Dagur - 24.11.1950, Blaðsíða 5

Dagur - 24.11.1950, Blaðsíða 5
Föstudaginn 24. nóvember 1950 D A G U R 5 Frá bókamarkaðinum Sextugur: PÉTUR SIGURÐSSON r íþróttir f Senn eru nú liðin tvö ár síðan að mér barst í hendur hin stór- fallega og smekklega útgáfa Þor- leifs Gunnarssonar, bókbands- meistara og bókaútgefanda í Beykjavík, af Gullöld fslendinga eftir Jón heitinn Aðils sagnfræð- ing. Eg minnist þess vel, að mér flaug þá í hug, að gaman væri að fá sams konar útgáfu af hinu gagnmerka riti BjQrns heitins Bjarnasonar frá Viðfirði, fþrótt- ir fornmanna, og mikið mætti vera, ef Þorleifur vinur minn — jafn fundvís og hann hefur reynzt á það, „hvar feitt er á stykkinu" á sviði bókmenntanna — hefði ekki þegar slíka útgáfu á prjón- unum. Og nú hefur tíminn leitt það í Ijós, að eg hef reynzt furðu getspakur í þetta sinn, því að víst eru fþróttir fornmanna á Norð- urlöndum komnar í alveg sams konar útgáfu og áður greinir, og inan á titilblaðinu er þess ein- mitt getið, að Þorleifur Gunnars- son hafi átt frumkvæði að útgáf- unni, þótt síðar hafi Bókfellsút- gáfan h.f. tekið við henni og gef- ið bókina út á sínu nafni. Ekki þykir mér ólíklegt, að fleirum fari sem mér, að þeim þyki þessar tvær bækur, er að of- an getur, náskyldir og sjálfsagðir förunautar með einhverjum hætti. Báðar komu þær upphaf- lega út um svipað leyti, báðar voru þær verk ungra og gáfaðra fræðimanna og rithöfunda, sem miklar vonir voru við bundnar. Báðar fjölluðu bækurnar um meginþætti þess menningarskeiðs þjóðar vorrar, sem glæsilegast hafði verið og minnisstæðast, og báðar vöktu þær álíka athygli á sínum tíma og hafa frá upphafi verið taldar til hinna mestu merkisrita, hvor á sínu sviði. Og bæði hafa ritin óvefengjanlega haft mikil áhrif og reynzt sí- streym og frjómögnuð upp- sprettulind þekkingar og hug- sjóna þeirri þróttmiklu og minn- isstæðu kynslóð, sem reis á legg hér á landi upp úr aldamótunum síðustu. Og loks höfðu bækurnar báðar verið uppseldar og harla torfengnar um alllangt skeið, unz bætt hefur nú verið úr þeim vanda með hinum nýju og glæsi- legu útgáfum, sem áður voru nefndar. Eins og kunnugt ér, var bókin íþróttir fornmanna upphaflega þýðing og endursögn doktorsrit- gerðar höfundarins um sama efni, er tekin var gild og varin við Hafnarháskóla sumarið 1905 og gefin út á dönsku og hjá dönsku forlagi það sama ár. íslenzka út- gáfan var svo gefin út hér heima tveimur árum síðar, og var Sig- urður Kristjánsson kostnaðar- maður bókarinnar. Svo vinsælt varð ritið og mikið lesið af alþýðu manna, að líklegt er, að engin doktorsritgerð hafi verið meira letsin á íslandi en þessi, enda er efni bókarinnar mjög við alþýðu- skap, framsetningin ljós, skemmti ornmanna leg og þróttmikil, en þó sker það ekki hvað sízt úr um varanlegt gildi ritsins, að það er ritað á óvenjufögru, hreinu og svip- miklu máli. Skiptist bókin í tvo meginþætti. Fjallar fyrri þáttur- inn um rækt fornmanna við lík- amsmenntir, markmið uppeldis irra og áhrif í æsku og á full- orðinsárum. En annar þáttur bókarinnar segir frá einstökum íþróttum og