Dagur - 30.04.1996, Blaðsíða 15

Dagur - 30.04.1996, Blaðsíða 15
PACDVELJA Þriðjudagur 30. apríl 1996 - DAGUR - 15 Stjörnuspá eftir Athenu Lee * Þribjudagur 30. apríl (jL Vatnsberi ''N \WJ'£\ (20. jaji.-18. feb.) J Láttu hug fylgja verki, sérstaklega ef það mun hafa áhrif á náib samband. Þú eignast nýjan vin eba styrkir sam- band þitt við annan. Að hafa mótandi áhrif núna kemur sér vel seinna. (Fiskar ^ (19. feb.-20. mars) J Ab skiptast á hugmyndum gæti haft ágóba í för meb sér og enn betra ef hægt er ab framkvæma þessar hug- myndir nú þegar. Ekki hika vib ab láta í Ijós óskir þínar og tilætlanir. (Hrútur 'N (21. mars-19. april)J Nú er gott að taka ákvarðanir, bæbi persónulegs og vibskiptalegs eðlis. Þú verbur ánægb(ur) meb árangur ým- issa framkvæmda, en mættir huga betur ab eignum þínum. (Naut ^ (20. apríl-20. maí) J Dagurinn líbur átakalaust hjá og flestir eru samvinnuþýðir. Vib snúnar að- stæbur er best ab nálgast vandamálin á djarfan og frumlegan hátt. (/jUk Tvíburar ^ ^AA (21. maí-20. júni) J Þú situr og brýtur heilann í dag. Nú er rétti tíminn til ab eiga vib ýmis konar pappírsvinnu, reikninga, bréfaskriftir o.fl. Kvöldib verbur rómantískt og þægilegt. (r tiK* Krabbi ^ (21. júní-22. júlí) J Aðstæbur eru heppilegar fyrir ævin- týralegar og vel útfærbar framkvæmd- ir. Cættu þess ab skaba ekki þína eigin hagsmuni meb því ab vera einum of hjálpleg(ur). Happatölur 11,13 og 32. (rmMljón \ \JTV*TV (23. júlí-22. ágúst) J Ákvarbanir og abgerbir á réttu augna- bliki gefa góban árangur, sérstaklega ef þú ert ab reyna ab brjóta upp dag- lega mynstrib. Nú væri gott ab vinna ab því sem er óklárab í húsinu þínu. (Meyja A \ (23. ágúst-22. sept.) J Ef málin ganga ekki samkvæmt áætl- un skaltu athuga hvort eitthvab sem þú venur þig á, sé ab tefja þig. Allur misskilningur mun hverfa eins og dögg fyrirsólu. VjW- 'w (23. sept.-22. okt.) J Sama gamla rútínan fer í taugarnar á þér en félagslífib verbur ánægjulegt og afslappandi. Nýttu þér þab, farbu út á mebal fólks og skapaðu ný sam- bönd. (f Sporðdreki^i rm^ (23. okt.-21. nóv.) J Þér lyndir betur við fólk sem er annab hvort talsvert eldra eða yngra en þú. Haltu góbu sambandi við abra í mikil- vægum málum. (ZA Bogmaður ^ \J5flX (22. nóv.-21. des.) J Fréttir eba upplýsingar hvetja þig til ab líta til framtíbar. Þab er mikilvægt ab huga ab heilsunni, slappa af og reyna ab stressa sig ekki um of. (Steingeit 'N yiTT) (22. des-19.jan.) J Þú ert heppin(n) í peningamálum og gætir gert gób kaup. Núna væri best ab vera ekki á of miklum flækingi og halda sig bara heima. Happatölur 9, '15 og 34. Á léttu nótunum Ljób dagsins Meb skærum Mamman hafði keypt mjög fínan borðdúk. Er hún kom heim einn daginn sá hún að Sigga, litla dóttir hennar, var búin aö klippa stærðargat í miðju dúksins. „Þetta hefurðu ekki gert með fullu viti," sagði mamman reiðilega. „Nei, ég gerði þetta með skærum," svaraði sú stutta. Afmælisbarn dagsins Orbtakib Öreiga-æska Ég heilsa'yöur, öreiga-œska, meb öreigans heróp á tungu. Hjá ybur fœddust þœr vibkvœmu vonir, sem vordagar lífs míns sungu. Hjá ybur er falinn sáeldur, sem andann til starfsins vekur, sem brýtur ab lokum heimskunnar hlekki og harbstjórann burtu rekur. (Fyrsta erindift í Ijóbi Steins