Vestri - 21.05.1904, Qupperneq 4
VESTRI.
29. BL.
116
Hin nýju verzlun BENED. STEFÁNSSONAR
Á ÍSAFIRÐI,
í Spansjóðshúsinu (hiisi M.
Árnasonar.)
H
eiðruðum almenningi stendur til boða eptirfarandi vörur, með lægstu >Reykja-
víkur prísum< og margt fyrir neðan þá.
g- í
K-3ÍLÍ Kxporí Rauður- og gulur )rC31ldlS — Höggvi'in og
óhöggvinn Melis Piiðursykur 2 sortir Flormjöl___ Over-
headsmjöi — Rúgmjöl R.aframjci Súgur — Heil og háif
Riis - B.bygg — Ertur Sagogrjón — Rúsinur — Sveskj-
ur — Fíkjur M >rgar tegundir af ICaífibraudi — Chocolade _
Cacaopulver Choeolade-myndir Confeet Margar te
af Reyktóbaki I Iollenzkir Cigarar og Cigarettur_Rjél_
Mellem-Bkraa - Mörk-Carlsberg og Krone-01 _____ Hand-
sápa margar tegunuir - Grænsáp.. Scd.fi — Skó-áburcur og
sverta og ótal margt ileira.
svo sem; Ljómandi Svuntufau — Kjóla-
tau — Flonelett — Nankin — Fásjeð og
ódýr Sirz — Hvítt Ljerept o. fl.
C \ rr\T /\ J?iil > í) Verkmanna-buxur — Millipeysur Karlm.
1/1 1 1\/VlMJí\: nærfatnaöur og milliskyrtur — Margar
sortir af Tvinna o. fl.
ALLSKONAR LEIBVARA n eð óvanalegu lágu verói t. d.
Ecllfciíi - Eíeksi - IíkIi Itcíkudiskar o. s. frv.
W0T Reynið veid og vörugæði, þvi reyndin er ólýgnust.
ÁLNAVARA
Virðingarfyllst
Jón Gíslason.
1
Ýmsar bækur og allskonar
eyóublöö fást á prentsm. >Vestra.«
Útgefandi og ábyrgðarm. Kr. H. JÓIISSOn.
Prentsmið.ja V'estra.
Brúkuö ísl. frímerki
KAUPIR
P. O. Andersen bakari.
UppbcDsaugjýsirig.
gar\
Laugardaginn n. júní næstkonum
verður u p} 1 oð haidió i Eolui
á ýmsu er að sjóarútveg lítur.
Rósinkar Guðmundsson.
ASKORUN.
Jeg undirrituð banna hjer með ölh
að taka skelfisk fyrir minni landareig
— án míns leifis — nær landi en
faðma frá því er sjór fellur fremst.
Ögri 12. maí 1904.
Iniríður Ólafsdólllir.
16
»Jeg hugsaði það strax að yður var ekki um hanu
gefið, jeg heyrði það þegar þjer nefnduð nafn hans.«
Maggy horfði forviða á iitlu stúikuna og gat ekki ann-
að en dáöst aö skaipskyggni henuar með sjálfti sjer; litla
síðar spuröi hún:
»Þykir þjer mjög ganaan að loika á fiðlu?«
»Já, jeg blátt áfram elska þá list.«
»Hvort þykir þjer nú vænna nm Fifippes eða fiðluna
þina.«
»Áður þótti mjer iang vænst um fiðluna mína en nú þyk-
ir mjer vænna um Filippes en nokkuð annaö í þessum heimi.
Vitið þjer bvað hann kallar mig?«
»Nei.«
»Litla uppáhaldið sitt«, svo bætti hún við með inndælu
brosi, sem fór henni ljómandi vel. »Þjer ættuð að eins að
vita hve góður hann er við mig.«
»Viltu ekki líka vera litla uppáhaldið mitt?« spurði
Maggy blíðlega, og það glampaði á tár í augum hennar.
Litla stúlkan lagði frá sjer fiðluna, hljóp til Maggy og
sagði biíðlega:
»Það eru tár í augunum á yður, það liggur illa á yð-
ur og það liggur líka iila á Ffiippes. Það er svo einkenni-
legt. Filippes segir að hann geti ekki sagt mjer hversvegna
hann sje sorgbitinn, af því jeg sje svo lítii, En þegar jeg
verð stór ætla jeg að spyrja hann um það. En hversvegna
eruð djer svona sorgbitnar, þjer ættuð ekki að láta liggja
illa á yður, þjer sem eruð svo fríöar*, bætti nún viö og
horfði með aðdáun á hina fögru konu.
»Kæra barn«, sagði Maggy hrærð, tók litiu stúJkuna á
knje sjer og kyssti hana. »Fegurð og hamingja fylgist ekki
ætíð að.«
»Agnes! AgnesU heyrðist kallað í karlmannsróm sem Maggy
þekkti vel og sem kom bióðinu til að hlaupa fram í kinn-
ar hennar.
íb • c/3 “ a
c £ s §* ? 'á
'—* Qv r-
Ct. CfQ w g- n,
— • O
K--K H 3 ^
^ W V *> £
g. § § & ? I
& w I §■ g §
o F4 0, 5.
| ^ < 3.
Qv fu
r? -1 S> QJ
O &■• 3
G p 5. g
l**i >—* '
s - g
& g? sr c
^ S ** S
ffi
>1
0)
P
&
a>
Sh
$ | < .
£ o> ^ *“*
hP 2 W
^ N (fi
” g* §
< r/~) 5.
c/r
(D
(/) £•
H <sr' v
í* t >A
5' &
Cr. o n V
«■ o --• "
o >-l ^ i—,
rt- y? 0
s 2. g ?
C/3 § Sj 5:
S 2 ;
5'» Hþl
tr !“ V!
p? w g, g.
w 5 “ $
œ œ W V
^ g V
Q» 3- p>