Vísir - 28.11.1960, Blaðsíða 10

Vísir - 28.11.1960, Blaðsíða 10
II VlSIR Mánudaginn 28. nóvember 1960 23 Jósefina var í sólskinsskapi, Augu hennar leiftruðu, er annar þeirra mæltist til ástafundar við hana. Hún hrósaði happi yfir, að hún hafði smokrað af fingri sér dökka, ljóta giftingarhringn- ■»m fyrir þetta ævintýri. Þau báðu um vín og þær létu hina ungu menn kyssa sig að vild. Hvað þeir gátu verið hressilegir og in- dælir þessir óbreyttu, ungu alþýðumenn, já, þeir gengu nú hreint og beint að hlutunum — og hvað það var heillandi, en r.ú urðu þær að hætta þessum leik, og það var erfiðleikum bundið fyrir þær, að komast undan þeim og út á götuna. Þar með var þó ekki öllu lokið, þvi að þeir höfðu vakið girnd þeirra. Þeir ætiuðu sannarlega ekki að láta bráðina ganga sér úr greipum. Þeir gripu þær sterkum örmum og ætluðu að draga þær inn í skúmaskot og afkima, og botnuðu ekkert í þeim, að yera með þessa tregðu jafn liklega og þær höfðu látið fyrr. En þessi alvöruorð hans fóru inn um annað eyra hennar og út hitt — ef hún þá heyrði þau. J ■ VIII. ; Þegar Napoleon hafði sigrað Italíu krafðist hann þess af Jósefínu, að hún kæmi til hans. Og nú sinnti hann engum mót- toárum. Hún var að mestu hætt að svara bréfum hans. Hann iiafði og fengið vitneskju um, að hún stundaði skemmtanalífið rækilega, en bróðir hans sem var fyrir skömmu kominn til Parísar, hafði fljótlega komist að þvi hvernig hún hagaði sér, og var ekki að víia fyrir sér, að segja bróður sínum frá öllu, er hann hafði «m hana heyrt. Kom þar og til, aö öll skyldmenni Napóleons höfðu öbeit á Jósefínu, af því að henni rann Kreólablóð í æðum. Móðir hans hafði sagt berum orðum, að viðhorf sitt til hennar Snundi aldrei breytast. Og þar kom, að Jósefína gat ekki lengur neitað að fara. Börnin yoru falin móðurlegri umsjá konu r.okkurrar, frú Campan, og Beinustu nóttina hvíldi Jósefína í örmum Barrasar, og huggaöi iSig við það eitt, að nú gæti hún þó losnað við hann. „Eg mun sakna þín, draumadisin mín,“ hvíslaði Barras. , „Eg hata ítalíu,“ svaraði hún. Hve dásamlega fögur hún var þessa nótt, hugsaði hann, — svo ungleg, eins og nýútsprungin rós, fjólubláu augun fegurri en mokkurn tíma fyrr og aldrei hafði honum virst hárið jarpa eins töfrandi. | „ítalia er fagurt land,“ sagði hann, „og Napoleon hefur allt til reiðu í Serbelloni-höllinni í Milano undir komu þína. Allir inunu dást að þér og votta þér virðingu sem værir þú drottning.“ i Drottning, hugsaði hún — og aftur minntist hún þess, sem ílökkukerlingin hafði spáð henni í Carmelite-fangelsinu og end- urtekiö i Notre Dame dómkirkjunni. Og næsta dag lögðu þær upp í ítalíuferðina Jósefina og jLouise undir hervernd. Hafði hershöfðinginn sent sérstakan flokk hermanna til þess að gæta þeirra á leiðinni, en hættur ýinsar gátu verið á hverju leiti. Jósefina hafði áhyggjur miklar af erfiðleikunum, sem fram íjndan voru, — og starði þunglyndislegum augum á landslagið, sem var fagurt og breytilegt, en henni fannst allt ömurlegt, er jhún hlustaði á hófdyninn og hjólaskröltið. Með fram vegunum í Langbarðalandi uxu háar og beinar aspir og svo fóru að koma í ljós sýprusviðir, dimmleitar vínekrur og Júdasartré, sem breiddu út krónur sínar og minntu á uppspenntar regnhlífar. Og víst var þetta erfitt ferðalag. A stundum var ekið gegnum faorgir í rústum. Þær báru