Dagur - 14.02.1924, Blaðsíða 3
6 tbl.
DAOUR
23
vi-^-^WVVirwiini^vw—»i*iTB*rii~»~»~»*»~ri>‘r~ii*ri~i~i** * ■ ■ "*t‘i^~~i^i* 1^“ * »-•» - ^ i » * * 1
Stormjakkar,
/^<!D.Í>e>ÍlÍ>Í^Í^Í^Í^
I Waterproof- i
i jakkar i
(§) ., • . (§/
f@) nykommr i ^
f§) ' Brauns verzlun.
H Páll Sigurgeirsson j|j
Jörðin Einarsstaðir
í Reykjahverfi fæst til kaups og
ábúðar í næstu fardögum. Semja
ber við undirritaðan eiganda og
ábúanda jarðarinnar fyrir 1. apríl n. k.
Einarsstöðum 1. febr. 1924.
Ftiðrik Kristjánsson.
er vetrar hafa veður ekki verið stór-
ill en hvimleið vegna sífeldrar van-
stillingar og áfrera. í Lögréttu er ein-
hver Þingeyingur að kvarta um það,
að Akureyrarblöðin vanræki að geta
um tíðarfarið. Hafi t. d. ekki getið
veðurfars á sfðasta sumri og stórúr-
fellanna í hanst. Þetta er rangt, að
þvf er Dag snertir að minsta kosti.
Hann gat um stórrigningarnar og hey-
skemdir/sem þær ollu og hann getur
alt af við og við um tfðarfarið. Að
hinu getur hann ekki gert, þótt ein-
stakir menn dæmi blaðiðólesið, sleggju-
dómum.
Influenzan útbreiðist nú sem óðast
hér f bæunm. í gær voru að sögn
orðnir 50 sjúktingar og bætist stöðugt
við. En væg er veikin mjög, svo að
enginn verður alvarlega veikur. Samt
mun ráðlegast að fara mjög varlega.
Veikin er nú talin f rénun í Reykjavfk.
Fjármálastj. M. G. Þau tíðindi hafa
gerst, að einn af samherjum M. G,
Jón Þorláksson alþingism., flutti fyrir-
lestur f fyrradag um fjármálastjórn
landsins sfðan 1916. Bauð hann ötlum
þingmönnum á að hlýða. J. Þ. komst
mjög að hinni sömu niðurstöðu um
fjármálastjórn M. G. eins og Tfminn
'Íf hefir komist. Má segja að óvænt hafi
fokið < skjól M. G.
Nýr sendiherra. Johs Böggitd sem
hefir verið sendiherra Dana f Reykja-
vfk, síðan það embætti var stofnað,
er orðinn aðal-konsúll í Kanada, en í
hans stað er orðinn sendiherra f Rvfk
F. le Sage de Fontenay sagnfræðingur.
Danir láta sér ant um að velja góða
og vel hæfa menn til sendiherrastöð-
unnar f Rvfk. Böggild hafði gegnt
ýmsum trúnaðarstörfum áður en hann
varð hér sendiherra, enda reyndist
hann vel og er eftirsjá að honum.
Fontenay er fæddur 1880, lagði stund
á sagnfræði við háskólann, cand. mag.
1906. varð undirakjalavörður í utan-
ríkisráðaneytinu í Khöfn 1909 og var
það tii 1914 er ófriðurinn hófst og
hann varð yfirskjalavörður. Þótti það
veglegt embætti, þvf þá voru mörg
trúnaðarskjöl á ferðinni, milli utan-
rfkisráðuneytanna f Norðurálfu, sem
mrklu varðaði um, að ekki kæmust f
hendur óviðkomandi manna, og þótti
ekki heiglum hent, að gæta þeirra fyrir
njósnarmönnum, er voru á hverju strái,
en það tókst Fontenay svo vel að
aldrei hlektist á. — Hann er starf-
samur rithöfundur, var ritstjóri ver-
aldarsögu er Gyldendal gaf út f 5
bindum og fyrir skömmu er lokið, og
skrifaði marga af köflunum f henni.
Ennfremur hefir hann skrifað ýmsar
sérstakar sagnfræðilegar ritgerðir, þar
á meðal drætti úr stjórnmálasögu
Suður-Jótlands, einkum á sfðustu árum.
t
Hildur Sigurðardóttir
frá Brimnesi
andaðist 20. þ. m. á Vejlefjord-Sana-
torium f Danmörku.
