Vísir - 10.03.1964, Side 15

Vísir - 10.03.1964, Side 15
15 VISIR . Þriðjudagnr 10. marz 1964. Það var kosningarréttarskír- teini, sem Óskar hafði skilið eftir hjá gestgjafanum, og sannaði það, að hann hafði sagt satt um nafn sitt, hvar hann hafði vsrið j o. s. frv. og kom þetta leynilög- reglustjóranum mjög á óvart. — Hann hefir þá verið í Afríku, sagði hann undrandi, en de Gevr ey flýtti sér að segja: — Það sannar ekkert. Ekkert fannst grunsamlegt í herbergi hans — fyrr en þeir voru að fara. Þá stakk Fýrspýt an hendi undir rúmið — og dró fram handtöskuna, sem Jacques Bernier hafði átt, en Paroli skil- ið eftir í forstofunni, niðri, og Óskar fundið. Óskar náfölnaði, er honum var sagt, að þetta væri ferða- taska Jacques Bernier. Og á henni voru blettir eftir blóð. 1 töskunni fundu þeir poka, sem „350.000 frankarnir hafa verið í“, sagði de Gevrey, er hann sá hann. Þeir gengu í skrokk á Óskari og lýstu sannanir fengnar fyrir, að hann væri morðingi, en hann hélt fram sakleysi sínu, grét og barmaði sér. En hvað dugði það — allt benti til að hann væri sek- ur, — þótt hann væri saklaus, virtist sannað að hann væri sek- ur. Og svo var farið með hann í Maza-fangelsið á ný en de Gevr ey sagði að skilnaði við leyni- lögreglustjórann: - Á morgun athugum við þetta með Angelu Bernier. Hann skipaði svo fyrir, að Gec j ile Bernier skyldi mæta hjá sér; næsta dag klukkan tvö. Svo fór j hann og fékk sér göngu. René Dharville virtist ætla að ganga erfiðlega að finna íbúð við j hæfi þeirra félaga — og við því verði, er þeir gátu greitt. Var hann í allþungu skapi, er hann. loks lagði leið sína um Nevers- götuna, í von um ódýrari leigu, og sá þar í glugga auglýsingu: Snotur, lítil íbúð til leigu. Hann fór inn og fékk að skoða hana. Þetta var þriggja herbergja íbúð, á þriðju hæð, leiga 600 frankar. Líkaði honum allt vel og samdi hann um hana og greiddi þriggja mánaða leigu fyr irfram. Húsvarðarkonan hafði búð á neðstu hæð. Hún afhenti honum iyklana að húsinu og íbúðinni, og sýndi honum, hvernig hann gat opnað garðhliðið, að kvöld- og næturlagi, en það var gert með því að styðja á hnapp sem var í eftirgerðum lás. Þegar hann var á leið þaðan uppgötvaði hann krána Ölduna, hugði þetta stúdentakrá, og fór inn til að fá sér öl, og af til- viljun var Soffia, sem lesandinn hefir þegar fengið nokkur kynni af, þar stödd og einnig atvikaðist svo, að René settist við borð nálægt henni, og henni leizt vei á hann og sendi honum töfrandi bros, og hann endurgalt það ó- smeykur -- þeir voru ekki vanir að roðna út undir eyru þarna úti á Iandsbyggðinni, þótt fögur kona brosti til þeirra. Hann heyrði einhvern segja við hana: - Hvernig gengur það með asessorinn þinn? — O, svei, sagði hún og blés frá sér vindlingsreyk, og leit upp í loftið, — það er svo sem ekk- ert um að tala. — Hittirðu hann stöðugt . . . — Jú, hann er traustur vinur og aðdáandi, það má hann -eiga. — En afbrýð:samur?r f? — Hann mundi vera það, ef hann hefði tíma til þess, en hann er svo upptekinn vegna morðs- ins í hraðlest nr. 13, að þann gleymir að eta og drekka, og í gær þurfti ég að minna hann á, að hann elskaði mig — hann var búinn að gleyma því. Já, svona er það, skemmtilegur er hann ekki, en ríkur - og það hjálpar . . . 17. René lagði að sjálfsögðu við hlustirnar, er Soffía spjallaði við stúdentana, og það fór ekki fram hjá honum, að hann fékk stöðugt fleiri bros — og æ meir uppörv vandi. Loks stóð hann á fætur og borgaði drykkinn, og rétt á eftir stóð Soffía upp, og einn stúdent anna sagði glettnislega: - Ósköp liggur á, - áttu von á assessornum? — Það er gaman að vera með ykkur, en hver hefir sínum skyldum að gegna - stundin nálgast! - Biður vagn eftir frúnni? - Nei, frúin er fótgangandi. — Hvar er frægi, guli vagn- inn þinn? — Oti á landi. — Við göngum með þér. — Ekki að tala um — það gæti rýrt álit mitt hjá dómara- stéttinni, ef ég sæist á götu úti með ykkur. Verið þið blessaðir — hittumst síðar. Hún greip rósavönd, sem lá á borðinu, og hún hafði verið með, og svo atvikaðist, að þau komu samtímis að inngöngudyr unum hún og René, og datt rósa vöndurinn