þess merki, að þai- hafði maöur hennar farið á undan henni, og hún fann til sárrar meðaumkunar meó fólkinu, sem þarna hafði orðið margt illt að þola, því að hún var rík af samúð og hlýhug 1 garð þeirra, sem bágt áttu. Það olli henni þjáningum, er hún hugsaði til heimila, þar sem allt var eyðilagt og fólkið hrakið burt, nú ráfandi gleðisnautt og alls- laust eftir þjóðvegunum, og hugur hennar fylltist viðbjóði, er hún sá flækingshundana þefandi eftir einhverju æti í göturæsunum. Og loks kom sá dagur, er hún nærri örmagna, sá Milano blasa við augum. Henni fannst í fyrstu, að hún hlyti að vera hillinga- borg — með höllum lögðum perluskeljum, er á legði rósrauðan bjarma, eins og þegar sólargeislar brotna í mistri. Louise rétti henni handspegil og geraniu-lauf, til þess að nudda kinnar sínar með til að fá lit í þær. „Það má vera, að hershöfðinginn riði á móti þér. Þú verður að vera fögur og heillandi.“ „Ó, ég er svo þreytt, Louise." Og Louise tók til að bursta hár hennar og hagræddi því þar næst. Og nú brutust sólargeislarnir alveg gegnum mistrið, og nú sá hún í fyrsta sinn dómkirkjuna, þar sem hin ljósrauða, helga móðir ræöur ríkjum og bænheyrir þá, sem leita til hennar í nauð. Og beggja vegna vegarins var mergð hvítbleikra blóma. Flokkur ríðandi hermanna nálgaðist. Hermennirnir voru i nýjum einkennisbúningum. „Hermenn lýðveldisins," sagði ekilinn hlæjandi, því að það var farið að lifna yfir honum, þar sem ferðin var nærri á enda og Milano fram undan. Og hann sló í þreytta hestana. Sá, er fremstur reið, var fánaberi. Og þessi flokkur hermanna reið nú á undan vagninum, sumir með fram honum, og allir reyndu þeir að virða sem bezt fyrir sér hina fögru eiginkonu Napoleons, en hún hugsaöi um, að fyrr hefðu drottningar ekið þannig, en hörmuleg örlög beðið þeirra. Hún minntist Maríu Antoinette — og manns hennar Luðviks konungs, og hver hin hörmulegu örlög þeirra urðu. Þau óku inn i borgina. Hana hafði aldrei dreymt um, að hún gæti verið svo fögur. Ekið var svo sem vænta mátti til Serbelloni- hallar, og þar blasti við í garðinum gosbrunnur mikill, um- kringdur skarlatsrauðum geranium, en vatnið féil niður í mikia -skál steypta úr bronsi. Napoleon beið hennar fyrir dyrum úti. Hennár fyrsta. hugsun, er hún sá hann, var að hann væri orðinn miklú þreytu- og elli- legri, eins og hann hefði bætt við sig aftur árunum fjórum, sem hún stal frá honum. Á þá leið hugsaði hún. Hún mundi hafa beitt allri orku til þess að stíga virðulega niður úr vagninum, en hann varð fyrri til. Hann gekk niður tröppúrnar til hennar og tók hana í faðm sinn, er hún ætlaði að stíga niður. Ef þetta var hennar sigurstund, þá var hún líka mesta sigurstund hans. „Eg dái þig, eg elska þig,“ hvíslaði hann ástríðuþrungnum rómi og bar hana inn í höllina. Hann bar hana um. hvelfd bogagöng lögð perlusteini og allt var blómum prýtt og veggir huldir silki. Og hér var svalt — svalur blær lék um tjöld vætt vatni. Ekkert hljóð barst að eyrum írá þrammandi herflokkum né fótatak þungstígrá varðmanna. Að eins úr fjarska heyrðist ómur af lúðraslætti. Og svo barst að eyrum söngur ungs ítala, sem söng eldheitan ástarsöng og lék undir á gítar sinn. „Eg er úrvinda af þreytu og verð að hvíla mig,“ sagði hún. Hann leiddi hana að rúmi miklu, undir skjaldarmerkjum Ser- belloni-hertoganna. Hann lét hana hafa