Hún var fædd 11. nóv. 1896, og
var þvf 27 ára 9 dögum áður en hún
lézt. Foreldrar hennar voru Sigurður
Jónsson, óðalsbóndi á Brimnesi og
kona hans Gróa Stefánsdóttir.
Hildur sál. var um skeið hjúkrunar-
kona á spftalanum á Akureyri og vann
sér mikið traust og álit yfirlæknisins,
Steingrfms Matthfassonar. Og var það
að hans ráði, að hún leitaði sér lækn-
ingar á hælinu í Vejle, er kom f ljós,
að hún hafði fengið berklasjúkdóm f
lungun. Fór hún þangað á miðju sein-
asta sumri. En er hún hafði þar
skemma stund verið, kom f Ijós annar
skæðari sjúkdómur, sem átti sér lengri
aldur, sem var nýrnaveiki. Og allar
tilraunir lækna, til þess, að bjarga lffi
hennar urðu árangurslausar. Og eftir
uppskurði og miklar þjáningar, varð
sá endir á sem fyr er sagt. Var þá
systir hennar nýkomin til hennar,
héðan að heiman, samkvæmt ósk
hennar sfmleiðis.
Hildur sál. var ágætis stúlka og
elskuð af öllum sem kyntust henni.
Er þvf mikill harmur kveðinn að
heimili hennar, foreldrum og systkin-
um. En það má þeim huggun vera, að
þau gerðu alt það, sem hugsanlegt
var og þeim mögulegt, til þess að
Liössamdrátfur. Sfðan þingmenn
komu saman hefir verið mikið um
flokkadrætti f liðssveitum þingsins.
Er það nauðsynlegur undirbúningur, til
þess að sveitirnar verði ákveðnar og
aðgreindar þegar þingið kemur saman
á morgun. Nú eru horfurnar þessar:
Mbl.Iiðið er 20 mcnn. Sjáifstæðisliðið
6, þar með talinn Magnús Torfason.
Vestmannaeyingurinn hvarf f sveit Mbl.,
en Sjálfstæðisfl. hafði eignað sér hann.
Ámi Jónsson frá Múla er og talinn
genginn hiklaust f lið Mbl. Framsókn-
arfl. er 15 menn og Jón Baldvinsson
er sér. Mikið er talað um væntaniega
stjórnarskrárbreytingu og þingiof.
á kr. 20,— fást í Brauns verzluty
veita henni bjálp og ánægju f þján-
ingunum. Og Ijós sjúkralfknarinnar er
máske bjartasta Ijósið. Enda hafði hún
sjálf ákveðið, að helga henni Iff sitt.
(Hænir.)
R i t f r e g n i r.
Knut Hamsun: Pan.
Jón Sigurðsson frá
Kaldaðarnesi þýddi.
Rvík, 1923.
Þetta er saga um það, hvernig sálir
fara að þvf að tnisskilj* og hrindast
hvor frá annari og láta æfintýri sitt
enda á ömurlegasta hátt. Ótrúlegustu
hlutir gerast þar f sálarlífi manna og
jafnvel mjög fjarstæðir þvf, sem menn
kalla eðlilega hiuti. í rauninni er
bókin mjög lamandi og getur fylt
lesandann beizkju við Iffið og höfund-
inn. En listaverk er þetta eitt hið
mesta, sem birzt hefir hér í seinni
tfð, að þvf er snertir form og efnis-
meðferð. Þýðingin virðist og vera
snildarverk að sama skapi. Svo ágæt-
ur er frásagnarstfll og mál, að jafn-
vel óánægður lesari verður feginn,
er hann ugpgötvar, að hann hefir
hlaupið yfir opnu f bókinni. >Þýðandi
hefir gefið Stúdentaráði Háskóla ís-
lands þýðingu þessa til styrktar vænt-
anlegum stúdentagarði.*
Jón Svéinsson: Borgitt
við sundiÖ. Freysteinn
Gunnarss. þýddi. Bóka-
verzlun Ársæls Árna-
sonar. Rvík 1924.
í fyrra kom út þýðing Freysteins
af »Nonna< eftir Jón Sveinsson. Þessi
bók er áframhald þeirrar bókar. Eru
þar sagðir nokkrir þættir úr sögu
Nonna f Kaupmannahöín og ýms
skringileg æfinsýri. Frásögnin er sú
sama, létt og þýð og barnaleg og
umfram alt göfugmannleg. Þessi bók
nýtur þvi sömu vinsældar og »Nonni«.
