Vestri - 21.05.1904, Blaðsíða 3
2g. BL.
VESTRI.
eigiu herdeildir bárust á, vopnum við Jalu-
fljótið 1. þ. m. viltust á sínum eigin mönu-
um og hugðu það vera Japana, ög áttuðu
sig ekki fyrr en 110 voru fallnir en 70
óvígir af sárum.
8. þ. m. segir hraðfrjett að austan að
Japanar sjeu seztir um Dalny, önnur borg
Rússa á Liao-tungskaganum, skammt frá
Arthurhöfn. Fregn frá Tokio 10. þ. m.
segir Dalny unna, eiga þá Rússar þar
ekki eptir nema Arthurhöfn eina.
Nyiega var gerö tilraun til að kveikja
í tundurbirgðum Rússa í Kronstadt, aðal
kastalaborg þeirra við Eystrasalt, og mundi
það hafa gereytt kastatalann, borgina og
líklega flotann, ef tekist hefði. Japanskir
erindsrekarjjeru grunaðir að eiga hlut að
máli. Allir erlendir verkamenn í borginni
hafa verið sendir burtu.
10. þ. m. ljezt Stanley, hinn frsegi
Afríkufari, í Lundúnum
Bankabókari
við landsbankann hafði Olafur F. Davíðs.
son á Vopnafirði verið skipaður 14. þ. m.
Fiskiskipið Sigríóxir
eign A. Ásgeirssonar verzlunar, skipstjóri
Ebenezer Guðmundsson, kom inn núna i
vikunni með rifin segl, talsvert brotin og
bátlaus, hafði fengið stóráföli suður á
Breíðafirði; tók skipstjóra útbyrðis en hann
náði þegar í enda og bjargaðist upp á
skipið heilu og höldnu.
Gufuskipið Firda
kom hingað til bæjarins 19. þ. m. með salt
og aðrar vörur til verzl. »Edinborg«
>Ceres<
kom hingað 15. þ. m. Með hennni voru:
P. Ward, fiskkaupmaður; R. Riis, kaupm.
á Borðeyri; Kristján Jónasson, verzlunar.
agent; Jóhann E. Þorsteinsson, verzl.m. og
Jón Gíslason, factor, að byrja hjer á verzl-
un fyrir Benedikt kaupmann Stefánsson í
Reykjavik; o. fl.
Með skipinu tóku sjer far hjeðan: J.
Jónsson, verzlunarfulltrúi (frá Múla); Hall-
dór Jónsson, bankagjaldkeri; Ásg. Sigurðs-
son, kaupm.; B. Bjarnaton magister; S. H.
Bjarnars. consull; Leo Eyjólfss.'söðlasm o.fl.
Mislingar.
A Hesteyri og' Langeyri er búið að
leysa úr sóttvarnarkví og tókst þar svo
ágætlega að hepta veikina, að ekki fjekk
hana nema sinn maðurinn á hvorum stað.
En uú hefir írjezt að hákarla-skipið
>Emma,< eign verzlunar Leonh. Tang’s
hjer í bænum, hafi komið Linn á Dýra-
fjörð fyrri hluta þessarar viku með 5
menn veika af mislingum. Munu þeir
bafa smittast af manni er um borð var
og var nýkominn hingað til lands með
Norðmönnum, er hann fór á >Emmu.<
veðurathuganir
á ísatirði, eptir Björn Árnason, lögregluþjón
1904 3,—14. Maí. Kaldast að nótt- unni (C.) KáldttGT að degin- um (C.] Heitast að dogin um [C.]
Hunnud. 8. 0.3 hiti 6,5 biti 7,6 hiti
Mánud. 9. 2,0 fr. 44 - 7,3 -
Þriðjud. 10. 0.8 — 3,0 — 5,5 -
Miövd. 11. 0,6 - 3,0 - 3,2 -
Fimtud. 1 ?. 1,3 hiti 4,0 - 6,1 -
Föstud. 13. 1,3 fr. 0,3 - 1,1 —
Laugard. 14. 8,8 — 1,7 fr. 0,0 -
115
Warzfun
EONH.
NG’S á ísaflrði
hefir nú fengið ósköpin öll af allskonar vörum og er verðið á þeim svo lágt, að
flesta furðar á hvað hægt er að selja ódýrt. — Að telja upp nokkuð af þessum
vörum þýðir ekki, því allt fæst, næstum hverju nafni sem nefnist.