nægan tíma til þess að baöa sig í miklu marmara-baðkeri, sem þar var í gólfi, en vatn rann i það úr munnum á fiskikönum. Hve gott það var að þvo af sér ferða- rykið og hvílast í volgu vatninu og þar næst kiæðast hreinum nýstroknum fötum. Að þessu loknu gekk hún á fund Napoleons, sem æddi um gólf í hliðarherbergi sem ljón í búri, eins og hann væri oröinn argur á biðinni, en andlit hans var eitt sólskinsbros, er hún kom inn. . ápaiiö -yður hlanp á roilli margrá verúlaíia! OÖRUÖðL ■ 4 öttUM ■ m.í - Austmstrseti R. Burroughs -TARZAIM- 4711 r ATAA\ STOME 7EPIEP’ HIS BV\FUOVEe:'l mishthelf SET WATECS TO SELL H!S nOOFEKTY— SLIT YOU'LL MA<E THE POKTUNEl ,7« CiiKrO ‘THA.T SOUNFB A UTTLE LKE SOUK SK.A.PES/ THb fKESlPENT SAi7 QjlEfLY. * SO wHAiT!* APAAi SNAFP’Ett "SOf A7C7E7 70K.SETT, VEK.HAFS VOU SHOULF NOT SS SOTHEEEf WITW TH15 ASSISNMENT— FEEWAFS VOU NSECT AVACATION/- Adam Stone ögraði vinnu- veitanda sínum og sagði: Eg hjálpa til að ná í eignarrétt- inn á landinu og þú græðir milljónir. Er þetta nú ekki dálítið biturlega mælt, sagði Dorsett. Hvað um það, hreytti Stone út úr sér. — Jæja, ég er þá ekkert að fá þig til að vinna þetta starf. Þú ættir að fá þér frí. Bókatíðindi Iðunnar. Bókaútgáfan Iðunn hefur sent frá sér myndarlegan bækl- ing um bækur þær, sem gefnar hafa verið út á vegxun félagsins. Nefnist hann Bókatíðindi, og er ætlunin að þau komi út þrisvar á ári. í fyrsta hefti eru umsagnir um ýmsar nýjustu bækur Ið- unnar, svo sem íslenzkt mann- líf, Svefn án lyfja, Grannur án sultar o. fl. í heftinu er einnig listi yfir bækur Iðunnar,. og eru þar taldir upp nálega 150 bókatitl- ar, flokkað eftir efni. Áskriftarverð er kr. 10, en kr. 5 í lausasölu hvert hefti. Gullforði — Framh. af 1. síðu: ar um liðinn tíma og hugsanir um framtíðina ættu að verða öllum Evrópuþjóðum hvatning til samstarfs við Bandaríkja- menn á hvern ákjósanlegan hátt. Lyndon Johnson, næsti varaforseti Bandaríkj- anna, er einnig kominn heim að afstaðinni þátttöku . í þing-. mannafundi Norður-Atlantshafs bandalagsins og viðræðum við franska og brezka ráðherra. Hann og William Fulbright öldungadeildarþingmaður (sem ef til vill verður næsti utan- ríkisráðherra Bandaríkjanna) ræddu m. a. við Macmillan for- sætisráðherra Bretlands. Þeir ræddu í 2 klst. um fund æðstu manna, væntanlega heimsókn Macmillans til Washington, vestrænt samstarf og sérstak- lega brezkt-bandarískt sam- starf. Brezk blöð segja, að þess- ar viðræður hafi átt sér stað með hliðsjón af þeim mögu- leika, að þríveldasamkomulag náist um það í Genf, að banna allar tilraunir með kjarn- orkuvopn. Macmillan ætlar til Wash- ington eins fljótt og við verður komið, eftir að Kennedy tek- ur við 20. janúar, til þess að ræða möguleikana á fundi æðstu manna austurs og vest- urs eins fljótt og unnt er og að þegar verði hafist handa á nýjan leik um samkomulgs- umleitanir um almenna af- vopnun. Við komu Lyndon Johnsons heim var sagt, að hann mundi láta Kennedyrí té skýrslu um ferð sína og viðræður. Titraunír me5 geim- för eftir áramót. Formaðiu* Geimrannsókna- stofnunar Bandaríkjanna hefir sagt, að snemma á næsta ári kunni að verða gerð tilraun til þess að senda mannaðan gervi- hnött út í geiminn og síðar annan mannaðan gervihnött, sem komið yrði á sporbaug kringum jörðu.

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.