Bækurnar eru ágætar unglinga- og
barnabækur. Þær eru þýddar á fjölda-
rnörg tungumá! og hvarvetna tekið
opnum örmum. Er Jón Sveinsson að
ná mikilli frægð sem rithöfundur og
nýtur auk þess hinnar mestu ástsæld-
ar sem klerkur. Er æfiferill þessa ís-
lendings all eftirtektarverður og sýnir
að fágætlega hefir verið gott og
mikið f manninn spunnið,
Myndir prýða bók þessa eins og
hina fyrri og er frágangurinn allur
góður.
Axel Thorsteinsson:
Æfintýrí fslendings.
Nokkrir söguþættir um
New-York íslending.
Rvík 1923.
Eins og nafnið bendir til eru þetta
Bundurlausir söguþættir um íslending
f New-York, sumir í sendibréfaformi.
Söguefnið er alt einkarhugðnæmt og
aðlaðandi. Góðleikur og þroskunarþrá
andar frí hverri blaðsfðu. Frásögnin
er og vfða góð, en sumstaðar er þó
Jörð til ábúðar.
Jörðin Bakki í Fnjóskadal í
S.-Þingeyjarsýslu er laus til ábúðar
í næstu fardögum að telja. Lyst-
hafendur snúi sér til Bjarna Bene-
diktssonar á Munkaþverá, sem gefur
nánari upplýsingar.
Bændur!
Ef ykkur vantar skilvindu, þá kaup-
ið skilv. »Fram«, sem fæst f
Verzl. Eyjafjörður.
ófimlega til orða tekið, svo að lýti
eru að, en þesa gætir eigi svo mikið
vegna fegurðar þess, sem sagt er.
Þessi litla bók er vel þess verð, að
hún sé lesin.
Réttur. Ritstj. Þórólfur
Sigurðsson. VIII. árg.
1. hefti 1923.
Fyrst f þessu hefti er skýrt frá
♦ Alþjóðaráðstefnu um landskattsstefn-
una,« sem haldin var í OxfordáEng-
landi 13.—20. ágúst 1923 og yfir-
lýsingar þeirrar ráðstefnu »um grund-
vallaratriði og þjóðmál.« Næst er all-
ftarleg ritgerð um Walter Rathenau,
hinn merka, þýzka rithöfund og stjórn-
vitring, sem myrtur var. Er þar um
mjög merkilegan mann að ræða, sem
gott er að kynnsst. Þá kemur megin-
ritgerðin í þessu hefti: «Rán og rækt-
un,« Er hún skemtilega skrifuð og
vel gerð yfirlitsgrein um aðbúð manna
að gróðri og dýrum jarðar. Er sýnt
hvernig morðfýsn og ránshendur manna
hafa rúið gæði landanna f skjóli eignar-
réttar einstaklinga á Iandi, þar sem
enginn hefir þózt þurfa að svara til
ábyrgðar um meðferð á sinni eigin
landareign, frekar en til dæmis reið-
týgjum sfnum eða búsáhöldum og
þvf f fávfsri eigingirni og blindni
spilt eign allra óborinna kynslóða.
Einkum er ritgerðin miðuð við ísland.
Ritstjórinn hefir skrifað ritið einn.
Minningarrit Verksmiðju-
félagsins á Akureyri.
Akureyri 1923.
Þetta rit er saga ultariðnarmálsins
bér f Eyjafirði með inngangi um upp-
haf og helztu drög þess máls hér á
Iandi. Greinir ritið fyrst frá sögu Tó-
véla Eyfirðinga 1897—1902 og síðan
Verksmiðjufélagsins á Akureyri 1902—
1922. Rit þetta er mjög fróðlegt og
hið prýðilegasta að frágangi; ifklega
einhver vandaðasta prentun, sem sést
hefir hér á landi. í þvf eru margar
myndir. Ritari félagsins, Þost. Þ.
Thorlacius hefir samið ritið og séð
um útgáfuna, en ritið er prentað f
Prentsmiðju Odds Björnssonar. Gefjun
er nú eitt stærsta iðnaðarfyrirtæki á
landinu og hefir blómgast vel á síð-
ustu árum.