leikum. Er þar alls staðar vitnað til fornra bók- mennta, jafnt skáldskapar sem sannfræði, frásagnir þeirra rakt- ar og bornar saman efninu til stuðnings og skýringar. Ekki gefst hér færi á að rekja þá frá- sögn nánar, en harla skemmtileg er hún og gagnfróðleg, og það jafnvel þeim, sem lítt eru annars við íþróttir og íþróttaáhuga kenndir, hvað þá fyrir íþrótta- garpana og áhugamennina, sem vafalaust fýsir mjög að kunna á því full skil, hvernig þessum málum var hátta^peð þjóð vorri á því tímaskeiði, þegar íþróttirn- ar voru í nánustum tengslum við menningarlíf þjóðarinnar að öðru leyti og hvort tveggja reis til þess blóma og frama, sem mestur hef- ur orðið í íslenzkri þjóðarsögu. Hin nýja útgáfa bókarinnar er forkunnar vönduð og falleg í alla staði. Nokkrar valdar mynd- ir fylgja henni, og Þorsteinn Einarsson íþróttafulltrúi ritar nokkur niðurlagsorð. En mest finnst mér þó til um þann bókar- auka, að bróðursonur höfundar, Halldór Halldórsson mennta- skólakennari, ritar afbragðsgóða og geðfellda æviminning dr. Björns Bjarnasonar, þessa mikla og milda gáfumanns, sem brauzt úr einangrun til æðstu mennta og námsframa og hóf ævistarfið svo glæsilega, að það mun endast h'onum til varanlegrar frægðar og langlífis í íslenzkri bókmennta- sögu, þótt harmsöguleg örlög hirfu hann burt frá störfum og lífi á bezta aldursskeiði, svo sem hann lýsir sjálfur í vísunni minn- isstæðu: „Heyri ég yfir höfði þyt af Heljar vængjum þöndum. Verkin dreymd og vonaglit verð ég að láta af höndum.“ En íþrótt orðlistar hans og stíl- snilli mun þó lifa, því að íþróttir fornmanna munu lifa. Það verk hans er ekki aðeins draumsjón og vonaglit, heldur staðreynd, sem íslenzkar bókmenntir og bóka- menn verða að taka tillit til og láta sig nokkru varða í aldir fram. J. Fr. Tvær bækur um dulræn efni frá Iðunnarútgáfunni. Iðunnarútgáfan í Reykjavík hefur nýlega sent á markaðinn tvær nýjar bækur um dulræn efni: Draumspakir fslendingar eftil Oscar Clausen og Undra- miðillinn Daniel Home eftir Jean Burton, Sigurður Haralz sneri á íslenzku. — Um þessa bók Oscars Clausens má segja hið sama sem um flestar eldri bækur hans, að þar er um að ræða gamalt vín á nýjum belgjum að því leyti, að mest efni bókarinnar hefur áður birzt í öðrum ritum, og hefur Clausen aðeins dregið það saman á einn stað, oft óbreytt, en ann- ars skrásett það og stílfært að nýju að meira eða minna leyti. Er raunar ekkert sérstakt að þessum vinnubrögðum að finna, ef þess væri alls staðar gætt að geta heimilda — þ. á. m. prent- aðra bóka — sæmilega glöggt og greiðlega. í riti þessu segir ann- ars frá hartnær þrjátíu draum- spökum íslendingum, körlum og konum, og er sumt það fólk enn á lífi, en þó fleira horfið til ann- arrar tilveru og nýrra drauma- landa. Sumir þessara manna eru þegar þjóðkunnir fyrir drauma sína, en aðrir eru lítt eða ekki kunnir áður að því að vera gædd- ir þessum sérstaka hæfileika. — Fjöldi drauma eru raktir í bók- inni og eru þeir yfirleitt hinir at- hyglisverðustu, enda sízt að efa, að ýmsum þeim mönnum, sem hneigðir eru fyrir dulræn efni, eða