Þó skal sjerstaklega bent á:
SJ0L, SVUNTUTAU og SLIPSI,
sem hvergi fást ódýrari, og SKÓTAUIÐ er svo fallegt og ódýrt,
að það má fremur kallast gjöf en sala.
LEIRVARA, GLASVARA og PLETTVARA
er fallegri og margbreyttari en áður.
T E K E X I Ð ósæta af mörgum tegundum.
Þeir sem verzla fyrir peninga fá afslátt, enda er það viðurkennt að:
•g. Híergi er hetra að verzla fyrir peninga en i
V E R Z L U N onR. e^ang's j ísaflrði -m
_______ - — w ' "W w , »■ .T*„1 'W''11'TA íVÍVA♦ f«.
íslenzkt smjðr, kæfa, Margarine, Kartöflur, fæst í VERZI.UN Benedikts Stefánssonar á ísafirði. ..-..lLL . ■ r,• ,* á-J v».'♦ ♦""♦VVV:rw.'W'W SOPHUS 1. NIELSEN tekur á móti pöntunum fyrir verzlunarhúsið 1. BRAUN Hamborg á hverjum degi. Sýnishorn og verðlistar með mynd- um ávallt til sýnis.
’mJ KOLAFARMUR væntanlegur ?: á hverjum degi til LEGNH TANG’S verzlunar og tást því ódýr kol fyrir peninga. Æfintýrió < verður leikið hjer á annandaghvítasunnu og rennur ágóðinn í alþýðuskólasjóð Vestfirðinga. Þeir sem sækja það, gera bæði að styrkja gott og nytsamt fyrir- tæki og veita sjálfum sjer góða skemmtun
*0
u
í_
C3
c
N
!_
<x>
>
co
b
z
<
I-
X
z
o
c
5
c
e
P
bc
D
• r—i
G
<D
Ps
'O
e
o5
bo
<D
r—<
oS
+->
C/3
0)
bc
o
u
ci
A
u
a
£
o
„Cö
'O
>
•O
D
D
bo
(U
4-»
u
n3
«0
p
nj
'<ð
Þh
co
15
Svo var ákveðið að Agnes skyldi spila í fjölmennu
gestaboði sem frú DHesford ætlaði að halda hálfum mán-
uði síðar.
Þangað til naut litla stúlkan tilsagnar hr. Möller’s, og
Fiiippes og móðir hans nutu margrar ánægju stundarinnar,
við að heyra hana æfa sig á fiðluna.
Hjer um bil þrem vikum eptir að Agnes kom til frú
Dalesford, var það einn morgun þegar hún var að æfa sig
í dagstofunni, að hún heyröi að hurðinni var lokið upp, og
sagt var við þjóninn í þýðum og hljómfögrum róm: »Seg-
ið þjer frúnni að hún þurfi ekki að hraða sjer neitt, jeg
bið hjer róleg á meðan.«
Ung og fögur stúlka kom inn í herbergið, en strax og
Agnes varð hennar vör hætti hún að spila, og starði undr-
andi á hana.
»Ó!« sagf i Maggy Fairfax, því það var hún sem kom
inn, »jeg bjóst ekki við að neinn væri hjerinni.«
Þegar hún hafði sagt þetta gekk hún nær Agnesi, horfði
forvitnislega á hana og sagði hæðnislega:
»Þú ert víst þetta afbrags söngmeyjarefni sem Filipp-
es skrifaði um?«
»Jeg heiti Agnes Raymond. — Þykir yður vænt um
Filippes?« spurði barnið og horfði á hana með alvarlegu
og spyrjandi augnaráði.
Ungf'rú Fairfax gekk út að glugganum án þess að
svara þessari nærgöngulu spurniDgu barnsins, hún stokk-
roðnaði af tiiliti Agnesar er henni fannst eins og þrengdi
sjer inn i hjarta hennar og gagnrýndi tilfinningar hennar,
Agnes stóð kyrr á miðju gólfi með fiðluna undir hend-
inni og bogann í hinni hendinni, og horfði stöðugt, spyrj-
andi á Maggy, eins og hún vænti enailega eptir svari. En
þegar það hrást sagði hún aptur:
»Þykir yður vænt um Filippes?«
»Já — nei, já — — jeg á við — — —«