Vísir - 22.03.1968, Blaðsíða 12

Vísir - 22.03.1968, Blaðsíða 12
12 V í SIR . Föstudagur 22. marz 1968. „Helduröu að ég hafi það yfir meö kunningja minn á bakinu?" spurði Grenier, sem haföi komið senditækinu fyrir í vatnsþéttu um- búðunum og bundið vandlega á bak sér. Warteli var óvenju blíður í rómn- um. „Viltu kannski að ég taki við hækinu?“ spurði hann. Grenier hikaöi við andartak. Svo beit hann á jaxlinn. „Nei,“ svaraði hann þurrlega. Þá brosti WarteM, og að þessu sinni ekki háðslega. „Komdu þér þá af stað, kunningi," sagði hann. Grenier handstyrkti sig gætilega niður kaðalinn. Þegar hann kom niður £ giiið, tðk Corey senditækið af baki hans. „Ætli það sé ekki bezt að ég sjái um þetta,“ sagði hann og lyfti tækinu hátt upp. Grenier var jafnvel enn ákveðn- ari í svörum við hann en Wartell. „Nei,“ sagði hann. „Þú um það,“ sagði Corey. „En ef eitthvað verður að tækinu, er eins gott fyrir þig sjálfan að drukkna. Taktu fast um kaöa'linn, ég skal svo rétta þér tækið.“ Grenier greip um kaðalinn vinstri hendi, en tók við senditækinu með þeirri hægri. Svo óö hann af stað og hélt senditækinu yfir höföi sér, upp réttum armi. Þótt skammt væri yfir, fannst honum það skipta míl- um. Þegar hann nálgaðist land hin- um megin, hrasaði hann, skail and- artak í kaf, en hélt senditækinu upp úr og sleppti ekki takinu af kaðlinum. Andartaki síðar tók Manuel viö tækinu, en Grenier vóg sig upp á klettinn, örmagna af þreytu. „Nú skil ég hvaö átt er við með samlíkingunni „eins og hundur, dreginn af sundi“,“ sagöi hann. „Þú getur sparað fyndnina,“ mælti Ross þyrkingslega. „Slíkt á varla við eins og á stendur." Manuel bað Ross að taka viö kaðlinum. Sjálfur fór hann að svip- ast um eftir færri leið upp úr gil- inu. Hann kerrti höfuðið aftur á herðar svo hann sæti upp á brún- ina, og loks fann hann þar það, sem hann leitaði að — afsagaðan trjá- stofn, sem brúin hafði verið hengd á. Hann fékk nú kaðalhökkina, sem Ross bar við belti sér, gerði lykkju á endann og sveiflaöi henni aö hætti kúreka svo fimlega yfir höfði sér, að Ross og Grenier störöu á hann með aðdáun. „öldungis eins og Gary Cooper," varð Ross að oröi. „Þú getur sparað þér fyndina," mælji Grenier. „Slíkt á varla við eins og á stendur." Ross brosti góðlátlega. Það var í fyrsta skiptið, sem nokkur leið- angursmanna, aö Warteil undan- teknum, sýndi þess merki, að hann teldi Grenier einn af þeim. Og Grenier fannst sem hann hefði ver- ið sæmdur heiðursmerki. Manuel hæfði með lykkjunni ut- an um trjábolinn í fjórðu atrennu. Lagðist svo á kaðalinn og strengdi hann. „Þú fyrstur, Ross,“ sagði hann og benti upp á gilbrúnina. Ross greip báðum höndum um kaðalinn. Handstyrkti sig upp og það var eins og hann fyndi alls staðar táfestu í berginu sér til stuðnings. Þegar hann var kominn upp á brúnina, sem var nokkurn veginn jafnsnemma og Wartell komst yfir gilið, veifaði Ross hönd- um sigri hrósandi uppi á brúninni. Þá kleif Maccone upp kaðalinn. Það sem hann skorti á fimi, sam- anborið við Manuel, bætti hann upp meö kröftunum. „Þetta er auðvelt," kallaði hann af brúninni niður til Greniers. „Ég ráðlegg þér samt að nema ekki staðar á leiðinni til að kveikja þér £ sígarettu.“ Grenier hafði ákafan hjartslátt, þegar hann greip höndum um kaö- alinn. Hann var ekki kominn langt upp á við, þegar honum fannst, sem hann mundi þá og þegar missa tökin. Sjálfur hafði hann £ rauninni ekki hugmynd um hvemig hann komst svo hátt, Ross og Maccone náðu £ axlimar á honum og kipptu honum upp á brúnina. Hann slag- aði nokkur skref frá og hneig svo niður. „Þú ert illa á þig kominn, Iags- maður,“ varð Ross að orði, og Grenier var svo örmagna, að hann gat engu svarað. Wartell var naumast kominn upp á gilbarminn, þegar þeir Ross og Maccone veittu athygli einhverri hreyfingu fyrir handan. Andrá sfðar sáu þeir hvar jap- anskur liðsforingi kom út úr skóg- arþykkninu. Á eftir honum komu nokkrir japanskir hermenn. „Feliö ykkur f runnum og á bak við steina,“ skipaði Wartell hrana- lega um leið og hann hjálpaði Cor- ey upp fyrir brúnina. „Þeir hafa ekki tekið eftir okkur enn.