hafa á þeim áhuga, mun þykja allgóður fengur að þess- ari bók, en hún er annars mjög með sama sniði á sínu sviði og bókin Skyggnir íslendingar var að sínu leyti, enda eftir sama höf- und og gefin út af sama forlagi, en þá bók kannast margir við, síðan hún kom út í fyrravetur, og geta því gert sér allglögga hugmynd um hina nýju bók af hinni fyrri. Og nú lofar forlagið enn einni bók í þessum flokki Clausens íslenzkar dulsagnir, þar sem hermt verður frá ýmiss kon- ar annarri dulrænni reynslu landsmanna en skyggni þeirra og berdreymi. —o--- Flestir þeir, sem eitthvað hafa lesið um spiritismann, eða kynnt sér sögu sálarrannsóknanna frá upphafi, munu kannast mæta vel við miðilinn Daníel D. Home og þau furðulegu fyrirbrigði, sem gerðust í sambandi við hann. Er óhætt að fullyrða, að hann sé framarlega í flokki allra merki- legustu og furðulegustu miðla, sem uppi hafa verið í heiminum frá öndverðu. Æfi hans hefur einnig að öðru leyti verið sérlega frásagnaverð -og undarlegt æfin- týri að kalla, en hann fór víða um lönd og var eftirsóttur gestur við hirðir konunga og keisara, hvað þá heldur á óæðri stöðum. Fræg- ir og færir vísindamenn höfðu hann sjálfan og fyrirbrigði hans til athugunar og rannsókna, en allt kom fyrir ekki að því leyti, að fyrirbrigði þau, sem gerðust í sambandi við hann og á miðils- fundum hans, eru enn óskýrð með „náttúrlegum“ hætti og jafn mikið furðuefni enn þann dag í dag sem þau voru í upphafi. X bók þeirri, sem áður getur að út sé komin í íslenzkri þýðingu, segir frá æfiferli Home’s, miðils- starfi hans í mörgum þjóðlöndum og fyrirbrigðum þeim, sem þar gerðust og annars staðar í návist Pétur Sigurðsson erindreki og I ritstjóri Einingar verður sextug- ur 27. þ. m., þótt hann líti ekki út fyrir að vera meir en fimmtugur. Svo unglegur er þessi fjölhæfi gáfumaður og mikli áhugamaður og starfsmaður. Pétur er fæddur og uppalinn í Skagafirði, en hleypti ungur heimdraganum og fór til Noregs og lærði þar margt, m. a. hús- gagnasmíði. Fékk hann brátt áhuga á andlegum og siðlegum málefnum, og hefur um hálf- an fjórða áratug ritað og rætt um efni vestanhafs og austan af óvenjulegum áhuga og orku, flutt aragrúa af erindum víðs vegar, ritað fjölda blaðagreina og gefið út bækur og marga ritlinga. Og í öllu er sama uppistaðan, hin andlegu og siðrænu efni og við- horf. Pétur Sigurðsson er fjölmennt- aður og velmenntaður maður, hann hafi aldrei gengið skólaveg. Hann er lifandi dæmi pess hversu fáránlegt er að halda og trúa því, að enginn sé menntaður nema sá, sem hefir setið árum saman á skólabekk. Eg hugsa að margur langskóla- genginn megi vara sig á P. S., svo fjölfróður er hann og stál- fróður, enda stórum víðlesnari en almennt gerist, jafnvel meðal hinna „lærðu“. Ber m. a. blað hans, Einingin, þessá vott. Þar er gripið á mörgu, og margskyns efni svo víða aðflutt inn í rök- ræður um menningarvandamál samtíðarinnar, að engum heil- skyggnum lesara getur blandaz.t hugur um það, að þar heldu'r fjöl- lesirin og fjölfróður menningar- maður á penna. í>ess végna ætti og þyrfti blaðið að vera