ég ætlaðist ekki til að þið kæmust að því hvað ég er mikill þorpari í raun og veru- Hann átti bágt með að leyna stolti sínu. — Satt að segja, gerði ég þetta sama kvöldið. Allir voru mjög æstir, þegar við komum heim. Ég settist niður og fór að skrifa í dagbókina mína og ég sagði við sjálfan mig: Er ekki vitleysa að vera sl^fifa þetta í dag- bókina, Hans á þessum íma þegar blöðin lifa ekki á öðru en hneyksl issögum um frægt fólk. Og þjón- ustufólkið er nú eins og það er. Nei, sagði ég, það er eintóm vitl- eysa. Svo ég valdi annað og hent- ugra kvöld. Hann brosti- — Og það var afckaplega lieppilegt, var það ekki? — Heppilegt, endurtók Gino. — Það var kraftaverk. Gamli; góði Hans frændi — gáfnaljós fjöl- skyldunnar. Þú vissir sannarlega livernig þú áttir að meðhöndla lögreglufulltrúann. — Lét hann sannfæra°t, spurði ég, bara af því að ég vildi sjá'lf- ur vera sannfærður. — Vissulega, sagði Gino. — Auð vitað lét hann blekkjast- Hvemig hefði það mátt fara öðruvísi? 111- gírnislegt nafnlaust bréf. Stór stjarna eins og Anny. Hver lieldur þú að leggi trúnað á iHgimislegt nafnlaust bréf um stjömu eins og Anny, þegar Ilans frændi hefur það skrifað svart á hvítu í daghók- ina sína að liún var hér heima allt kvöldið? Mér fannst mér hlýna að inn- an. — Þá getum við hara gleymt þe"su? Við þurfum ekki einu sinni að segja mömmu frá þessu? — Segja Anný það, sagði Gino. Ertu brjálaður? Æsa hana upp að ástæðulausu rétt fyrir jarðaför- iina? „ ■ Hann lagði fingur á varir sér, því að nú lieyrðum við ti'l mömmu á stigapallinum ásamt Pam og Delight. Kanntu að lifa... Framh. af 6. síðu einræns sex ára gamals krakka, heldurðu, að þér gæti tekizt að gera úr honum nýtan þj óðf élagsþegn? a. Já. b. Nei. Og nú er að telja saman hvað gefið er fyrir svörin. 1.: a=5, b = 0, c=3. 2.: a=0, b = 5. 3.: a=5, ö II 4.: a=5, b=0. 5.: a=0, b = 5. 6.: a=5, b=4, c=3. 7.: a=5, od ö II ^2 a=5, b=0. 9.: a=5, b=3, c=0. 10.: a=0, b —5, c=2, d=0. 11.: a—5, b=2, c=0. 12.: a=5, b=0. 13.: a=5, b=0. 14.: a=0, b = 2, c=5. 15.: a=5, b=0, c=0. 16.: a=5, b=0. 17.: a=5, b=0, 18.: a=5, b=5, c=0, d = 0, e=0. 19.: a=5, b=0. 20.: a=5, b = 0. Og þá er það spurningin hvort þú ert raunverulega lifandi. 100 —79 stig. Hvað, sem annars verð ur um þig sagt, þá býrðu yfir geysS legri lífsorku. Þú ert tilfinninga- samur, stundum svo að mann velfe ir við. Þú ert draumlyndur. Mjög skemmtiíega dýaumlyndur, ve : þess, að þú ert þess fullviss, draumar þíriir muni rætast. um mun takast að taka frá gleði og undéunarefni lífsins, ekki er mér grunlaust vim, afe stundum fái þeir., sem í námunda við þig eru, nóg. af þér. 78—60 stig. Þú hefur einnig í þér neistann, en hann er byrgðui Þú veiztihvað lífið hefur að bjóð i en í stað þess að opna dyrnar up i á gátt og ganga syngjandi út, þ i kýstu frekar að sitja inni í ör- ygginu og fletja nefið að rúðunnf. Þetta er allt saman mjög daput legt vegna þess, að þú þarft ekkl annað en lítið spark til þess að komast af stað. , 59—44 stig. Þú ert það, seni kallað er maður í fullu jafnvægt, Ef þú rækist á fallega prinsessu, sem dreki hefði klófest, mundirðu þegar hringja í lögregluna (og Nátt úrugripasafnið). Ef skip, sem ferðaðist með yrði fyrir árás sjó- ræningja yrði þitt fyrsta verk að gæta í líftryggingarsamninginn sinn. j Ekki er með þessu sagt, að þú sért illa lifandi, það kemur bara liálf illa í ljós. 43 — 0 stig. Þú hefur álika mikið ímyndunarafl og ert ámóta fjörlegur og skjaldbaka. Þú ert raunsærri en með orðum verðup lýst. , 7VS0 Þú skalt bara hætta að flauta á eftir stelpum, góði minn. — Ég sé engan flugvöll hér flugstjóri. — Nú verffnr þú að treysta mér um stund arsakir. Deka, mér þyjpir leiðinlegt aff þú skyldir flækjast í þetta. •— Nú kemur það, kommúnista njósnar- inn lendir á fáförnum vegi í vesturhluta Tryklands. Hann drepur og felur líkiff, og enginn í Chicago hcyrir meira frá henni. — Þeir ná þér meff affstoff einhvers þvottahússins. — Þegar þú ert búin aff ata þig í lcffj- unnl? ALÞ'ÍÐUBLAÐIÐ — 9. febrúar 1964 f«|

x

Alþýðublaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.