Steinarrs „Öreiga-æska") Núna er að ganga í garð mikilvægt tímabil, breytingar á viðhorfum eða samböndum innan fjölskyldunnar og jákvæð þróun verður í félagslífinu. Þótt þú verbir mikið úti á lífinu og eigir talsverb samskipti vib gagn- stæba kynib mun rómantíkin liggja í dvala þetta árib. Þó nokkur stöbug- leiki ríkir í vinnu og fjármálum. Rybja sér til rúms Merkir ab greiba sér leib ab plássi, dreifast út, ná fótfestu, viburkenningu. Spakmælib Boðorbin Ef Móse gaf ekki boðorbin hafa þau verið gefin af manni meb sama nafni. (MarkTwain) • Norskt súrdobabaul íslenskir bændur og bústofn þeirra hefur á libnum árum verib lítt í tísku hjá þjóbinni og þar meb fjöl- miblaveldinu en nú bregbur svo vib ab kýr eru fréttamatur nánast á hverjum degi. Ekki ber þab til af góbu því ab þab eru ekki íslensku kýrnar sem hafa haldib lífinu í æsku þjóbarinnar sem vekja slíka athygli heldur norskar stallsystur þeirra. Dreymir nú nokkra bændur og enn fleiri pappírsbændur um ab einmitt þær bjargi efnahag og gebslagi íslenskra kúabænda. Af norskmenntubum kunningja á kúa- svibi hef ég frétt ab sú stabreynd ab hver norsk belja mjólkar meira en ís- lensk stallsystir hennar kosti sitt. Slík framleibsla kallar á ýmsa kvilla í margföldum mæli á vib þab sem hér þekkist. Til dæmis eiga norskar kýr heimsmet í súrdoba sem er ættgeng- ur og veldur miklu tjóni svo þurfa þær mikib magn af innfluttu rándýru fóbri. Norska kýrin er auk þess í raun alls ekkert norsk heldur orbin til vib blöndun hinna ýmsu stofna, nokkur kyn hrist saman og búin til raubkúa- kokteill. • Grínahland og græbslumykja Ef til vill eiga norsku beljurnar, því þær eru ei- mitt algjörar belj- ur en ekki penar kýr, eftir ab út- breiba gebgæbi og ríkidæmi um ísienskar sveitir, nema kúabændur gangi í lib meb ís- lendingunum í eigin fjósi og leiti allra leiba til ab auka arbsemi þeirra og gebprýbi. Til dæmis mætti vinna úr þeim hlandib til áburbar á golf- velli og ef til vill einnig í hárþvotta- lög. Eins og allir vita undu fegurstu konur þjóbarlnnar löngum hár sitt úr kúahlandi og nú eru náttúrulegar snyrtivörur hátíska. í útvarpi allra landsmanna var einmitt í gær sagt frá því ab breskt kúahland væri not- ab til ab galdra grín golfvalla græn á einni nóttu og sannfærb er ég um ab kylfingar vildu heldur handfjalla kúl- ur sem velst hafa í íslensku hlandi en bresku. Svo er kjörib fyrir kúabænd- ur ab ganga til libs vib landgræbsl- una og láta útbúa risahaugsugu í landgræbsluflugvél. Hún gæti sogib upp úr skíthúsunum og dreift þess- um dýrmæta áburbi sem kýrnar framleiba yfir örfoka mela, munib ab þab er ekki út af engu sem kúa- hlandsvætt golfaragrín verba græn á einni nóttu. • Ab hjúkra hlussunum Hvab gebprýbi íslenska kúakyns- tns varbar er spurningin hvort þab séu ekki ein- mitt gribburnar sem eru grimm- astar ab bjarga sér og er þab virkilega satt og rétt ab þær norsku séu svona dæmalaust blíblyndar og jafnlyndar? Þær eru stórar brussur sem sannarlega eru ekki léttar á höndum sem sjúklingar. Þab er víst ekkert áhlaupaverk ab hjúkra einni norskri eba ab snúa kálfi inn í henni og draga síban flykkib út, hver verb- ur gróbinn? Umsjón: Kristín Linda Jónsdóttir.

x

Dagur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.