miklu út- breiddara en það er. Svo ágætur lestur er það. Pétur Sigurðsson er ör og heit- ur tilfinningamaður, hreinlyndur drengskaparmaður, sem aldrei muldrar sannfæringu sína ofan í bringu. Honum er kristin trú lífs- skoðun og heilagt alvörumál. Og hann vill að menn sýni trú sína í verki. Oll látalæti og hræsni er Pétri hin mesta andstyggð, enda er hann sjálfur hreinn og heill í hans. Þetta er svo furðulegt og merkilegt efni í sjálfu sér, að bókinu verður bæði skemmtileg og fróðleg, þótt enginn sérstakur snillingsbragur sé annars á frá- sögninni. En vel og trúlega er vitnað til heimilda, þar á meðal í bréf og dagbækur ýmissa stór- merkra samtíðarmanna miðils- ins, sem komizt hafa í kynni við hann, svo sem heimsfrægra rit- höfunda og viðurkenndra vís- indamanna. Mun því öllum þeim mörgu mönnum, sem áhuga hafa á dulrænum efnum eða sálræn- um, þykja góður fengur að þess- ari bók. íslenzka þýðingin mætti vera betur úr garði gerð og á liprari íslenzku, þótt hún megi annars sæmileg kallast. J. Fr. hverju máli. Hann hefir t. d. jafn- an verið albindindismaður á vín og tóbak, og telur að öllum sé slíkt affarasælast og er þar hik- laus í máli, svo sumum finnst um of. Pétur er skáldmæltur, mælsk- ur og ritfær vel, fjöi-maður mik- ill og sífellt brennandi af áhuga á menningar og framfaramálum, og er ekkert lát á honum í þeim efnum, og verður vonandi ekki á sjöunda tugnum heldur. A. m. k. er það von allra vina hans, því að hann má' hiklaust telja í hópi hinna merkustu og beztu vöku- manna þjóðarinnar. Hann er kvæntur Sigríði Torfa- dóttur frá Flateyri, hinni ágæt- ustu konu, og eru börn þeirra tvö, Esra, læknir Skaftfellinga, og Marja, hjúkrunarkona, gift Finn- boga Guðmundssyni, útgerðar- manni. Sn. S. • Athugasemd frá stjórn Dýraverndunarfél. varðandi dúfurnar í bænum Vegna gífurlegrar fjölgunar dúfna og umkvartana vegna ágangs þeirra og skemmda hefur stjórn Dýraverndunarfélags Ak- ureyrar ákveðið að láta fækka dúfum á þessu hausti. — Þess vegna eru dúfnaeigendur beðnir um að setja sig í samband við formann félagsins séra Pétur Sig- urgeirsson og gera grein fyrir sínum dúfum. Dýraverndunarfél. er þaíl kappsmál, að séð sé um, að dúf- urnar hafi örugg skýli og nægi- legt fóður, en eins og nú háttar í bænum, virðist enginn kannast við dúfurnar og fóðrun þeirra er mjög stopul. — í mörgum tilfell- um eru það ekki eigendurnir, sem sjá um daglegt fóður þeirra, heldur borgarar, er ekki geta horft upp á þær svo vanhirtar. Hugulsemi þeirra og fórn er lofs- og þakkarverð, og sýriir sannan anda dýravinar. Dýraverndunarfél. hefur ákveð- ið að verja nokkru fé á þessum vetri til þess að styrkja þessa viðleitni manna við fóðrun hæfi- legs fjölda dúfna og annarra fugla í bæjarlandinu. Félagið óskar eftir, að sjálfboðaliðar vio fóðrun fugla gefi sig fram við for- manninn. ! Munið | BS A | Sími 1909 vlilllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll ?n iiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiimiiiiiiiMiiiiiiiiiiiniiinininii

x

Dagur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.