þá og kom niður við fætur hennar, og hvað gat 'ridd- aralegur ungur maður annað gert en taka upp vöndinn og rétta henni? - Þökk, sagði hún og brosti. Voruð það ekki þér, sem sátuð skammt frá mér þarna inni. - Jú. — Mér sýndust þér horfa á mig — ég segi það ekki í ásökun arskyni. t — Ég gat ekki stillt mig um það — þér höfðuð vakið aðdáun mína - og ég var svo djarfur að hlusta á hvert orð af vörum yðar. — Skiptir engu, — allur heim- urinn mátti heyra það. Höfðuð þér nokkurn sérstakan áhuga á því, sem ég sagði. - Já, þér töluðuð um rann- sóknardómara, sem hefði með morðmál að gera. - Já. — Herra de Gevrey? - Já, þekkið þér hann? Jæja, en þér megið ekki segja honum, að þér hafið hitt mig hérna. — Hann hefir bannað mér að tala við stúdenta og fara f vínstofur þar sem þeir koma - og þetta er mín helzta skemmtun. Þessi vinur minn er sem sé alvarlegur maður, gamall löngu fyrir tím- ann, en glóð æskunnar vaknar þó stundum - ef reynt er að lífga hana. - Þér getið treyst mér. Ég get verið þögull. Annars hefi ég aðeins rétt séð de Gevrey og veit hvernig hann lítur út. Og meðal annarra orða. Mér finnst það bein skylda, að vera þögull, þegar um konu er að ræða . . . Soffía sýndi æ betur hve vel henni féll að heyra slíka yfir- lýsingu. Þau gengu hlið við hlið og hún trúði honum fyrir, að hún hefði íbúð við Dauphne-götu, en hún mætti ekki bjóða neinum þangað því að Richard - de Gevrey - væri afbrýðisamur sem tígrisdýr Hann sagði henni frá sér og félaga sínum, Leon, og hann hefði verið að leigja íbúð handa þeim. - Þér hittið de Gevrey oft? — Já, en ég hefi mikinn tíma aflögu, sem ég ræð sjálf yfir. .— Þá gætum við kannske hitzt? - Hver veit? — Kannske heimsækið þér mig? - Farið nú ekki of geyst, sagði Soffía hlæjandi. Það getum við alltaf talað um. Og svo kom þeim saman um að hittast í ðldunni klukkan 3 daginn eftir. Og að skilnaði sleit hún rós úr vendinum og gaf hon um. Og hann horfði á eftir henni þangað til hún var horfin. Svo fór hann inn á matstofuna og fékk sér miðdegisverð. - Yndisleg stúlka, hugsaði hann, ekkert merkileg með sig. Og ég er ekki ástfanginn eins og Leon, — maður er ekki ungur nema einu sinni og smáævin- týri . . . Við hverfum aftur til Cecile Bernier. Hún varð gripin kvíða, er hún fékk skriflega tilkynn- ingu um að mæta hjá de Gevrey, og fór þegar til Paroli með hana. Hann kvað þetta í samræmi við eðlilegan gang málsins en und ir niðri var hann orðinn kvíðinn. Hann vissi hve hættulegan leik hann lék, en treysti enn á snilli sína og heppni og sérstakar að- stæður. Hún bað hann um að koma með sér. — Ég held ekki, að nærvera mín gagni yður, sagði hann, auk þess er þetta stílað persónulega til yðar. Auk þess gæti það vakið grunsemdir, ef við sæjumst of oft saman þar. Þér vitið hve vinveittur de Gevrey er mér. Paroli komst að þeirri niður- stöðu, að rétt væri að reyna að dreifa áhyggjum hennar og bauð henni því í leikhúsið. Það væri að vísu skammt um liðið frá hin um válega atburði, en enginn mundi bera kennsl á hana, og hann skyldi ná í stúkusæti, svo að enginn gæti veitt þeim nána athygli. — Ég veit ekki hvernig ég get Naomí verður glöð að heyra að þú getur kallað á þyrluna aftur, segir Tarzan við Joe Wildcat. Þeir ganga að kofanum, sem Naomi er í, og fara inn. Hjúkrunarkonan liggur með tárvót augu á gólf- inu, og þegar hún sér þá, hrópar hún reiðilega: — Oo, þessir einsk is nýtu fætur, ég var að reyna að komast í stólinn þarna. Joe, ekki horfa á mig fyrr en ég er búin að laga mig til, ég er búin að gráta svo mikið. Gerðu svo vel, svarar Joe og réttir henni vasa- klút, þú þarft ekkert að skamm- ast þín fyrir að gráta. Ég hágrét sjálfur þegar ég frétti að þú hefð ir farizt með þyrlunni. sýnt yður hve þakklát ég er fyrir alla góðvild yðar. 16250 VINNINGAR Fjórði hver miði vinnur að meðaltali! Haestu vinningar1 1/2 milljón krónur. Lægstu 1000 krónur. Dregið 5. hvers mánaðar. EFNALAUGIN B J ö R G Sólvallagöfu 74. Simi 13237 Barmohlið 6. Simi 23337 v/Miklatorg Sími 2 3136 Fanný ienonýs sími 16738 ÓDÝR BARNANATTFÖT Miklatorgi

x

Vísir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.