“ Broti úr andrá síðar voru þeir ailir komnir i var. Einnig Corey. Grenier skreið til hans. „Hvað um Manuel?" „Honum verður varla bjargað," mælti Corey, stuttur i spuna. „Leggstu niður og bærðu ekki á þér.“ Grenier var í senn reiður og furðu lostinn. Hann starði á af- sagaða trjábolinn á gilbrúninni og merkti það titringi kaðallykkjunn- ar, að Manuel mundi vera á leið- inni upp. „Hann veit ekkert um þá jap- önsku hinum megin," mælti hann lágt. „Ef við gætum varað hann við. mundi hann flýta sér.“ „Við mundum gera þeim jap- önsku viðvart um leið“, hreytti Corey út úr sér. „Það er okkar eina undankomuvon, að þeir hafi ekki hugmynd um okkur, en álíti að Manuel sé skæruliði og einn á ferð“. Grenier þagöi. Hann bað í hljóði, þegar hann sá þaö úr fylgsni sínu, að þeir japönsku voru komnir fram á gilbrúnina fyrir handan. En honum varð ekki að bæn sinni, því allt í einu heyrðust hróp frá þeim japönsku. Þeir höfðu auð- heyranlega komið auga á leiðsögu- manninn. Um leið kvað viö skot- hrina úr rifflum þeirra. Það slakn- aði á lykkjunni um trjástofninn. Japanski liðsforinginn stóö sigri hrósandi á gilbarminum og athug- aði umhverfið. Innan stundar virtist hann þess fullviss, að Filippseying- urinn hefði verið þarna einn á ferð, því að hann hélt með menn sina niður með gilinu. Þegar þeir voru horfnir úr augsýn, reis Corey á fætur. „Við skulum halda áfram.“ Grenier var Corey reiður. Honum fannst hann hafa kcmið ódrengi- lega fram við leiðsögumanninn, og enn örð'ugra átti hann með að sætta sig við, að hann skyldi láta eins og ekkert væri. „Einn þeirra féll £ vatnið, og þá voru eftir fimm“ tautaði hann fyrir munni sér. Corey hvessti á hann augun. „Hvað áttu við?“ spurði hann. „Ekkert", svaraði Grenier. „Ég var aðeins að rifja upp fyrir mér krakkakvæði. Tíu litlir negra- strákar ... þú kannast kannski ekki við það, liðsforingi?” „Nei“, svaraði Corey meinlega. „Okkur eru ekki kennd slik kvæði f sjóliðinu". „Það er leitt“, varð Grenier að orði. „Þessir tíu negrastrákar 'hafa eflaust lotiö stjóm liðsfor- ingja, sem var svipaður þér. Þeir vom tiu, þegar lagt var af stað, og loks var enginn eftir“. Engin svipbrigði sáust á andliti Coreys, engin breyting á köldu augnaráði hans. „Komdu þér á AAUOARARSTlG 31 SlMl 22022 RYÐVÖRN Á RIFREIÐINA ^ér veljið efnin, vönduð vinna. Gufuþvottur á mótor kostar kr. 250.00 Gufuþvottui, albotnþvottur.undirvagn kr. 600.00 Ryðvörr. undirvagn og botn. Dinetro) kr.. 900.00 Ryðvöm undirvagn og botn, Tectyi kr. 900.00 Ryðvöra undirvagn og botn Encis fluid kr. 600.00 Ryðvöra undirvagn og botn Olíukvoðun kr. 450.00 Airyðvöra, Tectyi utan og innan kr 3500.00 Rydvarnarstöðin Spitalastig 6 FLJÓT OG GÓÐ ÞJÓNUSTA. ÓDÝR 0G GÓÐ ÞJÓNUSTA fætur og gættu senditækisins, strákur", hreytti hann út úr sér. „Strákur ...“ Þaö var eins og honum hefði verið rekinn löðrung- ur. Það komu tár fram £ augu hans, sumpart af söknuði vegna Manuels, sumpart af sjálfsmeðaumkunn. Hann reis þó á fætur og fylgdi Corey inn i skóginn. ÞV0IÐ 0G BÖNIÐ BlLINN YÐAR sjalfir. ÞVOTTAÞJÖNIISTA BIFREIÐAEIGENDA 1 REYKJAVIK SIMI: 36529 érimmmsi CHEF „Farið með mig til Tarzans. Ó, ef ég gæti aðeinst talað ykkar tungumái, eins og Tarzan gerir.“ — „Rak - Tarzan yo — por yo mangani“ (Tarzan og kona hans era vinir gráu apanna). Hátt yfir þeim urrar Tergash, karlapi, sem vegna síns ofsafengna skaps hefur verið rekinn frá apaflokknum í útlegð. Nú beinist hefndarhugur hans og ein- manakennd að ljóshærðu verunni fyrir neðan hann... mrenwootí ■■ OHEF Frá Ifeklu sa

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.